1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

Thuật ngữ chuyên ngành logistics

3 389 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 3
Dung lượng 202,02 KB

Nội dung

Thuật ngữ chuyên ngành Logistics Từ vựng Tiếng Anh chuyên ngành Xuất Nhập Khẩu Bill of lading: Vận đơn (danh sách chi tiết hàng hóa tàu chở hàng) C.&F (cost & freight): bao gồm giá hàng hóa cước phí không bao gồm bảo hiểm Một điều kiện giao hàng Incorterm C.I.F (cost, insurance & freight): bao gồm giá hàng hóa, bảo hiểm cước phí Một điều kiện giao hàng Incorterm Cargo: Hàng hóa (vận chuyển tàu thủy máy bay) Certificate of origin: Giấy chứng nhận xuất xứ hàng hóa Viết tắt C/O Container: Thùng đựng hàng lớn (công-ten-nơ) Thường có loại cont 20 40 Container port (cảng công-ten-nơ); to Containerize (cho hàng vào công-ten-nơ) Customs: Thuế nhập khẩu; hải quan Customs declaration form: tờ khai hải quan Declare: Khai báo hàng (để đóng thuế) F.a.s (free alongside ship): Bao gồm chi phí vận chuyển đến cảng không gồm chi phí chất hàng lên tàu Một điều kiện giao hàng Incorterm F.o.b (free on board): Người bán chịu trách nhiệm đến hàng chất lên tàu Một điều kiện giao hàng Incorterm Freight: Hàng hóa vận chuyển THường sử dụng cước hàng hóa Irrevocable: Không thể hủy ngang; unalterable – irrevocable letter of credit (tín dụng thư không hủy ngang) Letter of credit (L/C): Tín dụng thư(hình thức mà Ngân hàng thay mặt Người nhập cam kết với Người xuất khẩu/Người cung cấp hàng hoá trả tiền thời gian qui định Người xuất khẩu/Người cung cấp hàng hoá xuất trình chứng từ phù hợp với qui định L/C Ngân hàng mở theo yêu cầu người nhập khẩu) Merchandise: Hàng hóa mua bán Packing list: Phiếu đóng gói hàng (một tài liệu gửi kèm với hàng hóa để thể chúng kiểm tra) Pro forma invoice: Hóa đơn tạm thời Quay: Bến cảng; wharf – quayside (khu vực sát bến cảng) Ship: Vận chuyển (hàng) đường biển đường hàng không; tàu thủy Shipment (việc gửi hàng) + To incur (v): Chịu, gánh, bị (chi phí, tổn thất, trách nhiệm…) – To incur a penalty (v): Chịu phạt – To incur expenses (v): Chịu phí tổn, chịu chi phí – To incur Liabilities (v): Chịu trách nhiệm – To incur losses (v): Chịu tổn thất – To incur punishment (v): Chịu phạt – To incur debt (v): Mắc nợ – To incur risk (v): Chịu rủi ro – Indebted (adj): Mắc nợ, thiếu lại – Indebtedness (n): Sự mắc nợ, công nợ, số tiền nợ – Certificate of indebtedness (n): Giấy chứng nhận thiếu nợ + Premium (n): Tiền thưởng, tiền đóng bảo hiểm, tiền bù, tiền khuyến khích, hàng biếu thêm, tiền bớt giá để câu khách – Premium as agreed: Phí bảo hiểm thỏa thuận – Premium for double option: Tiền cược mua bán – Premium for the call: Tiền cược mua, tiền cược thuận – Premium for the put: Tiền cược bán, tiền cược nghịch – Premium on gold: Bù giá vàng – Additional premium: Phí bảo hiểm phụ, phí bảo hiểm bổ sung – Export premium: Tiền thưởng xuất – Extra premium: Phí bảo hiểm phụ – Hull premium: Phí bảo hiểm mộc (không khấu trừ hoa hồng môi giới), phí bảo hiểm toàn – Insurance premium: Phí bảo hiểm – Lumpsum premium: Phí bảo hiêm xô, phí bảo hiểm khoán – Net premium: Phí bảo hiểm túy (đã khấu trừ hoa hồng, môi giới), phí bảo hiểm tịnh – Unearned premium: Phí bảo hiểm không thu – Voyage premium: Phí bảo hiểm chuyến – At a premium: Cao giá quy định (phát hành cổ phiếu) – Exchange premium: Tiền lời đổi tiền – Premium bond: Trái khoán có thưởng khích lệ + Loan (n): Sự cho vay, cho mượn, tiền cho vay; công trái (v): Cho vay, cho mượn (Mỹ) – Loan at call (n): Tiền vay không kỳ hạn, khoản vay không kỳ hạn – Loan on bottomry (n): Khoản cho vay cầm tàu – Loan on mortgage (n): Sự cho vay cầm cố – Loan on overdraft (n): Khoản cho vay chi trội – Loan of money (n): Sự cho vay tiền – Bottomry loan (n): Khoản cho vay cầm tàu – Call loan (n): Tiền vay không kỳ hạn, khoản vay không kỳ hạn – Demand loan (n): Khoản vay không kỳ hạn, cho vay không kỳ hạn – Fiduciary loan (n): Khoản cho vay đảm bảo – Long loan (n): Khoản vay dài hạn, cho vay dài hạn – Short loan (n): Khoản vay ngắn hạn, cho vay ngắn hạn – Unsecured insurance (n): Sự cho vay không bảo đảm, không chấp – Warehouse insurance (n): Sự cho vay cầm hàng, lưu kho – Loan on interest (n): Sự cho vay có lãi – Loan on security (n): Sự vay, mượn chấp – Loan-office (n): Sổ giao dịch vay mượn, sổ nhận tiền mua công trái – To apply for a plan (v): Làm đơn xin vay – To loan for someone (v): Cho vay – To raise a loan = To secure a loan (v): Vay nợ + Tonnage (n): Cước chuyên chở, dung tải, dung tích (tàu), trọng tải, lượng choán nước – Cargo deadweight tonnage: Cước chuyên chở hàng hóa – Stevedorage (n): Phí bốc dở + Stevedore (n): Người bốc dỡ, công nhân bốc dỡ (v): Bốc dỡ (Mỹ) – Stevedoring (n): Việc bốc dỡ (hàng) Shipping agent: Đại lý tàu biển Waybill: Vận đơn (cung cấp thông tin hàng hóa gửi đi) Air waybill (vận đơn hàng không) ... secure a loan (v): Vay nợ + Tonnage (n): Cước chuyên chở, dung tải, dung tích (tàu), trọng tải, lượng choán nước – Cargo deadweight tonnage: Cước chuyên chở hàng hóa – Stevedorage (n): Phí bốc

Ngày đăng: 06/05/2017, 13:10

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

  • Đang cập nhật ...

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w