Tuần 27. Nỗi sầu oán của người cung nữ tài liệu, giáo án, bài giảng , luận văn, luận án, đồ án, bài tập lớn về tất cả cá...
Trang 1TẬP THỂ LỚP 10 C XIN KÍNH CHÀO
QUÝ THẦY CÔ GIÁO VỀ DỰ GIỜ THĂM LỚP
Trang 2I Tìm hiểu chung:
1 T¸c gi¶ Nguyễn Gia Thiều: (1741 - 1798)
- Tên hiệu :
- Tước phong:
- Quê quán
- Hoàn cảnh xuất thân:
- Các tác phẩm: Cung oán ngâm khúc,
Ôn Như thi tập (hậu tập) Tứ Trai thi tập, Tây Hồ thi tập,
Ôn Như thi tập (tiền tập)
Ôn Như thi tập (hậu tập), SGK
SGK/120
Trang 3I Tìm hiểu chung:
1.T¸c gi¶ Nguyễn Gia Thiều: (1741 - 1798)
2 Tác phẩm “Cung oán ngâm ”:
- Thể loại: Song thất lục bát
Trang 4I Tìm hiểu chung:
1.T¸c gi¶ Nguyễn Gia Thiều: (1741 - 1798)
2 Tác phẩm “Cung oán ngâm ”:
Diễn biến tâm
trạng
Diễn biến thời
Hoài niệm, tiếc
Hy vọng trong tình
cảnh tuyệt vọng
NGƯỜI CUNG NỮ
Trang 5-Giỏ trị tỏc phẩm:
+ Nội dung:
-Xót th ơng cho thân phận của ng ời cung nữ
-Phản ánh một phần hiện thực xã hội phong kiến.
-Lên án cuộc sống ăn chơi h ởng lạc của bọn vua chúa phong kiến -Thể hiện quan niệm của tác giả về cuộc đời bạc bẽo phù du
=> Tác phẩm mang giá trị hiện thực và nhân đạo sâu sắc
Diễn biến tõm trạng Hoài niệm, tiếc nuối Sầu oỏn Hy vọng trong tỡnh cảnh tuyệt vọng
NGƯỜI CUNG NỮ
Quỏ khứ Hiện tại
Bị ruồng bỏ Được sủng ỏi
Diễn biến thời gian
2 Tỏc phẩm “Cung oỏn ngõm”: -Túm tắt TP
Trang 6+Sử dụng thành công và có hiệu quả thể thơ song thất lục bát + Nghệ thuật miêu tả tâm trạng sinh động, tinh tế.
+ Ngôn ngữ tài hoa, đài các:sử dụng nhiều từ Hán Việt
điển cố, điển tớch.
=> Là một tác phẩm có ảnh h ởng lớn đến các nhà thơ đời sau.
+ Nội dung:
+ Nghệ thuật:
-Xót th ơng cho thân phận của ng ời cung nữ
-Phản ánh một phần hiện thực xã hội phong kiến.
-Lên án cuộc sống ăn chơi h ởng lạc của bọn vua chúa phong kiến -Thể hiện quan niệm của tác giả về cuộc đời bạc bẽo phù du
Trang 7II.Đọc hiểu VB đoạn trớch:
1 Vị trớ: từ cõu 209 đến cõu 244
2 Nội dung:
Nỗi sầu oỏn của người cung nữ khi bị nhà vua bỏ rơi
3 Bố cục:
-4 khổ thơ đầu
-5 khổ thơ cũn lại
+Sử dụng thành công và có hiệu quả thể thơ song thất lục bát + Nghệ thuật miêu tả tâm trạng sinh động, tinh tế
+ Ngôn ngữ tài hoa, đài các: sử dụng nhiều từ Hán Việt
và điển cố, điển tớch
=> Là một tác phẩm có ảnh h ởng lớn đến các nhà thơ đời sau.
Giới thiệu tập thơ Cung oỏn
ngõm (Complaints of
An Odalisque) bản tiếng Anh
tại Mỹ
Đầu thỏng 3/2006, tỏc phẩm thơ Cung oỏn
ngõm (Complaints of An Odalisque) của thi hào
Nguyễn Gia Thiều đó được giỏo sư, dịch giả
Nguyễn Ngọc Bớch dịch sang tiếng Anh, lần đầu
tiờn in, giới thiệu rộng rói với độc giả Mỹ Đõy là
tin vui cho văn học Việt Nam khi những giỏ trị
đớch thực của nghệ thuật thi ca Việt đang lần
lượt được giới thiệu trờn thi đàn thế giới.
Nghệ thuật:
Trang 8I Tìm hiểu chung:
1.T¸c gi¶ Nguyễn Gia Thiều
2 Tác phẩm “Cung oán ngâm”:
II Đọc hiểu VB đoạn trích:
1 Vị trí 2 Nội dung 3 Bố cục
4 Đọc hiểu chi tiết văn bản:
a Cuộc sống lẻ loi buồn tủi của người cung nữ:
- Thời gian:
+ Đêm năm canh
+ Chiều thu
Hình ảnh quen thuộc trong thơ
- Không gian, cảnh vật:
Gợi buồn, cô đơn, con người đối diện với
chính mình: Thời gian NT
Trang 9ối lập đối lập
-Cung quế -Lầu đãi nguyệt -Gác thừa l ơng -Phòng tiêu -Thâm khuê -Cửa châu
-Rèm ngà, ngấn phượng liễn, dấu dương xa…
Từ Hỏn Việt, h.ả ước lệ:không gian sang trọng, đài các
Cuộc sống quyền quý, xa hoa Cảm giỏc lạnh lẽo, buồn
bó, hoang vắng
Không gian, cảnh vật
I Tỡm hiểu chung:
1.Tác giả Nguyễn Gia
Thiều
2 Tỏc phẩm “Cung oỏn
ngõm ”:
II Đọc hiểu VB đoạn
trớch:
1 Vị trớ 2 Nội dung
3 Bố cục
4 Đọc hiểu chi tiết
a Cuộc sống lẻ loi
buồn tủi của
người cung nữ:
- Thời gian: + Đờm
năm canh
+
Chiều thu
Cảm nhận về không gian:
lạnh ngắt như đồng vắng ngắt như tờ
bẻ nửa, xẻ đụi gió lọt
s ơng gieo Rờu lỗ chỗ, cỏ quanh co tuyết đóng,giá đông…
So sỏnh
Trang 10I Tỡm hiểu chung:
1.Tác giả Nguyễn Gia
Thiều
2 Tỏc phẩm “Cung oỏn
ngõm ”:
II Đọc hiểu VB đoạn
trớch:
a Cuộc sống lẻ loi
buồn tủi của
người cung nữ:
- Thời gian: + Đờm
năm canh
+
Chiều thu
Cử chỉ:
trông ngóng
đứng ngồi thức ngủ
Trạng thái
âm thầm
ủ dột bâng khuâng vẩn vơ
Từ lỏy, gợi cảm giỏc cụ đơn, lẻ loi, sự chờ đợi mỏi mũn của người cung nữ Mức độ tăng dần của tõm trạng sầu buồn
-Khụng gian
lạnh ngắt như đồng, vắng ngắt như tờ,
bẻ nửa, xẻ đụi,gió lọt,s ơng gieo Rờu lỗ chỗ, cỏ quanh co,tuyết đóng,giá đông…
Cảm nhận về không gian:
Cảm giỏc lạnh lẽo, buồn bó, hoang vắng
Trang 11I Tìm hiểu chung:
1.T¸c gi¶ Nguyễn Gia
Thiều
2 Tác phẩm “Cung oán
ngâm ”:
II Đọc hiểu VB đoạn
trích:
a Cuộc sống lẻ loi
buồn tủi của
người cung nữ:
- Thời gian:
- Không gian
- Hành động
- Trạng thái
*Tiểu kết:
+Nỗi buồn sầu, cô đơn , oán hờn thấm đẫm vào thời gian, không gian và cảnh vật
+Phép so sánh, ẩn dụ, ước lệ, đối lập
+Giọng văn réo rắt, sầu buồn, thể hiện niềm cảm thông sâu sắc
- Khoảnh làm chi bấy chúa xuân Chơi hoa cho rữa nhụy dần lại thôi Phép ẩn dụ:
Hiện lên hình ảnh vua chúa: tráo trở, độc ác
Thấp thoáng nỗi oán hờn, đau xót của người cung nữ
Lời văn gây ấn tượng mạnh mẽ
Trang 12S O S A N H
CÂU 2 CÂU 3
10chữ cái
9chữ cái
Một trong những biện pháp nghệ thuật được sử dụng trong đoạn trích Một từ láy ở trong đoạn trích, diễn tả tâm trạng của người cung nữ
Nơi người cung nữ ở được gọi là gì?
S Ầ U
Tiểu kết:
+Nỗi buồn sầu, cô đơn , oán hờn thấm đẫm vào thời gian, không gian
và cảnh vật
+Phép so sánh, ẩn dụ, ước lệ, đối lập
+Giọng văn réo rắt, sầu buồn, thể hiện niềm cảm thông sâu sắc
Bài tập củng cố:
Trang 13HƯỚNG DẪN HỌC BÀI:
-Bài vừa học:
Học thuộc lòng đoạn trích
Nghệ thuật miêu tả tâm trạng nhân vật thể hiện
trong các khổ thơ vừa tìm hiểu
-Bài sắp học: Nỗi sầu oán của người cung nữ (tiết 2)
+Tiếp tục tìm hiểu diễn biến tâm trạng của người cung nữ:
+ Nghệ thuật thể hiện tâm trạng nhân vật
Trang 14XIN CẢM ƠN VÀ KÍNH CHÀO QUÝ
THẦY CÔ GIÁO
Trang 15Trong cung quế âm thầm chiếc bóng,
Khoảnh làm chi bấy chúa xuân!
Chơi hoa cho rữa nhị dần lại thôi.
Lầu đãi nguyệt đứng ngồi dạ vũ,
Gác thừa lương thức ngủ thu phong.
Phòng tiêu lạnh ngắt như đồng,
Gương loan bẻ nửa, dải đồng xé đôi.
Chiều ủ dột giấc mai khuya sớm,
Vẻ bâng khuâng hồn bướm vẩn vơ.
Thâm khuê vắng ngắt như tờ,
Cửa châu gió lọt, rèm ngà sương gieo.
Ngấn phượng liễn chòm rêu lỗ chỗ
Dấu dương xa đám cỏ quanh co.
Lầu Tần chiều nhạt vẻ thu
Gối loan tuyết đóng, chăn cù giá đông
Trang 16Trong cung quế âm thầm chiếc bóng,
Đêm năm canh trông ngóng lần lần.
Khoảnh làm chi bấy chúa xuân!
Chơi hoa cho rữa nhị dần lại thôi.
Lầu đãi nguyệt đứng ngồi dạ vũ,
Gác thừa lương thức ngủ thu phong.
Phòng tiêu lạnh ngắt như đồng,
Gương loan bẻ nửa, dải đồng xé đôi.
Chiều ủ dột giấc mai khuya sớm,
Vẻ bâng khuâng hồn bướm vẩn vơ.
Thâm khuê vắng ngắt như tờ,
Cửa châu gió lọt, rèm ngà sương gieo.
Ngấn phượng liễn chòm rêu lỗ chỗ,
Dấu dương xa đám cỏ quanh co.
Lầu Tần chiều nhạt vẻ thu,
Gối loan tuyết đóng , chăn cù gía đông.
Ngày sáu khắc, tin mong nhạn vắng,
Đêm năm canh tiếng lắng chuông rền.
Lạnh lùng thay giấc cô miên!
Mùi hương tịch mịch, bóng đèn thâm u Tranh biếng ngắm trong đồ tố nữ,
Mặt buồn trông trên cửa nghiêm lâu Một mình đứng tủi ngồi sầu,
Đã than với nguyệt lại rầu với hoa!
Buồn mọi nỗi lòng đà khắc khoải, Ngán trăm chiều bước lại ngẩn ngơ Hoa này bướm nở thờ ơ,
Để gầy bông thắm để xơ nhụy vàng! Đêm năm canh lần nương vách quế, Cái buồn này ai dễ giết nhau.
Giết nhau chẳng cái lưu cầu, Giết nhau bằng cái u sầu độc chưa!
Tay nguyệt lão chẳng xe thì chớ,
Xe thế này có dở dang không Đang tay muốn dứt tơ hồng, Bực mình muốn đạp tiêu phòng mà ra.