Cách thể hiện sự không đồng ý trong tiếng Anh Trang trước Trang sau Cách thể hiện sự không đồng ý, tán thành trong tiếng Anh Không tán thành ý kiến của người khác hơi khó khăn hơn vì có vài yếu tố cần phải xem xét lại trước khi quyết định không đồng ý. Đầu tiên và có lẽ quan trọng nhất chính là mối quan hệ giữa ta và người kia. Nếu là người thân, bạn bè Nếu mỗi quan hệ giữa hai người là quen thân, có thể phủ quyết ý kiến của họ mạnh dạn và thẳng thắn hơn. Dưới đây là một số ví dụ: Youve got to be kidding Youve got to be joking Are you joking? Are you kidding me? Are you crazy? Dont make me laugh Thats absurd Thats ridiculous You cant really be serious You cant really believe that You cant really think that Oh, come off it. (Rất thân mật) Oh, get out of here (Rất thân mật) kid (v): nói đùa joke (v): nói đùa absurd (adj): buồn cười ridiculous (adj): buồn cười Xin hãy nhớ rằng những câu này là những câu phản đối rất thẳng thắn và khá thân mật. Chúng ta chỉ sử dụng với bạn bè trong tình huống thân mật. Nếu dùng trong lúc thảo luận với người không quen hay trong các bối cảnh trang trọng sẽ không phù hợp và thậm chí bị coi là thô lỗ. Trong trường hợp khác: kinh doanh, không quen thân, ... Với trường hợp này, bạn cần thực sự khéo léo, sử dụng ngôn ngữ sao cho thích hợp với hoàn cảnh. Chúng ta làm giảm bớt mức độ không tán thành để không thô lỗ và xúc phạm đến người khác. Dưới đây là các cách thể hiện sự không đồng ý, sự không tán thành một cách lịch sự. Trong các ví dụ sau, hai câu đầu tiên có mức độ phản đối quyết liệt nhất (nhưng vẫn giữ vẻ lịch sự), và những câu mềm mỏng hơn sẽ nằm sau cùng. 1. Hoàn toàn không đồng ý (quyết liệt) I disagree with what youre saying. I dont see it that way. 2. Hoàn toàn không đồng ý (mức độ nhẹ hơn) I dont think so. I dont agree with you. I respect your opinion, but I think... 3. Không đồng ý một phần Im not sure if I agree with you completely on... Well, you have a right to your opinion, but I... I understand what you are saying, but in my opinion... Yes, thats true, but my feeling is that... You could be right, but dont you think that...? You have a point, but dont you think that...? I have to disagree with you, but I believe... Trong bảy ví dụ sau cùng, lưu ý chúng ta thừa nhận ý kiến của người kia (có thể cũng đồng ý một phần), nhưng kế đó chúng ta phản bác một cách nhã nhặn và đưa ra chủ ý của mình. Trong bất kỳ kiểu phản đối nào, hoặc thẳng thắng, thô lỗ Youve got to be kidding, hoặc quanh co mềm mỏng Well, I see your point, but I still dont quite agree. Hầu như chúng ta đều nêu lý do phản đối. Trên đây là tất cả các cách giúp bạn bày tỏ, thể hiện sự không đồng ý, không tán thành với ý kiến, quan điểm của người khác. Tùy vào ngữ cảnh cụ thể mà bạn nên lựa chọn cách thể hiện sự không đồng ý một cách hợp lý mà không làm phật lòng người khác. Chúc bạn thành công
Trang 1Cách thể hiện sự không đồng ý trong tiếng Anh
Trang trước
Trang sau
Cách thể hiện sự không đồng ý, tán thành trong tiếng Anh
Không tán thành ý kiến của người khác hơi khó khăn hơn vì có vài yếu tố cần phải xem xét lại trước khi quyết định không đồng ý Đầu tiên và có lẽ quan trọng nhất chính là mối quan hệ giữa ta và người kia
Nếu là người thân, bạn bè
Nếu mỗi quan hệ giữa hai người là quen thân, có thể phủ quyết ý kiến của họ mạnh dạn và thẳng thắn
hơn
Dưới đây là một số ví dụ:
- You 've got to be kidding!
- You've got to be joking !
- Are you joking ?
- Are you kidding me ?
- Are you crazy ?
- Don 't make me laugh!
- That's absurd !
- That 's ridiculous!
- You can't really be serious !
- You can't really believe that!
- You can't really think that !
- Oh , come off it ( R ấ t th â n m ậ t
- Oh , get out of here ! ( R ấ t th â n m ậ t
kid ( v ): n ó đù a
joke ( v ): n ó đù a
Trang 2absurd ( adj ): bu ồ n c ườ i
ridiculous ( adj ): bu ồ n c ườ i
Xin hãy nhớ rằng những câu này là những câu phản đối rất thẳng thắn và khá thân mật Chúng ta chỉ sử dụng với bạn bè trong tình huống thân mật Nếu dùng trong lúc thảo luận với người không quen hay trong các bối cảnh trang trọng sẽ không phù hợp và thậm chí bị coi là thô lỗ
Trong trường hợp khác: kinh doanh, không quen thân,
Với trường hợp này, bạn cần thực sự khéo léo, sử dụng ngôn ngữ sao cho thích hợp với hoàn cảnh Chúng ta làm giảm bớt mức độ không tán thành để không thô lỗ và xúc phạm đến người khác
Dưới đây là các cách thể hiện sự không đồng ý, sự không tán thành một cách lịch sự Trong các ví dụ sau, hai câu đầu tiên có mức độ phản đối quyết liệt nhất (nhưng vẫn giữ vẻ lịch sự), và những câu mềm mỏng hơn sẽ nằm sau cùng
1 Hoàn toàn không đồng ý (quyết liệt)
- I disagree with what you're saying.
- I don't see it that way.
2 Hoàn toàn không đồng ý (mức độ nhẹ hơn)
- I don't think so.
- I don't agree with you.
- I respect your opinion, but I think
3 Không đồng ý một phần
- I'm not sure if I agree with you completely on
- Well, you have a right to your opinion, but I
- I understand what you are saying, but in my opinion
- Yes, that's true, but my feeling is that
- You could be right, but don't you think that ?
- You have a point, but don't you think that ?
- I have to disagree with you, but I believe
Trong bảy ví dụ sau cùng, lưu ý chúng ta thừa nhận ý kiến của người kia (có thể cũng đồng ý một phần), nhưng kế đó chúng ta phản bác một cách nhã nhặn và đưa ra chủ ý của mình
Trang 3Trong bất kỳ kiểu phản đối nào, hoặc thẳng thắng, thô lỗ "You've got to be kidding!", hoặc quanh co mềm mỏng "Well, I see your point, but I still don't quite agree" Hầu như chúng ta đều nêu lý do phản
đối
Trên đây là tất cả các cách giúp bạn bày tỏ, thể hiện sự không đồng ý, không tán thành với ý kiến, quan điểm của người khác Tùy vào ngữ cảnh cụ thể mà bạn nên lựa chọn cách thể hiện sự không đồng ý một cách hợp lý mà không làm phật lòng người khác Chúc bạn thành công!!!