1. Trang chủ
  2. » Giáo Dục - Đào Tạo

TIẾNG ANH GIAO TIẾP nơi CÔNG CỘNG

13 102 1

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 13
Dung lượng 15,47 KB

Nội dung

TIẾNG ANH GIAO TIẾP NƠI CÔNG CỘNG IN THE HOSPITAL 1.1 Vocabulary ●ˈɛɪ ● ˈɪ ɪ ●ˈːɪ ● sɔː θrəʊt/ viêm họng ● Fever (n) /ˈfiːvə /– sốt ● kəʊld/ cảm lạnh ● kɒf/ ho ● ræʃ/ chứng phát ban ● feɪnt/ ngất xỉu ● ˈdɪzi / chóng mặt ● Wheeze (n) /wiːz/ thở khò khè ● bɜːp / chứng ợ ● Vomit (v) /ˈvɒmɪt / nôn mửa ● bliːd/ chảy máu ● twɪst / trẹo (chân, tay) ● ˈswəʊlən/ sưng tấy ● ˈɪʧi/ ngứa ngáy ● How can i help you? Tơi giúp cho bạn? ● What is the problem? Bạn có vấn đề ● What are your sysptoms? Anh/chị có triệu chứng vậy? ● Do you have an appointment? Bạn có lịch hẹn trước khơng? ● Is it urgent? Có khẩn cấp không? ● Do you have private medical insurance? Anh/chị có bảo hiểm y tế cá nhân khơng? ● Please take a seat Xin mời ngồi ● The doctor’s ready to see you now Bác khám cho anh/chị ● I’ll have your temperature taken Tôi đo nhiệt độ anh ● Breathe deeply, please Hãy hít thở sâu ● You must be hospitalized right now Anh phải nhập viện ● What seems to be the matter? Hình bạn khơng khỏe phải không? ● You don’t look too well Trông bạn không khỏe ● Are you suffering from an allergry? Bạn hết dị ứng chưa? ● I’ll have your temperature taken Tôi đo nhiệu độ bạn ● Breathe deeply, please Hãy hít thở sâu ● Roll up your sleeves, please Hãy xắn tay áo lên ● Let me examine you Để khám cho bạn ● I’ll test your blood pressure Để kiểm tra huyết áp cho bạn ● You’re suffering from high blood pressusre Bạn bị huyết áp cao ● I take some blood from your arm Roll up your sleeves, please Tôi phải lấy máu cho bạn Bạn vui lòng xắn tay áo lên ● I’m not going to anything to hurt you Tôi không làm bạn đau đâu ● Let me feel your pulse Để bắt mạch cho bạn ● I’ll give you an injection first Tôi tiêm cho bạn trước ● I’m afraid an urgent operation is necessary Tôi e cần phải tiến hành phẫu thuật ● There’s a marked improvement in your condition Sức khỏe Bạn cải thiện đáng kể ● You must be hospitalized right now Bạn phải nhập viện ● The operation is next week Cuộc phẫu thuật tiến hành vào tuần tới ● You should go on a diet Obesity is a danger to health Bạn nên ăn kiêng Bệnh béo phì có hại cho sức khỏe ● That burn ointment quickly took effect Loại thuốc mỡ chữa bỏng có hiệu nhanh chóng ● I’ve been feeling pretty ill for a few days now Suốt ngày thấy ốm ● I think I’ve got the flu Tơi nghĩ bị cúm ● I’ve got a bit of a hangover Tôi thấy khó chịu ● I feel absolutely awful My temperature is 40o and I’ve got a headache and a runny nose Tôi thấy vô khủng khiếp Tôi bị sốt tới 40o, đầu đau búa bổ nước mũi ròng ròng ● I still feel sick now and I’ve got terrible stomach-ache Đến thấy mệt tơi vừa bị đau dày dội ● I think I must be allergic to this kind of soap Whenever I use it, it really dries my skin out Tôi nghĩ dị ứng với loại xà phòng Cứ tơi dùng nó, da lại bị khô ● It’s really hurt! Đau quá! ● I’ve got a really bad toothache Răng vừa đau trận dội ● I feel dizzy and I’ve got no appetite Tơi thấy chóng mặt chẳng muốn ăn ● I got a splinter the other day Gần đây, thấy mệt mỏi rã rời ● He scalded his tongue on the hot coffee Bạn bị bỏng lưỡi uống cà phê nóng ● I’m not well Tôi không khỏe ● I’m sick Tôi bị bệnh ● I’m very ill Tôi bệnh nặng ● I have a cold Tôi bị cảm lạnh ● I have a cough Tôi bị ho ● I have a temperature Tôi bị sốt ● I have a headache Tôi bị đau đầu ● I have a food poisoning Tôi bị ngộ độc thức ăn ● I have a swelling Tôi bị sưng ● I have a stomachache Tôi bị đau bụng ● I have chills Tôi bị ớn lạnh ● I have cut my finger Tơi cắt phải ngón tay ● I have dislocated my leg/ arm Tôi bị trật khớp chân/ tay ● I have broken my leg/ arm Tôi bị gãy chân/ tay ● I have a fracture Tôi bị gãy xương ● What food should I stay away from? Tôi nên tránh loại thực phẩm nào? ● Must I stay in hospital? For how long? Tôi có phải nằm viện khơng? Tơi phải nằm bao lâu? ● How much I have to pay? Tôi phải trả tiền phí ạ? ● When should I come back? Khi phải khám lại? ● Please give me the prescription Xin cho đơn thuốc Dialogue A: Good morning What’s troubling you? B: Good morning I’ve been feeling very tired and headache A: All right, don’t worry Let me give you an examination B It’s serious? What am I supposed to then? A: No problem! You are stressed because to overwork A good rest is all you need I’ll write you a prescription B Thanks doctor A You’re welcome! Bye AT THE CINEMA 2.1 Vocabulary ● ticket office /'tikit 'ɔfis/ (n) quầy bán vé Can you tell me where the ticket office is, please? ● box office /bɔks'ɔfis/ (n) quầy bán vé Some people go to the box office to buy the ticket ● student /'stju:dənt/ (n) sinh viên There are special price for students at the cinema ● children /tʃaild/ (n) trẻ em There are special price for children at the cinema ● thriller /'θrilə/ (n)phim tội phạm ly kỳ This is a thriller filmed entirely on location ● comedy /kɔmidi/ (n) phim hài This is an American comedy ● romantic comedy /rə'mỉntik kɔmidi/ (n)phim hài tình cảm We watched some schmaltzy romantic comedy ● science fiction /'saiəns'fikʃn/ (n) phim khoa học viễn tưởng This science fiction film is very good ● documentary /'dɔkju'mentəri/ (n) phim tài liệu The documentary graphically showed the wild life ● animation /,æni'meiʃn/ (n) phim hoạt hình I love watching movies especially action and animation ● plot /plɔt/ (n) tình tiết , nội dung The film had a rather tired plot 2.2 Common sentences 2.2.1 Asking for ticket – Mua vé ● Do we need to book? Chúng tơi có cần phải đặt trước không? ● What tickets you have available? Các anh/chị có loại vé nào? ● I’d like two tickets for Tôi muốn mua hai vé cho ● I’d like four tickets to see Les Misérables Tôi muốn mua vé xem Những người khốn khổ? ● I’m sorry, it’s fully booked Tơi tiếc, kín chỗ ● Sorry, we’ve got nothing lef Rất tiếc, khơng vé ● How much are the tickets? Những vé tiền ● Is there a discount for students ? Có giảm giá cho sinh viên khơng? ● Where would you like to sit Anh/chị muốn ngồi chỗ nào? 2.2.2 Thanh toán – paying ● How would you like to pay? Anh/chị tốn gì? ● Can I pay by card / cash? Tơi trả thẻ / tiền mặt không? ● What’s your card number? Số thẻ anh/chị gì? ● Please enter your PIN Vui lòng nhập mã PIN ● Where I collect the tickets? Tôi lấy vé đâu? 2.2.3.Trò chuyện với bạn bè rạp chiếu phim ● What’s on at the cinema? Rạp chiếu phim ? ● Is there anything good on at the cinema? có phim hay chiếu tối khơng? ● What’s this film about? Phim có nội dung gì? ● Have you seen it? Bạn xem phim chưa? ● Who’s in it? Ai đóng phim này? ● What’s kind of this film ? Bộ phim thuộc thể loại ? ● It’s a thriller Đây phim trinh thám ● It’s in French Đây phim tiếng Pháp ● With English subtitles Có phụ đề tiếng Anh ● It’s just been released Phim công chiếu ● It’s been out for about two months Phim chiếu khoảng tháng ● It’s meant to be good Phim công chúng đánh giá cao 2.2.4.Trong rạp chiếu phim ● Shall we get some popcorn? Chúng ăn bỏng ngơ nhé? ● Salted or sweet? Cặn hay ngọt? ● Do you want anything to drink? Cậu muốn uống khơng? ● Where you want to sit? Cậu muốn ngồi đâu? ● I want to sit near the back Phía cuối 2.2.5.Trò chuyện xung quanh phim ● What did you think? Cậu nghĩ phim? ● I enjoyed it Mình thích phim ● It was great Phim tuyệt ● It was really good Phim thực hay ● It wasn’t bad Phim không tệ ● I thought it was rubbish Mình nghĩ phim chán ● It was one of the best films I’ve seen for ages Đây phim hay mà xem thời gian dài ● It had a good plot Phim có nội dung hay ● The plot was quite complex Nội dung phim phức tạp ● It was too slow-moving Diễn biến phim chậm ● It was very fast-moving Diễn biến phim nhanh ● The acting was excellent Diễn xuất xuất sắc ● He’s a very good actor Anh diễn viên giỏi ● She’s a very good actress Cô diễn viên giỏi Dialogue Dialogue 1: A: Let’s go to see a movie B: OK Được A: What kind of movie you want to see? B: Uh I want to see action movie A: Me, too So we will see “fast and ... phim tiếng Pháp ● With English subtitles Có phụ đề tiếng Anh ● It’s just been released Phim công chiếu ● It’s been out for about two months Phim chiếu khoảng tháng ● It’s meant to be good Phim công. .. Anh/ chị muốn ngồi chỗ nào? 2.2.2 Thanh toán – paying ● How would you like to pay? Anh/ chị tốn gì? ● Can I pay by card / cash? Tơi trả thẻ / tiền mặt không? ● What’s your card number? Số thẻ anh/ chị... see you now Bác khám cho anh/ chị ● I’ll have your temperature taken Tôi đo nhiệt độ anh ● Breathe deeply, please Hãy hít thở sâu ● You must be hospitalized right now Anh phải nhập viện ● What

Ngày đăng: 17/04/2019, 09:41

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w