Dịch anh văn chuyên ngành nhiệt lạnh IUH chương 6

19 429 0
Dịch anh văn chuyên ngành nhiệt lạnh IUH chương 6

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

Nhóm Sinh Viên Thực Hiện- Nhóm 11 Hồ Sỹ Tuần: từ đầu đến “up to 50000 Mbtu/h” (giữa mục 6.2.2) Nguyễn Bá Nghị: Từ “Natural gas” đến hết mục 6.2.2 Nguyễn Minh ẩn: Từ đầu mục 6.2.3 đến “red part” (giữa mục 6.2.3) Trương Ngọc Trung: Từ “when…” (mục 6.2.3) đến hết mục 6.2.3 Trần Văn Nhật: Từ Từ đầu mục 6.2.4 đến hình 6.6 Phạm Xuân Thành: Mục “Open vented system” Đỗ Đình Phúc: Mục “Sealed System” Phạm Đức Thiện: Mục 6.3 “Packaged Boiler” HCM Tháng 11/2012 CHAPER : BASIC BOILER/ CHƯƠNG : CĂN BẢN VỀ LÒ HƠI 6.1 PREFACE/ GIỚI THIỆU Boilers can be classified by their combustion method, by their application or by their type of steam/water circulation This chapter will present mainly water tube boiler types, and hot water boiler Lò phân loại theo phương pháp đốt lò, theo ứng dụng lò, hay theo loại sản xuất/ theo tuần hoàn nước Chương trình bày chủ yếu loại lò ống nước, lò ống lửa 6.2 STRUCTURE OF A BOILER/ CẤU TRÚC CỦA MỘT LÒ HƠI 6.2.1 Structure of a water tube boiler / Cấu trúc lò ống nước It is showed in figure 6.1/ Nó thể hình 6.1 Steam outlet Hơi Air and fule inlet Không khí nhiên liệu cấp vào Combustion chamber Buồng đốt Water tubes Ống nước Flue Ống khói Water inlet Nước cấp Hình 6.1 Nguyên lý lò ống nướ 6.2.2 Structure of a hot water boiler / Cấu trúc lò ống lửa See the picture attached A hot water boiler for space heating is an enclosed pressure vessel in which water is heated to a required temperrature and pressure without evaporator Boilers are usually rated based on their gross output heat capacity, That is, the rate of heat delivered at the hot water outlet of the boiler Hot water boilers are available in standard sizes for up to 50,000 Mbtu/h Xem hình đính kèm Không gian cấp nhiệt cho lò ống lửa bình kín chịu áp, nước gia nhiệt đến nhiệt độ áp suất cần thiết mà bay Lò thường đánh giá dựa tổng sản lượng (công suất) nhiệt cung cấp đầu nó, tỷ lệ nhiệt lượng cung cấp cửa (thải) nước nóng lò hơi, lò ống lửa có sẵn kích cỡ tiêu chuẩn lên đến 50.000 Mbtu/h Natural gas, oil, coal, and electricity are energy sources that can be used in hot water boiler It is necessary to provide for an adequate supply during normal and emergency conditions and to take into account the limitations imposed by any building ang boiler codes for certain types of equipment due to safety and environmental concerns In addition ,storage facilities and cost should be considered before a fule is selected Khí thiên nhiên, dầu, than, điện nguồn lượng sử dụng lò ống lửa Nó cần cung cấp đầy đủ cho nguồn (kho) dự trữ điều kiện bình thường trường hợp khẩn cấp có tính đến hạn chế áp đặt cấu trúc qui chuẩn lò cho số (đối với ) thiết bị mối lo ngại an toàn môi trường Ngoài ra, không gian lưu trữ chi phí cần xem xét trước chọn nhiên liệu According to their working temperature and pressure, hot water boiler can be classified as follows: Low-pressure boiler These hot water boiler are limited to a working pressure of 160 psig and a working temperature of 250 F Medium- and high- pressure boiler These boilers are designed to operate at a working pressure above 160 psig and a temperature above 250 F Theo nhiệt độ áp suất làm việc lò, lò nước nóng phân loại sau: Lò áp suất thấp Những lò ống lửa giới hạn áp suất làm việc 160 psig nhiệt độ làm việc 250 F Lò trung cao áp Những lò thiết kế để hoạt động áp suất làm việc 160 psig nhiệt độ 250 F Hình 6.2 Các phận lò ống lò ống lửa Tube sheet Mặt sàn Forced-draft fan Quạt hút cưỡng Flue burner Ống đốt ( Béc đốt,đầu đốt) Flame Ngọn lửa Combustion chamber,first pass Buồng đốt (ống lò) Pass Flue gas outlet Ống ( buồng )khí thải Second pass Pass Third pass Pass Fourth pass Pass Fire: Ngọn lửa Fire tube: ống lửa Water: nước Steam: Chimney: ống khói Fig 6.3 Real hot tuber boiler Hình 6.3 Lò ống lửa thực tế 6.2.3 Grate furnace of a water tube boiler/ Ghi lò lò ống nước Grate firing has been the most commonly used firing method for combusting solid fuels in small and medium-sized furnaces (15 kW -30 MW) since the beginning of the industrialization New furnace technology (especially fluidized bed technology) has practically superseded the use of grate furnaces in unit sizes over MW Waste and biofuels are usually burned in grate furnaces Since solid fuels are very different there are also many types of grate furnaces The principle of grate firing is still very similar for all grate furnaces (except for household furnaces) Combustion of solid fuel in a grate furnace, which can be seen in figure 6.4 follows the same phases as any combustion method: Removal of moisture – brown part Pyrolysis (thermal decomposition) and combustion of volatile matter – yellow part Combustion of char – red part Kể từ bắt đầu trình công nghiệp hóa, việc đốt ghi lò phổ biến dùng phương pháp đốt cháy nhiên liệu rắn lò có kích thước nhỏ trung bình ( từ 15kw đến 30MW) Công nghệ lò ( đặc biệt công nghệ tầng sôi), thực tế thay việc sử dụng ghi lò có kích thước lớn MW Chất thải nhiên liệu sinh học thường đốt cháy ghi lò Vì có nhiều loại nhiên liệu rắn nên có nhiều loại ghi lò khác Nguyên tắc đốt ghi lò tương tự cho tất ghi lò (ngoại trừ lò cho hộ gia đình) Quá trình đốt nhiên liệu rắn ghi lò, xem hình 6.4 giống giai đoạn trình đốt cháy - Loại bỏ độ ẩm - Phần màu nâu - Nhiệt phân (Sự phân hủy nhiệt) đốt cháy chất bốc - phần màu vàng - Sự đốt than - Phần màu đỏ When considering a single fuel particle, there phases occur in sequence When considering a furnace we have naturally particles in different phases at the same time in different parts of the furnace The grate furnace is made up a grate that can be horizontal or sloping The grate can consist of a conveyor chain that transport the fuel forward Alternatively some parts of the grate can be mechanically movable or the whole grate can be fixed In the later case the fuel is transported by its own weight (sloping grate) The fuel is supplied in the furnace from the hopper and moved forward (horizontal grate) or downward (sloping grate) sequentially within the furnace The primary combustion air is supplied from underneath the fire bed, by which the air makes efficient contact with the fuel, when blowing through the bed, to dry, ignite and burn it The secondary (and sometimes tertiary) combustion air is supplied above the bed, in order to burn combustible gases that have been released from the bed The fuel is subjected to selfsustained burning in the furnace and is discharged as ash The ash has a relatively high content of combustible matter Khi xem xét mẫu nhiên liệu riêng rẽ, giai đoạn xảy cách liên tục Khi xem xét buồng đốt có mẫu tự nhiên thời gian có giai đoạn khác phận khác lò Ghi lò tạo thành từ (lưới) nằm ngang nghiêng Ghi lò bao gồm băng tải xích vận chuyển nhiên liệu phía trước Ngoài vài phần ghi lò di chuyển ðýợc cõ khí ghi lò đứng yên Trong trường hợp chậm nhiên liệu vận chuyển Trọng lượng riêng ( ghi lò nghiêng) Nhiên liệu lò cung cấp từ phễu di chuyển phía trước (ghi lò nằm ngang) xuống ( ghi lò nghiêng) liên tục lò Không khí đốt sơ cấp (cấp1) cung cấp từ bên buồng lửa làm cho không khí tiếp xúc hiệu với nhiên liệu thổi qua buồng đốt, làm khô, đánh lửa đốt cháy Không khí thứ cấp (và cấp 3) cung cấp phía buồng đốt để đốt chất khí dễ cháy tỏa từ buồng thứ Nhiên liệu tự trì liên tục cháy lò thải tro Hỗn hợp cháy có hàm lượng tro tương đối cao Figure 6.4 Drawing of the combustion process in a sloping grate furnace Hình 6.4 Bản vẽ trình đốt cháy lò ghi nghiêng Figure 6.5 Chain grate or traveling grate stoker Hình 6.5 Thiết Bị Ghi Xích Superheater: Bộ gia nhiệt nhiệt Traveling Grate: Ghi xích Fan Forced Draft: Quạt cưỡng Fan induced Draft : Quat thải Generating Tubes : ống gia nhiệt Stem Drum: Bao 6.2.4 Water central heating – the boiler/ Gia nhiệt nước Trung tâm - lò A water central heating system consists of basically the boiler, the radiators and the interconnecting piping The boiler heats the water and (normally) a pump circulaters the water through the pipe work and radiators and back to the boiler There are a number of different arrangements of boiler, pipework and supply to the radiators; each systems has its own advantages and drawbacks This page explains the boiler systems, refer to the related pages (see to the right) for other parts of the system The two main boiler arrangements are: • Open vented systems • Sealed systems Hệ thống gia nhiệt nước trung tâm bao gồm lò hơi, gia nhiệt ống dẫn thông Lò gia nhiệt nước (thông thường) có máy bơm tuần hoàn nước qua đường ống gia nhiệt sau trở lại lò Có số bố trí khác lò hơi, hệ thống đường ống cấp nhiệt; hệ thống có ưu điểm nhược điểm Trang giải thích hệ thống lò hơi, tham khảo trang liên quan (xem bên phải) cho phần khác hệ thống Có cách bố trí lò chính: • Hệ thống ống thoát mở • Hệ thống kín Boiler: Lò Hơi Pump: Bơm Feed & Expansion tank: Bình cấp bổ sung giãn nở Cold Feed: Nước lạnh cấp Heated Water Feed to radiotors: Nước gia nhiệt cấp tới tải nhiệt Feed and expansion pipe: ống cấp giãn nở Return to Boiler: Trở lại lò Figure 6.6 Schematic Hình 6.6 Sơ đồ nguyên lý lò (cấp nhiệt trung tâm) of boiler Open vented systems This basic design works well and is usually used where a hot water cylinder is used to store the domestic hot water The system works at natural atmospheric pressure as the feed/expansion tank is open to the air The feed/expansion tank is fitted high up above the rest of the system, often in the loft The tank is fitted with a ball valve so that any water lost due to evaporation etc, is automatically replaced, the tank also allows for the water in the system to expand when it is heated, the ball valve need to be set very low so that the expanded water does not cause an overflow The water is fed down to connect into the system near to the boiler Hệ thống ống thoát mở: Cơ thiết kế hoạt động tốt thường sử dụng bình nước nóng hình trụ dùng để lưu trữ nước nóng Hệ thống hoạt động áp suất khí tự nhiên Bình cấp bổ sung/ giãn nở mở thông với không khí Bình cấp bổ sung/ giãn nở đưa lên cao so với phần lại hệ thống, thường chắn Bồn chứa trang bị van bi để nước bị bốc hay tổn thất tự động thay thế, bồn chứa cho phép nước hệ thống giãn nở để mở rộng gia nhiệt Van bi cần đặt thấp để nước giãn nỡ không gây cố tràn Bình chứa cho phép nước thoát từ hệ thống xuống đường ống thoát hồi trở lại, đường ống nước thoát kết nối từ lò gần tới bình chứa Từ bình chứa, Nước đưa xuống để kết nối vào hệ thống gần lò Fig 6.7 Valves position of boiler Hình 6.7 Bố trí van lò Boiler : Lò Relief Valve: Van giảm Relief Drain: Đường ống giảm Water main: Đường nước Return to Boiler: Trở lại lò Pump: Bơm Expansion vessel: Bình giãn nở Pressure Gauge: đồng hồ đo áp Heated Water Feed to radiotors: Nước gia nhiệt cấp tới gia nhiệt Feed and expansion pipe: ống cấp giãn nở Sealed System A sealed system normally operates at a pressure of about Bar above atmospheric pressure, this pressure is achieved by a filling loop connected from the main water supply to the system A stop cock in the link allows for the system to be pressurized as required Once pressurized, the system should retain its pressure unless the radiators are bleed or there is a leak in the system To avoid potential damage by excess pressure within the system (which normally will only occur if there is the system), a safety relief valve is incorporated so that any excess pressure is vented to atmosphere It is not generally practical to use an additive in sealed systems as there is no way for it to be added In hard water areas various devices may be fitted in the feed to the filling loop to soften the water as it is added to the pressurized circuit Such a softening device should reduce lime scale build-up in the system A lot of boilers are designed specifically for sealed systems and incorporate the boiler, controls, expansion vessel, pressure gauge & relief valve all within one casing However all the various parts are available separately and it may be necessary to use separate components for large volume systems where the size of the expansion vessel needs to be relatively large It should be noted that not all boilers are suitable for connecting to sealed systems, the manufacturer’s technical details must always be consulted before using a boiler in a sealed system Hệ thống kín Một hệ thống kín thông thường hoạt động áp suất khoảng Bar áp suất khí quyển, áp suất đạt cách thêm vào vòng lặp nối nguồn cung cấp nước cho hệ thống Một van chặn đường dẫn cho phép hệ thống đạt áp suất theo yêu cầu Mỗi lần áp suất bị tăng, hệ thống phải trì (giữ) áp suất nó, trừ gia nhiệt xả có rò rỉ hệ thống Để tránh hư hại áp suất dư thừa hệ thống (bình thường xảy hệ thống có áp suất dư thừa), van giảm áp an toàn gắn vào để áp suất thừa xả bầu khí Thực tế thường cách thêm chất phụ gia (chất chống cáu bẩn) vào hệ thống kín.Trong vùng nước cứng, thiết bị khác trang bị bổ sung vòng lặp để làm mềm nước thêm vào đường tăng áp(đường điều chỉnh áp) Như thiết bị làm mềm nên giảm lượng vôi cáu bám hệ thống Rất nhiều lò thiết kế đặc biệt cho hệ thống kín kết hợp lò hơi, điều khiển, bình giãn nở, áp kế & van an toàn tất vỏ bọc Tuy nhiên tất phận khác có chức (nhiệm vụ) riêng cần thiết sử dụng thiết bị riêng biệt cho hệ thống có dung tích (khối lượng) lớn kích thước bình giãn nở cần tương đối lớn Cần lưu ý tất nồi phù hợp để kết nối với hệ thống kín, chi tiết kỹ thuật nhà sản xuất phải luôn tư vấn trước sử dụng nồi hệ thống kín 6.3 Packaged boilers/ Lò nguyên cụm: Packaged boilers are small self-contained boiler units (figure 6.6) Packaged boilers are used as hot water boiler, aiding utility boilers and process steam producers Packaged boilers can be both water tube and fire tube boilers A packaged boiler can only be used with oil and gas fuel without separate preparation devices A packaged boiler can also be rented if there is a need for a temporary boiler solution The benefits of packaged boilers over common utility boilers are: Short installation time and low Installation costs Small space usage Lower acquisition cost Better quality surveillance in work Standardized units The drawbacks of packaged boilers are: - Higher power consumption - Cleaning periods more frequent Nồi nguyên cụm tổ hợp lò nhỏ (hình 6.6) Lò nguyên cụm sử dụng lò ống lửa, Lò hỗ trợ tiện ích quy trình sản xuất nước Lò nguyên cụm gồm hai lò ống nước ống lửa Lò nguyên cụm sử dụng với dầu khí đốt làm nhiên liệu mà nguồn điều chế riêng biệt Một Lò nguyên cụm thuê có nhu cầu cho giải pháp nồi tạm thời Những lợi ích nồi nguyên cụm phổ biến là: Thời gian lắp đặt ngắn thấp Chi phí lắp đặt Sử dụng không gian nhỏ Giảm chi phí giám sát tốt chất lượng làm việc Các đơn vị chuẩn hóa Những nhược điểm nồi nguyên cụm là: Tiêu thụ điện nhiều Chu kì bảo trì, bảo dưỡng phải thường xuyên Figure 6.8 Fire tube packaed boiler Hình 6.8 Lò ống lửa nguyên cụm Từ điển chương 6: BASIC BOILER/ CĂN BẢN VỀ LÒ HƠI Part of Ho Sy Tuan/ Phần Hồ Sỹ Tuần 6.1 PREFACE/ ['prefis]/ GIỚI THIỆU Boiler ['bɔilə] Nồi hơi, Lò Classified ['klæsifaid] Phân loại Combustion [kəm'bʌst∫n] Sự cháy, đốt cháy Application [,æpli'kei∫n] ứng dụng Steam [sti:m] Hơi nước; lượng nước Circulation [,sə:kju'lei∫n] Chu kỳ, vòng tuần hoàn, lưu thông Tube [tju:b] ống water tube boiler ['wɔ:tə tju:b 'bɔilə ] Lò ống nước hot water boiler [hot 'wɔ:tə 'bɔilə ] Lò ống lủa 6.2 STRUCTURE OF A BOILER/ CẤU TRÚC CỦA MỘT LÒ HƠI Structure ['strʌkt∫ə] Kết cấu, cấu trúc, Cấu tạo Chamber ['t∫eimbə] Buồng (buồng đốt) Flue [flu:] ống khói Heating ['hi:tiη] Sự đốt nóng, đun nóng; làm nóng Pressure ['pre∫ə(r)] Sức ép, áp suất, áp lực Temperature ['temprət∫ə] Nhiệt độ Vessel ['vesl] Bình, thùng chứa Evaporator [i'væpəreitə] Thiết bị bay hơi, bay Rate [reit] Tốc độ, tỷ lệ Gross [grous] Gộp cả, tính tổng quát, nói chung Capacity [kə'pæsiti] Công suất Available [ə'veiləbl] Sẵn có Standard ['stændəd] Chuẩn; tiêu chuẩn Part of Nguyen Ba Nghi/ Phần Nguyễn Bá Nghị Natural ['næt∫rəl] Tự nhiên, (thuộc) thiên nhiên Gas [gæs] Khí, khí thắp, đốt Oil [ɔil] Dầu Coal [koul] Than đá Electricity [i'lektrik] Điện, điện Energy ['enədʒi] Năng lượng Source [sɔ:s] Nguồn; điểm bắt đầu Necessary Condition ['nesisəri] [kən'di∫n] Cần thiết, thiết yếu Điều kiện, trạng thái, tình trạng Limitation [,limi'tei∫n] Sự hạn chế, hạn định, giới hạn Safety ['seifti] Sự an toàn, chắn Environmental [in,vairən'mentl] Thuộc môi trường Storage ['stɔ:ridʒ] Sự cất giữ, dự trữ, tích trữ According [ə'kɔ:diη] Theo, tính theo Classified ['klæsifaid] Phân loại, phân loại Low [lou] Thấp, nhỏ Medium ['mi:diəm] Trung bình, trung, vừa High [hai] Cao, lớn Limited ['limitid] Hạn chế, có giới hạn Operate ['ɔpəreit] Hoạt động; có đem lại kết Flame [fleim] Ngọn lửa Part of Nguyen Minh An/ Phần Nguyễn Minh ẩn 6.2.3 Grate furnace of a water tube boiler/ Ghi lò lò ống nước Grate [greit] vỉ lò, ghi lò Firing ['faiəriη] đốt cháy Solid ['sɔlid] Rắn, chất rắn Fuel [fjuəl] chất đốt, nhiên liệu Furnace ['fə:nis] Lò Fluidize ['flu:idaiz] Tầng sôi Superseded [,su:pə'si:d] Bỏ, thay Principle ['prinsəpl] nguyên lý, nguyên tắc Similar ['similə] giống nhau, nhau, tương tự, loại Moisture ['mɔist∫ə] ẩm; độ ẩm Pyrolysis [pai'rɔlisis] Sự nhiệt phân Combustion [kəm'bʌst∫n] đốt cháy; cháy Volatile ['vɔlətail] dễ bay hơi, biến đổi nhanh thành Part of Truong Ngoc Trung/ Phần Trương Ngọc Trung Considering [kən'sidəriη] xét về, tính đến Fuel [fjuəl] chất đốt, nhiên liệu Particle ['pɑ:tikl] Mẩu, mảnh nhỏ, hạt bụi Phase [feiz] Giai đoạn, thời kỳ Occur [ə'kɜ:(r)] xảy ra, xuất hiện, tìm thấy Sequence ['si:kwəns] Chuỗi Horizontal [,hɔri'zɔntl] ngang, nằm ngang Sloping ['sloupiη] Nghiêng, dốc Consist kən'sist] gồm có Conveyor [kən'veiə] Băng tải, Dây xích Transport ['trænspɔ:t] chuyên chở, vận tải; chuyên chở Alternatively [ɔ:l'tə:nətivli] lựa chọn Fixed [fikst] Hopper đứng yên, bất động, cố định ['hɔpə] phễu Sequent ['si:kwənt] liên tục, liên tiếp Primary ['praiməri] nguyên thuỷ, đầu tiên, sơ cấp Secondary ['sekəndri] Thứ cấp, thứ Efficient [i'fi∫ənt] Có hiệu quả, có suất cao Ignite [ig'nait] Đánh lửa, mồi lửa Burn [bə:n] đốt, đốt cháy, thiêu, thắp, nung Release [ri'li:s] Sự thoát ra, thải Sustained [səs'teind] Được trì liên tục Discharge [dis't∫ɑ:dʒ] Đầu đẩy, ống đẩy Relatively ['relətivli] Tương đối, vừa phải Part of Tran Van Nhat/ Phần Trần Văn Nhật 6.2.4 Water central heating – the boiler Central ['sentrəl] Trung tâm Heating ['hi:tiη] đốt nóng, đun nóng; làm nóng Consist [kən'sist] Gồm, gồm có Radiator ['reidieitə] Lò, lò sưởi, lò xạ Interconnecting [,intəkə'nektiη] Circulate ['sə:kjuleit] nối liền, liên kết, kết nối Lưu thông Arrangement [ə'reindʒmənt] xếp, đặt, xếp Advantage Drawback [əd'vɑ:ntidʒ] Thuận lợi, ưu điểm ['drɔ:bæk] Không thuận lợi, nhược điểm Part of Pham Xuan Thanh/ Phần Phạm Xuân Thành Open vented systems/ Hệ thống mở Design [di'zain] Thiết kế Cylinder ['silində] Hình trụ Domestic [də'mestik] nguồn bên Feed [fi:d] ống dẫn, đường vận chuyển Expansion [iks'pæn∫n] Sự mở rộng, giãn nở Tank [tæηk] Thùng, bình chứa Loft [lɔft] Tấm chắn Ball Valve [bɔ:l vælv] Van Bi Lose [lu:z] Tổn thất, mát Replace [ri'pleis] Thay Expand [iks'pænd] mở rộng, trải Overflow ['ouvəflou] Sự chảy tràn, tràn Recovery [ri'kʌvəri] Sự phục hồi, thu hồi Connect [kə'nekt] Kết nối Part of Do Dinh Phuc/ Phần Đỗ Đình Phúc Sealed System/ Hệ Thống Kín Sealed ['si:ld] Kín Achieved [ə'tʃi:v] Đạt Retain [ə'tʃi:v] Giữ lại Leak [li:k[ Rò rỉ Potential [pə'tenʃəl] Gây Excess [ik'ses] Dư Incorporated [in'kɔ:pəreitid] Kết hợp Occur [ə'kə: Xảy Vent [vent] Thông Additive ['æditiv] Thêm vào Fitt ['fitid] Trang bị Reduce [ri'dju:s] Giảm bớt Expansion [iks'pænʃn] Phần mở rộng Vessel ['vesl] Bình đựng Gauge [geidʤ] Thiết bị đo Relief [ri'li:f] Giảm nhẹ Separately ['seprətli] Tách biệt Component [kəm'pounənt] Cấu thành Manufacturer [mænju'fæktʃərə] Consulte [kən'sʌlt] Nhà sản xuất Thăm dò Part of Pham Duc Thien/ Phần Phạm Đức Thiện 6.3 Packaged boilers/ Lò Hơi nguyên cụm Packaged ['pækidʒd] đóng gói, nguyên cụm self-contained [self kən'teinə] độc lập utility [ju:'tiləti] có lợi, có ích; tính hữu dụng\ process ['prouses] trình; quy trình separate ['seprət] riêng rẽ, riêng biệt benefits ['benifit] lợi, lợi ích installation [,instə'lei∫n] lắp đặt lắp đặt surveillance [sə:'veiləns] giám sát consumption [kən'sʌmp∫n] tiêu tốn, tiêu thụ period ['piəriəd] giai đoạn, thời kỳ frequent ['fri:kwənt] thường xuyên ... Feed: Nước lạnh cấp Heated Water Feed to radiotors: Nước gia nhiệt cấp tới tải nhiệt Feed and expansion pipe: ống cấp giãn nở Return to Boiler: Trở lại lò Figure 6. 6 Schematic Hình 6. 6 Sơ đồ nguyên... ống lửa giới hạn áp suất làm việc 160 psig nhiệt độ làm việc 250 F Lò trung cao áp Những lò thiết kế để hoạt động áp suất làm việc 160 psig nhiệt độ 250 F Hình 6. 2 Các phận lò ống lò ống lửa ... Không gian cấp nhiệt cho lò ống lửa bình kín chịu áp, nước gia nhiệt đến nhiệt độ áp suất cần thiết mà bay Lò thường đánh giá dựa tổng sản lượng (công suất) nhiệt cung cấp đầu nó, tỷ lệ nhiệt lượng

Ngày đăng: 27/08/2017, 13:06

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan