Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 12 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
12
Dung lượng
718,23 KB
Nội dung
ĐẠI HỌC QUỐC GIA HÀ NỘI TRƢỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC XÃ HỘI VÀ NHÂN VĂN Lƣu Dinh Những điều cần ý sinh viên Việt Nam học ngữ âm tiếng Hán cách khắc phục lỗi Luận văn ThS Ngôn ngữ học Mã số: 60 22 01 Ngƣời hƣớng dẫn: GS.TS Trần Trí Dõi Hà Nội – 2009 LỜI CAM ĐOAN Tôi xin cam đoan luận văn cơng trình nghiên cứu riêng tơi Các số liệu kết luận văn hoàn tồn trung thực chƣa đƣợc cơng bố tài liệu LỜI CẢM ƠN Luận văn đƣợc hồn thành nhờ cơng lao dạy bảo thày cô giáo khoa ngôn ngữ học, đặc biệt hƣớng dẫn nhiệt tình GS TS Trần Trí Dõi Trong q trình làm luận văn này, em nhận đƣợc giúp đỡ giáo viên khoa Trung trƣờng Đại học Hà Nội hợp tác sinh viên Việt Nam trƣờng Đại học tỉnh Vân Nam Nhân dịp này, em xin đƣợc bày tỏ lòng tri ân đến thày giáo, gia đình đồng nghiệp Lƣu Dinh (Liu Ying) MỤC LỤC MỞ ĐẦU Lý lựa chọn đề tài ………………………………………… Ý nghĩa đề tài………………………………………………… Nhiệm vụ luận văn…………………………………………… Phƣơng pháp nghiên cứu………………………………………… Cấu trúc luận văn……………………………………………… CHƢƠNG 1: CƠ SỞ LÝ LUẬN LIÊN QUAN ĐẾN ĐỀ TÀI LUẬN VĂN……… 1.1 Đối chiếu ngữ âm tiếng Hán tiếng Việt………………….… 1.1.1 Đối chiếu đặc điểm âm tiết tiếng Hán tiếng Việt……… 1.1.1.1 Đối chiếu đặc điểm âm tiết tiếng Hán tiếng Việt… … 1.1.1.2 Một vài nhận xét âm tiết tiếng Hán tiếng Việt…… … 1.1.2 Đối chiếu phụ âm tiếng Hán tiếng Việt………….………… .9 1.1.2.1 Phụ âm tiếng Hán…………………………………… …10 1.1.2.2 Phụ âm tiếng Việt…………………………………… .15 1.1.2.3 Một vài nhận xét phụ âm tiếng Hán tiếng Việt…… … 17 1.1.3 Đối chiếu vần tiếng Hán tiếng Việt……………… … 19 1.1.3.1 Vần tiếng Hán……………….………………………… 19 1.1.3.2 Vần tiếng Việt………………………….……………… 25 1.1.3.3 Một vài nhận xét nguyên âm tiếng Hán tiếng Việt…… 27 1.1.4 Đối chiếu điệu tiếng Hán tiếng Việt ……………… ….28 1.1.4.1 Thanh điệu tiếng Hán………………………………………… 29 1.1.4.2 Thanh điệu tiếng Việt……………………………………….….35 1.1.4.3 Một vài nhận xét điệu tiếng Hán tiếng Việt……….37 1.1.5 Nhận xét chung đối chiếu ngữ âm tiếng Hán tiếng việt… 39 1.2 Cách hiểu lỗi lỗi ngữ âm học tiếng Hán…………… 40 1.2.1 Lỗi lỗi ngữ âm……………………………………………… 40 1.2.2 Lỗi ngữ âm học tiếng Hán………………………… …… 41 Tiểu kết…………………………………………………………………42 CHƢƠNG 2: LỖI NGỮ ÂM TIẾNG HÁN CỦA SINH VIÊN VIỆT NAM Ở NHỮNG ĐẠI HỌC TỈNH VÂN NAM……………………………………….… 44 2.1 Xây dựng dạng trắc nghiệm để khảo sát lỗi……………… 44 2.1.1 Dạng trắc nghiệm trích dẫn điển hình……………………….… 45 2.1.2 Vấn đề chọn đối tượng khảo sát lỗi phát âm …………… … 51 2.1.3 Các bước tiến hành thu thập tài liệu……… …………….…… 54 2.2 Miêu tả dạng lỗi ngữ âm ngƣời học Việt Nam…………55 2.2.1 Tiêu chí phân loại dạng lỗi………………………………… 55 2.2.2 Mô tả dạng lỗi phát âm ngữ âm tiếng Hán………………… 55 2.2.2.1 Dạng lỗi phát âm phụ âm đầu tiếng Hán……………………….55 2.2.2.2 Dạng lỗi phát âm nguyên âm………………………………… 58 2.2.2.3 Dạng lỗi phát âm điệu từ đơn………………….62 2.2.2.4 Dạng lỗi phát âm biến đổi điệu………………………… 64 Tiểu kết……………………………………………………………… 68 CHƢƠNG 3: PHÂN TÍCH NGUYÊN NHÂN GÂY LỖI VÀ ĐỀ XUẤT CÁCH KHẮC PHỤC………………………………………………………… ………72 3.1 Những nguyên nhân gây lỗi…………………………………… 72 3.1.1 Nguyên nhân khách quan……………………………………… 72 3.1.1.1 Tiếng Hán với tƣ cách việc dạy - học ngôn ngữ thứ hai….….72 3.1.1.2 Sự tiếp xúc ngôn ngữ………………………………………… 75 3.1.2 Nguyên nhân chủ quan………………………………………… 80 3.1.2.1 Lỗi tâm lý ngƣời học……………………………………80 3.1.2.2 Lỗi không nhớ đƣợc quy tắc “biến đổi điệu”của tiếng Hán…………………………………………………………………… 81 3.1.2.2.3 Lỗi ý thức việc rèn luyện phát âm…………………… 82 3.2 Các biện pháp khắc phục lỗi phát âm tiếng Hán……… …83 3.2.1 Truyền đạt kiến thức ngữ âm…… …………………….……… 84 3.2.2 Ý thức người học lỗi………………………….…… 85 3.2.3 Giải pháp đề nghị việc khắc phục lỗi ngữ âm……….… 86 3.2.3.1 Phần phụ âm đầu… ………………………………………… 89 3.2.3.2 Phần vần… ………………………………………………… 94 3.2.3.3 Hệ thống điệu………………………………………… 99 Tiểu kết……………………………………………………………… 107 KẾT LUẬN………………………………………………………… 109 TÀI LIỆU THAM KHẢO…………………………………………… 114 MỞ ĐẦU Lý lựa chọn đề tài Việt Nam Trung Hoa từ lâu vốn có quan hệ truyền thống láng giềng hữu nghị, bạn đối tác quan trọng Ngày Trung Quốc trở thành quốc gia lớn mạnh có vị sức ảnh hƣởng ngày to lớn trƣờng quốc tế Chính mà năm trở lại Việt Nam ngày có nhiều ngƣời học tiếng Hán xuất trào lƣu học tiếng Hán Việt Nam Cùng với phát triển quan hệ Việt Trung, quan hệ kinh tế trị hai nƣớc không ngừng tiến triển Hai bên cần đến số lƣợng lớn nhân tài tinh thông hai ngơn ngữ Việt Trung Trung Quốc có hàng chục trƣờng đại học có khoa tiếng Việt chuyên ngành, hàng năm có hàng trăm sinh viên tốt nghiệp chuyên ngành tiếng Việt Việt Nam có khơng số sinh viên học tiếng Hán Hàng năm có hàng nghìn sinh viên Việt Nam sang Trung Quốc để học tiếng Hán số liên tục tăng dần theo năm " Cơn sốt tiếng Hán " thúc đẩy nghiệp giảng dạy tiếng Hán đối ngoại phát triển, theo làm để nâng cao trình độ giảng dạy Hán ngữ trở thành vấn đề quan trọng hàng đầu Ngữ âm mắt xích q trình học ngơn ngữ, đồng thời sở việc học tập ngôn ngữ Do mà việc học ngữ âm vô quan trọng Nó ảnh hƣởng đến tồn q trình học ngơn ngữ, chí định thành bại ngƣời học Chính vậy, chúng tơi chọn đề tài “Những điều đáng ý sinh viên Việt Nam học ngữ âm tiếng Hán cách khắc phục lỗi” nhằm góp phần cho sở đào tạo tiếng Hán cho sinh viên nƣớc Ý nghĩa đề tài Luận văn góp phần cung cấp phân tích ngữ âm học cho giáo viên dạy tiếng Hán cho ngƣời Việt Nam cho ngƣời Việt Nam học tiếng Hán Nó giúp cho giáo viên sinh viên hiểu biết rõ ngữ âm tiếng Hán khắc phục lỗi ngữ âm học tiếng Hán, qua nâng cao trình độ giảng dạy tiếng Hán cho ngƣời Việt Ngồi ra, luận văn cho ngƣời có hứng thú tìm hiểu tiếng Hán - ngôn ngữ lâu đời - dùng làm tài liệu tham khảo Nhiệm vụ luận văn - Tìm hiểu nghiên cứu có liên quan đến ngữ âm tiếng Hán tiếng Việt - Nhận diện đặc điểm hay khác biệt ngữ âm tiếng Hán ngữ âm tiếng Việt theo cách nhận thức - Q nhận diện lỗi ngữ âm sinh viên Việt Nam với trình độ tiếng Hán khác học tiếng Hán địa cụ thể tỉnh Vân Nam - Sau đề xuất cách khắc phục lỗi dạy tiếng Hán Phƣơng pháp nghiên cứu Luận văn sử dụng thao tác nghiên cứu đối chiếu tiếng Hán tiếng Việt Thông qua việc miêu tả lần lƣợt đặc điểm ngữ âm hai ngôn ngữ, tìm khác biệt tƣơng đồng chúng Nhƣng nghiên cứu đặt trọng tâm giải vấn đề xuất phát từ tình hình thực tế Cho nên, chủ yếu dùng thao tác thực nghiệm cách tiến hành trắc nghiệm cụ thể khoa học tình hình thực tế học tiếng Hán sinh viên Việt Nam (ở Đại học tỉnh Vân Nam) Luận văn điều tra xác suất vào số liệu thu đƣợc địa để tiến hành tổng hợp phân tích tìm lỗi phát âm dễ mắc phải sinh viên Việt Nam trình học tiếng Hán Trên sở kiến thức ngữ âm học, cộng với kinh nghiệm giảng dạy, chúng tơi đề xuất cách có hiệu tích cực để sửa chữa lỗi ngữ âm sinh viên Việt Nam Cấu trúc luận văn Luận văn phần mở đầu, kết luận, tài liệu tham khảo, bao gồm ba chƣơng nhƣ sau: Chƣơng 1: Cơ sở lý luận liên quan đến đề tài luận văn Trong chƣơng luận văn trình bày số nội dung lý thuyết liên quan đến luận văn Cụ thể: - Trình bày đặc điểm ngữ âm tiếng Hán ngữ âm tiếng Việt Từ tiến hành đối chiếu để tìm giống khác chúng Đồng thời phân tích nguyên nhân giống khác theo cách nhìn - Tìm hiểu quan niệm lỗi ngữ âm lỗi ngữ âm học tiếng Hán Chƣơng 2: Lỗi ngữ âm tiếng Hán sinh viên Việt Nam học số Đại học tỉnh Vân Nam - Tình hình mắc lỗi ngữ âm tiếng Hán sinh viên Việt Nam Đại học tỉnh Vân Nam - Kết số liệu điều tra Chƣơng 3: Phân tích nguyên nhân gây lỗi đề xuất cách khắc phục Chƣơng phân tích lỗi ngữ âm sinh viên Việt Nam đề xuất phƣơng pháp luyện tập nằm mục đích khắc phục lỗi ngữ âm có hiệu Từ đó, ứng dụng vào việc soạn phần ngữ âm sách “Hán Ngữ Hiện Đại” dành cho sinh viên Việt Nam TÀI LIỆU THAM KHẢO Tiếng Việt : 1.Mai Ngọc Chừ, Nhập môn tiếng Việt, Nxb giáo dục, 2007 2.Hữu Đạt, Trần Trí Dõi, Đào Thanh Lan, Cơ sở tiếng Việt, Nxb Giáo dục, Hà Nội, 1998 3.Nguyễn Văn Phúc, Ngữ âm tiếng Việt thực hành, Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội, 2006 Nguyễn Hữu Quỳnh, Ngữ pháp tiếng Việt, Nxb Từ điển bách khoa Hà Nội, 2001 5.Lê Quang Thiêm, So sánh đối chiếu ngôn ngữ, Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội, 1989 6.Đoàn Thiện Thuật, Ngữ âm tiếng Việt, Nxb Đại học THCN, Hà Nội, 1977 Tiếng Hán: Dƣơng Ký Châu, 杨寄洲, Giáo trình tiếng Hán (dành cho lưu học sinh nước ngồi) tâp1 & tâp 2, Nxb Đại học ngơn ngữ văn hoá Bắc Kinh, 1999 2.Vƣơng Nhƣợc Giang, 王若江, Giáo trình chữa ngữ âm tiếng Hán, Nxb Đại học Bắc Kinh, 2005 3.Hồ Tráng Lân, 胡壮麟, Giáo trình ngôn ngữ hoc, Nxb Đại học Bắc Kinh,2002 4.Hồ Tráng Lân, Khƣơng Vọng Kỳ, 胡壮麟, 姜望齐, Giáo trình ngơn ngữ học cao cấp, Nxb Đại học Bắc Kinh, 2000 5.Mã Tiễn Phi, 马箭飞, Giáo trình ngữ tiếng Hán nhập mơn(tập 1), Nxb Đại học ngơn ngữ văn hố Bắc Kinh, 2007 6.Diệp Chi Thanh, Từ Thông Cƣờng, 叶蛰声, 徐通镪, Ngôn ngữ học đại cương, Nxb Đại học Bắc Kinh, 1997 7.Lữ Sĩ Thanh, 吕士清, Giáo trình sở tiếng Việt (tập 1), Nxb Đại học Vân Nam, 2003 8.Lƣu Tuân, 刘旬, Sơ thảo phương pháp giảng dạy tiếng Hán đối ngoại, Nxb Đại học Bắc Kinh, 1997 9.Lữ Tất Tùng, 吕必松, Khái luận giảng dạy tiếng Hán đối ngoại, Nxb phòng đạo tào tiếng Hán cho ngƣời nƣớc Bộ giáo dục Trung Quốc, 2000 10.Hoàng Bá Vinh, Liêu Tự Đông, 黄伯荣,廖序东, Hán ngữ đại, Nxb Bộ giáo dục cao cấp Bắc Kinh, 1991 ... ngữ âm tiếng Hán tiếng Việt - Nhận diện đặc điểm hay khác biệt ngữ âm tiếng Hán ngữ âm tiếng Việt theo cách nhận thức - Q nhận diện lỗi ngữ âm sinh viên Việt Nam với trình độ tiếng Hán khác học. .. ngơn ngữ, chí định thành bại ngƣời học Chính vậy, chúng tơi chọn đề tài Những điều đáng ý sinh viên Việt Nam học ngữ âm tiếng Hán cách khắc phục lỗi nhằm góp phần cho sở đào tạo tiếng Hán cho sinh. .. khác chúng Đồng thời phân tích nguyên nhân giống khác theo cách nhìn - Tìm hiểu quan niệm lỗi ngữ âm lỗi ngữ âm học tiếng Hán Chƣơng 2: Lỗi ngữ âm tiếng Hán sinh viên Việt Nam học số Đại học