DSpace at VNU: Phân tích thiết kế bài tập trong giáo trình khẩu ngữ tiếng Hán trung cấp - Nghiên cứu trường hợp giáo trình "Khẩu ngữ tiếng Hán trung cấp"

9 194 1
DSpace at VNU: Phân tích thiết kế bài tập trong giáo trình khẩu ngữ tiếng Hán trung cấp - Nghiên cứu trường hợp giáo trình "Khẩu ngữ tiếng Hán trung cấp"

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

Tạp chí Khoa học ĐHQGHN: Nghiên cứu Nước ngồi, Tập 32, Số (2016) 35-43 Phân tích thiết kế tập giáo trình ngữ tiếng Hán trung cấp - Nghiên cứu trường hợp giáo trình "Khẩu ngữ tiếng Hán trung cấp" Đinh Thu Hoài* Đại học Nhân dân Trung Quốc, Bắc Kinh, Trung Quốc Nhận ngày 24 tháng 03 năm 2016 Chỉnh sửa ngày 29 tháng 08 năm 2016; Chấp nhận đăng ngày 30 tháng 08 năm 2016 Tóm tắt: Bài tập phần quan trọng giáo trình giảng dạy tiếng Hán chất lượng tập ảnh hưởng trực tiếp đến hiệu dạy học Bài viết lựa chọn giáo trình "Khẩu ngữ tiếng Hán trung cấp" Lưu Đức Liên Lưu Hiểu Vũ chủ biên, sử dụng rộng rãi Trung Quốc làm đối tượng nghiên cứu Dựa bốn tiêu chí: tính thiết thực, tính thực dụng, tính khoa học tính hấp dẫn, viết phân tích ưu nhược điểm giáo trình phương diện thiết kế tập Kết nghiên cứu góp phần làm tài liệu tham khảo việc biên soạn, biên tập tập giáo trình ngữ Từ khóa: Giảng dạy tiếng Hán, giáo trình ngữ, thiết kế tập Dẫn nhập∗ Nhằm đánh giá đưa quan điểm để xây dựng giáo trình với phần thiết kế tập phù hợp có hiệu quả, viết lựa chọn giáo trình "Khẩu ngữ tiếng Hán trung cấp" [2] Lưu Đức Liên Lưu Hiểu Vũ chủ biên làm đối tượng nghiên cứu, phân tích đánh giá phần "thiết kế tập" giáo trình Từ năm 1996 đến năm 2007, giáo trình tái lần, số in 100.000 cuốn, giáo trình ngữ tiếng Hán tiêu biểu sử dụng rộng rãi trường đại học Trung Quốc Bài viết dựa bốn tiêu chí Lý Tuyền [3] đưa ra, bao gồm: tính thiết thực, tính thực dụng, tính khoa học tính hấp dẫn để phân tích ưu nhược điểm giáo trình phương diện thiết kế tập Thiết kế tập phần quan trọng việc biên soạn giáo trình, khơng phản ánh chất lượng biên soạn giáo trình mà có tác dụng việc củng cố kiến thức trọng điểm cho người học Lý Dương [1: 2] rằng: "Khi tiến hành đánh giá, kiểm tra giảng dạy, nhận định giáo trình coi biên tập tốt hay khơng ngồi việc dựa đánh giá lựa chọn ngữ liệu, kết cấu tổng thể, quan trọng phải đánh giá thiết kế phần tập." Nghiên cứu giáo trình có chất lượng cao rút nhiều học kinh nghiệm hữu ích cho việc biên soạn giáo trình _ ∗ ĐT.: 84-15600606028 Email: dinhhoai.vcn@gmail.com 35 36 Đ.T Hồi / Tạp chí Khoa học ĐHQGHN: Nghiên cứu Nước ngoài, Tập 32, Số (2016) 35-43 Phân tích thiết kế tập giáo trình "Khẩu ngữ tiếng Hán trung cấp" 2.1 Tính thiết thực "Nội dung nguyên tắc tính thiết thực thiết kế biên soạn nội dung giáo trình phải phù hợp với đặc điểm, nhu cầu người học, phù hợp với điều kiện môi trường người học, phải thể trọng điểm điểm khó ngơn ngữ đích." [3:188] Dựa vào nguyên tắc trên, viết phân tích ưu nhược điểm giáo trình sau: Ưu điểm Thứ nhất, phần tập thiết kế thiết thực gần với sống thường ngày Đối tượng người học giáo trình lưu học sinh có tảng tiếng Hán định tới Trung Quốc du học Vì vậy, phần tập có nội dung liên kết chặt chẽ tới nội dung khóa sống du học Trung Quốc lưu học sinh Ví dụ: " " (T7) (Hãy kể việc khiến bạn cảm thấy lạ sau bạn tới Trung Quốc), " " (T15) (Bạn muốn học võ thuật Trung Quốc không? Bạn muốn học loại võ nào?), " " (T179) (Hãy giới thiệu danh lam thắng cảnh Trung Quốc mà bạn tới), v.v Những chủ đề gần gũi với đời sống lưu học sinh, khiến người học có nhiều nội dung để rèn luyện kĩ nói Thứ hai, tính thiết thực thể việc ý khác biệt quốc gia, tơn trọng khác biệt văn hóa vùng miền, quốc gia " (T84) Ví dụ: " (Nói chương trình truyền hình mà nước bạn yêu thích nhất?), " " (T153) (Giới thiệu loại ẩm thực ngày lễ nước bạn ý nghĩa văn hóa nó?) Thứ ba, trọng tới mục đích học tập lực ngơn ngữ, trọng tới tính cân "lượng" "chất" Về số lượng tập, 说说你来中国以后让你感到新奇的事情。 你想学中国武术吗?想学哪一种? 介绍你去过的一处中国的名胜古迹 你们国家最受欢迎的电视节目 介绍你们国家的一种节日食品,并试着说 它包含的文化含义 giáo trình trước thường có tình trạng số lượng tập không đủ so với nhu cầu người học Những giáo trình trọng tăng thêm lượng tập, điều tạo áp lực không nhỏ tới người học Lượng, vừa? Triệu Kim Minh [4] cho rằng: "Bài tập đạt đến độ giáo viên thấy "dùng được", tức áp dụng vào giảng dạy Người học cảm thấy "thích dùng", làm xong tập giáo trình vừa củng cố nội dung vừa học lớp, vừa nâng cao kĩ ngôn ngữ thân Lượng tập hợp lí." Do vậy, lượng khơng nằm việc nhiều hay mà việc phù hợp hay không Châu Kiện Đường Linh [5] cho rằng: "Tỉ lệ thời gian làm tập thời gian lên lớp học khóa phần nên giữ mức 1:1 hợp lí." Do mục đích chủ yếu giáo trình ngữ bồi dưỡng cho người học kĩ ngôn ngữ kĩ giao tiếp, nên chúng tơi cho bổ sung tăng thêm lượng tập cách hợp lí để người học có hội rèn luyện, trau dồi thêm kĩ Theo thống kê, số lượng tập giáo trình "Khẩu ngữ tiếng Hán trung cấp" 113 bài, bình qn có 7,1 tập khóa, bài, nhiều Tổng số lượng tập giáo trình "Phát triển ngữ tiếng Hán" 218 bài, bình quân khóa So sánh hai giáo trình với nhau, số lượng tập bình quân gần Dù vậy, chưa có tiêu chuẩn tiêu chuẩn xác số lượng dạng tập Chúng cho rằng, với trình độ tiếng Hán trung cấp, tập cho khóa số hợp lí Ngồi ra, chất lượng tập vô quan trọng Các dạng tập phải bao quát mặt, từ ngữ âm đến từ vựng, câu, đối thoại, diễn đạt thành đoạn, Về tính thiết thực lực ngữ, sử dụng ba tiêu chuẩn Trạch Diễm [6] đưa gồm: tính xác (accuracy), tính lưu lốt (fluency) độ phức tạp (complexity) để phân tích Đ.T Hồi / Tạp chí Khoa học ĐHQGHN: Nghiên cứu Nước ngoài, Tập 32, Số (2016) 35-43 Tính xác chọn hình thức ngơn ngữ để thể ý cần biểu đạt Tính lưu lốt hiểu nhấn mạnh trơi chảy, mạch lạc tốc độ Độ phức tạp gọi "tái cấu trúc", q trình làm cho ngơn ngữ trung gian 37 phức tạp hơn, xác hơn, hoàn thiện Dựa tiêu chuẩn trên, viết tiến hành đánh giá, phân loại dạng tập "Khẩu ngữ tiếng Hán trung cấp", tổng hợp bảng sau: Bảng khảo sát tập giáo trình "Khẩu ngữ tiếng Hán trung cấp" Thứ tự 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 Dạng đề 朗读句子,注意带点儿的词语的正确读法 用正确的语调朗读下面的句子 朗读对话 说出词的正确读法 根据课文,用上所给的词语说说 回答问题,用上划线部分的词语 用带点词语做模仿练习 请你说说 大家谈 复述 成段表达 比较带点的词语的意思和用法 给一段话谈谈你的观点 解释划线词语的意思 替换划线部分的词语 看图说话 词语扩展练习 说出跟某个方面有关的词语 说说自己对那些话的理解或感受 查词典了解词的意思,造句 阅读下面几首古代诗歌 讨论 进行对话 Đọc diễn cảm, ý cách đọc từ đánh dấu Đọc diễn cảm câu theo ngữ điệu Đọc diễn cảm đoạn đối thoại Nêu cách đọc từ Dựa theo khóa, dùng từ cho sẵn để nói Dùng từ gạch chân để trả lời câu hỏi Bài tập dùng từ đánh dấu để mơ Mời bạn nói Mọi người nói Thuật lại Diễn đạt thành đoạn So sánh nghĩa cách dùng từ đánh dấu Cho đoạn hội thoại, nói quan điểm bạn Giải thích ý nghĩa từ gạch chân Thay từ gạch chân Nói theo tranh Bài tập mở rộng từ vựng Nói từ liên quan tới chủ đề Nói cách lí giải cảm nhận bạn câu sau Tra từ điển để hiểu nghĩa từ, đặt câu Đọc thơ cổ Thảo luận Thực hành đối thoại Tính xác Tính lưu lốt Độ phức tạp ++ + − ++ + − ++ + − ++ − − + + − + + − + + + − ++ + − + ++ + + − + − + + − − − + + + − − + − − + − − + − − + − − + − − + − − + + − − − + − + + 38 24 25 26 27 28 29 Đ.T Hoài / Tạp chí Khoa học ĐHQGHN: Nghiên cứu Nước ngồi, Tập 32, Số (2016) 35-43 想想情景,回答问题 分角色,表演 创造并表演 辩论 社会实践 社会调查 Dựa theo ngữ cảnh, trả lời câu hỏi Phân vai, biểu diễn Sáng tạo biểu diễn Biện luận Thực tiễn xã hội Điều tra xã hội − − + − − − − − − − + − − + ++ + + + Chú thích: "+" "có đặc tính này", "++" "đặc tính thể rõ", "−" "khơng có đặc tính này" Từ bảng trên, chúng tơi thấy có nửa dạng tập trọng đến đặc tính Dạng trọng tới hai đặc tính tương đối Trong giáo trình, thiết kế tập gồm hai đặc tính trở lên có hiệu việc giúp người học nắm vững kĩ năng, đặc biệt nâng cao lực giao tiếp ngữ Nhược điểm Thứ nhất, số tập khơng phù hợp với giới tính sở thích toàn người học, " (T66) như: " (Nên xử với phán sai trọng tài sân bóng?) Đề khơng thu hút phận người học nữ hứng thú với bóng đá Một số tập xa rời với sống người học, như: " "(T25) (Làm để nâng cao tố chất văn hóa người dân?), " " (T57) (Bạn có cho nên đầu tư để nâng cao trí tuệ sớm cho trẻ nhỏ không?) Những vấn đề xa rời với thực tế thân người học với độ tuổi niên Thứ hai, dạng tập Theo thống kê biểu trên, giáo trình gồm 29 dạng tập, nhiều so với giáo trình "Giáo trình Hán ngữ: Văn hóa hai chiều" [7] với tổng cộng 47 dạng tập Ngồi ra, giáo trình "Khẩu ngữ tiếng Hán trung cấp" trọng tới biểu đạt phía, "Hãy nói tình hình nước bạn", khơng so sánh với đất nước Trung Quốc Ngược lại, giáo trình "Giáo trình Hán ngữ: Văn hóa hai chiều" trọng tới việc so sánh văn hóa Trung Quốc Trong đề 怎样对待球场上裁判的误判 怎么样才能提高人民的文化素质 你认为该不该对孩子进行早 期智力投资? nói, thường dạng: "Hãy nói tình hình Trung Quốc so sánh với nước bạn" 2.2 Tính thực dụng Nguyên tắc tính thực dụng giáo trình người học sử dụng thực tế, gần gũi với sống hàng ngày, làm cho người học cảm thấy "học xong dùng được".[3:211] Ưu điểm Tính thực dụng thiết kế tập giáo trình chủ yếu thể chỗ phù hợp với nhu cầu thực tế người học, lựa chọn ngữ cảnh Trung Quốc, xuất phát từ môi trường trường học, dẫn dắt thâm nhập vào mặt sống xã hội Trung Quốc Ví dụ: " " (T75) (Nói vài vấn đề lớp học buổi " tối), " (T179) (Giới thiệu danh lam thắng cảnh Trung Quốc mà bạn tới) v.v Hoặc vài dạng đề đối thoại đây: 说说有关夜校的一些情况 介绍你去过的一处中国的名胜古迹 第一课《你想听听我的忠告吗?》 二、朗读下面的对话,然后用上加点儿 词语做模仿练习: 1.甲:你的同屋最近是不是在学太极拳? 乙:可不是嘛,看,又练上了。 甲:这么多种词典,你买哪种好? 乙:依我看,这本厚的例句多,买它吧 Đ.T Hồi / Tạp chí Khoa học ĐHQGHN: Nghiên cứu Nước ngoài, Tập 32, Số (2016) 35-43 甲:电话响了,你怎么不接? 乙:肯定又是上星期认识的那个人,这 几天他一个劲儿给我打电话,真讨厌! 甲:你今天上课怎么没精神? 乙:昨天晚上没睡好,实在困得慌。 甲:我把自行车忘在商店门口了。 乙:看你,老这么马马虎虎的。 Bài tập sử dụng từ "太极拳" (thái cực quyền), "词典" (từ điển), "自行车" (xe đạp), "上课" (lên lớp), "商店" (cửa hàng) từ liên quan đến sống hàng ngày trường học Vận dụng chủ đề, từ vựng từ hoạt động thực tế, giúp q trình dạy học thực tế hóa, giúp cho người học áp dụng vào thực tiễn giao tiếp thân cách hiệu Nhược điểm Trong số phần tập tồn tượng tập xa rời thực tế, ví dụ: " ?" (Làm để giảm béo có hiệu quả?), " " (Giới thiệu tình hình chế độ y tế nước bạn), " " (Mức thu nhập chi tiêu nghiên cứu sinh nước bạn nào?) v.v Những chủ đề nhằm vào sở thích kinh nghiệm vài cá nhân người học đó, khơng phù hợp với nhu cầu phổ biến học sinh, sinh viên Chúng cho với đặc thù giáo trình ngữ, nên trọng dạng tập có tính giao lưu nói thân, đối thoại, thảo luận nhóm, tập thể để tăng cường tính thực dụng thông qua dạng đề đối thoại, biện luận, vấn, biểu diễn v.v 怎么样才能有效的减肥 介绍你们国家有关 治疗制度的情况 你所在的国家研究生 的收入和消费情况怎么样? 2.3 Tính khoa học Nguyên tắc tính khoa học tập thể tương quan nội dung hình thức tập với nội dung dạy học, mục đích dạy 39 học đặc điểm học "Nội dung quy phạm, xếp hợp lí" [3:198] Ưu điểm Trọng tâm giáo trình "Khẩu ngữ tiếng Hán trung cấp" bồi dưỡng kĩ giao tiếp ngữ người học, trọng việc luyện tập đối thoại theo tình biểu đạt thành đoạn Nguyên tắc tính khoa học giáo trình thể qua mặt sau: Thứ nhất, tập xếp theo thứ tự từ thấp đến cao, từ dễ đến khó Về tổng thể, tập chia thành loại, xuất theo thứ tự đây: (1) Luyện tập ngữ âm: đọc câu, ý cách đọc từ đánh dấu, đọc câu theo ngữ điệu, đọc đoạn đối thoại, nêu cách đọc từ, đọc thơ cổ v.v (2) Luyện tập từ vựng: tra từ điển để hiểu nghĩa từ, nói từ liên quan tới chủ đề đó, thay từ gạch chân, giải thích ý nghĩa từ gạch chân, so sánh nghĩa cách dùng từ đánh dấu v.v (3) Luyện tập câu: giải thích nghĩa câu, tập từ vựng nâng cao, đặt câu v.v (4) Luyện tập đối thoại: mô biểu diễn, mơ hội thoại, hồn thành hội thoại, đối thoại theo tình huống, phân vai biểu diễn v.v (5) Dạng biểu đạt thành đoạn: thảo luận, mời bạn nói, người nói, biện luận, diễn đạt thành đoạn, thuật lại, nói theo tranh, diễn giảng, trần thuật theo yêu cầu, diễn đạt thành đoạn theo yêu cầu v.v Có thể thấy, dạng tập từ "lấy từ vựng làm trọng tâm" đến "lấy câu làm trọng tâm", tuân theo thứ tự "ngữ âm – từ vựng – câu – đối thoại – đoạn văn" Tính khoa học thể cách xếp phân cấp hợp lý Thứ hai, trọng mở rộng nâng cao Nhiệm vụ tập giáo trình trước hết củng cố nội dung phần học, tiếp mở rộng nâng cao Phần tập theo dạng ôn tập nội dung sẵn có khóa, phần mở rộng nâng cao phần giúp người 40 Đ.T Hồi / Tạp chí Khoa học ĐHQGHN: Nghiên cứu Nước ngoài, Tập 32, Số (2016) 35-43 học luyện tập cách tự biểu đạt Ví dụ: Những dạng " " (Đọc diễn cảm hiểu câu đây), " (Chú ý cách dùng từ " vựng đánh dấu), " " (Dựa theo khóa để trả lời câu hỏi đây), " " (Tường thuật lại) v.v Những dạng tập thuộc phần ôn tập, giúp học sinh nắm từ vựng nội dung khóa Những dạng " (Mọi người nói), " " " (Hãy nói lên quan điểm bạn, sao?), " " (Dựa theo tình hình thực tế để nói) v.v thuộc phần mở rộng nâng cao, phần buộc học sinh phải vận dụng từ mới, cấu trúc để hoàn thành, giúp người học biểu đạt suy nghĩ thân, khơng gò bó ràng buộc với khóa Thứ ba, độ khó tăng dần, lặp lại nhiều ngữ cảnh Ví dụ: ", câu " " Bài " lặp lại lần phần tập: Lần thứ tập 1: 朗读并正确理解下面的句子 注意带点词汇的用法 根据课文用上所给 的词语回答下面的问题 复述 请大家谈谈 谈谈你的观点,为什么? 根据实际情况 谈一谈 今天我请客 那像什么话 一、用争取的语调读下面的句子,并解 释划线词语的意思: "那像什么话!哪有男的让女的请客的? " Lần thứ hai tập 3: 三、完成下面对话,然后用带点儿的词 语做模仿会话练习: 甲:你要是喜欢就拿去吧,我再去买一 个 乙:那像什么话!————————。 "那像什么话" xuất tập với mục đích để người học phát âm xác, ngữ khí nắm nghĩa từ Bài tập có mục đích để người học vận dụng từ nhiều ngữ cảnh khác Qua hai dạng tập này, từ lặp lại tăng dần độ khó, khơng giúp cho người học nắm nghĩa " " mà vận dụng ngữ cảnh cụ thể 那像什么话 Nhược điểm Một số tiêu đề tập tương đối phức tạp, dễ khiến người học phải dồn tập trung vào việc phân tích đề bài, như: " " (Đọc đoạn đối thoại đây, sau dùng từ đánh dấu làm tập mơ phỏng), " " (Đọc cụm từ phía dưới, so sánh ý nghĩa cách dùng từ đánh dấu), Trong đó, phần tập giáo trình "Phát triển Hán Ngữ" sử dụng tiêu đề tương đối đơn giản, dễ nhớ theo cách lặp từ, như: " (Thử đọc nhé) " (Thử nào), " , " (Nói chút), " " (Hỏi đáp), " " (Nghĩ nói) Có thể thấy, tiêu đề tập giáo trình "Phát triển Hán ngữ" ngắn gọn hơn, không mang lại cảm giác áp lực với người học đề dài dòng ví dụ Vì vậy, chúng tơi cho tiêu đề nên trực tiếp vào yêu cầu tập, giảm thiểu từ ngữ mang tính tường thuật, đủ ý ngắn gọn, súc tích Ngồi ra, số tiêu đề " " (T14), (Bằng khí Mary, tường thuật lại họ thấy bờ hồ ngày hơm đó), " " (T25) (Bằng khí người lái xe taxi, nói sống hàng ngày mình) Từ " " (khẩu khí, ngữ khí, giọng điệu) không nằm kho từ vựng người học học, dẫn đến khó hiểu cho người học Vì vậy, thiết kế tập, nên ý cách chọn từ dễ hiểu với người học Thứ hai, số dạng đề thiết kế thiếu ngữ cảnh, thiếu tính khoa học Ví dụ: 朗读下面的对话,然后用上加点儿的词语 做模仿练习 朗读下面的几组句子, 并比较带点词语不同意思和用法 谈一谈 读一读 ,试一试 讲一讲 问一问,答一答 想一想,说一说 以玛丽的口吻,复述这天他们在湖边的所 见所闻 以一个出租车司机的口吻, 诉述自己的日常生活 口吻 第10课《穿上旗袍真是挺漂亮的》 Đ.T Hồi / Tạp chí Khoa học ĐHQGHN: Nghiên cứu Nước ngoài, Tập 32, Số (2016) 35-43 二、替换划线部分的词语,然后各说一 句完整的话或用于对话中: 怎么看怎么不舒服 穿 别扭 装 不像 喝 不醉 是让人觉得挺别扭的 难过 生气 没有意思 Trong tiếng Hán có nhiều từ đa nghĩa, cần phải dựa theo ngữ cảnh nhận biết ý nghĩa từ Những dạng đề đơn dùng phương thức thay thế, hốn đổi khơ khan cứng nhắc mà khơng có ngữ cảnh, dẫn đến việc người học ghi nhớ cách máy móc mà chưa thơng thạo cách dùng 2.4 Tính hấp dẫn Trong thiết kế tập, tính hấp dẫn nhân tố quan trọng việc khơi dậy nguồn cảm hứng cho người học "Tính hấp dẫn giáo trình nhiều yếu tố tạo thành, bao gồm hai phương diện: nội dung hình thức" [3: 224] Nội dung thể chủ đề thú vị, đáp ứng nhu cầu người học ngoại quốc độ tuổi niên Hình thức thể việc thiết kế bìa sách, font chữ, cỡ chữ, tranh ảnh, hiệu in, chất lượng sách, v.v Ưu điểm Xét mặt nội dung, giáo trình "Khẩu ngữ tiếng Hán trung cấp" phản ánh vấn đề thực tiễn, gần với ví dụ sống thường nhật người học, vấn đề, việc mà người học chắn gặp phải sống, như: Ví dụ 1: 41 第五课《读书是一种享受》 三、完成下面的对话,然后用上带点的 词语做模仿会话练习: 1.甲:不努力学习的学生,我们不能给你 们办理延长手续。 乙:听你的口——————————。 甲:你是不是爱上她了? 乙:多少有那么点吧,——————。 甲:他这次考试又不及格。 乙:———————考得好才怪呢! 甲:妈妈让我回国,可我不想走。 乙:要照我说,—————————。 5.甲:你看她长得像不像一位电影明星? 乙:你还别说——————————。 6.甲:你你房间有那么多电影杂志,你一 定是个影迷吧? 乙:你算是说着了,———————。 Những tình mà tập thiết kế, gồm: làm thủ tục gia hạn học tập, tình yêu, thi cử, nước, phim ảnh, v.v phản ánh sống chân thực đời sống sinh viên Có thể nói, đề tập khiến cho người học cảm thấy thân thiết, từ đem đến cảm hứng cho người học, để người học nhập vai vào ngữ cảnh tập Ví dụ 2: 第十四课《说变就变(荒诞剧)》 六、分角色表演课文中小话剧的片段或 者全部 Dạng tập "角色表演" (Phân vai biểu diễn) giúp người học nhập vai vào tình khóa biểu diễn nhân vật câu chuyện Trong trình biểu diễn, Đ.T Hồi / Tạp chí Khoa học ĐHQGHN: Nghiên cứu Nước ngoài, Tập 32, Số (2016) 35-43 42 người học khơng củng cố lại nội dung khóa mà luyện tập kĩ có lợi cho việc phát triển rèn luyện khả biểu đạt ngôn ngữ ngữ khí, thần thái, động tác v.v Về mặt hình thức, giáo trình "Khẩu ngữ tiếng Hán trung cấp" ý tới việc tăng tính hấp dẫn tập biểu đạt thành đoạn, kích thích người học phát huy tư Ví dụ: " (Nói quan điểm " bạn), " " (Nói theo tranh), " " (Biểu diễn), " " (Biện luận), " " (Thực tiễn xã hội), " " (Điều tra xã hội) Ngồi ra, giáo trình bổ sung thêm " (Đọc phần văn hóa, như: " thơ cổ đại Trung Quốc), " " (Giới thiệu đất nước bạn) Những dạng tập giúp người học giảm bớt áp lực tâm lí, đồng thời khiến người học cảm thấy đỡ khơ khan, giúp người học tích cực hơn, góp phần gây dựng niềm hứng thú học tập Về phương diện thiết kế bìa sử dụng hình ảnh, giáo trình "Khẩu ngữ tiếng Hán trung cấp" có nhiều màu sắc hình ảnh Tiêu đề tập ví dụ với nội dung tập dùng hai màu khác để phân biệt Hầu khóa có thêm hình ảnh minh họa phù hợp với nội dụng 谈谈自己的看法 看图说话 辩论 情况 表演 社会实践 社会调查 朗读中国古代诗歌 介绍自己国家的 Nhược điểm Xét phương diện độ tuổi nghề nghiệp người học, giáo trình có chủ đề tập đề cập tới vấn đề lớn, rộng lĩnh vực trị, kinh tế, phát triển xã hội thường khó khiến người học cảm thấy có cảm hứng, như: " 了解你居住城市有哪些夜间场所 以及在那里的消费水准,并了解那里的人们 的消费的心态,回来在班里汇报" (P76) (Tìm hiểu hoạt động đêm với mức tiêu dùng tâm lí chi tiêu người thành phố bạn sinh sống, báo cáo trước lớp) Một số dạng đề khó, như: " " (P84) (Biện luận phát triển phim dài tập tác động xấu tới ngành điện ảnh) Phạm vi 视剧的发展对电影事业是一种冲击 辩论电 谈谈你对中国发展 旅游事业的意 rộng, như: " " (P179) (Ý kiến góp ý bạn cho phát triển ngành du lịch Trung Quốc) Tuy việc bổ sung tranh ảnh khiến giáo trình "Khẩu ngữ tiếng Hán trung cấp" trở nên sinh động giáo trình trước tồn số nhược điểm như: loại tranh ảnh không phong phú, in không rõ nét, số ảnh nội dung không ăn nhập, v.v 见与建议 Kết luận "Khẩu ngữ tiếng Hán trung cấp" giáo trình ngữ có tính tiêu biểu, sử dụng rộng rãi Trung Quốc Bài viết thơng qua bốn tiêu chí: tính thiết thực, tính thực dụng, tính khoa học tính hấp dẫn, phân tích ưu nhược điểm giáo trình Từ phân tích trên, chúng tơi cho rằng, để thiết kế hệ thống tập hợp lý giáo trình ngữ cần đạt yêu cầu đây: Thứ nhất, thiết kế tập cho giáo trình ngữ phải kết hợp với luyện tập ngôn ngữ với kĩ giao tiếp, phù hợp ba tiêu chuẩn: tính chuẩn xác, tính lưu loát độ phức tạp Thứ hai, thiết kế tập cho trình độ tiếng Hán trung cấp, cần cân nhắc tới số lượng tập Chúng cho tập cho khóa số hợp lí Bài tập nên xếp theo thứ tự từ củng cố tới mở rộng, từ dễ tới khó, từ bề tới chiều sâu Theo thời gian học, cho thêm số tập có tính thử thách với người học để nâng cao trình độ tiếng Hán Thứ ba, thiết kế tập cho giáo trình tiếng Hán cho người nước ngồi cần ý tới đặc trưng đối tượng, như: tuổi tác, giới tính, nghề nghiệp, tơn giáo tín ngưỡng, bối cảnh văn hóa, thái độ với tiếng Hán, Trung Quốc văn hóa Trung Quốc, v.v Ngồi ra, trọng so sánh Trung Quốc với nước khác, bồi dưỡng kĩ quan sát kỹ tư người học Thứ tư, dạng đề tập phong phú, nội dung mang tính thời đại, tư liệu ngơn ngữ lấy từ sống thực tế, kết hợp tính thực dụng Đ.T Hồi / Tạp chí Khoa học ĐHQGHN: Nghiên cứu Nước ngồi, Tập 32, Số (2016) 35-43 tính dẫn dắt, cổ vũ người học học đến đâu, dùng tới Thứ năm, thiết kế giao diện, tranh ảnh thực tế, rõ nét, mĩ quan, phản ánh nhiều thơng tin tới cho người học, có tính hiệu tính hấp dẫn Tài liệu tham khảo [1] Lý Dương, Đánh giá "Nhịp cầu- giáo trình tiếng Hán trung cấp thực dụng", tạp chí Nghiên cứu giảng dạy ngôn ngữ, số 2, 1998 — 19 98 [2] Lưu Đức Liên, Lưu Hiểu Vũ, Giáo trình ngữ tiếng Hán trung cấp, 1996 43 年) 2012 [4] Triệu Kim Minh, Luận tính sáng tạo giáo trình Hán ngữ đối ngoại, tạp chí Giảng dạy Hán ngữ giới, số 2, 1997 (赵金铭,对外汉语教材创新略论,《世界汉 语教学》1997年,第2期) [5] Châu Kiện, Đường Linh, Khảo sát suy nghĩ thiết kế tập giáo trình Hán ngữ đối ngoại, tạp chí Nghiên cứu giảng dạy ngơn ngữ, số 4, 2004 (周健、唐 玲,对外汉语教材练习设计的 考察 与思考,《语言教学与研究》2004年,第4期) (李杨,凭《桥梁 实用汉语中级教程》,《语言教学与研究》 年,第 期) [6] Trạch Diễm, Khẩu ngữ tiếng Hán: Từ giảng dạy tới thử nghiệm, NXB Đại học Ngôn ngữ Bắc Kinh, 2013 刘德联、刘晓雨编写《中级汉语口语》,北京 大学出版社,1996年) [7] Lý Tuyền, Dương Thụy, Thiết kế thực thi "Giáo trình Hán ngữ: Văn hóa hai chiều", NXB Giảng dạy Hoa ngữ, 1999 [3] Lý Tuyền, Lý thuyết giáo trình Hán ngữ đối ngoại, NXB Thương vụ, 2012 (李泉,对外汉语教材通论,商务印书馆, (翟艳,汉语口语:从教学到测试,北京语言 大学出版社,2013 年) (李泉、杨瑞,《汉语文化双向教程》的设计 与实施,华语教学出版社,1999年) An Analysis of Exercise Design in Textbook of Intermediate Spoken Chinese: A Case Study Dinh Thu Hoai School of Liberal Arts, Renmin University of China, Haidian, Beijing, China Abstract: Exercise design plays an important role in Chinese textbooks for oral practice, and exerts a direct impact on teaching effectiveness The textbook of "Intermediate Spoken Chinese" by Liu Delian, Liu Xiaoyu is selected as a subject for an analysis of characteristics of exercise design in order to evaluate its four aspects of relevance, practicality, organizational structure and interest, followed by a discussion of the relevant advantages and disadvantages Finally, some suggestions for effectively designing the exercises of a spoken Chinese textbook are made Keywords: Chinese teaching, spoken Chinese textbook, exercise design ... ĐHQGHN: Nghiên cứu Nước ngoài, Tập 32, Số (2016) 3 5-4 3 Phân tích thiết kế tập giáo trình "Khẩu ngữ tiếng Hán trung cấp" 2.1 Tính thiết thực "Nội dung nguyên tắc tính thiết thực thiết kế biên... phân tích ưu nhược điểm giáo trình Từ phân tích trên, chúng tơi cho rằng, để thiết kế hệ thống tập hợp lý giáo trình ngữ cần đạt yêu cầu đây: Thứ nhất, thiết kế tập cho giáo trình ngữ phải kết hợp. .. dạng tập Theo thống kê biểu trên, giáo trình gồm 29 dạng tập, nhiều so với giáo trình "Giáo trình Hán ngữ: Văn hóa hai chiều" [7] với tổng cộng 47 dạng tập Ngồi ra, giáo trình "Khẩu ngữ tiếng Hán

Ngày đăng: 11/12/2017, 16:25

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan