1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

BASIC LS 24 04 2018 BOOKING a HOTEL ROOM

8 199 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 8
Dung lượng 0,98 MB

Nội dung

TOPIC: BOOKING A HOTEL ROOM Đặt phòng khách sạn Phần I: Warm up (Khởi động) Have you ever booked a hotel room? If yes, how did you it? If no, how would you it? (Bạn đặt phòng khách sạn chưa? Nếu có, bạn làm điều nào? Nếu khơng, bạn làm điều nào?) Suggestion: - Yes, I have I used some online tools to compare rates and shop around before booking the right room for my family (Vâng tơi có Tơi sử dụng số cơng cụ trực tuyến để so sánh giá mua sắm xung quanh trước đặt phòng phù hợp cho gia đình tơi.) - No, I have never booked a hotel room before I think I would ask my best friend to it for me (Không, chưa đặt phòng khách sạn trước Tơi nghĩ tơi nhờ người bạn thân làm điều cho tơi.) - Yes, last week I just called the hotel directly to get a last minute booking I asked them specific questions about the hotel (Có, tuần trước tơi vừa gọi trực tiếp cho khách sạn để đặt phòng vào phút cuối Tôi hỏi họ câu hỏi cụ thể khách sạn.) Is it necessary to book your accommodation in advance? Why/Why not? (Có cần đặt chỗ trước trước? Tại có/Tại khơng?) Suggestion: - I would say it depends on where you're going, when and what type accommodations you want (Tơi nói phụ thuộc vào nơi bạn dự định đi, loại phòng bạn muốn.) - I always pre-book all of my accommodations well in advance I want to have the reassurance that I have a place to sleep every night (Tôi luôn đặt trước tất chỗ trước Tơi muốn có bảo đảm tơi có nơi để ngủ đêm.) - I found that I could often get better deals if I showed up at a guesthouse and asked to see a room rather than making reservations in advance (Tôi thấy thường nhận giao dịch tốt xuất nhà khách yêu cầu xem phòng thay đặt trước.) Phần II: Free talk (Hội thoại tự với bạn học) Student A: You want to book a hotel room Call the hotel receptionist (Học viên A: Bạn muốn đặt phòng khách sạn Gọi cho nhân viên lễ tân khách sạn.) Student B: You are the hotel receptionist Answer the call (Học viên B: Bạn nhân viên lễ tân khách sạn Hãy trả lời điện thoại.) Suggested questions Suggested answers I’d like to book a room That's no problem at all May I have (Tơi muốn đặt phòng.) your name, please? (Khơng có vấn đề Vui lòng cho tơi tên ngài không?) Certainly My name is John Sandals My name is Michelle What days will (Chắc chắn Tên John you need a room? Sandals.) (Tên tơi Michelle Ngài cần phòng vào ngày nào?) Friday afternoon, April 14 through One minor problem, sir Our prices are Monday morning, April 17 now slightly higher Is that acceptable, (Chiều thứ Sáu, ngày 14 tháng đến sir? sáng thứ Hai, ngày 17 tháng Tư.) (Một vấn đề nhỏ, thưa ngài Giá cao chút Điều có chấp nhận khơng?) Please tell me the price, so I can make It'll be $308 nightly a decision (Vui lòng cho tơi biết giá, tơi đưa định.) (Nó 308$ đêm.) That's a reasonable price About the bed, is a queen-size okay? (Đó mức giá hợp lý.) (Về giường, giường kích cỡ khoảng 1.6m x 2.2m ổn không?) Yes, that'll be just fine One more second, sir Your reservation (Vâng, ổn.) is now verified, so all I need is your phone number (Một giây nữa, thưa ngài Việc đặt chỗ ngài xác minh, tất cần số điện thoại ngài.) It's 626-555-1739 Let me repeat that: 626-555-1739 (Đó 626-555-1739.) Okay, sir, we look forward to seeing you in April! (Hãy để nhắc lại: 626-555-1739 Được rồi, thưa ngài, mong gặp ngài vào tháng Tư!) Từ vựng: Double room /ˌdʌb.əl ˈruːm/ (n): phòng ngủ cho hai người Ex: I’d like a double room, please Tôi muốn phòng đơi, làm ơn Twin room /twɪn ˈruːm/ (n): phòng khách sạn có hai giường đơn Ex: A twin room costs $120 per night Phòng giường đơn có mức phí 120 USD/đêm Rate /reɪt/ (n): số tiền cố định trả cho thứ Ex: We offer special rates for students Chúng cung cấp mức giá đặc biệt cho sinh viên Tax /tỉks/ (n): tiền trả cho phủ dựa chi phí hàng hóa dịch vụ Ex: $100 per night plus tax 100$ đêm cộng thuế Reserve /rɪˈzɝːv/ (v): đặt trước Ex: Can I reserve a room for one, please? Tơi đặt phòng cho người khơng? Phần III Conversation (Lựa chọn tình hội thoại với giáo viên) You want to book a hotel room Call the hotel receptionist – your teacher (Bạn muốn đặt phòng khách sạn Gọi cho nhân viên tiếp tân khách sạn - giáo viên bạn.) A single room - I need to reserve a single room One night (Tôi cần phải đặt trước phòng $100 per night đơn.) (Phòng đơn - I'll be staying for one night Một đêm (Tôi lại đêm.) 100$ đêm) - We have new room rates, sir Will that be acceptable to you? (Chúng tơi có giá phòng mới, thưa ơng Điều có chấp nhận với ông không?) - It depends on the price, of course What is it? (Nó phụ thuộc vào giá cả, tất nhiên Nó bao nhiêu?) - It's $100 a night (Nó 100$ đêm) - I have no problem with that (Tơi khơng có vấn đề với điều đó.) A double room (a smoking room) - Hi there, I want to reserve a double Three days and two nights room $150 per night (Xin chào, tơi muốn đặt phòng đơi.) (Một phòng đơi (phòng hút thuốc) - Great! Would you prefer smoking or Ba ngày hai đêm nonsmoking? 150$ đêm) (Tuyệt! Bạn thích phòng hút thuốc hay cấm hút thuốc?) - A smoking room, please (Một phòng hút thuốc, làm ơn.) - Right now I plan to be there for three days and two nights (Ngay Tôi định ba ngày hai đêm.) - How much is a room? (Một phòng bao nhiêu?) - The price per night is $150 (Giá đêm 150$.) A twin room (a non-smoking room) - I need a twin room Two days and two nights (Tôi cần phòng đơi.) $200 per night - Do you have a preference for smoking (Phòng đơi (phòng khơng hút thuốc) or nonsmoking? Hai ngày hai đêm (Bạn có sở thích hút thuốc hay không 200$ đêm) hút thuốc không?) - I quit smoking, so nonsmoking (Tôi bỏ thuốc rồi, nên không hút thuốc.) - I need a room for two days and two nights (Tơi cần phòng hai ngày hai đêm.) - It'll be $200 nightly (Nó 200 la đêm.) - That's a reasonable price (Đó mức giá hợp lý.) ... accommodations you want (Tơi nói phụ thuộc vào nơi bạn dự định đi, loại phòng bạn muốn.) - I always pre-book all of my accommodations well in advance I want to have the reassurance that I have a place... đêm.) - I found that I could often get better deals if I showed up at a guesthouse and asked to see a room rather than making reservations in advance (Tơi thấy tơi thường nhận giao dịch tốt xuất... no problem at all May I have (Tơi muốn đặt phòng.) your name, please? (Khơng có vấn đề Vui lòng cho tơi tên ngài không?) Certainly My name is John Sandals My name is Michelle What days will (Chắc

Ngày đăng: 09/06/2018, 20:30

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w