Nghiên cứu so sánh truyện dân gian của hai nhóm tộc người mã lai đa đảo và môn khmer ở trường sơn tây nguyên tt

25 249 0
Nghiên cứu so sánh truyện dân gian của hai nhóm tộc người mã lai đa đảo và môn khmer ở trường sơn tây nguyên tt

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

ĐẠI HỌC QUỐC GIA TP HỒ CHÍ MINH TRƯỜNG ĐẠI HỌC KHOA HỌC Xà HỘI NHÂN VĂN — — – PHAN XUÂN VIỆN NGHIÊN CỨU SO SÁNH TRUYỆN DÂN GIAN CỦA HAI NHÓM TỘC NGƯỜI LAI ĐA ĐẢO MÔN KHMER TRƯỜNG SƠN-TÂY NGUYÊN Chuyên ngành: VĂN HỌC VIỆT NAM số: 62.22.34.01 TÓM TẮT LUẬN ÁN TIẾN SĨ NGỮ VĂN THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH 2017 Luận án hoàn thành tại: Trường Đại học Khoa học Xã hội Nhân văn TP Hồ Chí Minh Người hường dẫn khoa học: PGS Chu Xuân Diên Phản biện 1: Phản biện 2: Phản biện 3: Luận án trình Hội đồng chấm luận án cấp sở đào tạo họp Trường Đại học Khoa học Xã hội Nhân văn TP Hồ Chí Minh Vào hồi … …., ngày … tháng … năm… Phản biện độc lập 1: / Phản biện độc lập 2: Có thể tìm hiểu luận án tại: - Thư viện Khoa học Tổng hợp TP Hồ Chí Minh - Thư viện Khoa học Xã hội TP Hồ Chí Minh - Thư viện Trường Đại học Khoa học Xã hội Nhân văn – ĐHQG.HCM CÁC CƠNG TRÌNH KHOA HỌC Đà CÔNG BỐ LIÊN QUAN ĐẾN LUẬN ÁN “Sử thi tộc người Stiêng ‘Krông Kơ Laas đoạt hồn nàng Rơ Liêng Mas’”, (viết chung với Phùng Thị Thanh Lài), Tạp chí Nguồn sáng dân gian, số năm 2010, tr.3-25 “Tìm hiểu truyện cổ tộc người Stiêng Bình Phước”, in Thơng báo văn hố 2010, Viện nghiên cứu Văn hóa, Nxb Khoa học Xã hội, Hà Nội, 2011, tr.129-156 “Mơ típ đá thiêng / hóa đá tín ngưỡng thờ đá truyện kể dân gian Nam Đảo”, Tạp chí Phát triển Khoa học Cơng nghệ, Đại học Quốc gia TP Hồ Chí Minh, Số X2 năm 2011, tr.10-21 “So sánh tín ngưỡng hồn lúa đời sống văn hoá cổ truyền hai nhóm tộc người Nam Đảo Mơn Khơ Me Trường Sơn-Tây Nguyên”, Tạp chí Khoa học xã hội vùng Nam bộ, số năm 2013, tr.76-90 “Type truyện gươm thần tục thờ gươm qua truyền thuyết dân tộc Trường SơnTây Nguyên”, Tạp chí Khoa học xã hội miền Trung, Số năm 2015, tr.44-58 “Lửa, sắt, nghề rèn gươm: biểu tượng quyền thay đổi”, Tạp chí Nghiên cứu văn học, Số năm 2015, tr.112-116 Về loại truyện cổ tích lũy tích dân tộc Trường Sơn-Tây Nguyên, sách Bình luận văn học niên giám 2015 (chuyên san Tạp chí Đại học Sài Gòn), xuất năm 2015, tr.222-231 “Tìm hiểu loại truyện cổ tích lũy tích dân tộc Việt Nam”, Tạp chí Văn hóa dân gian, Số năm 2016, tr.39-51 “Motif truyện ma lai dân tộc thiểu số Trường Sơn-Tây Nguyên: Một vài nét so sánh”, Tạp chí Khoa học Xã hội miền Trung, Số năm 2016, tr.58-71 10 Tìm hiểu truyện cổ Chăm Nam Bộ, in Kỷ yếu Hội thảo khoa học “Những vấn đề Văn học Ngôn ngữ Nam Bộ”, Tập 1, Nxb Đai học Quốc gia TPHCM, 2016, tr 242-253 MỞ ĐẦU Lí mục đích đề tài: Vùng văn hóa Trường Sơn-Tây Nguyên (TS-TN) vùng văn hóa khép kín, giao lưu nên bảo lưu văn hóa truyền thống với tính địa Đơng Nam Á (ĐNÁ) cổ đại-tiền Đông Dương trước tiếp xúc với hai văn minh Trung Quốc Ấn Độ / văn hóa “phi Ấn, phi Hoa” Về quan hệ lịch sử-cội nguồn, vùng có 20 tộc người thuộc hai nhóm ngữ hệ lai Đa đảo (MĐ) gồm tộc người Môn Khmer (MK) gồm 15 tộc người cư trú lâu đời có quan hệ giao lưu-ảnh hưởng qua lại từ hàng nghìn năm Truyện dân gian phận cấu thành văn hóa dân gian dân tộc vùng Những giá trị văn hóa tinh thần kết tinh đó-nhóm MĐ với 632 truyện nhóm MK với 1,108 truyện di sản phi vật thể to lớn vùng TS-TN Từ trước đến nay, chưa có cơng trình đặt nhiệm vụ nghiên cứu so sánh truyện dân gian hai nhóm tộc người Nhiệm vụ luận án nhằm điểm tương đồng khác biệt truyện dân gian hai nhóm tộc người, cố gắng nêu rõ nguyên nhân chúng Ý nghĩa khoa học đề tài: Khảo sát so sánh truyện dân gian hai nhóm tộc người góc độ thể loại, type motif tạo nhìn khái qt để từ nêu lên sắc thái riêng truyện dân gian nhóm tộc người nói chung tộc người nói riêng Lịch sử vấn đề 3.1 Về lý thuyết so sánh Trên tạp chí Văn học số 5.1982, Đỗ Nam Liên có viết phương pháp so sánh truyện dân gian Vài nét phương pháp so sánh loại hình lịch sử khoa nghiên cứu folklore Liên Xô Năm 1983, Liên Xô, luận án tiến sĩ phương pháp nghiên cứu so sánh loại hình lịch sử Lê Chí Quế làm sáng tỏ nguyên tắc, bình diện lý luận nghiên cứu loại hình học so sánh lịch sử cổ tích học Xơ Viết ánh sáng phương pháp hệ thống 3.2 Về so sánh truyện dân gian nước Năm 1982, Nguyễn Thị Huế công bố nghiên cứu so sánh truyện thần thoại hai tộc người Việt Mường nhóm Việt-Mường tạp chí Văn học (số 2.1982) có nhan đề Về nét tương đồng truyện Họ Hồng Bàng (người Việt) truyện Đẻ Đất Đẻ Nước (người Mường) Trong cơng trình tập thể So sánh Folklore (2012), Lê Hồng Phong có viết Motif cổ tích Mạ K’Ho so với cổ tích người Việt, trích từ luận án tiến sĩ Đặc điểm truyện cổ Mạ-K’Ho Lâm Đồng (bảo vệ năm 2003) 3.3 Về so sánh truyện dân gian dân tộc Việt Nam giới Năm 1996, có luận án tiến sĩ so sánh truyện dân gian hai dân tộc Việt Lào Lại Phi Hùng So sánh số kiểu truyện cổ dân gian Lào Việt Nam Trường ĐHKHXH&NV-ĐHQGHN Năm 2008, Trường ĐHKHXH&NV-ĐHQGHN, có luận án tiến sĩ So sánh kiểu truyện Cô Lọ Lem số dân tộc miền Nam Trung Quốc kiểu truyện Tấm Cám Việt Nam nghiên cứu sinh Trung Quốc Đường Tiểu Thi.Trên tạp chí Nghiên cứu văn học, số 3.2009, Toàn Huệ Khanh (Jeon Hye Kyung) người Hàn Quốc có viết Nghiên cứu so sánh truyện Kông Chuy Pát Chuy Hàn Quốc truyện Tấm Cám Việt Nam Năm 2010, viết Truyện cổ Tây Nguyên tương quan truyện cổ Đông Nam Á Lê Hồng Phong có phân tích so sánh số thể loại, kiểu truyện, tác phẩm hay motif tương đồng truyện cổ Tây Nguyên truyện cổ ĐNÁ Năm 2012, cơng trình tập thể So sánh Folklore Chi hội văn nghệ dân gian tỉnh Lâm Đồng, Lưu Thị Hồng Việt có nghiên cứu phương diện nghệ thuật So sánh truyện cổ tích Việt-Hàn 3.4 Về so sánh type truyện motif truyện Năm 2000, Trường ĐHKHXH&NV-ĐHQGHN, có luận án tiến sĩ Nguyễn Thị Nguyệt Khảo sát so sánh số tip môtip truyện cổ dân gian Việt Nam-Nhật Bản Năm 2001, cơng trình Đọc truyện dân gian Type Motif, Nxb KHXH, Nguyễn Tấn Đắc qua viết Từ truyện Quả Bầu Lào đến Huyền thoại Lụt Đông Nam Á khảo sát dị thuộc type truyện quốc gia ĐNÁ hai khu vực Trung ĐôngHy Lạp Châu Mỹ cuối viết có bảng so sánh huyền thoại lụt ba vùng Xung quanh type truyện Tấm Cám, Nguyễn Tấn Đắc có loạt nghiên cứu so sánh type motif để tìm hiểu giao lưu tương tác văn hóa dân tộc khu vực ĐNÁ Nhiệm vụ, đối tượng phạm vi đề tài Nhiệm vụ: khảo sát tư liệu lịch sử, văn hóa vùng đất tộc người địa MĐ MK TS-TN; sưu tầm điền dã, sưu tập, phân loại, thống kê; phân tích, so sánh thể loại, type motif truyện tiêu biểu; lý giải điểm tương đồng khác biệt chung riêng hai nguồn truyện dân gian; đề xuất hướng tiếp cận thiết thực đề tài chưa khai thác góp phần tìm hiểu giá trị truyện dân gian MĐ MK Đối tượng: xác định thuật ngữ thể loại, type truyện motif truyện, từ nêu ba đối tượng khảo sát nghiên cứu so sánh gồm toàn văn truyện dân gian sưu tầm sưu tập hai nhóm tộc người Phạm vi khảo sát luận án giới hạn tiêu chí khơng gian vùng văn hóa TN mở rộng tiêu chí thời gian từ thời nguyên thủy đến cuối kỷ 20; công việc so sánh tiến hành sở có lựa chọn, qua bảng thống kê phân loại, năm thể loại truyện dân gian số type truyện motif truyện tiêu biểu Phương pháp nghiên cứu 5.1 Phương pháp sưu tầm điền 5.2 Phương pháp thống kê 5.3 Phương pháp so sánh 5.4 Phương pháp nghiên cứu liên ngành Đóng góp mới: cơng trình có ý nghĩa đóng góp đề tài Kết cấu luận án Ngoài phần mở đầu, kết luận tài liệu tham khảo, luận án triển khai ba chương bốn phần phụ lục: Chương 1: Lý thuyết so sánh truyện dân gian tổng quan truyện dân gian hai nhóm tộc người MĐ MK Chương 2: So sánh thể loại Chương 3: So sánh type truyện motif truyện tiêu biểu Phụ lục: Phụ lục 1: Tóm tắt cốt truyện truyện dân gian tộc người MĐ (PL1) Phụ lục 2: Tóm tắt cốt truyện truyện dân gian tộc người MK (PL2) Phụ lục 3: Các bảng thống kê, phân loại, so sánh truyện dân gian hai nhóm tộc người MĐ MK (PL3) Chương LÝ THUYẾT SO SÁNH TRUYỆN DÂN GIAN TỔNG QUAN TRUYỆN DÂN GIAN HAI NHÓM TỘC NGƯỜI LAI ĐA ĐẢO MÔN KHMER 1.1 Lý thuyết so sánh truyện dân gian Những thành tựu nghiên cứu lĩnh vực văn học so sánh, nhân học so sánh folklore học so sánh, trải nghiệm lý thuyết Ấn-Âu ( anh em Grimm), lịch sử-địa lý Phần Lan (Antti Aarne), tiến hóa đơn tuyến (E.B.Tylor), truyền bá luận (G.Elliot Smith), thi pháp lịch sử (A.N Veselovski), di chuyển cốt truyện hay giao lưu tiếp biến văn hóa (Theodor Benfey), sinh thái học văn hóa (Julian Steward), loại hình lịch sử (V.Zhirmunski) tạo bước thuận lợi mặt tiền đề phương pháp luận cho người nghiên cứu so sánh truyện dân gian thuộc lĩnh vực folklore ngôn từ Nghiên cứu so sánh trở thành hướng quan trọng cần thiết nghiên cứu truyện dân gian Từ hướng nghiên cứu so sánh, người nghiên cứu giải nhiều vấn đề thiết yếu mang tính quy luật đặc thù truyện dân gian Trên bình diện khái qt, folklore ngơn từ vừa mang tính cộng đồng cao vừa có đặc thù quan trọng lặp lặp lại motif có nhiều dị Tính chất tồn nhân loại văn học nói chung folklore ngơn từ nói riêng khiến cho truyện dân gian trở thành đối tượng nghiên cứu phù hợp người nghiên cứu so sánh phương pháp so sánh trở nên cần thiết việc khảo sát đối chiếu kể đa dạng phong phú Việc nghiên cứu phát đặc thù truyện dân gian bối cảnh quan hệ giao lưu ảnh hưởng vùng văn hóa đồng thời xác định mối quan hệ văn hóa vùng văn hóa nghiên cứu với vùng văn hóa trung tâm ngoại vi Bên cạnh đó, việc nghiên cứu so sánh ứng dụng nghiên cứu truyện dân gian vùng văn hóa khơng có mối liên hệ giao lưu ảnh hưởng trực tiếp cách xác định mối quan hệ loại hình đối tượng nghiên cứu Điều quan trọng triển khai nghiên cứu so sánh truyện dân gian việc khảo sát nhiều kể mang lại hiệu cao kết nghiên cứu xác Người nghiên cứu dùng phương pháp để xâu chuỗi, liên kết nguồn truyện dân gian xuất phát từ nhiều vùng văn hóa địa lý, nhiều dân tộc khác lại với bình diện chung để lý giải đặc trưng mang tính quy luật Những tượng trùng lặp, tương đồng motif cốt truyện truyện dân gian tượng nội sinh, tượng vay mượn, tiếp biến mang tính quy luật Hướng nghiên cứu so sánh truyện dân gian giúp xác định mối quan hệ đối tượng nghiên cứu Đó mối quan hệ giao lưu ảnh hưởng, mối quan hệ loại hình Ngồi phát triển từ nội văn học dân tộc giao lưu văn hóa tượng di chuyển cốt truyện đời sống folklore ngôn từ đóng góp cho di sản chung văn học dân gian nguồn truyện kể phong phú đa dạng 1.2 Tổng quan truyện dân gian hai nhóm tộc người MĐ MK 1.2.1 Về hai nhóm tộc người MĐ MK TS-TN-đặc điểm lịch sử, xã hội, kinh tế, văn hóa + Giai đoạn trước-sau CN, tộc người TS-TN khơng / chưa bị Hán hóa, Ấn hóa hay Nhà nước hóa Một số nét bản: Buôn làng cộng đồng sở hữu; Tư duy, tâm lí người bị chi phối sâu đậm ý thức cộng đồng; Đời sống cộng đồng vận hành dựa nguyên tắc luật tục; Mối quan hệ nguồn gốc lịch sử chặt chẽ: MĐ vốn MK sau bị MĐ hóa, tộc MK vốn gốc MĐ sau bị MK hóa; Cùng chung văn hóa Nam Á với tầng văn hóa ĐNÁ, qua so chiếu với nhiều giá trị văn hóa, nhiều phong tục tập quán ĐNÁ, theo quy luật hóa thạch ngoại biên (peripheral fossilization, fossilisation périphérique) nhiều giá trị văn hóa, lịch sử phong tục quý lâu đời bị vùng thuộc trung tâm văn hóa dân tộc, lại lưu giữ vùng ngoại biên dân tộc thiểu số + Ngoại trừ tộc người Chăm, xã hội cộng đồng tộc người MĐ MK TS-TN thuộc loại hình xã hội chưa hình thành giai cấp / tiền giai cấp với đặc điểm riêng biệt khơng thể lẩn với loại hình xã hội-văn hóa khác: có văn hóa dân gian, chưa có văn hóa bác học + Tính chất cộng đồng, tinh thần dân chủ cao đặc điểm phân phối văn hóa loại hình văn hóa tiền giai cấp Tính chất sản phảm xã hội, đồng thời tác động trở lại để củng cố phát triển tính chất dân chủ, công nguyên thủy xã hội 1.2.2 Kho tàng truyện dân gian hai nhóm tộc người (sưu tầm/tập từ 153 tài liệu) * Các dân tộc TS-TN với vốn folklore cổ xưa tạo nên ĐNÁ với dạng thu hẹp Truyện dân gian họ vừa mang nét riêng, nét đặc trưng dân tộc vừa mang nét chung, ln có chủ đề riêng bên cạnh chủ đề chung Những tương đồng khác biệt truyện dân gian ĐNÁ nói chung tộc người TS-TN nói riêng bắt nguồn từ hình thái sản xuất văn hóa tinh thần đến thể chế xã hội giống nhau, đến công cụ sản xuất giống nhau, quan niệm tôn giáo, đời sống nghi lễ, ngôn ngữ tư duy,v.v… ** Các dân tộc MĐ Ê Đê, Gia Rai, Ra Glai, Chu Ru bà thân thuộc người Chàm với yếu tố Chàm thể rõ truyện cổ, đượm chất Ấn Độ… Tổ tiên họ vượt biển vào đất liền phận chiếm lấy vùng Tây Nguyên trở thành cư dân địa Yếu tố biển truyện MĐ đậm đặc so với truyện MK Đa số truyện dân gian MĐ xuất vào giai đoạn cuối thuộc thời kỳ tiền nhà nước, tiền quốc gia nhận biết thể / tiểu loại truyền thuyết, truyện cổ tích thần kỳ, truyện cổ tích sinh hoạt, truyện cười, truyện ngụ ngôn sử thỉ anh hùng Ê Đê, Gia Rai, Ra Glai Chăm Hơroi *** VN, cư dân Nam Á địa tồn cõi Đơng Dương chủ nhân lâu đời miền sơn nguyên Trung Nam Trung VN… Chịu ảnh hưởng văn hóa Việt, Chăm, Khmer, Lào, truyện cổ MK vừa giữ sắc thái dân tộc địa phương, vừa hằn in dấu vết nét văn hóa vùng, bên cạnh tượng vay mượn hẳn cốt truyện tộc láng giềng Đã có q trình tiếp biến văn hóa thật nhuần nhuyễn, b ằng phương pháp so sánh lịch sử thấy nhiều câu chuyện vay mượn địa phương hóa Xã hội MK truyện dân gian trình độ thấp, bị khép kín vùng khắc nghiệt địa lý nên bị suy thoái rõ rệt: họ chưa qua ngưỡng cửa xã hội nguyên thủy, thời kỳ dân chủ quân với cơng xã láng giềng (những làng) đơn lẻ, giữ nhiều nét sinh hoạt văn hóa cổ xưa… Tuy nhiên, khác biệt không lớn nhiều mặt chưa đủ sức cản trở truyện MK mang phong cách chung với truyện MĐ 1.2.2.1 Về truyện dân gian nhóm tộc người MĐ 1.2.2.1.1 Tài liệu sưu tầm sưu tập Về nhóm tài liệu sưu tầm: Có 125 truyện tác giả luận án sưu tầm công bố thành tập truyện cổ Ra Glai (1990, có tái bổ sung), truyện cổ Chu Ru (2007, chưa tái bổ sung) Về nhóm tài liệu sưu tập: Có 507 truyện sưu tập từ hai nguồn tài liệu: cơng trình nghiên cứu cơng trình sưu tầm 1.2.2.1.2 Thực trạng kho tàng truyện dân gian MĐ: Có 632 truyện dân gian tộc người MĐ khảo sát so sánh gồm: 91) 216 truyện Chăm, (2) 114 truyện Ra Glai, (3) 68 truyện Chu Ru, (4) 128 truyện Ê Đê, (5) 106 truyện Gia Rai 1.2.2.1.3 Phân loại miêu tả, thống kê, tổng hợp truyện dân gian MĐ Thể loại thần thoại có 35 truyện (5,53%) gồm: 16 thần thoại vũ trụ (2,53%), 12 thần thoại nhân loại (1,89%) thần thoại sáng tạo văn hóa (1,10%) Thể loại truyền thuyết có 106 truyện (16,77%) gồm: truyền thuyết thần thoại (0,47%), 15 truyền thuyết lịch sử (2,37%), 15 truyền thuyết anh hùng (2,37%), 39 truyền thuyết địa danh (6,17%), 32 truyền thuyết phong tục tín ngưỡng (5,06%) truyền thuyết Phật giáo (0,31%) Thể loại cổ tích có 469 truyện (74,20%) gồm: 81 cổ tích lồi vật (12,81%), 287 cổ tích thần kỳ (45,41%) 101 cổ tích sinh hoạt (15,98%) Thể loại truyện cười có 15 truyện (2,37%) Thể loại truyện ngụ ngơn có truyện (1,10%) 1.2.2.2 Về truyện dân gian nhóm tộc người MK 1.2.2.2.1 Tài liệu sưu tầm sưu tập Về nhóm tài liệu sưu tầm: Có 288 truyện gồm 53 truyện Mơ Nông 235 truyện Xtiêng tác giả luận án sưu tầm từ 1995 đến 2015 Về nhóm tài liệu sưu tập: Có 820 truyện 13 tộc người MK sưu tập từ hai nguồn tài liệu: cơng trình nghiên cứu cơng trình sưu tầm 1.2.2.2.2 Thực trạng kho tàng truyện dân gian MK: Có 1108 truyện 13 tộc người MK: (1) 110 truyện Ba Na; (2) 43 truyện Bru-Vân Kiều; (3) 36 truyện Chơ Ro; (4) 62 truyện Cor; (5) 36 truyện Cơ Tu; (6) 46 truyện Giẻ Triêng; (7) 40 truyện Hrê; (8) 101 truyện Kơ Ho; (9) 93 truyện Mạ; (10) 165 truyện Mơ Nơng; (11) 51 truyện Tà Ơi; (12) 90 truyện Xơ Đăg; (13) 235 truyện Xtiêng 1.2.2.2.3 Phân loại miêu tả, thống kê, tổng hợp truyện dân gian MK: Thể loại thần thoại có 122 truyện (11,01%) gồm: 31 thần thoại vũ trụ (2,79%), 51 thần thoại nhân loại (4,60%), 40 thần thoại sáng tạo văn hóa (3,61%) Thể loại truyền thuyết có 177 truyện (15,97%) gồm: truyền thuyết lịch sử (0,36%), truyền thuyết anh hùng (0,63%), 57 truyền thuyết địa danh (5,14%), 109 truyền thuyết phong tục (9,83%) Thể loại cổ tích có 795 truyện (71,75%) gồm: 161 cổ tích lồi vật (14,53%); 477 cổ tích thần kỳ (43,05%) 157 cổ tích sinh hoạt (14,16%) Thể loại truyện cười có 12 truyện (1,08%) Thể loại truyện ngụ ngơn có truyện (0,45%) 1740 truyện dân gian hai nhóm tộc người tóm tắt cốt truyện hai phần phụ lục PL-truyện MĐ PL2-truyện MK, từ sau ngày 16.06.2015, chúng tơi có tiếp tục sưu tầm sưu tập thêm số truyện hóa với ký hiệu bổ sung ký tự la-tinh a, b, c,… sau số thứ tự truyện Chương SO SÁNH THỂ LOẠI 2.1 Về thực trạng phân loại truyện dân gian hai nhóm tộc người 2.1.1 Danh xưng ngữ thể loại truyện dân gian hai nhóm tộc người 4/5 tộc người MĐ có danh xưng ngữ gọi chung cho thể loại, tên gọi riêng cho thể loại có danh xưng người Chăm người Ra Glai Trong đó, nhóm MK gồm 13 tộc người có tên gọi chung cho thể loại, lại có đến 24 danh xưng riêng thể loại Về đại thể, tộc người MĐ gồm Ra Glai, Chu Ru, Ê Đê Gia Rai / chưa ý đến việc phân loại Ngược lại, số tộc người MK Kơ Ho, Mơ Nơng Xtiêng lại có gần đầy đủ tên gọi riêng cho thể loại, điển hình nhóm Mơ Nơng Preh tỉnh Đăk Nơng có nhiều thuật ngữ thể / tiểu loại truyện dân gian - nhờ cơng trình nghiên cứu dạy tiếng Về số lượng truyện, vùng Nam TN có ba tộc người Kơ Ho, Mơ Nơng Xtiêng vừa có số truyện nhiều vừa phong phú thể loại (khoảng 250 truyện / tộc người), gồm chủ yếu thể loại lớn thần thoại, truyền thuyết, truyện cổ tích, truyện cười 2.1.2 Về nhóm truyện dân gian hai nhóm tộc người có độ dài khác thường hay loại truyện sử thi cổ tích hóa Đa số truyện dạng truyện kể văn xuôi dài (10-64 trang) truyện cổ tích thần kỳ (32/61truyện) tập trung kể hai đề tài “nhân vật dũng sĩ” “nhân vật xấu xí tài ba”, số truyện lại thuộc thể / tiểu loại khác kể đề tài “nhân vật mồ côi”, “vật trả ơn”, “lấy vợ / chồng tiên”, “trộm cánh tiên”,… Tham khảo ý kiến V.Ia.Propp, Nguyễn Xuân Kính Phan Thị Hồng, chúng tơi tạm gọi câu chuyện cổ tích thần kỳ chuyển tiếp sử thi anh hùng tiểu tinh sử thi-cổ tích anh hùng / sử thi anh hùng cổ tích hóa (tên gọi tạm thời) 2.2 So sánh thể loại + Về thể loại thần thoại Điểm tương đồng: Cả hai nhóm tộc người có đủ nhóm thần thoại suy nguyên vũ trụ, nhân loại tộc người sáng tạo văn hố với tỷ lệ truyện vừa tương ứng vừa có mức chênh lệch phù hợp với đặc trưng địa lâu đời nhóm MK so với nhóm MĐ du nhập muộn vào VN: vũ trụ tự nhiên có 16/31 truyện, nhân loại tộc người 12/51, nhân vật sáng tạo văn hoá 7/40 Điểm khác biệt: (1) Người Chu Ru thừa nhận có nguồn gốc từ người Chăm đồng ven biển di cư lên miền cao khơng có riêng thần thoại sáng thế, suy nguyên nhân loại tộc người (2) Người Chơ Ro - nhóm Kơ Ho địa phương, không sáng tạo thần thoại thời nguyên thủy vũ trụ tự nhiên nhân loại tộc người nên vay mượn thần thoại người Kơ Ho (3) Người Hrê thiếu khuyết hai nhóm thần thoại suy nguyên vũ trụ tự nhiên nhân loại tộc người họ hình thành muộn thời đại sau Cách mạng tháng Tám 1945, tập Truyện cổ Hrê hai thể loại truyện: truyền thuyết cổ tích (4) Yếu tố Chăm mang tính riêng với thần thoại thần Mẹ xứ sở Pô Inư Naga-vừa thần thoại nhân loại tộc người vừa thần thoại sáng tạo văn hoá + Về thể loại truyền thuyết Điểm tương đồng: (1) Các tộc người hai nhóm có nhiều câu chuyện truyền thuyết địa danh đặc sắc thuộc type truyền thuyết “Bàu, vũng, ao, hồ, sơng, suối, đầm, thác, đảo, hòn, biển” (2) Khảo sát so sánh nhóm truyền thuyết phong tục tín ngưỡng “sự tích dòng họ”, ghi nhận có hai trung tâm vật tổ hai tiểu vùng văn hóa: Nam TN với tộc người Ra Glai (MĐ) Bắc TN với hai tộc người MK Tà Ôi Giẻ Triêng Điểm khác biệt: So với văn hóa-văn học dân gian dân tộc khác hai nhóm tộc người, văn hóa-văn học dân gian Chăm vượt trội hẳn với nhóm truyền thuyết: nhóm truyền thuyêt lịch sử-anh hùng dân tộc “các vị vua Chăm có cơng tích”, nhóm truyền thuyết “thi xây tháp”, nhóm truyền thuyết Phật giáo kể mức ảnh hưởng Phật giáo đến văn hoá Chămpa xưa nói chung cụ thể thành Đồ BànVijaya nói riêng (trung tâm trị, qn sự, văn hóa quản hạt, vương quốc thời Chămpa) + Về thể loại truyện cổ tích Điểm tương đồng: So sánh số lượng truyện cổ tích hai nhóm tộc người (MĐ so với MK) có nét tương đồng tỷ lệ xấp xỉ ½ chung ba tiểu loại truyện cổ tích: truyện cổ tích lồi vật (81/161), truyện cổ tích thần kỳ (287/477) truyện cổ tích sinh hoạt (101/157) Tiểu loại truyện cổ tích lũy tích biết đến VN tìm thấy vùng TS-TN có truyện, nhóm MĐ có truyện Ê Đê nhóm MK có truyện (1 truyện Kơ Ho, truyện Mạ, truyện Mơ Nơng, truyện Tà Ơi, truyện Xơ Đăng) Điểm khác biệt: Người Chăm có riêng hai nhóm truyện cổ tích sinh hoạt tình u chung thủy tình yêu khác đạo + Về thể loại truyện cười Điểm tương đồng: Số truyện cười hai tộc người MĐ Ra Glai (3 truyện) Ê Đê (9 truyện) ngang với 12 truyện cười Xtiêng (MK); tất 24 truyện cười thuộc nhóm truyện cười khơi hài mua vui giải trí Điểm khác biệt: Người Chăm có riêng truyện cười trào phúng thù kết chuỗi (N612Lật đời) + Về thể loại truyện ngụ ngơn Điểm tương đồng: Có hai chủ đề phổ biến thấy truyện Chăm truyện tộc người MK: chủ đề “dũng cảm-đấu tranh-đoàn kết” có truyện Chăm truyện Ba Na; chủ đề “ba hoa-khốc lác-hợm mình-khoe khoang” có truyện Chăm có lời qui chăm với truyện tộc người MK (1 truyện Cor, truyện Giẻ Triêng, truyện Xơ Đăng truyện Xtiêng) Điểm khác biệt: Hai truyện Chăm vượt trội hẳn nội dung tư tưởng với chủ đề mang tính triết lý nhân sinh “qui luật-chân lý” (N626Ông vua Chăm nuôi khỉ N627Ai mạnh hết?) 2.2.1 So sánh thể loại thần thoại Những điểm tương đồng thần thoại hai nhóm tộc người MĐ MK thấy ba chủ đề lớn: Các dân tộc có nguồn gốc chung văn hố chung; Tổ tiên họ có cơng khai phá thiên nhiên, sáng tạo thành tựu văn hóa; Tổ tiên họ nhân vật kiệt xuất đầy mưu trí dũng cảm, đứng lên chống lại thù giặc ngoài, bảo vệ thành lao động, thành tựu văn hóa, sống cộng đồng Có trường hợp ngoại lệ, tộc người Chu Ru giai đoạn khởi thủy vũ trụ, đời mn lồi khơng tìm thấy huyền thoại họ 2.2.1.1 So sánh thần thoại suy nguyên nhân loại, tộc người: nhóm truyện lũ lụt (hồng thủy) Điểm tương đồng: (1) Motif anh trai-em gái sống sót sau trận lụt phải kết hợp thành vợ chồng để tái tạo lồi người nét có tính chất đặc trưng huyền thoại lụt Đông Nam Á Khảo sát hai bảng liệt kê hai type truyện Nạn lụt tái tạo loài người Nạn lụt tái tạo lồi người từ bầu, ghi nhận hai type truyện có dị dân tộc thuộc hai nhóm tộc người (2) Nguyên nhân gây lũ lụt truyện đa dạng (3) Về phương tiện tránh nạn, giường, hòm gỗ, trống, cối giã, rơm, bè, thuyền, tàu, khúc gỗ đục rỗng lòng,… vật dụng có sẵn nhà, làng cơng cụ tránh lụt tùy tiện khơng mang ý nghĩa biểu tượng đáng kể (4) Độc đáo bầu tránh lụt mang ý nghĩa biểu trưng nuôi sống người thúc đẩy xã hội phát triển type Nạn lụt tái tạo lồi người từ bầu, khơng thấy có mối quan hệ loạn ln cặp người sống sót sau nạn lũ lụt, dạng truyện xuất người Ê Đê (MĐ), Bru-Vân Kiều Tà Ôi (MK) Điểm khác biệt : (1) Vài trường hợp hợp logic không thiết hư cấu cần đến phương tiện tránh lụt cư dân cư trú đỉnh núi cao (Xê Đăng) hay leo lên đỉnh núi cao (Cơ Tu) (2) Sau trận lũ lụt, gái Cơ Tu sống sót mang thai không rõ nguyên sinh hai trai gái cô em gái cặp anh em Tà Ơi sống sót lại mang thai với chó từ nước tiểu chó phóng uế nơi nằm ngủ 2.2.1.2 So sánh nhóm truyện thần thoại ma lai Về khái niệm ma lai: Phần nhiều dân tộc TS-TN gọi ča, čà, čạ, phiên tiếng Việt chà ăn người thường mang dáng dấp người, người-ma, ma lai/malai… Với tín ngưỡng nguyên thủy rơi rớt lại, người ta tin khơng có thần thánh, ma quỷ số người có phép thuật hại người Từ đó, có tượng bất thường đấy, cộng đồng làng làng với ln có mối nghi kỵ dẫn đến lo sợ ngườima thuật gây dịch bệnh, chết chóc… Niềm tin sai lạc chi phối đời sống xã hội, cách ứng xử cộng đồng, tạo nên mối nghi ngờ có người-ma… Vấn đề xác định thể loại truyện ma lai: Tham khảo quan niệm hai nhà folklore học ngữ văn học người Nga V.Ia.Propp X.Iu Nekliuđôv, luận án cho truyện nhân vật ma lai dạng thần thoại cấp thấp thuộc loại truyện đời xưa với nội dung có thật nói ma quỷ / ma lai / ma cà rồng hệ thống thần thoại-tơn giáo hình thành đời sống hàng ngày gần thường xuyên có tiếp xúc với người chuyển tải thể tài văn xi dân gian khơng thiêng hóa Nó khác với cổ tích khơng phải chuyện bịa đặt, khác với truyền thuyết khơng mang cảm hứng tôn vinh ca ngợi cộng đồng, hết, với số thể loại tự dân gian khác có mưu toan truyền đạt thực So sánh truyện thần thoại ma lai: Tổng cộng có 17 truyện gồm: truyện MĐ (1 truyện Chăm Hơroi, truyện Ê Đê truyện Gia Rai), 10 truyện MK (2 truyện Kơ Ho, truyện Mạ, truyện Mơ Nơng, truyện Tà Ơi truyện Xtiêng) Điểm tương đồng: (1) Có truyện kể nguồn gốc hay tích ma lai: truyện Chăm Hơroi, truyện Ê Đê (MĐ) kể tích ma lai có từ nguồn gốc thần linh / mang yếu tố thần thoại rõ nét, truyện Kơ Ho (MK) kể tích nguồn gốc ma lai mang nội dung xã hội đại, khơng có yếu tố thần thoại với chi tiết “chàng trai lính xa nhà” cách hành xử mang trí khơn người đại (2) Các motif dân tộc học “biến hình”, “ăn thịt người”, “phép thử/cúng thử”, “người lấy ma lai”, “diệt ma lai” xuất đa số truyện hai nhóm tộc người Điểm khác biệt: (1) Motif “thơi miên” có truyện Mạ kể người cậu ma lai biến hình thành bạn cháu gái muốn dùng thuật miên để bắt cháu gái không thành (2) Hai motif “trù yểm” “điềm triệu” có truyện Gia Rai sử dụng lúc (3) Motif “tái sinh” có truyện Mơ Nơng tình tiết người trai thương cha bị ma lai bắt hồn xứ ma biến thành trâu (linh hồn cha nơi xứ thần ma) tìm đến dắt trâu trần gian biến lại nhện (linh hồn cha nơi xứ người) dùng nhện xoa vào đầu xác cha cứu sống ông 2.2.2 So sánh thể loại truyền thuyết 2.2.2.1 So sánh nhóm truyền thuyết địa danh - “Sự tích bàu, vũng, ao, hồ, sơng, suối, đầm, thác, đảo, hòn, biển”: Có 14 truyện MĐ: truyện Chăm (bàu, hòn), truyện Ra Glai (vũng, thác), truyện Chu Ru (thác), truyện Ê Đê (hồ, sông, suối, đảo Singapor) truyện Gia Rai (hồ) 30 truyện MK: truyện Ba Na (thác), truyện Chơ Ro (sông, suối), truyện Cor (bàu, eo, hòn, đảo), truyện Cơ Tu (thác), truyện Hrê (hồ), truyện Kơ Ho (sông), truyện Mạ (bến, bãi, thác), truyện Mơ Nông (hồ, thác, vực, suối), truyện Xê Đăng (hồ), truyện Xtiêng (bàu, thác, suối, bãi) Điểm tương đồng: (1) Nhiều truyện hai nhóm tộc người có chung motif ‘’con người vi phạm điều cấm kỵ bị thần linh trừng phạt nhấn chìm hồ nước’’ (truyện Gia Rai-MĐ truyện Xê Đăng-MK) (2) Hai truyện kể kiếm sống nơi hai đảo xa, từ hai nguyên nhân với hai phương cách kiếm sống hai giai đoạn lịch sử khác (1 truyện Ê Đê-MĐ truyện Cor-MK) (3) Motif "người thợ săn" "dòng nước phun lên từ đất / phun từ đá đuổi theo người tìm đến sơng suối mẹ": truyện gồm truyện Chu Ru-MĐ, truyện Chơ Ro truyện Kơ Ho-MK) chủ đề « thợ săn tìm nguồn nước cho cộng đồng » có sử dụng motif này, tộc người cư trú vùng giáp ranh hai tỉnh Đồng Nai Lâm Đồng - vùng Đồng Nai Thượng Điểm khác biệt: (1) Có truyện địa danh MK - Mạ Cor, kể lịch sử chống xâm lược cộng đồng (2) Truyện Ba Na M135Sự tích tên thác Iali cổ tích hố từ mối quan hệ anh ác em thiện thần Nước can thiệp với motif bắt chước thất bại (3) Các tác giả dân gian MK ưa chuộng gắn kết tên gọi địa danh tự nhiên với câu chuyện xã hội xảy mối quan hệ đời thường: M143Sự tích Suối Thề (Chơ Ro), M183Sự tích thác Đứng (Xtiêng), M149Sự tích bàu Mẹ Con (Cor) (4) Yếu tố thần kỳ tham gia cấu tạo nhiều câu chuyện địa danh MK gồm motif “con gái thần linh đầu thai”, “người trần lấy vợ tiên”, “người lấy trăn” 2.2.2.2 So sánh nhóm truyền thuyết phong tục tín ngưỡng địa phương “Sự tích dòng họ”: Tiêu biểu cho nhóm truyệnsố truyện Ra Glai kể tích họ 50 chi / nhánh Còn tiêu biểu cho nhóm MK có đến 125 10 truyện tích họ tộc người: 18 truyện Kơ Ho Cil, truyện Mơ Nông, 12 truyện Xtiêng, 25 truyện Giẻ Triêng, đặc biệt có đến 65 truyện Tà Ơi (Bảng 2- PL3) Điểm tương đồng: Có hai trường hợp điển cứu so sánh truyện tích họ Ra Glai (MĐ) với truyện tích họ Tà Ơi (MK) - có số truyện phong phú lưu truyền hầu khắp địa phương cư trú hai tiểu vùng Nam TN (Ra Glai) Bắc TN (Tà Ôi) Điểm khác biệt: (1) Một số truyện Tà Ơi có vật tổ động vật phận thể động vật mang tính thần kỳ nhiều so với truyện Ra Glai (13/2) (2) 10 truyện Tà Ôi kể quan hệ hôn nhân đời sống vợ chồng phản ánh chế độ phụ hệ với tích cụ thể có nguồn gốc từ điều kiêng kỵ tơn thờ “sự việc”, “hoạt động”, “tính chất” “trạng thái” 2.2.2.3 Hai nhóm truyền thuyết Chăm vị vua-thần có cơng tích đề tài thi xây tháp Nhóm truyền thuyết vị vua-thần có cơng tích: Trong lịch sử dựng nước giữ nước mình, người Chăm ln nhắc đến vị vua-thần có cơng đức tơn thờ lưu lại đời sống tâm linh tộc người với motif trở cõi vĩnh trở thành thần Đó nhân vật nữ thần Pô Nưgar, vua Pô Klaong Girai vua Pô Rômê qua thần thoại N2Nữ thần Pônaga, N29Ina Nưgar truyền thuyết N37Truyền thuyết Thiên-Ya-Na/Truyện nàng Mưjưk, N80Sự tích tháp Pơ Klaung Garai núi Trầu, N85Sự tích đập Nha Trinh, Mương Cái Mương Dàu, N42Sự tích tháp Prơmê Đề tài thi xây tháp truyền thuyết Chăm: Có truyện Chăm N79Sự tích vua Klong Garai xây tháp thi, N80Sự tích tháp Pơ Kalong Garai N81Sự tích tháp Nhạn kể việc dùng mẹo vặt giành chiến thắng với motif đan tre, phết giấy làm cơng trình giả đánh lừa đối phương Cốt truyện thách đố thi tài giành chiến thắng với motif “thi xây tháp” đặc trưng sáng tạo tộc người Chăm Trên thực tế, motif mang tính phổ qt nhiều tộc người Đơng Nam Á người Chăm chuyển hóa thành motif đặc trưng với tháp tre phết giấy Nhóm truyền thuyết phảng phất dấu ấn dân tộc thiện chiến, tài hoa kỹ thuật xây dựng tháp mang đậm sắc thái văn hóa Ấn 2.2.3 So sánh thể loại truyện cổ tích 2.2.3.1 So sánh tiểu loại truyện cổ tích lồi vật – nhóm truyện “Về mối quan hệ người với loài vật”: Truyện cổ tích lồi vật có lớp chính: (1) Lớp sớm truyện vật tổ nhiều dân tộc bán khai (2) Lớp phản ánh đặc điểm loài vật nhằm chinh phục tự nhiên phục vụ đời sống người (3) Lớp ngụ ngơn hóa đồ chiếu quan hệ xã hội loài người vào quan hệ vật Nhóm truyện quan hệ người với loài vật lớp truyện đặc sắc mang nhiều nét đặc trưng tiểu loại truyện cổ tích loài vật dân tộc So sánh chủ đề “con người phải vận dụng trí khơn để chống lại lồi mãnh thú”: Chủ đề có truyện: truyện Ra Glai (MĐ), truyện Bru-Vân Kiều, truyện Mơ Nơng truyện Tà Ơi (MK) 11 Điểm tương đồng: Nét tương đồng truyện (1 Ra Glai, Bru-Vân Kiều, Mơ Nông Tà Ơi) thuộc type truyện Trí khơn tao (249C, A-T: Nguồn gốc lông hổ) là: người muốn thắng đoạt lồi vật mơi trường sinh tồn ln phải biết vận dụng trí khơn Điểm khác biệt: truyện Ra Glai (MĐ) góp phần làm nên nét khác biệt rõ so với truyện MK: truyện phản ánh trí khơn người đàn ơng Ra Glai (N188Truyện người) truyện phản ánh nhanh trí phụ nữ Ra Glai (N189Người đuổi gấu) So sánh chủ đề “con người hoà đồng, thấu hiểu khoan hậu với lồi vật mơi trường thiên nhiên chung sống”: Chủ đề truyện: truyện Ra Glai truyện Ê Đê (MĐ) truyện Mơ Nông (MK) Điểm tương đồng: Nét tương đồng truyện thuộc type truyện Ngủ đêm nhà loài thú (1 Ra Glai Ê Đê-MĐ Mơ Nông-MK) muốn nhắn nhủ, người bị lạc rừng nhờ mn lồi tìm đường nhà, ln có hòa đồng người vật môi trường sống chung thiên nhiên miền núi Riêng truyện Ra Glai N195Sự tích voi mang ý nghĩa giáo dục sâu xa lời cảnh cáo “ác giả ác báo” - người tệ bạc với lồi vật hóa thành vật Điểm khác biệt: Có chủ đề hai truyện (1 Ra Glai Mơ Nông) lại kể cách ứng xử khác loài vật ân nhân người truyện Ra Glai N147Sự tích gai song mây, tre ngà rau dền, gái phải tìm đến sống với gia đình nhà voi ân nhân cứu mạng với hai người chồng thợ rèn lơ với Còn truyện Mơ Nơng M446Con nai giúp bon Bu Mbrăng, nai ân nhân vị cứu tinh bon, đồng thời giữ vai trò hòa giải thấu tình đạt lý, góp phần giải cơng đem lại bình ổn cho sống hai cộng đồng 2.2.3.2 So sánh tiểu loại truyện cổ tích thần kỳ - nhóm truyện Con vật thần kỳ tro nó: Tương đương với type truyện 503E: đám tro thần bắt ngỗng [A-T], nhóm truyện có truyện: truyện MĐ (3 truyện Ê Đê truyện Gia Rai) truyện MK (1 truyện Mạ truyện Bru-Vân Kiều) Khảo sát so sánh cho thấy truyện hai nhóm tộc người có yếu tố cấu thành cốt truyện như: công việc bắt cá, vật thần kỳ, khả vật thần kỳ, lớn nhanh thổi, báo mộng, thần, đám tro thần, bắt chước thất bại Có điểm khác biệt: (1) quan hệ xung đột truyện MĐ xuất gia đình ngồi xã hội (bác-cháu mtao / chủ làng-mồ cơi), truyện MK có xung đột gia đình bác-cháu anh-em; (2) motif vi phạm cấm kị tác nhân gây chết vật thần kỳ truyện MĐ có phần ác liệt truyện MK; (3) motif đám tro thần truyện MĐ kẻ ác xấu chủ động gây hại cho (rắc tro vào dấu chân mình), truyện MK yếu tố khách quan gây nên chết cho kẻ ác xấu / thần linh trừng phạt (tro thần mang lưng chạy nhà bị rơi vãi xuống dấu chân rắc nhầm tro thần vào dấu chân tưởng nhầm dấu chân người hàng xóm muốn chiếm đoạt cải) 2.2.3.3 So sánh tiểu loại truyện cổ tích luỹ tích 12 Giới thuyết truyện cổ tích luỹ tích: Truyện cổ tích lũy tích xây dựng theo nguyên tắc xâu chuỗi, theo hình thức đa dạng kết hợp, chồng chất, tích lũy, thường kết thúc tai nạn vui vẻ So sánh truyện cổ tích lũy tích: Có truyện cổ tích lũy tích truyện thuộc thể loại khác có yếu tố lũy tích: truyện Ê Đê (MĐ) truyện MK (1 Kơ Ho, Mạ, Mơ Nơng, Tà Ơi, Xê Đăng) Chúng thuộc hai mẫu loại: Loại sai hay đuổi theo Loại đổi chác (type truyện “Những đổi chác có lãi”, 842A, A-T) Điểm tương đồng: + Loại sai hay đuổi theo: Truyện Ê Đê N222Quạ kẻ gian truyện Tà Ôi M456Coai Turoai tên nhà giàu độc ác truyện cổ tích lồi vật tương đồng loại hình với truyện cổ tích lũy tích Việt Vụ kiện châu chấu Khơ Mú Chim ngói kiện cú mèo thuộc kiểu tư từ loại nghi lễ luận tội thời nguyên thủy + Loại đổi chác (1) Đổi chác-bắt đền: Có chủ đề “bắt đền” thuộc type truyện “những đổi chác có lãi”, truyện Mạ, Ê Đê Tà Ôi phân bố tiểu vùng văn hóa TN: Mạ Nam TN, Ê Đê Trung TN Tà Ôi Bắc TN Ba đổi chác tăng tiến tích cực từ vật nhỏ bắt đền vật lớn kết cục lại khác Nhân vật hai truyện Mạ Ê Đê bị thua thiệt hay mạng từ công dụng hai yếu tố lửa nước Còn chàng rùa thần truyện Tà Ôi, sau mang vật bắt đền tăng tiến đổi lấy áo khoác cũ rách, lại biết dùng mưu mẹo để câu rùa đẻ trứng vàng (2) Đổi chác-được đền: truyện đổi chác-được đền phân bố ba tiểu vùng văn hóa: Kơ Ho Mơ Nơng Nam TN, Ê Đê Trung TN Xơ Đăng Bắc TN Ngoài truyện Kơ Ho sử dụng yếu tố lũy tích phần đầu câu chuyện, lại ba truyện Ê Đê, Mơ Nơng Xơ Đăng có diễn tiến đổi chác giống Đó việc tác giả dân gian ba dân tộc thể ước mơ mang đến hạnh phúc, giàu có cho người nghèo khổ thiếu khuyết tinh thần lại tốt bụng hiền lành, với lối kết thúc kết hậu tùy theo tâm lý dân tộc Điểm khác biệt: truyện cười Ê Đê N617Chàng Tân thật thà, tác giả dân gian muốn thông qua câu chuyện “chàng trai mồ côi chăm lại có tính thật thà” nhằm nhắn gởi đến người nghe thông điệp đạo lý làm người “ăn thẳng, thật đếm có may giàu sang” Đây chức kép giáo dục thẩm mỹ cho việc xây dựng nhân cách cá nhân câu chuyện cười dân gian vừa đặc sản riêng người TN thật không tham lam vừa mang tính tồn nhân loại tác phẩm văn học dân gian 2.2.3.4 Hai nhóm truyện cổ tích sinh hoạt riêng tộc ngườiNhóm truyện giáo huấn người Ê Đê: Người Ê Đê có truyện cổ tích sinh hoạt gồm N470Hồn lúa lão Mơtao, N603Y Rít chó bảy đi, N218Anh chàng mắc nợ N461Đạo bùa linh có nội dung tư tưởng hình thức nghệ thuật giữ tính chất ngây thơ, bay bổng yếu tố thần kỳ; nhân vật tình tiết khơng mang ý nghĩa tượng trưng; lời khuyên kết thúc câu chuyện nhẹ nhàng mong góp ý giúp cho 13 người sống tốt khơng nhằm phê phán, chê bai Có thể xem bước chuyển dần từ hai tiểu loại truyện cổ tích thần kỳ truyện cổ tích sinh hoạt sang nội dung tư tưởng hình thức ngụ ý truyện dân gian mang chất đặc trưng thể loại truyện ngụ ngơn Nhóm truyện tình u chung thủy người Chăm: Các truyện Chăm N525Hà Niên lấy người, N536Chuyện chàng Gãy cưa, N524Cucai-Marút, N523Câu chuyện mối tình, N526Chuyện tình Chăm-Bàni, N527Chuyện hai người khác đạo, N108Sự tích lễ tế trâu núi Ơng thuộc hai chủ đề tình u chung thủy tình u khác đạo có nội dung nhằm tố cáo giai cấp phong kiến xưa khắt khe cấm đốn tình u chân người, lên án phân biệt đẳng cấp, phá hoại ước mơ hạnh phúc đáng nhân dân 2.2.4 So sánh thể loại truyện cười: Có 29 truyện cười gồm: 17 truyện MĐ (4 truyện Chăm, truyện Ra Glai, truyện Ê Đê truyện Gia Rai) 12 truyện MK người Xtiêng Luận án chọn khảo sát so sánh hai chủ đề: (1) Chủ đề nhân vật ngốc: có hai kiểu nhân vật ngốc (a) Kiểu nhân vật ngốc thật sự-gặp may : Có truyện MĐ tiêu biểu gồm truyện Ê Đê (N617Chàng Tân thật thà) truyện Gia Rai (N625Anh khờ Xâypơ) Xu hướng bênh vực với lối kết thúc có hậu cho nhân vật ngốc tác giả dân gian ln mong muốn cho ngốc-khách quan nhìn nhận người có khiếm khuyết trí tuệ song người chân chất, thật thà, lành hiền, thường bị khinh rẻ, gặp may mắn, sống hạnh phúc sung sướng (b) Kiểu nhân vật ngốc thật sự-thất bại : Có truyện MĐ gồm truyện Ra Glai (N613Anh khờ Chabuáh, N614Thằng Đui thằng Điếc, N615Ông Điếc bà Điếc), truyện Ê Đê (N616Anh em Y Tang Y Bút) truyện MK người Xtiêng (M1092Câu chuyện hẹn hò, M1098Chuyện ơng Yốt) Nhóm truyện cười khôi hài nảy sinh từ tiếng cười trước thiếu sót thể lí trí người Những truyện gây tiếng cười người có khuyết tật, lại làm ta mua vui chúng khơng có mục đích đả kích vào người bất hạnh (2) Chủ đề mẹo lừa, chơi khăm Điểm tương đồng: Có truyện MĐ gồm : truyện Chăm (N611Kén rể, N612Lật đời, N612aTu chí làm ăn, N612bGiúp việc đôi vợ chồng trẻ) truyện Ê Đê (N621Mơtao lười, N624Ba chàng săn), truyện MK người Xtiêng (M1093Chàng trai ông già chăn của, M1094Chuyện trái bầu, M1095Đi bắt cá) Xét nội dung cốt truyện đối tượng đả kích châm biếm, có truyện loại truyện cười trào phúng bạn, có truyện Chăm N612Lật đời thuộc loại trào phúng thù Điểm khác biệt : Người Ê Đê người Xtiêng đại diện cho hai nhóm tộc người MĐ MK có điểm khác biệt truyện cười : truyện cười Ê Đê bảo lưu nhiều giá trị truyền thống chứa đựng câu chuyện cười mang đậm dấu ấn tính cộng đồng dân chủ, bình đẳng chất phác hồn nhiên, phần lớn truyện cười Xtiêng có nguồn gốc 14 từ trình giao lưu tiếp biến văn hóa họ với tộc người anh em sống cộng cư-xen cư gần nên có tính chất đại 2.2.5 So sánh thể loại truyện ngụ ngơn: Có 13 truyện ngụ ngôn gồm: truyệnngười Chăm, truyện MK tộc người Ba Na, Cor, Giẻ Triêng, Xê Đăng Xtiêng Điểm tương đồng: (1) Chủ đề « tinh thần dũng cảm ý chí đồn kết lực lượng đấu tranh chống lại lực ác xấu dân gian » có truyện : truyện Chăm N628Đàn trâu hiệp sức đánh với cọp truyện Ba Na M1104Cái ná (2) Chủ đề “thói ba hoa, khoe khoang, khốc lác, hợm mình, học đòi, lòng ganh tị, kiêu hãnh’’ có truyện về: ngựa khốc lác huênh hoang (N629Truyện hổ ngựa-Chăm), hươu ba hoa (M1105Hươu Cọp-Cor), chuột xám tự phụ khoe tài giỏi khơn ngoan (M1105aCon chuột kiêu ngạo-Giẻ Triêng), voi dọa giẫm chết đàn kiến (M1106Kiến giết voi-Xơ Đăng), gà trống choi kiêu kì hay khoe khoang (M1107Con gà trống dại dột-Xơ Đăng), rái cá hợm chiếm giữ khúc sơng (M1108Chú thỏ thơng minh-Xtiêng) Điểm khác biệt : truyện ngụ ngôn Chăm lại, tính chất xã hội tính chất triết lý nhân sinh vận dụng thật nhuần nhuyễn khéo léo, mang tính sáng tạo riêng tác giả trí thức dân gian Chăm sống qua thời đại văn minh nơng nghiệp có nhà nước Chămpa hùng mạnh (ví dụ: N626Ơng vua Chăm ni khỉ N627Ai mạnh hết) Chương SO SÁNH MỘT SỐ TYPE TRUYỆN MOTIF TRUYỆN TIÊU BIÊU 3.1 So sánh type truyện tiêu biểu 3.1.1 So sánh type truyện truyền thuyết anh hùng « gươm thần » 3.1.1.1 Về type truyện gươm thần Thuộc nhóm 1, gồm truyệntruyện MK: (1) N57Thanh gươm thầnChăm, (2) N62Thần gươm (Ê Đê), (3) N62Lưỡi gươm chàng Y Thi (Ê Đê), 4/ Thanh gươm chàng Y Thih (Ê Đê), 5/ N63Đăm Thí (Ê Đê), 6/ Thanh gươm thần (Ê Đê), 7/ Thanh gươm thần (Gia Rai), 8/ N67Lưỡi gươm thần (Gia Rai), 9/ N68Pô Thê (Gia Rai), truyện MK có: 10/ M127Lưỡi gươm ơng Tú / Gươm ơng Tú (Ba Na), 11/ M129Vua Thủy Xá Vua Hỏa Xá (Ba Na) Thuộc Nhóm : truyện MK có nội dung liên quan đến hình tượng gươm thần nguồn gốc nghề rèn gươm gồm: (1) M128Núi rèn gươm (Ba Na), (2) M191Cô gái thợ rèn (Ba Na), (3) M274Tung Xết, hai ông tổ thợ rèn người Xơ Đăng (Xơ Đăng) 3.1.1.2 So sánh kể type truyện Luận án khảo sát so sánh nội dung truyện: 15 Thuộc nhóm có 11 truyện bốn dân tộc Ê Đê, Gia Rai, Chăm Ba Na theo mơ hình kết cấu: lai lịch đá lạ / sắt → rèn gươm thần → xung đột, gươm → tìm gươm → người giữ gươm, gồm hai phần: Phần 1: Thanh gươm gồm hai tiết đoạn: Lai lịch đá lạ / sắt người sở hữu sắt rèn gươm Phần 2: Người giữ gươm gồm hai tiết đoạn: Xung đột, gươm tìm gươm, mò gươm người giữ phận gươm Thuộc nhómtruyện hai dân tộc Ba Na Xơ Đăng truyền thuyết tổ nghề rèn theo mơ hình kết cấu đơn giản: lai lịch đá lạ / sắt → người sở hữu → rèn gươm, tơi gươm Nhóm 1: Truyện Ê Đê gồm có Thần Gươm, Lưỡi gươm chàng Y Thi (ký hiệu riêng Chương E1), Thanh gươm chàng Y Thih (E2), Đăm Thí (E3), Thanh gươm thần (E4); truyện Gia Rai Thanh gươm thần (G1), Thanh gươm thần (G2), Lưỡi gươm thần (G3); người Chăm có truyện Thanh gươm thần (C) ; người Ba Na có truyện Gươm ông Tú (B1) Vua Thủy Xá Hỏa Xá (B2) Theo Jacques Dournes, đường kim loại sắt rèn thành gươm thần tóm lược sau : Sắt nguyên khởi → thầy rèn  sắt nung, uy lực huỷ diệt / hiến sinh người  sắt đầy sinh khí, quyền lực thống trị → Rít / hiến sinh Rít  sắt thu hồi biểu hiện; không chạm đến nữa, Quyền uy cấm Chuyển động dừng lại Gươm “cố định” Sau nhiều thử nghiệm, chứng tỏ sinh để làm điều – Quyền uy khơng thực thi, giống quyền uy Trời Nhận xét so sánh: Các dân tộc Ê Đê, Gia Rai, Ba Na có chung type truyền thuyết gươm thần Có nguồn gốc từ tộc người Gia Rai, gươm rèn đỏ không chịu nguội, sau / ăn máu người (hiến sinh) nô lệ, người giúp việc, gái, phụ nữ có thai, vừa nguội liền bị rơi xuống sông, xung đột gươm thần bị quăng xuống sông Hay tin, người Ê Đê, người Lào, người Khmer, người Ba Na, người Việt đến lặn tìm gươm Lặn tìm người Ê Đê / Gia Rai giữ lưỡi gươm, người Lào / Khmer giữ cán gươm, người Việt giữ vỏ gươm Xét đến mối quan hệ lịch sử gần gũi gắn bó lâu đời hai tộc người Ê Đê Gia Rai, nội dung phản ánh type truyền thuyết gươm thần hai tộc người (chiếm 7/11 dị bản) minh định cho thật lịch sử khách quan trình tiếp xúc giao lưu tiếp biến văn hóa họ Cụ thể là, yếu tố văn hóa tộc người Gia Rai qua q trình tiếp nhận / địa phương hóa / tiếp biến văn hóa trở thành yếu tố hữu văn hóa địa Ê Đê (Ê Đê hóa): truyện Ê Đê (E1, E2, E3 E4) có kết cấu cốt truyện hồn chỉnh / làm hẳn so với truyện Gia Rai (G1, G2 G3) Trong đó, thực tế tục thờ gươm thần thơng qua tôn sùng vị Vua Lửa-vua tôn 16 giáo, ghi nhận xảy dân gian Plei Gia Rai vị Vua Lửa / Ơi – đến đời Vua Lửa thứ 15, người Gia Rai Riêng, vai trò người Chăm chưa nhắc đến người giữ phận gươm thần đoạn kết câu chuyện thuộc type truyện Nhóm 2: Có truyện Ba Na Núi rèn gươm (B3) Cô gái thợ rèn (B4) truyện Xơ Đăng Tung Xết, hai ông tổ nghề rèn người Xơ Đăng (X) Nhóm truyện có mơ hình kết cấu đơn giản: lai lịch đá lạ / sắt → người sở hữu → rèn gươm, gươm Qua khảo sát cho thấy: Với nội dung suy nguyên nguồn gốc nghề rèn hai tộc người Ba Na Xơ Đăng vùng Bắc TN, ba truyện B3, B4 X sử dụng motif thần kỳ đượm chất linh thiêng huyền bí như: ba trứng nở chàng trai, chim ưng, cá sấu, rồng phun lửa, hóa thân, cá sấu tơi gươm, gươm thần, đá thiêng / hố đá, lồi vật giúp đỡ, đá lạ, da mang, nhện thần, thần nước, phép thuật,… Các truyền thuyết chứa đựng hồi ức sâu xa pha lẫn niềm tự hào thành tựu kì diệu tổ tiên họ vào giai đoạn thị tộc cổ đại-đã phát thứ vật chất quí báu kim loại (sắt thép), chế tạo thành vũ khí / gươm bảo vệ sống cộng đồng công cụ lao động sản xuất phục vụ đời sống thường ngày Nghề rèn dân gian Ba Na Xơ Đăng linh thiêng hóa thành câu chuyện thần bí với motif thần kỳ biểu trưng chim ưng-núi đá, cá sấu-nước, loài vật giúp đỡ, … Các nhân vật loài vật mách bảo chồn, sóc, nhện vốn vật tổ thị tộc cộng đồng nhận chúng tổ tiên trở mách bảo điều tốt lành có lợi cho mình: chồn mách lấy đá lạ đan vào lửa nung cho đỏ, sóc mách dùng da mang làm bễ thổi tốt khiến đá lạ nung đủ độ, nhện thần khuyên chàng trai nên lấy vợ gái thần nước có phép thuật tạo dựng nghề rèn, … 3.1.2 So sánh type truyện cổ tích thần kỳ “nhân vật dũng sĩ”- điển cứu trường hợp Ê Đê - Mơ Nơng Có 17 truyện gồm: truyện Ê Đê truyện Mơ Nông Điểm tương đồng: (1) Có chung kết cấu: (a) Ra đời thần kỳ, ăn khoẻ, có sức mạnh, có tài; (b) Thử thách gian nan để trưởng thành, tập hợp lực lượng để làm việc nghĩa (ở nhóm truyện chàng trai khoẻ kết nghĩa); (c) Chiến đấu ác liệt, dũng cảm để trừ ác thú, yêu quái; (d) Cứu nhân dân, đồng đội, đem lại đời bình yên hạnh phúc.(2) Có chung hai chủ đề chính: (a) Biểu dương chàng trai dũng sĩ có cơng chinh phục tư nhiên, mở mang địa bàn sinh tụ ca ngợi chiến công phi thường diệt yêu quái cứu dân làng, (b) Ca ngợi sức mạnh trí tuệ cộng đồng xã hội tiền giai cấp hun đúc nơi người anh hùng-dũng sĩ (3) Motif hệ thống motif: (a) Motif “dũng sĩ diệt yêu quái cứu người đẹp, cứu cộng đồng”; (b) Motif “sự đời thần kỳ”; (c) Motif “lớn 17 nhanh thổi”; (d) Motif “chiến công phi thường”; (e) Motif “trợ thủ thần kỳ”; (f) Motif “so đuôi khố / ướm vỏ gươm” Điểm khác biệt: (1) Đề tài chiến tranh cướp vợ-giành lại vợ (phổ biến truyện Ê Đê) (2) Motif hệ thống motif : (a) Motif trả thù (phổ biến truyện Ê Đê); (b) Motif trợ thủ thần kỳ (là thần linh động vật truyện Ê Đê; tượng tự nhiên truyện Mơ Nông); (c) Motif thiêng hóa-trở cõi vĩnh motif thấy xuất truyện Mơ Nông M520bChàng Trăng (một truyền thuyết dân gian cổ tích hoá) 3.2 So sánh motif truyện tiêu biểu 3.2.1 So sánh motif “đá thiêng / hoá đá”: Motif xuất ba thể loại thần thoại, truyền thuyết truyện cổ tích, gồm có 47 truyện MĐ 54 truyện MK Trong 47 truyện MĐ có 43 dạng thức biểu / biến thể motif thắm đượm yếu tố tơn giáo ngun thủy Còn 54 truyện MK, có 33 dạng thức thể / biến thể motif 3.2.1.1 So sánh motif đá thiêng / hoá đá truyền thuyết địa danh Điểm tương đồng: (1) Là truyền thuyế “tinh đá”, “ông thần đá” (2) Là truyền thuyế nhóm đá linh thiêng (3) Đặc biệt, tín ngưỡng đá người Ra Glai phát triển theo hướng riêng, song lại có nét chung với người Mơ Nông nhạy cảm giỏi thẩm âm lịch sử phát sáng tạo nên nhạc cụ đá la đá, đàn đá, cồng đá, goong đá Các loại nhạc cụ mang theo tích vừa huyền thoại vừa thực Điểm khác biệt: (1) Những quan niệm phồn thực từ đá: Tục thờ sinh thực khí đá truyện Ê Đê thác Chăm Yang Prong Tây Nguyên (2) Địa hình tự nhiên vùng ven biển thường tạo hình thù độc đáo tạo nên tượng thờ cúng tảng đá có hình thù đặc biệt người, vật, đồ vật sinh hoạt,… nằm chỗ đặc biệt núi, hang động, gốc cổ thụ…trong truyện Ra Glai, Gia Rai, Chăm (3) Motif người hóa đá xuất truyện Chăm, Ê Đê tiểu vùng Trung TN lan truyền đến người Gia Rai Mơ Nông hai tiểu vùng Nam Bắc TN (4) Motif đá thiêng “nuốt người” xuất hoi truyện Ê Đê N99Truyền thuyết đá thần Mau Giang Tao (5) Bốn truyện Xtiêng truyện Mơ Nơng (MK) có motif “trời chứng giám / phạt hoá đá” (6) Motif đá thần thần đá truyện Mơ Nơng Xtiêng giải thích nguồn gốc tục cúng thần đá sau tượng mặt trăng ăn mặt trời 3.2.1.2 So sánh motif đá thiêng / hoá đá truyện cổ tích sinh hoạt: Có truyện Chăm (N512Nai Krao Chao Phò, N521Nàng Jaki chàng Rirá N569Chiếc cầu vòng hóa đá), truyện Kơ Ho (M981Nàng Ka Giờng) truyện Ba Na (M1058Chuyện Bok Plal) có nét khác biệt Truyện Chăm (MĐ) nhằm tơn vinh ca ngợi, hóa mối tình chung thủy người đời “hình tượng ngóng đợi đến hóa đá” khuyên răn điều tốt qua lời chê trách Còn truyện MK hồn nhiên, thơ phác nhằm lên án đến mức mượn tay thần linh trừng phạt hóa đá / “hóa kiếp-vơ hiệu hóa” kẻ bội ước (truyện Kơ Ho) qua dư luận xã hội lên án tẩy chay kẻ hoang dâm vơ độ trá hình lợi dụng tiếng nói thần linh/thần đá mưu lợi cho (truyện Ba Na) 18 3.2.2 So sánh motif “diệt rắn ác”, “diệt chim dữ”, “chống xâm lược” type truyện cổ tích thần kỳ “Người giết rắn cứu cơng chúa”: Type truyện “Người giết rắn cứu công chúa” (Type 300, A-T: Người giết rồng cứu công chúa) type truyện phổ biến kho tàng truyện dân gian nước Đơng Nam Á nói chung dân tộc TS-TN VN nói riêng Có 18 truyện MĐ 43 truyện MK thuộc type truyện Người giết rắn cứu cơng chúa Qua khảo sát phân tích so sánh ba motif “diệt rắn ác”, “diệt chim dữ”, “đánh giặc” cho thấy: Điểm tương đồng: (1) Motif “diệt rắn ác” xuất nhiều motif “diệt chim dữ” hai nhóm truyện MĐ MK; hai nhóm tộc người từ lâu có nhiều nét tương đồng địa bàn cư trú, văn hóa, xã hội, tín ngưỡng mối giao lưu tiếp biến văn hố như: tín ngưỡng sùng bái thiên nhiên, tín ngưỡng vật tổ, nghi lễ trưởng thành phong tục tập quán đặc trưng chế độ thị tộc mẫu hệ Đặc biệt qua kiểu truyện cho thấy ánh hồi quang tập tục nghi lễ trưởng thành thời kỳ thị tộc lạc thấy truyện giống khía cạnh (2) Motif “diệt chim dữ”: loại truyện có motif hai nhóm tộc người MĐ MK vốn có nguồn gốc xa xưa từ phong tục hôn nhân thời cổ, phong tục cướp vợ Điểm khác biệt: (1) loại kết cấu “diệt rắn ác”, truyện người Chăm có kết hợp nhiều chủ đề truyện, gồm có chủ đề ‘’các chàng trai khoẻ có biệt tài kết nghĩa’’, ‘’chàng dũng sĩ diệt yêu tinh’’ / ‘’chàng dũng sĩ diệt phù thuỷ’’ ‘’cơng đấu tranh xã hội bình diện dân tộc’’ : truyện Chăm đời sau loại truyện bổ sung thêm chủ đề xã hội « anh em kết nghĩa » « đấu tranh xã hội bình diện dân tộc » (2) loại kết cấu “diệt chim dữ”, loài chim ác truyện Gia Rai đồng hóa với loại nhân vật lũ ma làng trời - biến thể thấy (3) Về motif đánh giặc, bên cạnh nét tương đồng lớn kẻ thù cộng đồng buôn làng nhân vật dũng sĩ bọn ác, lũ giặc cướp, chúa đất, chúa rừng, trai làng tranh công, trời / trai nhà trời / lũ ma trời, người sắt hóa thân từ lực tự nhiên hoang dã,…điểm khác biệt truyện Ra Glai N239Con ông Thác bà Ghềnh, vị chúa rừng cầu viện hai vua nước láng giềng vua Ấn vua Xiêm quân lính đến giúp đánh ba chàng dũng sĩ dân làng Kết luận Luận án hệ thống hóa số lượng truyện dân gian đồ sộ phong phú (1740 truyện) hai nhóm tộc người MĐ (632 truyện) MK (1108 truyện) từ hai nguồn sưu tầm sưu tập, có 408 truyện sưu tầm Tuy nhiên, nguồn tài liệu ln “mở”, theo thời gian “thu nạp” “giảm thiểu” số lượng kể, đặc trưng-thuộc tính văn học dân gian Có tất 26 bảng biểu thống kê, phân loại sử dụng hai chương Chương Chương Luận án nghiên cứu so sánh truyện dân gian hai nhóm tộc người cụ thể ba bình diện, ba cấp độ: thể loại-tiểu loại-nhóm truyện, type truyện motif truyện Trên sở lý thuyết thể loại, type, motif nhà nghiên cứu văn học dân gian, nhận diện, phân loại, hóa nguồn truyện dân gian hai nhóm tộc người Bên cạnh đề tài, chủ đề, type, motif truyện mang tính phổ biến, nguồn truyện dân gian 19 hai nhóm tộc người xuất đề tài, chủ đề, type, motif truyện riêng biệt, phản ánh sắc văn hóa tộc người Trên tranh tồn cảnh văn hóa hai nhóm tộc người, có vai trò chi phối bốn tộc người Chăm, Ê Đê (MĐ) Mơ Nông, Xtiêng (MK) Trong tiến trình lịch sử cộng / xen cư hàng nghìn năm, tộc người tất yếu xảy tiếp xúc, giao lưu tiếp biến văn hóa, nghiên cứu so sánh truyện dân gian tộc người thuộc hai nhóm tộc người điều khó khăn Truyện dân gian tộc người soi chiếu văn hóa thực có cộng gộp, hòa trộn chung lộn lâu dài tạo nên nét tương đồng lớnnhiều bên cạnh nét khác biệt nhỏ-ít Song điểm khác biệt cụ thể xem xét thật đắc địa phản ánh sắc văn hóa tộc người nói riêng nhóm tộc người nói chung Trong trường hợp so sánh, luận án có nhận xét điểm khác biệt bóc tách từ tượng đại đồng tiểu dị cụ thể Trong đó, truyện MK mang sắc thái thái cổ truyện MĐ, chúng phản ánh xã hội truyền thống cổ cuối thời nguyên thủy, sử dụng nhiều motif thần thoại motif thần kỳ kế thừa từ thần thoại nguyên thủy Về phát mới, kho tàng truyện dân gian hai nhóm tộc người thấy có thêm hai nhóm truyện tiểu loại: nhóm thần thoại cấp thấp ma lai, nhóm truyện “sử thi anh hùng cổ tích hóa” tiểu loại truyện cổ tích lũy tích Qua khảo sát so sánh truyện dân gian hai nhóm tộc người, chúng tơi nhận thấy có nét tương đồng khác biệt sau: - Những điểm tương đồng thể loại: (1) Số lượng truyện cổ tích, cụ thể tiểu loại chính, có tỷ lệ xấp xỉ ngang nhau, tỷ lệ truyện cổ tích thần kỳ lớn mang tính qui luật chung văn học dân gian toàn nhân loại (2) Hiện tượng “sử thi cổ tích hóa” thấy tộc người lớn Ê Đê, Gia Rai, Chăm Hơ Roi (MĐ) Ba Na, Mơ Nông; Xơ Đăng (MK) (3) Tiểu loại truyện cổ tích lũy tìm thấy phân bổ đồng 3-3-3 tiểu vùng văn hóa Bắc-Trung-Nam TN trùng khớp với địa bàn cư trú lâu đời hai nhóm tộc người - Những điểm khác biệt: + Điểm khác biệt lớn thể loại: xã hội truyền thống truyện dân gian MĐ sớm phát triển so với xã hội truyền thống truyện dân gian MK / không thấy có nhóm truyền thuyết lịch sử thể loại truyện ngụ ngôn kho tàng truyện dân gian MK + Truyện MĐ: (1) Người Chăm có số truyện dân gian nhiều nhóm MĐ gồm đủ năm thể loại (2) Thần thoại Chăm thần Mẹ xứ sở Pô Inư Naga vừa thần thoại suy nguyên vũ trụ tự nhiên nhân loại tộc người vừa thần thoại sáng tạo văn hóa, khơng thấy có tộc người MĐ MK khác (3) Thần thoại Ê Đê suy nguyên vũ trũ tự nhiên kể vị nam thần tối cao Ai Diê kiến tạo vũ trụ theo quan niệm thần nhân đồng hình loại với thần thoại dân tộc Việt (thần Trụ trời), Mường (Mụ Dạ Dần), Dao (Thần Bàn Cổ) (4) Người Chu Ru khơng có thần thoại suy nguyên tộc người 20 chung nguồn gốc tộc người Chăm (5) Người Chăm có hai nhóm truyền thuyết lịch sử “các vị vua-thần Chăm có cơng tích” đề tài “thi xây tháp” (6) Type truyền thuyết anh hùng gươm thần gắn liền với lịch sử cận đại hai tộc người MĐ Gia Rai-Ê Đê có chung nguồn gốc láng giềng thuyết minh cho tục thờ Vua Lửa vùng Bắc Trung TN; từ đó, truyền thuyết nghề rèn Ba Na Xơ Đăng xuất tiểu vùng Bắc TN (7) Người Ra Glai tiểu vùng Nam TN có nhóm truyền thuyết phong tục bốn dòng họ gắn với lồi tơ tem thực vật cau), dây máu, bobo, tro bếp hàng chục chi nhánh khác họ lớn (8) Truyện Ra Glai người phụ nữ đuổi gấu nhóm truyện cổ tích mối quan hệ lồi vật người có chủ đề “con người phải vận dụng trí khơn để chống lại loài mãnh thú” (9) Một số motif truyện cổ tích thần kỳ MĐ xuất vào giai đoạn cuối thuộc thời kỳ tiền nhà nước, tiền quốc gia “lập mưu”, “phong tướng” (10) Motif chiến tranh cướp vợ-giành lại vợ thấy phổ biến type truyện dũng sĩ MĐ (11) Người Ê Đê có nhóm truyện cổ tích sinh hoạt giáo huấn gần gũi với / tiền thân thể loại truyện ngụ ngôn (12) Người Chăm có số truyện cổ tích sinh hoạt nhiều (65 truyện, chiếm 30,1% tổng số truyện dân gian Chăm), có nhóm truyện thuộc chủ đề riêng tình yêu chung thủy / tình yêu khác đạo (13) Do thiết chế xã hội Chăm phát triển sớm truyện cười Chăm bao gồm loại khôi hài, trào phúng bạn trào phúng thù (14) Truyện ngụ ngôn Chăm phát triển sớm, vượt trội số lượng hội đủ chủ đề, có chủ đề tinh hoa mang tính triết lý nhân sinh “qui luật-chân lý”(chịu ảnh hưởng từ truyện ngụ ngôn Ấn Độ) (15) Yếu tố Chăm thể rõ truyện dân tộc MĐ, có nhiều truyện MĐ đượm chất Ấn Độ (16) Yếu tố biển truyện MĐ đậm đặc so với truyện MK + Truyện MK: (1) Về danh xưng ngữ thể loại truyện dân gian, nhờ tác nhân bên ngồi cơng trình biên soạn từ điển giáo trình dạy tiếng truyện dân gian Mơ Nơng Xtiêng có danh xưng tương đối đầy đủ thể loại (2) Hai tộc người Chơ Ro Hrê khơng có thần thoại suy nguyên vũ trụ nhân loại; nguyên nhân: người Chơ Ro nhóm địa phương tộc người Kơ Ho, người Hrê có q trình cố kết tộc người diễn muộn màng từ sau Cách mạng Tháng Tám 1945 (3) Trong thần thoại nạn hồng thủy tái tạo loài người, truyện Ba Na Tà Ơi tiều vùng Bắc TN có motif người lấy vật (ngựa, chó) sinh người theo quan niệm thái cổ người nguyên thủy (4) Cũng thần thoại nạn hồng thủy tái tạo loài người, truyện Cơ Tu Xơ Đăng tiểu vùng Bắc TN không kể việc tránh lụt khơng có motif trống-phương tiện tránh lụt (5) Các tộc người MK (tuyệt đại đa số 12/13) khơng có nhóm truyền thuyết lịch sử, phản ánh xã hội truyền thống MK giai đoạn cuối thời cơng xã nguyên thủy (6) Truyền thuyết địa danh MK sơng, hồ…được cổ tích hóa với nhiều yếu tố thần kỳ truyền thuyết địa danh loại MĐ (7) Ngồi bốn tộc người Giẻ Triêng (có 25 họ), Kơ Ho Cil (có 18 họ), Mơ Nơng (có họ lớn), Xtiêng (có 12 họ) người Tà Ơi tiểu vùng Bắc TN có đến 65 truyền thuyết phong tục 65 dòng họ gắn với tơtem động vật, thực vật, việc, hoạt động, tính chất, trạng thái (8) Người Cor, Giẻ Triêng, Hrê khơng có truyện cổ tích lồi vật nhân vật thỏ tinh khơn, người Mơ Nơng Tà Ơi khơng có truyện cổ tích lồi vật vật tinh khơn khác đồng loại hình với nhân vật thỏ (9) Người Giẻ Triêng khơng có type truyện nhân vật dũng sĩ (10) Số motif truyện cổ tích thần kỳ MK đa dạng phong phú hẳn truyện cổ tích thần kỳ MĐ Nguyên 21 nhân: đa số truyện MK xuất vào giai đoạn cuối thời kỳ cơng xã ngun thủy chịu ảnh hưởng rõ nét tư thần thoại kế thừa từ thần thoại motif thần kỳ (11) Motif trả thù thấy type truyện dũng sĩ MK; nguyên nhân: xã hội truyền thống MK mang tính cộng đồng dân chủ bình đẳng cao, chưa phân hóa thành giai tầng cụ thể (12) Trong tiểu loại truyện cổ tích thần kỳ hai nhóm tộc người, bên cạnh 12/15 chủ đề có tỷ lệ số truyện gần truyệntruyện MK, có chủ đề khác biệt tỷ lệ: (a) chủ đề Nghèo có tỷ lệ 2,09% so với 6,54%; (b) chủ đề Người lấy vật, 0% so với 1,89%; (c) chủ đề Ma quỷ, 12,19% so với 7,17% tộc người MK khơng có loại truyện ma quỷ gồm: Bru-Vân Kiều, Chơ Ro, Cor, Cơ Tu, Giẻ Triêng, Hrê (13) Truyện cười MK thấy có người Xtiêng Chịu ảnh hưởng văn hóa Ấn Độ từ sớm, truyện Chăm nói riêng yếu tố Chăm nói chung truyện hai nhóm tộc người đáng lưu ý, đặt để truyện Chăm thành giá trị riêng biệt với gam màu văn hóa vượt trội Nguyên nhân văn hóa xã hội Chăm vừa sớm phát triển vừa giữ vai trò chủ thể xưa nhóm MĐ qua nhiều kỷ từ cuối kỷ II đến đầu kỷ XIX Nghiên cứu so sánh truyện dân gian hai nhóm tộc người MĐ MK, nhiều nguyên nhân chủ quan, khách quan nên nhận thấy kết chưa tận thể / tiểu loại bỏ ngỏ nhiều đề tài thiết thực thú vị nhằm góp phần làm rõ nét tương khác biệt truyện dân gian hai nhóm tộc người Từ kết luận án này, dự định thực đề tài mở rộng Nghiên cứu so sánh truyện dân gian hai nhóm tộc người lai Đa đảo Môn Khmer Việt Nam Đông Nam Á 22 ... THUYẾT SO SÁNH TRUYỆN DÂN GIAN VÀ TỔNG QUAN TRUYỆN DÂN GIAN HAI NHÓM TỘC NGƯỜI Mà LAI ĐA ĐẢO VÀ MÔN KHMER 1.1 Lý thuyết so sánh truyện dân gian Những thành tựu nghiên cứu lĩnh vực văn học so sánh, ... nghiên cứu so sánh truyện dân gian thuộc lĩnh vực folklore ngôn từ Nghiên cứu so sánh trở thành hướng quan trọng cần thiết nghiên cứu truyện dân gian Từ hướng nghiên cứu so sánh, người nghiên cứu. .. nghìn năm, tộc người tất yếu xảy tiếp xúc, giao lưu tiếp biến văn hóa, nghiên cứu so sánh truyện dân gian tộc người thuộc hai nhóm tộc người điều khó khăn Truyện dân gian tộc người soi chiếu văn

Ngày đăng: 30/11/2017, 15:25

Từ khóa liên quan

Mục lục

  • Những thành tựu nghiên cứu của các lĩnh vực như văn học so sánh, nhân học so sánh và folklore học so sánh, trải nghiệm bằng các lý thuyết Ấn-Âu (anh em Grimm), lịch sử-địa lý Phần Lan (Antti Aarne), tiến hóa đơn tuyến (E.B.Tylor), truyền bá luận (G.Elliot Smith), thi pháp lịch sử (A.N. Veselovski), di chuyển cốt truyện hay giao lưu tiếp biến văn hóa (Theodor Benfey), sinh thái học văn hóa (Julian Steward), loại hình lịch sử (V.Zhirmunski) đã tạo một bước thuận lợi cơ bản về mặt tiền đề phương pháp luận cho người nghiên cứu so sánh truyện dân gian thuộc lĩnh vực folklore ngôn từ. Nghiên cứu so sánh đã trở thành một hướng đi quan trọng và cần thiết trong nghiên cứu truyện dân gian. Từ hướng nghiên cứu so sánh, người nghiên cứu có thể giải quyết được nhiều vấn đề thiết yếu mang tính quy luật và đặc thù của truyện dân gian. Trên bình diện khái quát, folklore ngôn từ vừa mang tính cộng đồng cao vừa có đặc thù quan trọng là sự lặp đi lặp lại của các motif và có nhiều dị bản. Tính chất toàn nhân loại của văn học nói chung và folklore ngôn từ nói riêng đã khiến cho các truyện dân gian trở thành những đối tượng nghiên cứu phù hợp của người nghiên cứu so sánh và phương pháp so sánh trở nên cần thiết trong việc khảo sát và đối chiếu các bản kể đa dạng và phong phú này. Việc nghiên cứu có thể phát hiện ra những đặc thù của truyện dân gian trong bối cảnh quan hệ giao lưu ảnh hưởng giữa các vùng văn hóa đồng thời xác định những mối quan hệ văn hóa giữa vùng văn hóa đang nghiên cứu với các vùng văn hóa là trung tâm hoặc ngoại vi của nó. Bên cạnh đó, việc nghiên cứu so sánh cũng có thể ứng dụng trong nghiên cứu truyện dân gian ở những vùng văn hóa không có mối liên hệ giao lưu ảnh hưởng trực tiếp bằng cách xác định mối quan hệ về loại hình giữa các đối tượng nghiên cứu. Điều quan trọng trong khi triển khai nghiên cứu so sánh truyện dân gian là việc khảo sát được càng nhiều bản kể sẽ càng mang lại hiệu quả cao và kết quả nghiên cứu chính xác hơn. Người nghiên cứu có thể dùng phương pháp này để xâu chuỗi, liên kết các nguồn truyện dân gian xuất phát từ nhiều vùng văn hóa địa lý, nhiều dân tộc khác nhau lại với nhau trên một bình diện chung để lý giải những đặc trưng mang tính quy luật. Những hiện tượng trùng lặp, tương đồng về motif và cốt truyện ở các truyện dân gian có thể là hiện tượng nội sinh, cũng có thể là hiện tượng vay mượn, tiếp biến mang tính quy luật. Hướng nghiên cứu so sánh truyện dân gian có thể giúp xác định được mối quan hệ giữa các đối tượng nghiên cứu. Đó là mối quan hệ giao lưu ảnh hưởng, đó cũng có thể là mối quan hệ loại hình. Ngoài những phát triển từ nội tại của một nền văn học dân tộc thì những giao lưu về văn hóa và hiện tượng di chuyển cốt truyện trong đời sống folklore ngôn từ đã đóng góp cho di sản chung của văn học dân gian nguồn truyện kể phong phú và đa dạng.

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan