1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

80 câu giao tiếp khi đi máy bay

4 830 8

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 4
Dung lượng 772,97 KB

Nội dung

SHARE TÀI LIỆU BỞI TEAM AROMA Edited by: Aroma.vn Để học thêm nhiều học bổ ích + nhận nhiều tài liệu hơn? Ghé: Tiếng Anh Cho Người Đi Làm Website: http://aroma.vn/ Facebook: https://www.facebook.com/tienganh.cho.nguoidilam/ Nhận học tiếng anh hàng tuần: http://aroma.vn/newsletter/ Địa Cơ sở 1: 15/232 Tôn Đức Thắng, Đống Đa, HN Cơ sở 2: Nhà đa Lô NT1, Khu đô thị Dịch Vọng, Q.Cầu Giấy, HN, 04 3537 9410 Cơ sở 3: 49 Hoàng Văn Thụ, P.15, Q Phú Nhuận, TP Hồ Chí Minh, 08 62 75 35 65, Hotline: 0917 30 90 91 80 CÂU GIAO TIẾP TRƯỚC MỘT CHUYẾN ĐI TỐT LÀNH I've come to collect my tickets I booked on the internet Do you have your booking reference? Your passport and ticket, please Here's my booking reference Tôi đến để lấy vé Tôi đặt vé qua mạng Anh/chị có mã số đặt vé không? Xin vui lòng cho xem hộ chiếu vé bay Đây mã số đặt vé Where are you flying to? Did you pack your bags yourself? Has anyone had access to your bags in the meantime? Do you have any liquids or sharp objects in your hand baggage? How many bags are you checking in? Anh/chị bay đâu? Anh/chị tự đóng đồ lấy à? Đồng thời có xem đồ anh,chị không? Trong hành lý xách tay anh/chị có chất lỏng đồ nhọn không? Anh/chị đăng ký gửi túi hành lý? Could I see your hand baggage, please? Do I need to check this in or can I take it with me? You'll need to check that in There's an excess baggage charge of … £30 Cho xem hành lý xách tay anh/chị Tôi có cần gửi túi không đem theo? Anh/chị cần đăng ký gửi túi Hành lý cân bị tính cước … 30 bảng Would you like a window or an aisle seat? Anh/chị muốn ngồi cạnh cửa sổ hay cạnh lối đi? Chúc quý khách chuyến vui vẻ! Tôi lấy xe đẩy đâu? Anh/chị có mang theo chất lỏng không? Đề nghị anh/chị cởi áo khoác/ giày/ thắt lưng Enjoy your flight! Where can I get a trolley? Are you carrying any liquids? Could you take off your coat/ shoes/ belt, please? Could you put any metallic objects into the tray, please? Please empty your pockets Please take your laptop out of its case I'm afraid you can't take that through What's the flight number? Which gate we need? Last call for passenger Smith travelling to Miami, please proceed immediately to Gate number 32 The flight's been delayed Đề nghị anh/chị để đồ kim loại vào khay Đề nghị bỏ hết đồ túi quần áo Đề nghị bỏ máy tính xách tay khỏi túi Tôi e anh/chị mang qua Số hiệu chuyến bay gì? Chúng ta cần cổng nào? Đây lần gọi cuối hành khách Smith bay tới Miami, đề nghị tới Cổng số 32 The flight's been cancelled Chuyến bay bị hoãn Chuyến bay bị hủy We'd like to apologise for the delay Could I see your passport and boarding card, please? What's your seat number? Could you please put that in the overhead locker? Please pay attention to this short safety demonstration Chúng xin lỗi quý khách trì hoãn Xin vui lòng cho kiểm tra hộ chiếu thẻ lên máy bay Số ghế quý khách bao nhiêu? Xin quý khách vui lòng để túi lên ngăn tủ phía đầu Xin quý khách vui lòng ý theo dõi đoạn minh họa ngắn an toàn máy bay Please turn off all mobile phones and electronic devices The captain has turned off/ switch on the Fasten Seatbelt sign How long does the flight take? Would you like any food or refreshments? Xin quý khách vui lòng tắt điện thoại di động thiết bị điện tử khác Phi hành trưởng tắt/ bật tín hiệu Thắt Dây An Toàn Chuyến bay hết bao lâu? Anh/chị có muốn ăn đồ ăn đồ ăn nhẹ không? Chúng ta hạ cánh khoảng mười lăm phút We'll be landing in about fifteen minutes Please fasten your seatbelt and return your seat to the upright position Please stay in your seat until the aircraft has come to a complete standstill and the Fasten Seatbelt sign has been switched off The local time is 3.22 p.m Xin quý khách vui lòng thắt dây an toàn điều chỉnh ghế theo tư ngồi thẳng Xin quý khách vui lòng ngồi chỗ máy bay dừng hẳn tín hiệu Thắt Dây An Toàn tắt Giờ địa phương 22 phút chiều Short stay (Short stay car park) Long stay (Long stay car park) Arrivals Departures International check-in Bãi đỗ xe nhanh Bãi đỗ xe lâu Khu đến Khu Quầy làm thủ tục bay quốc tế International departures Domestic flights Toilets Information Ticket offices Các chuyến khởi hành quốc tế Các chuyến bay nội địa Nhà vệ sinh Quầy thông tin Quầy bán vé Lockers Payphones Restaurant Check-in closes 40 minutes before departure Tủ khóa Điện thoại tự động Nhà hàng Ngừng làm thủ tục 40 phút trước Gates 1-32 chuyến bay xuất phát Cổng 1-32 Tax free shopping/ Duty free shopping Transfers Flight connections Baggage reclaim Passport control Khu mua hàng miễn thuế Quá cảnh Kết nối chuyến bay Nơi nhận hành lý Kiểm tra hộ chiếu Customs Taxis Car hire Departures board Check-in open Hải quan Taxi Cho thuê ô tô Bảng Bắt đầu làm thủ tục Go to Gate… Delayed Cancelled Now boarding Last call Đi đến Cổng số … Hoãn Hủy Đang cho hành khách lên máy bay Lượt gọi cuối Gate closing Gate closed Departed Arrivals board Expected 23:25 Landed 09:52 Đang đóng cổng Đã đóng cổng Đã xuất phát Bảng đến Dự kiến đến lúc 23:25 Hạ cánh lúc 09:52 .. .80 CÂU GIAO TIẾP TRƯỚC MỘT CHUYẾN ĐI TỐT LÀNH I've come to collect my tickets I booked on the internet Do you have... tra hộ chiếu thẻ lên máy bay Số ghế quý khách bao nhiêu? Xin quý khách vui lòng để túi lên ngăn tủ phía đầu Xin quý khách vui lòng ý theo dõi đoạn minh họa ngắn an toàn máy bay Please turn off... hết đồ túi quần áo Đề nghị bỏ máy tính xách tay khỏi túi Tôi e anh/chị mang qua Số hiệu chuyến bay gì? Chúng ta cần cổng nào? Đây lần gọi cuối hành khách Smith bay tới Miami, đề nghị tới Cổng

Ngày đăng: 24/08/2017, 20:02

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w