Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 122 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
122
Dung lượng
1,04 MB
Nội dung
From Dũng Dưa Hấu with love ♥ THÀNH NGỮ TIẾNG ANH TRONG SÁCH NEW ENGLISH FIlE add on to: thêm vào An additional service charge of 10% will be added on to your bill 10% chi phí dịch vụ bổ sung thêm vào hoá đơn của bạn adhere to sth: tuân theo; tuân thủ Visitors should adhere to all local driving regulations Khách nên tuân theo quy định lái xe địa phương countries which adhere to Islamic law Các quốc gia tuân theo luật Hồi giáo Both parties must adhere to the terms of the contract Cả hai bên phải tuân theo điều khoản hợp đồng amount to sth: chẳng khác gì; rốt These changes would amount to a revolution in our political system Các thay đổi chẳng khác cách mạng hệ thống trị của chúng ta Pleasure and happiness not necessarily amount to the same thing Niềm vui hạnh phúc không thiết giống Disconnecting the feeding tube which keeps Tony Bland alive would amount to murder; the High Court was told yesterday Ngắt ống dẫn thức ăn trì sống của Tony Bland chẳng khác tội giết người; án tối cao thông báo ngày hôm qua appeal to sb: hấp dẫn với The movie will appeal to children of all ages Bộ phim hấp dẫn trẻ em lứa tuổi I can't say that the idea of living abroad has ever really appealed to me Tôi nói ý tưởng sống nước chưa thực hấp dẫn approve of sth/sb: tán thành; đồng ý His parents didn't really approve of the marriage Cha mẹ của anh không chấp thuận hôn nhân The vast majority of people approve of the government’s policies on immigration Đại đa số người tán thành sách nhập cư của phủ apprise sb of sth: báo cho biết I thought it right to apprise Cyril of what had happened at Muirfield Tôi nghĩ nên báo cho Cyril biết chuyện xảy Muirfield scrape through (scrape through sth): vừa đủ đậu; vừa đủ thắng I scraped through my final exams with grades only just high enough to secure me a place at college Tôi vượt qua kỳ thi tốt nghiệp của với mức điểm đủ để đảm bảo cho vị trí trường cao đẳng we'll see about that: Còn phải tính lại You're dropping out of school? Well, we'll see about that! Con bỏ học à? Còn phải tính lại đã! be shown up FOR what it is: cho thấy chất của The idea was soon shown up FOR what it was – a waste of time and money Cái ý tưởng sớm cho thấy chất của lãng phí thời gian tiền bạc shy away from: tránh; tránh né There are some members of the party who criticize the leadership in private, but shy away from a direct challenge Có số đảng viên bí mật trích ban lãnh đạo, tránh thách thức trực tiếp sidle up to: khép nép / rụt rè đến bên (ai) A woman with a baby in her arms sidled up to us and asked us FOR some money Một người đàn bà ẵm rụt rè đến bên chúng xin tiền sleep on it: gác chuyện này/đó đến ngày mai There's no hurry I'm going to sleep on it, and tomorrow I'll decide what to Không có phải vội Tôi gác chuyện qua ngày mai định cần phải làm answer FOR: đảm bảo; cam đoan I'm sure Jo will come I can't answer FOR the others though Tôi chắn Jo đến Dù không đảm bảo người khác ask around/round: hỏi thăm vài người I'll ask around and see if there's a room available Tôi hỏi thăm vài người coi liệu có phòng trống không "Do you know anyone who wants to buy a bike?" "I don't know - I'll ask around FOR you." "Bạn có biết muốn mua xe đạp không?" "Tôi - hỏi thăm vài người cho bạn" attest to sth: chứng thực I know dozens of people who can attest to the treatment's effectiveness Tôi biết nhiều người chứng nhận hiệu điều trị There was no one who could attest to his innocence Không chứng thực anh vô tội attribute sth to sth: quy cho Recent changes in the Earth's climate have been attributed to pollution from cars and factories Những thay đổi gần khí hậu Trái Đất quy ô nhiễm từ xe nhà máy Some diseases which were once attributed to evil spirits may have been forms of mental illness Một số bệnh tật cho ma quỷ hình thức của bệnh tâm thần invest in sth: đầu tư vào If you invest in stocks and shares, you need to realize that their value can go down as well as up Nếu bạn đầu tư vào chứng khoán cổ phiếu, bạn cần biết giá trị của chúng lên xuống Many companies are starting to invest in China, where there are potentially huge new markets Nhiều công ty bắt đầu đầu tư Trung quốc, thị trường tiềm ẩn khổng lồ He had made a small fortune by investing in Internet companies in the early 1990s Jones kiếm tiền cách đầu tư công ty Intenet vào đầu năm 1990 itch FOR sth: mong muốn; khao khát He was itching FOR a fight Anh muốn đánh lộn Irvine says he is itching FOR a chance to get back into Grand Prix racing Irvine nói anh mong muốn hội quay trở lại đua Grand Prix jump out at sb/sth: lôi ai/ Did you see the photograph of the eagles in the gallery? It really jumped out at me Bạn có thấy ảnh đại bàng phòng triển lãm không? Nó thật lôi matchup: đua tranh; trận đấu In the Clinton-Dole-Powell matchup, Clinton won with nearly 44% of the vote Trong đua tay ba Clinton-Dole-Powell, Clinton chiến thắng với gần 44% số phiếu bầu scratch around/about/round FOR: sục sạo tìm (cái gì) There were still homeless people on the streets scratching around FOR a place to shelter Vẫn người vô gia cư đường phố sục tìm nơi trú thân screw sb around: làm hỏng việc của They really screwed us around – every day there was a new set of rules and regulations Họ thực làm hỏng việc của chúng – ngày cũng có luật lệ quy định screw-up: nhầm lẫn; sai lầm There'd been a screw-up in plane reservations Đã có nhầm lẫn lượt đặt chỗ máy bay spell out – spell sth out: giải thích rõ ràng The president publicly spelled out his ideas about economic reform in a speech in Houston Tổng thống giải thích rõ ràng công khai ý kiến của vấn đề cải cách kinh tế phát biểu Houston What they told you wasn't true, Winston How many times I have to spell it out FOR you? Những họ kể cho bạn nghe không đúng, Winston Tôi phải giải thích cho anh lần đây? Television companies had to run commercials spelling out the dangers of smoking Các hãng truyền hình phải chiếu quảng cáo để giải thích rõ nguy hiểm của việc hút thuốc sb is asking FOR trouble: rước hoạ vào thân Anyone who goes into Chapeltown after dark is asking FOR trouble Bất vào Chapeltown lúc sẩm tối rước hoạ vào thân separate out sb/sth / separate sb/sth out into: chia ai/cái thành (cái gì) BrE Most schools separate their pupils out into different groups, according to their ability Hầu hết trường chia học sinh của thành nhóm khác tuỳ theo khả của em set sb/sth on sb: xua công ai; khích công The farmer threatened to set his dogs on us if we didn't get off his land Gã nông dân dọa xua chó cắn chúng chúng không khỏi đất của set sb up: gài bẫy; dàn cảnh The four suspects claimed they had been set up by the police Bốn nghi can khẳng định họ bị cảnh sát gài bẫy Protesting his innocence, Cahill still insists that someone set him up Để cam đoan vô tội, Cahill khăng khăng cho có gài bẫy shoot up to: tăng vọt lên Odette's weight shot up to fourteen stone after her children were born Sau sinh con, trọng lượng của Odette tăng vọt lên mười bốn xtôn sign up: đăng ký; ghi danh How many people have signed up to go on the theatre trip so far? Hiện có người đăng ký xem hát rồi? skim off sth – skim sth off: hớt bỏ; vớt bỏ Reduce heat and cook hour, skimming off the foam that rises to the top of the soup Vặn nhỏ lửa nấu giờ, hớt bỏ bọt bề mặt xúp Skim off the excess fat from the pan before adding the rest of the ingredients Vớt bỏ phần mỡ thừa chảo trước thêm thành phần lại set off: lên đường; khởi hành I wanted to set off early to avoid the traffic Tôi muốn lên đường sớm để tránh giao thông đông đúc What time did you set off?[/color] Bạn khởi hành lúc giờ? stick your tongue out – stick out your tongue: lè lưỡi When she asked him to help her, he just stuck out his tongue and laughed Khi cô nhờ giúp, lè lưỡi cười stick to sth: trung thành với Watt says he intends to stick to his plan of retiring early next year Watt nói anh định trung thành với kế hoạch nghỉ hưu của vào đầu năm sau Julius never discussed anything with his family; he simply made a decision and THEN stuck to it Julius không bàn bạc thứ với gia đình Anh ta định trung thành với định be sworn to secrecy/silence: thề giữ bí mật/giữ kín "What's Julia planning FOR my birthday?" "I can't tell you – I’ve been sworn to secrecy." "Julia dự tính cho sinh nhật của vậy?" "Mình không nói cho bạn biết – thề giữ bí mật." sweep sb/sth up – sweep up sb/sth: quơ lấy He swept her up in her arms and kissed her Anh ôm choàng lấy cô vòng tay của hôn cô Gillian swept up the coins and put them in her pocket Gillian quơ đồng tiền bỏ vào túi stand-off: hòa; giằng co Police surrounded the building and a stand-off continued until shortly before a.m Cảnh sát bao vây tòa nhà giằng co kéo dài trước sáng standout: người trội; vật trội The standout at the Fourth Avenue Garden Café is the middle-eastern influenced food Điểm son quán cà phê sân vườn Fourth Avenue thức ăn mang hương vị Trung Đông be numbered off: chia số thứ tự To start the game, the children stand in a semi-circle and are numbered off Để bắt đầu trò chơi, trẻ em đứng thành nửa vòng tròn chia số thứ tự improve on/upon sth: hoàn thiện; làm tốt Bertorelli has scored 165 points, and I don't think anyone will improve on that Bertorelli ghi điểm 165 điểm, nghĩ không làm tốt New advances in radiotherapy will enable us to improve on existing treatments FOR cancer Tiến liệu pháp xạ giúp chúng cải thiện phương pháp điều trị ung thư invest sb/sth with sth: mang; chứa đựng The painting is invested with an air of mystery Bức hoạ mang vẻ bí ẩn jack up sth (jack sth up): tăng All the hotels in town jack up their prices FOR the festival week Tất khách sạn thành phố tăng giá vào tuần lễ phét-xti-van The standard manager s fee THEN was 10 percent, but Parker jacked it up to 50 percent Thù lao của giám đốc bình thường lúc 10 phần trăm, Parker tăng lên đến 50 phần trăm mask off sth (mask sth off): che; phủ=Remove the door handles and carefully mask off any areas that you not want to paint Tháo tay nắm cửa che kỹ chỗ không cần sơn muscle in on the act: lũng đoạn; thao túng Health foods are now big business, and some of the big food companies are muscling in on the act Thực phẩm tự nhiên ngành kinh doanh lớn, số công ty thực phẩm lớn thao túng thị trường send down sth – send sth down: làm giá Concern over the U.S economy sent the dollar down sharply Nỗi lo lắng kinh tế Hoa Kỳ làm đồng đô-la giảm giá mạnh Weaker demand and falling prices could send chemical profits down by more than 50 percent Nhu cầu giảm xuống giá hạ làm giảm lợi nhuận từ hoá chất xuống 50 phần trăm shutdown: việc tắt (máy) The engine allows shutdown just 30 seconds after landing Ta phép tắt động 30 giây sau hạ cánh sign sb out - sign out sb: ký tên cho You go ahead if you're in a hurry – I’ll sign you out Nếu anh vội đi Tôi ký tên cho anh start out as: khởi nghiệp Cardoso started out as a singer in small clubs, and later released the hit 'Song of Too Much Love' Cardoso khởi nghiệp ca sĩ hát câu lạc nhỏ, sau phát hành hát thành công 'Song of Too Much Love' steam off sth – steam sth off: dùng nước để gỡ I used to steam off stamps that came from abroad, so that I could trade them FOR others Tôi thường hay dùng nước để gỡ tem từ nước vào để đổi lấy tem khác be stuck on sth/sb: mê tít; say mê Les is completely stuck on the idea of going to Spain again, but I’d really like a change Les hoàn toàn mê tít ý tưởng Tây Ban Nha lần nữa, thật muốn thay đổi She’s still really stuck on Kyle Cô mê đắm Kyle stick with sth: tiếp tục I think I'll stick with the job FOR another year at least Tôi nghĩ tiếp tục làm công việc năm stretch out: trải dài; chạy dài I was stunned by the beauty of the rolling hills that stretched out towards the Mustang Mountains Tôi choáng váng trước vẻ đẹp của đồi trập trùng trải dài phía dãy núi Mustang strike up a tune: trình diễn giai điệu The accordionist struck up a lively tune and the procession moved off Người chơi phong cầm trình diễn giai điệu vui tươi đám rước khởi hành be stumped FOR ideas/words/an answer etc: nghĩ không ý tưởng/bí lời/ không tìm câu trả lời… The author seemed somewhat stumped FOR a reply to such an unusual question Tác giả dường không tìm câu trả lời cho câu hỏi khác thường "Er " said Zach thoughtfully, feeling a little stumped FOR words "Ơ " Zach nói với vẻ suy tư thấy bí lời sweat sth out of sb: bóc lột; bòn rút The extra millions of dollars will be found from taxes sweated out of the country's impoverished citizens Thêm hàng triệu đô la có từ tiền thuế bòn rút từ công dân bần cùng của đất nước stumble on/upon sth: tình cờ tìm thấy; tình cờ khám phá Alexander went home, little knowing that he was about to stumble upon one of the greatest discoveries of this century Alexander nhà, ông có khám phá vĩ đại của kỷ Whilst wandering around the backstreets, we stumbled on a wonderful little fish restaurant run by a local family Lúc lang thang hẻm nhỏ, chúng khám phá nhà hàng bán cá tuyệt vời của gia đình địa phương screen out sth (screen sth out): loại Extensive inquiries were made to screen out job applicants with criminal records Họ thẩm vấn sâu rộng để loại ứng viên tìm việc có tiền án Testing and the use of questionnaires screen out high-risk blood donors who may have been infected with malaria or the HIV virus Xét nghiệm sử dụng bảng câu hỏi loại người hiến máu có nguy nhiễm bệnh cao, người bị nhiễm sốt rét vi-rút HIV ante up sth (ante up): đặt cược, đặt cọc Small firms that want to expand must ante up large fees Những công ty nhỏ muốn khuyếch trương phải đặt cọc trước khoản lệ phí lớn jam up: tắc nghẽn Researchers are testing how quickly after an accident a stretch of highway will jam up Các nhà nghiên cứu thử nghiệm xem đoạn xa lộ tắc nghẽn nhanh sau tai nạn xảy scoop up sth (scoop sth up): vốc lên She put her hand into the pond and scooped up a tiny frog Cô thọc tay xuống ao vốc lên ếch nhỏ xíu His mother scooped him up in her arms and cuddled him Mẹ bế lên tay của bà ôm lấy scrape out sth (scrape sth out): vét My mother spooned the cake mixture into a tin, and THEN gave me the bowl to scrape out Mẹ múc hỗn hợp làm bánh vào hộp, đưa cho tô để vét set sth against sth: so sánh với This £6 million grant seems less impressive when set against the government's £800 million investment programme FOR the region Số tiền tài trợ triệu bảng ấn tượng so với chương trình đầu tư 800 triệu bảng của phủ dành cho vùng set sth back: chỉnh cho (đồng hồ) chạy chậm When you set the clocks back? Khi bạn chỉnh cho đồng hồ chạy chậm? set sth off against sth: tính vào để khấu trừ thuế Heating and lighting costs can be set off against tax Chi phí sưởi ấm thắp sáng tính vào để khấu trừ thuế All employers who pay childcare costs can set these off against their liability FOR corporation tax Tất người sử dụng lao động trả chi phí giữ trẻ tính phí vào để khấu trừ thuế thu nhập doanh nghiệp set sb up FOR life: (tiền, tài sản…) đủ cho sống đến cuối đời Ray grinned under his moustache "If this deal goes through, Marge, we'll be set up FOR life." Ray cười toe toét ria mép “Marge, vụ mà thành công tụi có đủ tiền sống đến cuối đời.” spring from sth: xuất phát từ; bắt nguồn từ Many of her ideas spring from personal experience Nhiều ý tưởng của cô xuất phát từ kinh nghiệm cá nhân Marshall said his interest in electronics sprang from his teenage years as a radio operator in Pasedena Marshall nói ham thích ngành điện tử của anh xuất phát từ công việc kỹ thuật viên vô tuyến anh làm thời niên thiếu Pasedena strike down sth – strike sth down: bãi bỏ The Supreme Court struck down the Act because it violates the U.S constitution Toà án tối cao bãi bỏ đạo luật vi phạm hiến pháp Hoa Kỳ strip off sth – strip sth off – strip off: cởi (quần áo) Boris loosened his tie, stripped off his clothes, and a moment later he was in the pool beside her Boris tháo cà vạt, cởi quần áo ra, chốc lát anh hồ bơi bên cạnh cô She stripped off his shirt and started kissing his chest Cô cởi áo của anh bắt đầu hôn ngực của anh sweep up – sweep up sth – sweep sth up: quét dọn The guests had all gone, and the cleaner was sweeping up Khách hết, người lao công quét dọn The barman scowled as he swept up the broken glass Người phục vụ quán rượu cau có quét dọn kính vỡ be spoiling FOR a fight/FOR trouble: hậm hực muốn cãi nhau/gây sự; chực muốn cãi nhau/gây Williams shouted "Are you saying I don't know how to my job?" He was obviously spoiling FOR a fight Williams la to: "Ý anh cách làm việc gì?" Anh ta rõ ràng hậm hực muốn cãi sponge down sth/sb – sponge sth/sb down: lau; lau chùi; cọ (bằng bọt biển) Madeleine sponged down all the windows and cleaned off all the grime Madeleine lau chùi tất cửa sổ làm hết bụi bẩn One of the nurses was sponging him down in bed Một cô y tá lau cho anh giường spur sb on to sth: khích lệ làm Recent discoveries are spurring us on to find a better treatment FOR the disease Những khám phá gần khích lệ chúng tìm cách chữa trị tốt bệnh square up with: trả tiền; trả nợ Sandy had better square up with the credit card company soon Sandy nên sớm toán nợ cho công ty thẻ tín dụng square sth with sb: cho phép làm I'll take the day off if I can square it with my boss Tôi nghỉ ngày sếp của cho phép squeeze in sb/sth – squeeze sb/sth in – squeeze sb/sth into sth: thu xếp để làm gì; chen ai/cái vào On Wednesdays Allen can usually squeeze in a round of golf Vào thứ tư hàng tuần Allen thường thu xếp thời gian để chơi gôn She is able to squeeze workouts into her schedule by getting up early in the mornings Cô chen buổi rèn luyện thể lực vào kế hoạch làm việc của cách thức dậy lúc sáng sớm stand FOR sth: ứng cử; tranh cử Robertson and Young decided not to stand FOR positions on the board of directors Robertson Young định không ứng cử vào chức vụ ban giám đốc Senator Finkle must stand FOR election again in 2002 Thượng nghị sĩ Finkle phải ứng cử lần vào năm 2002 suck sb off – suck off sb: mút dương vật của THEN she unzipped him and sucked him off Just like that Sau cô mở dây kéo của anh mút dương vật của anh Như suck up to sb: nịnh hót; bợ đỡ She’s always sucking up to the boss – it makes me sick Cô ta lúc cũng nịnh hót sếp, làm thấy kinh tởm suffer from sth: bị (nạn gì…) Indian laboratories suffer from a lack of resources Các phòng thí nghiệm của Ấn Độ bị thiếu nguồn tài nguyên The Economic Development Administration was set up to develop stable economies in areas that suffered from persistent unemployment Ban Phát triển Kinh tế thành lập để phát triển kinh tế ổn định cho khu vực chịu nạn thất nghiệp kéo dài The hill country of Monferrato frequently suffers from drought, because no substantial rivers run through it Miền đồi núi của Monferrato thường xuyên bị nạn hạn hán sông lớn chảy qua make out a cheque/bill etc: ghi thông tin cần thiết vào tờ séc, hoá đơn We sat down to wait WHILE the receptionist made out our bill Chúng ngồi xuống đợi nhân viên tiếp tân ghi hoá đơn cho chúng I mailed a check FOR $30.80, made out to Lakewood Country Club Tôi gởi tờ séc 30,80 đô la, ghi thông tin người thụ hưởng câu lạc đồng quê Lakewood account FOR sb/sth: phát tung tích; tìm thấy Firefighters later said all the children except FOR one little boy had been accounted FOR Lính cứu hoả sau nói tất đứa bé tìm thấy ngoại trừ bé trai Most of the jewellery that was stolen has now been accounted FOR Đa số nữ trang bị lấy cắp phát tung tích inquire into sth: tìm hiểu; lấy thông tin I am writing to inquire into the possibility of working in your Houston office this summer Tôi viết thư để tìm hiểu xem làm việc văn phòng Houston của ông vào mùa hè acquaint yourself with sth: tìm hiểu She always took the trouble to acquaint herself with the interests of her students Cô luôn chịu khó tìm hiểu mối quan tâm của học sinh của notch up sth (notch sth up): đạt được; giành The Houston Astros have notched up another win Houston Astros thắng trận Wright and Benson have each notched up 35 years of service with the firm Benson Wright người làm việc 35 năm cho hãng this football player notched up 22 goals FOR our team Cầu thủ bóng đá ghi 22 bàn thắng cho đội của chúng invest sb with sth: trao quyền The Court is invested with the authority to decide constitutional cases Toà án trao quyền định việc liên quan đến hiến pháp how did you make out?: có thành công hay không? How did you make out in the race yesterday? Cậu có thắng đua ngày hôm qua hay không? make sth over to: giao lại; nhượng lại; chuyển nhượng When Rose reached sixty, she made over the farm to her son Khi Rose sáu mươi tuổi, cô giao nông trại lại cho trai cô kiss and make up: làm lành lại; làm hoà; dàn hoà Alderson refused to kiss and make up with his ex and decided to sue her FOR damages Alderson không chịu làm lành với vợ cũ của định kiện đòi cô ta bồi thường mouth off at (mouth off to): trả treo The fact that a player mouths off at his coach is unacceptable Cầu thủ trả treo với huấn luyện viên của điều chấp nhận inflict sb on/upon sb: bắt phải tốn thời gian I wish she wouldn't insist on inflicting all her family on us at Christmas! Tôi không muốn cô khăng khăng đòi bắt chúng tốn thời gian tất gia đình của cô vào Lễ giáng sinh ! inject sth into sth: truyền vào; tiêm vào; thổi vào It is hoped that a big leisure centre will inject new life into the town Người ta hi vọng trung tâm giải trí lớn thổi sức sống vào thành phố acquaint sb with sth: báo cho biết He decided to use this opportunity to acquaint her with his plans FOR the company Anh định tận dụng hội để báo cho cô biết kế hoạch của anh cho công ty allow FOR sth: cho phép The system allows FOR photos to be sent via computers and downloaded from the Internet Hệ thống cho phép hình ảnh gởi qua máy tính tải xuống từ mạng internet The First Amendment protects freedom of speech, and therefore allows FOR political, economic, and scientific progress Tu chỉnh án thứ bảo vệ quyền tự ngôn luận, cho phép tiến mặt trị, xã hội khoa học associate sth with sth/sb: liên tưởng People usually associate Japan with high-tech consumer products Mọi người thường liên tưởng Nhật đến sản phẩm tiêu dùng công nghệ cao In the West we associate aging with decline, dependency, and often poverty Ở phương Tây chúng liên tưởng lão hoá đến suy kém, lệ thuộc, thường nghèo khổ attribute great importance to sth: coi trọng Our ancestors attributed great importance to the positions of the stars and the planets Tổ tiên của chúng ta coi trọng vị trí của hành tinh be attuned to sth: làm cho hoà hợp The lesson plans should be attuned to the needs of the students Giáo án điều chỉnh cho phù hợp với nhu cầu của học sinh impute sth to sb/sth: quy cho They imputed my clumsiness to inexperience Họ quy cho vụng của thiếu kinh nghiệm In their official report on the accident they presented evidence without imputing blame to anyone Trong báo cáo thức của họ tai nạn, họ đưa chứng mà không quy lỗi cho move sb out (move out sb): di tản Since the project finished, it has taken several years to move the navy out Từ kế hoạch hoàn thành, phải nhiều năm hải quân chuyển nơi khác As the crisis continued, British diplomats were being moved out of the area Do khủng hoảng kéo dài, nhà ngoại giao Anh buộc phải rời khỏi khu vực sew up sth – sew sth up: khâu lại; may lại There's a hole in my coat that needs sewing up Áo khoát của bị thủng lỗ cần phải khâu lại The nurse cleaned out the wound THEN sewed it up Cô y tá làm khâu vết thương lại shine out from: trội / bật (so với) A few of the children shone out from all the others Một số trẻ em trội tất em lại shut yourself off: tự cô lập; sống tách biệt After my husband died I realized that I couldn't shut myself off FOR ever, so I started Mr Major claimed that Mrs Thatcher's supporters were trying to airbrush him out of British politics Ông Major khẳng định người ủng hộ bà Thatcher cố loại anh khỏi trường nước Anh sick up sth – sick sth up: nôn; ọc (sữa…) A lot of babies tend to sick up some of their milk after being fed Nhiều em bé hay bị ọc sữa sau bú sit up: ngồi dậy Wendy sat up in bed and stretched Wendy ngồi dậy giường vươn vai Are you able to sit up and eat something? Anh có ngồi dậy ăn chút không? skill up – skill up sb: nâng cao tay nghề; trau dồi nghiệp vụ The new training programmes are intended to help people to skill up and make themselves more attractive to potential employers Các chương trình đào tạo nhắm đến việc giúp người học nâng cao tay nghề đem lại cho họ nhiều sức hút nhà tuyển dụng tiềm plans to skill up the company's workforce kế hoạch trau dồi nghiệp vụ cho lực lượng lao động của công ty ache FOR sb: đau khổ He ached FOR her, and longed to be back in her arms Anh đau khổ cô ấy, mong quay vòng tay cô join up sth (join sth up): nối The reason the lights aren't working is because the wires aren't joined up properly Nguyên nhân đèn không cháy dây không nối đúng cách It’s a puzzle - you have to join up the dots to make a picture Đó trò chơi - bạn phải nối chấm nhỏ để làm thành tranh marry out of: kết hôn với người ngoại đạo; kết hôn với người thuộc tầng lớp khác The film centres on a clever young man who marries out of his working-class background Bộ phim xoay quanh đề tài chàng trai trẻ thông minh kết hôn với phụ nữ không thuộc tầng lớp lao động set off sth – set sth off: gây ra; châm ngòi cho The earthquake set off landslides, which destroyed several villages, making many people homeless Trận động đất gây lở đất, phá hủy số làng làm nhiều người nhà cửa Government plans to make divorce easier has set off a national debate Các kế hoạch giúp cho việc ly hôn trở nên dễ dàng của phủ châm ngòi cho tranh cãi khắp nước Hong Kong’s stock market fell sharply, setting off a global financial crisis Thị trường chứng khoán Hồng Kông giảm mạnh châm ngòi cho khủng hoảng tài toàn cầu set up home/house: riêng; sống riêng There's a shortage of affordable housing FOR young people wanting to set up home Số lượng nhà giá vừa phải dành cho bạn trẻ muốn riêng bị thiếu hụt have sth (all) sewn up: nắm phần thắng việc gì; chiếm ưu việc It seems like the Democrats have the election all sewn up Dường đảng Dân chủ nắm phần thắng bầu cử shake sb down: trấn lột There is something wrong with a system that shakes the public down FOR more taxes every year Có điều không ổn với chế năm trấn lột thêm tiền thuế từ dân chúng shake down: thích nghi với hoàn cảnh; quen chỗ I ask our fans to be patient until the team shakes down Tôi yêu cầu người hâm mộ kiên nhẫn đợi đội quen chỗ shake-up: cải tổ a financial crisis that led to a major management shake-up khủng hoảng tài dẫn tới cải tổ lớn ban giám đốc a huge shake-up of the education system cải tổ to lớn hệ thống giáo dục shift FOR yourself: tự lo (cho thân); tự xoay xở In some families when the mother went to work, children as young as seven or eight were left to shift FOR themselves Ở vài gia đình, làm, người mẹ để đứa độ bảy, tám tuổi tự lo cho thân shower sb with sth: ném mưa vào The crowds cheered in the streets and showered her with flowers and petals Đám đông hò reo đường ném hoa lẫn cánh hoa mưa vào người cô At that moment the bomb exploded, showering people with glass and debris Ngay lúc bom phát nổ, trút thủy tinh mảnh vụn mưa xuống người shut down: tắt The loss of power caused every computer in the building to shut down Các máy tính nhà bị tắt hết điện There was further trouble FOR the astronauts when one of the cooling systems shut down suddenly during a space walk Các phi hành gia lại gặp thêm rắc rối hệ thống làm mát bị tắt đột ngột chuyến không gian sing along: hát theo The crowd was dancing and singing along Đám đông nhảy múa hát theo sit down: ngồi lại (với để giải vấn đề…); ngồi cùng (ai để giải vấn đề…) sit on sth: chậm giải gì; trì hoãn Adrianne sat on the letter FOR a few days, unsure if she should mail it Adrianne để thư lại vài ngày, có nên gửi hay không The bank sat on our loan application FOR two months Ngân hàng trì hoãn đơn xin vay của chúng hai tháng slacker: kẻ lười biếng; kẻ chểnh mảng There’s no system in our office FOR taking action against the slackers Cơ quan chúng ta biện pháp để trị kẻ chểnh mảng slope away: dốc xuống In front of the farmhouse the land slopes away towards the river Phía trước nhà nông trại mặt đất dốc xuống phía sông soften up sth – soften sth up: làm mềm Use linseed oil to soften up the brushes Dùng dầu hạt lanh để làm mềm bút lông The rain had softened up the ground Mưa làm mềm đất stand off: bắt (ai) giữ khoảng cách The gunman stood off police FOR about two hours before surrendering Tên cướp có súng bắt cảnh sát giữ khoảng cách khoảng hai tiếng trước đầu hàng start on sth: bắt đầu (làm) việc gì; bắt đầu tiến hành việc Don't wait until the last minute to get started on your college applications Đừng đợi phút chót bắt đầu làm đơn xin nhập học trường cao đẳng Let’s get started on the campfire before it gets dark Chúng ta bắt đầu đốt lửa trại trước trời tối stay out of sth: tránh can dự vào; tránh dính líu vào This is a very unpleasant business, and if I were you I'd stay out of it Đây vấn đề khó chịu, anh tránh can dự vào Stephen had always made it one of his goals to stay out of debt and never borrow money Một mục tiêu mà Stephen đề tránh bị mắc nợ không mượn tiền be steeped in history/tradition: mang đậm tính lịch sử/truyền thống Oxford is a beautiful city, steeped in history and tradition Oxford thành phố xinh đẹp, mang đậm tính lịch sử truyền thống strap in sb – strap sb in – strap sb into sth: thắt đai an toàn (cho ai) Make sure your passengers are all strapped in before you set off Hãy đảm bảo tất hành khách của bạn thắt đai an toàn trước khởi hành strike off along/across/towards etc: tiến dọc theo/ngang qua/về phía v.v "This way," he called back, striking off towards the village "Theo lối nè” Anh nói vọng lại tiến phía làng string out sth – string sth out: trải ra; giăng Tables had been set up in the meadow and lights strung out in the trees Bàn bày bãi cỏ đèn giăng I could see the village in the distance, the tiny shops and houses strung out along the bay Tôi nhìn thấy làng từ xa, cửa hàng nhà nhỏ xíu trải dọc theo vịnh spread out sth – spread sth out: trải Sandison spread out the map on the table and studied it closely Sandison trải đồ lên bàn nghiên cứu cách kỹ lưỡng He spread a towel out on the sand and sat down Anh trải khăn tắm cát ngồi xuống sprout up: mọc lên; xuất Businesses and factories have sprouted up on both sides of the border Doanh nghiệp nhà máy xuất hai bên biên giới A whole new generation of music sprouted up, with bands like Catatonia and Stereophonics Cả hệ âm nhạc xuất hiện, với ban nhạc Catatonia Stereophonics spruce up – spruce up sth – spruce sth up: làm cho gì/ai bảnh lên; làm cho gì/ai gọn gàng Paul went upstairs to spruce up a bit before dinner Paul lên lầu để chải chuốt lại chút trước bữa tối Wealthier people moved into the area, and spruced up the old buildings and storefronts Người giàu chuyển tới sống vùng sửa sang lại tòa nhà cửa hàng cũ kỹ be aimed at sb: nhắm vào; chỉa vào I hope that last remark wasn't aimed at me Tôi hy vọng lời nhận xét sau cùng không nhắm vào snarl-up: kẹt xe snarl-ups on roads out of Paris kẹt xe đường bên Paris soak up the sun/sunshine: tận hưởng ánh nắng Morocco is an ideal place FOR soaking up the sun Ma-rốc nơi lý tưởng để tận hưởng ánh nắng sob out sth: nức nở; kể chuyện Here she was, sobbing out her troubles to him again Cô lại kể điều phiền muộn cho anh nghe "It's so unfair," she sobbed out Cô nức nở: “Thật bất công” soften up sb/sth – soften sb/sth up: làm yếu đi; làm suy yếu Allied warships began softening up German defensive positions along the Normandy coast Tàu chiến của quân đồng minh bắt đầu làm suy yếu vị trí phòng thủ của Đức dọc theo bờ biển Normandy Strong Japanese positions were softened up by intense aerial bombardments, followed by the landing of marine assault forces Các vị trí vững mạnh của Nhật bị làm yếu oanh tạc dội từ không, việc đổ lực lượng công của thuỷ quân lục chiến spin around/round: quay lại He spun around in his chair to face me Anh quay lại ghế để đối mặt với Someone tapped Davies on the shoulder and he spun round Ai vỗ vai Davies anh quay lại abstain from doing sth: kiêng làm việc FOR a whole month, Muslims abstain from eating and drinking during daylight hours Trong tháng, tín đồ Hồi giáo kiêng ăn uống suốt ngày sing out – sing out sth – sing sth out: nói to (cái gì); gọi to (cái gì) "Good morning, Mrs James!" she sang out as I passed her house “Chào bà James!”, cô nói to ngang nhà cô When the dessert cart passes by, she sings out: "How about the strawberry cheesecake tonight, Vito?" Khi xe bánh ngang qua, cô nói to: “Tối ăn bánh kem dâu không Vito?” muck about (muck around): làm việc ngốc nghếch; làm việc ngu ngốc Stop mucking about, Ben, and come and sit here! Ben, đừng làm việc ngốc nghếch đến ngồi đi! I'd been mucking around with my mates, so the teacher tried to kick me out of the classroom Tôi làm việc ngốc nghếch với bạn bè của thầy giáo tìm cách tống cổ khỏi lớp ship out: lên đường; khởi hành The men were under orders to ship out early next morning Những người lệnh phải lên đường sớm vào sáng ngày mai show up: đến; tới; xuất We spent half an hour waiting FOR Martin to show up Chúng nửa tiếng để đợi Martin đến Macari failed to show up FOR the match Macari không đến tham gia trận đấu move on from: bỏ việc; nghỉ việc Mac was lucky to move on from Lloyds Bank, where he'd been working FOR seventeen years Mac thật may mắn nghỉ việc Ngân hàng Lloyds, nơi anh làm việc mười bảy năm screen off sth/screen sth off with/by: ngăn (cái gì) The prayer room was screened off from the rest of the church by heavy velvet curtains Nhà nguyện ngăn khỏi phần lại của nhà thờ rèm nhung nặng nề shut sth out of your mind: không nghĩ đến My mother must have known what my father did, but she didn't ask any questions, she just shut it out of her mind Mẹ hẳn biết cha làm chuyện gì, bà không hỏi mà không nghĩ đến việc set sb up with: làm mai (ai) cho Marty tried to set her up with a guy from work Marty cố làm mai anh chàng sở làm cho cô admit to sth: thú nhận; thừa nhận I think he feels sorry FOR what happened, even though he's not willing to admit to it Tôi nghĩ anh cảm thấy tiếc chuyện xảy ra, mặc dù anh không sẵn sàng thừa nhận answer back (answer sb back): trả treo; trả lời lại If any of the students dared to answer back, they would be sent straight to the Principal's office Nếu sinh viên dám trả treo, họ bị đưa thẳng đến văn phòng của hiệu trưởng The reason you like dogs is that they can't answer back Lý bạn thích chó chúng trả treo Just as your mother tells you, and don't answer her back! Hãy làm mẹ của mày bảo, không trả treo với bà ấy! mull it over: ngẫm nghĩ; nghiền ngẫm; suy ngẫm "I haven't taken a decision yet," Yeltsin told journalists "I'm mulling it over." “Tôi chưa định,” Yeltsin nói với nhà báo “Tôi ngẫm nghĩ chuyện này” I think you should take a couple of weeks to mull it over before you decide Tôi nghĩ bạn nên bỏ vài tuần nghiền ngẫm trước đưa định sack out: ngủ=Jill sacked out early last night Đêm qua Jill ngủ sớm scout around/about/round FOR: tìm kiếm I put up the tent and THEN went scouting round FOR firewood Tôi dựng lều sau tìm củi scream out (scream sth out): hét lên His mother screamed out, "Run! Run FOR your life!" Mẹ hét lên: "Chạy đi! Chạy thục mạng vào!" You bastard, Hayman, Manville screamed out to the empty, darkened streets Hayman, đồ khốn kiếp – Manville hét lên đường tối tăm, trống trải stay down: tiêu hóa I've only been giving her liquids – nothing ELSE will stay down Tôi cho cô uống – thứ khác tiêu hoá stay down a class/year: lại lớp/ học lại năm Research has shown that many youngsters with behavioural problems have stayed down a class at least once Nghiên cứu cho thấy nhiều niên có vấn đề hành vi lại lớp lần be stuck at sth: bị khựng lại (giai đoạn, cấp độ… nào) Many of the children had a history of neglect, and were stuck at an early stage of development Nhiều em có tiểu sử bị bỏ bê, bị khựng lại giai đoạn đầu của trình phát triển The path to becoming a financial director is very difficult, and a lot of people get stuck at a lower level Con đường để trở thành giám đốc tài chông gai, nhiều người bị khựng lại vị trí thấp stick to sth: giới hạn vào; bám vào If I have to drive, I always stick to only one glass of wine Nếu phải lái xe, uống giới hạn ly rượu George was never ambitious; he was happy to stick to writing and gardening George không người tham vọng Anh thấy vui bám vào công việc viết lách làm vườn stick with sb: theo sát If you don't want to get lost, you'd better stick with me Nếu không muốn lạc bạn nên theo sát stoke up sth – stoke sth up: làm dâng lên Stories in the press have stoked up antigovernment feeling Những câu chuyện báo chí làm dâng lên cảm giác chống phủ stop up sth – stop sth up: bít lại There’s a hole in this pipe I need something to stop it up with Trong ống có lỗ Tôi cần để bít lại People are so concerned about draughts – they stop up every little opening and the house gets stuffy and airless Mọi người lo lắng gió lùa – họ bít khe hở nhỏ lại làm nhà trở nên ngột ngạt thiếu không khí strip down sth / strip sth down to: giảm xuống / đơn giản hoá tới (mức nào) Mooney’s songs, inspired by folk music, have been stripped down to the essentials Các ca khúc của Mooney, lấy cảm hứng từ nhạc dân tộc, giảm xuống đến mức He vowed to strip his life down to basics, and went to live in a small cabin on a mountainside Anh thề giảm sống của xuống tới mức bản, đến sống nhà nhỏ sườn núi strip out sth – strip sth out: không tính đến Stripping out currency changes, the company’s sales were up 11 percent Không tính đến thay đổi tiền tệ, doanh số của công ty tăng lên 11,7 phần trăm narrow down sth (narrow sth down): giới hạn; hạn chế There aren't many cars within your price range, so it will narrow down your choice considerably Không có nhiều xe khung giá của bạn, điều hạn chế lựa chọn của bạn ascribe sth to sb/sth: áp đặt lên ai/cái It is wrong to ascribe human qualities such as greed and revenge to animals Thật sai lầm áp đặt nhân cách lòng tham thù hận lên loài vật be associated with sth/sb: gắn liền với We all know the risks that are associated with smoking Tất chúng ta biết rủi ro gắn liền với việc hút thuốc Such skills are all traditionally associated with women Tất kỹ theo truyền thống gắn liền với người phụ nữ Increasing old age is usually associated with ill-health Càng già thường sức khoẻ yếu be iced over: bị phủ băng In some places the road was iced over and cars had skidded Ở vài nơi đường bị phủ băng xe bị trượt bánh infringe on/upon sth: xâm phạm; vi phạm Some students believe the new law infringes upon their freedom of expression Một số sinh viên tin điều luật xâm phạm quyền tự ngôn luận của họ Stevens said his plan would not infringe on the rights of law-abiding citizens Stevens nói kế hoạch của anh không xâm phạm đến quyền lợi của công dân tôn trọng pháp luật inquire after sb/sth: hỏi thăm Everytime he sees me, he always inquires after you Cứ lần gặp anh hỏi thăm cô jar on the nerves/ears: làm chói tai; làm bực bội His attitude jars on my nerves Thái độ của anh làm bực bội jazz up sth (jazz sth up): cải thiện; làm sôi nổi; làm hoạt động; làm sinh động (cái gì) Plain rice jazzed up with mushrooms and stuffed tomatoes Cơm trắng ngon nhờ có nấm cà chua nhồi thịt If your website looks a bit boring, you could jazz it up by adding a few graphics Nếu website của bạn nhàm chán, bạn cải thiện cách thêm vài đồ hoạ make away with sb: giết ai; thủ tiêu ai; khử Mrs Jonathan realized that she would never get a divorce So she decided to make away with him instead Bà Jonathan nhận bà ly dị Vì bà định nên giết ông what you make of sth/sb?: nghĩ ai/cái gì? I say, what you make of this? Martin said, pointing to a small article in that morning's paper “Tôi hỏi, ý của cậu nào?” Martin vừa nói vừa vào báo nhỏ tờ báo buổi sáng hôm make up sth (make sth up): bịa The soldiers used to make up rude songs about this lady Lính tráng thường đặt hát thô tục bà He couldn't remember any fairy stories, so he made one up about a magic carpet to arouse the children's curiosity Anh không nhớ câu chuyện cổ tích cả, anh bịa câu chuyện thảm bay để khêu gợi óc tò mò của bọn trẻ make up FOR sth: chuộc lỗi; chuộc lại lỗi lầm Can I buy you lunch to make up FOR being late? Tôi bao bạn ăn trưa để chuộc lỗi tới muộn không? Mike forgot his wife's birthday - so he took her to Paris to make up FOR it Mike quên ngày sinh nhật của vợ – anh đưa cô Paris chơi để chuộc lỗi mark sb/sth down as sth: xem Andrew has been marked down as a very dynamic player from the very start of his rugby career Ngay từ ngày đầu nghiệp bóng bầu dục của mình, Andrew xem cầu thủ nổ The Netherlands was marked down as a particularly attractive area FOR foreign tourists Hà Lan xem nơi đặc biệt hấp dẫn du khách nước masquerade as sth/sb: giả dạng; giả vờ I have better things to than discuss the silly stories that masquerade as news in local newspapers Tôi có nhiều việc đáng làm phải bàn chuyện ngây ngô mà gọi thời đăng báo chí địa phương We had a cup of hot brown stuff which masqueraded as tea Chúng uống tách đựng chất màu nâu nóng coi trà By masquerading as poisonous insects, these flies avoid attacks from birds Bằng cách giả dạng loại côn trùng độc hại, loài ruồi tránh công của chim send sb down: bỏ tù=He was found guilty of armed robbery and sent down FOR six years Anh bị tuyên bố phạm tội cướp có vũ trang bị bỏ tù sáu năm sponge off/on sb: ăn bám; sống bám Seb’s parents were very rich, and he just sponged off them He never had to a day’s work in his life Cha mẹ của Seb giàu có, việc ăn bám họ Anh ta chưa phải làm việc ngày đời They're just sponging off the backs of ordinary taxpayers! I don't see why I should give them any of my money Họ sống bám vào người đóng thuế bình thường! Tôi thấy chẳng có lý để dâng tiền của cho họ monkey around/about: làm trò khỉ; làm trò nỡm; nghịch ngợm Tell the kids to stop monkeying around and go to sleep Hãy bảo bọn trẻ đừng có nghịch ngủ moon over sb: nghĩ về; nghĩ đến I wish Alice would get on with her life, instead of just mooning over Lester Stone Tôi mong Alice tiếp tục sống cho thay nhớ đến Lester Stone muck in: chia sẻ The members of a family should share the domestic duties and muck in together Các thành viên gia đình nên chia sẻ công việc với người tay Everybody mucked in to clean the place up Mọi người cùng góp tay vào dọn dẹp chỗ search FOR sth (search sth FOR sth): tìm; tìm kiếm; lục soát để tìm The money will be used to search FOR a cure FOR cancer Số tiền dùng để tìm thuốc trị ung thư Police searched the apartment FOR clues to the murder Cảnh sát lục soát hộ để tìm manh mối của vụ giết người sit out sth – sit sth out: không tham gia; không tham dự Kosar sat out two games of the 1990 season because of a broken thumb Kosar không tham gia hai trận mùa giải 1990 bị gãy ngón tay I think I'll sit this dance out Tôi nghĩ không tham gia buổi khiêu vũ slim down: gầy đi; giảm cân After three months on the diet she had slimmed down to a healthy 61 kilos Sau ba tháng ăn kiêng cô gầy 61 kí-lô slot sth/sb in – slot in sb/sth – slot sth/sb into sth: dành thời gian cho ai; xếp thời gian cho ai; chen ai/cái vào (một chương trình) Dr Singh is extremely busy at present, but I could slot you in at 11.15 tomorrow Bác sĩ Singh vô cùng bận rộn, xếp thời gian cho ông lúc 11 15 ngày mai We could slot you into the afternoon session Chúng dành thời gian cho ông phiên họp buổi chiều The BBC managed to slot in a newsflash before the film started Đài BBC chen vào tin khẩn trước phim bắt đầu slow down/up sb/sth – slow sb/sth down/up – slow down/up: (làm ai/cái gì) chậm lại An industrial dispute has slowed down the production of engines at Ford's Halewood factory Một tranh chấp chủ thợ làm chậm lại việc sản xuất động nhà máy Halewood của hãng Ford If business slows down, some of these workers are going to lose their jobs slow down: trở nên chậm chạp When you reach the age of 60, it's time to slow down a little Khi bạn đến tuổi 60 cũng lúc bạn chậm chạp chút let sb speak FOR himself/herself etc: để miệng nói I'll bring Mr Power in and let him speak FOR himself Tôi đưa ông Power vào để miệng ông nói square with sth: hợp với; phù hợp với; thích hợp với; ăn khớp với Denise’s behaviour squares with her beliefs about animal rights Hành vi của Denise phù hợp với quan niệm của cô quyền động vật His story didn't square with the witnesses' testimonies Câu chuyện của anh không khớp với lời khai của nhân chứng join up: gặp nhau; cắt There are two paths around the lake and they join up by the bridge Có hai đường quanh hồ chúng gặp cầu juggle sth with sth (juggle with sth): cân đối với Grace was juggling a full-time job with looking after three young children Grace cân đối công việc toàn thời gian với việc chăm sóc ba đứa nhỏ Parents have to juggle with their job in order to spend enough time with the kids Cha mẹ phải cân đối công việc để đủ thời gian lo cho The boy was trying to juggle his hobbies with his college education Thằng bé cố gắng cân đối thú tiêu khiển của với việc học đại học marry into sth: kết hôn với người thuộc tầng lớp đặc biệt xã hội Douglas Robinson married into the Roosevelt family of Oyster Bay Douglas Robinson kết hôn với người thuộc gia đình Roosevelt Oyster Bay match up against (match up with): đối chọi; đọ sức Guerrillas didn’t match up well against a professional army, who were armed to the teeth Du kích không đủ sức đối chọi với đạo quân nhà nghề, đạo quân trang bị đến tận mess around/about: thư giãn; nghỉ ngơi She spends most of her weekends messing around at the beach Những ngày cuối tuần cô thường thư giãn bãi biển scoop out sth (scoop sth out): múc Cut the melon in half and scoop out the seeds Cắt đôi dưa múc hạt see sb off: tiễn; tiễn biệt Carlo and I saw him off at the 34th Street bus station Carlo tiễn anh trạm xe buýt Đường 34 My best friend Judy came to the airport to see me off Judy, bạn thân của tôi, đến sân bay để tiễn set sb up with: giúp vốn cho làm (việc gì) Her parents set her up with her own bar in St John’s Wood Cha mẹ cô cho cô tiền làm vốn mở riêng quán rượu St John’s Wood settle down to sth: tập trung vào I sorted out my mail and THEN settled down to some serious work Tôi phân loại thư từ của tập trung vào việc quan trọng ship sb/sth off – ship off sb/sth: đưa đi; chở (bằng tàu) In 1850 the slaves were sold in Havana, and shipped off to work in sugar plantations Năm 1850 nô lệ bị bán Havana bị đưa làm việc đồn điền mía shrink back against: lùi vào (cái gì) "Well?" the teacher asked in a voice that made all four of her students shrink back against the wall “Sao?” cô giáo hỏi giọng làm bốn học sinh của cô lùi hết vào tường outstanding: bật; trội What you see as your outstanding accomplishment in city government? Theo ông thành bật của ông công tác quản lý thành phố? ask FOR sb: đòi gặp; muốn nói chuyện với Talbot was asking FOR you earlier Talbot muốn nói chuyện với bạn sớm He called the police station and asked FOR Inspector Tennison Anh gọi đồn cảnh sát đòi gặp Thanh tra Tennison attribute sth to sb: cho phát minh hay nói, làm I remembered reading a similar quotation attributed to Voltaire Tôi nhớ đọc lời trích dẫn tương tự Voltaire nói Murders and kidnappings which were previously attributed to right-wing death squads are now thought to have been carried out by the army Những vụ bắt cóc giết người trước cho biệt đội tử thần cánh hữu gây lại cho quân đội thực impress sth on/upon sb: nhấn mạnh; ghi nhớ I must impress on you the need FOR silence Tôi phải nhấn mạnh với anh tuyệt đối im lặng It had always been impressed on Alice that she must tell the truth Alice khắc ghi cô phải nói thật She re-read the plans in order to impress the details on her memory Cô đọc lại kế hoạch để ghi nhớ tất chi tiết vào đầu của indulge in sth: nhượng bộ; chịu thua She indulged in his fit of temper Cô nhượng trước giận của ông ta invite sb over: mời nhà John and Susan have invited me over FOR Sunday lunch John and Susan mời nhà của họ chơi vào trưa chủ nhật You should invite her over some time I’d really like to meet her Thỉnh thoảng, bạn nên mời cô nhà chơi Tôi thật thích gặp cô issue forth: tuôn I looked in horror as blood issued forth from the man’s chest Tôi nhìn cách khiếp sợ máu tuôn từ ngực của người đàn ông jabber away: nói liến thoắng I could hear Mike in the kitchen, jabbering away to the cook in Greek Tôi nghe Mike nói liến thoắng nhà bếp với đầu bếp tiếng Hy Lạp jump on sth: nhảy lên jump on the bus nhảy lên xe buýt make sb into sth: làm trở thành The film made her into a star overnight Bộ phim làm cho cô mở mắt thấy điện ảnh Russell had spent a year in prison before he was found not guilty It had made him into a bitter man Russell tù năm trước anh tuyên vô tội Điều biến anh thành người đàn ông đau khổ match sb/sth against sb/sth: cho người đấu với người kia; cho đội đấu với đội Agassi was matched against Sampras in the final Agassi đấu với Sampras trận chung kết scaled-down/scaled-back: thu hẹp The planning committee eventually agreed on a scaled-down version of the project Ủy ban kế hoạch cuối cùng cũng chấp thuận phiên thu hẹp của dự án scrunch up sth (scrunch sth up): nhăn (mặt); nheo (mắt); vểnh (mũi) Matt scrunched up his face and shook his head in disgust Matt nhăn mặt lắc đầu ghê tởm What’s that terrible smell? Ellen asked, scrunching up her nose Cái mùi mà kinh khủng vậy? Ellen vểnh mũi lên hỏi be seconded to sth: thuyên chuyển qua Jill’s been seconded to the marketing department WHILE David’s away Jill thuyên chuyển qua phòng tiếp thị David vắng I'll/we'll have to see about that: Để xem có hay không "Mom, can I have a car FOR my birthday?" "We'll have to see about that I'll have to talk to your father." "Mẹ, tặng cho xe vào dịp sinh nhật của không?" "Để xem có hay không Mẹ phải nói chuyện với cha." I can't promise, but I might be able to lend you a little money I'll have to wait and see about that Tôi không hứa được, cho bạn mượn tiền Đợi xem có hay không sell out: bán hết Tickets FOR the baseball game sold out in just five hours Vé xem trận đấu bóng chày bán hết vòng năm subject sb to sth: bắt phải chịu She was subjected to years of battering and abuse before she finally divorced her husband Cô bị đánh đập, hành hạ nhiều năm trước ly dị chồng Human rights groups complained that the men had been subjected to torture during interrogation Các nhóm nhân quyền than phiền người bị tra suốt thẩm vấn An African-American friend told me that she is subjected to racist behavior every day Một người bạn Mỹ gốc Phi nói với ngày cô phải chịu đựng hành vi phân biệt chủng tộc be immersed in sth: mải mê vào; chìm đắm We were so immersed in our business that we almost forgot about our families Chúng mải mê với công việc làm ăn gần quên gia đình On the drive back home Victor sat immersed in his thoughts Trên đường lái xe nhà Victor ngồi trầm ngâm suy nghĩ impinge on/upon sth/sb: tác động đến The change of government scarcely impinged on ordinary people’s lives Thay đổi của phủ không tác động đến đời sống của thường dân inquire into sth: tìm hiểu; điều tra The FAA is inquiring into last week's plane crash off the coast of Long Island FAA điều tra vụ tai nạn máy bay hồi tuần trước khơi Long Island The Football League appointed a commission to inquire into alleged illegal payments by the club Liên đoàn bóng đá bổ nhiệm hội đồng điều tra vụ chi trả cho bất hợp pháp câu lạc interest sb in sth: dụ dỗ; thuyết phục The salesman was trying to interest him in one of the more expensive models Nhân viên bán hàng cố gắng dụ dỗ anh mua mẫu mắc tiền The child's mother tried to interest him in playing with a toy car, but he just carried on crying Người mẹ của đứa bé cố dụ dỗ chơi với xe đồ chơi, khóc be interspersed with sth: rải rác Tomorrow there will be sunny periods in the south, interspersed with occasional showers Ngày mai trời có lúc có nắng miền nam, có mưa rào rải rác vài nơi Advertisements are interspersed with pages and pages of newspaper Các mẩu quảng cáo nằm rải rác trang báo inveigh against sb/sth: trích Lady Somers inveighed against the "disgusting language and intolerable manners” of some of the younger members Phu nhân Somers trích " ngôn ngữ kinh tởm cách xử chịu đựng "của vài thành viên trẻ invite sb along (invite along sb): mời cùng Simon and Dave invited me along to the football match since they had an extra ticket Dave Simon mời cùng xem bóng đá họ có dư vé jack up: chích ma tuý If kids are jacking up and sharing needles, there s the added risk of them catching HIV or hepatitis Nếu bọn trẻ chích ma tuý dùng chung kim với chúng có nguy bị nhiễm HIV viêm gan mess up sth (mess sth up): làm hỏng; làm hư; làm hư hại If you make a mistake like that, it can easily mess up a whole day’s work Bạn mà sai sót kết làm ngày dễ bị hỏng bét I'm sorry if I messed up all your plans Tôi tiếc làm hỏng toàn kế hoạch của bạn move up the ladder: vươn lên vị trí cao hơn; thăng tiến I could stay in this job all my life, but if I want to move up the ladder, I'll have to go elsewhere Tôi làm công việc đời, muốn bước lên nấc thang cao phải nơi khác screw up your eyes/face (screw your eyes/face up): nheo mắt; nhăn mặt Miss Jarman screwed up her face in disgust "I can't abide that man – there’s something devious about him." Cô Jarman nhăn mặt ghê tởm: "Tôi chịu người đàn ông – trông ông ta có không thẳng." He rested his arms on the railing and looked out over Central Park, his eyes screwed up against the sun Anh tựa cánh tay lên chắn song nhìn Central Park, mắt anh nheo lại nắng seal off sth (seal sth off): phong tỏa Police sealed off flooded areas so rescue workers could search FOR survivors Cảnh sát phong tỏa vùng lũ để nhân viên cứu hộ tìm kiếm người sống sót The bank was immediately sealed off as experts tried to negotiate with the gunman Ngân hàng bị phong tỏa chuyên gia cố thương lượng với tay súng The East Germans built the Berlin Wall to seal off the border Người Đông Đức xây dựng Bức tường Bá Linh để phong tỏa biên giới sell out: sang nhượng; bán lại After four years, Glenn sold out to his sister, who continued to operate the restaurant alone Sau bốn năm, Glenn sang nhượng lại cho chị của anh ấy, người tiếp tục quản lý nhà hàng Mr Urbanek founded Randex Inc in 1969 and later sold out to Perkin-Elmer Ông Urbanek thành lập Randex Inc vào năm 1969 sau bán lại cho Perkin-Elmer send off sth – send sth off: gửi What should I after sending off my resume? Tôi nên làm sau gửi sơ yếu lý lịch của đi? Joe wrote poetry and sent it off regularly to The New Yorker Joe làm thơ gửi đặn cho báo The New Yorker sending-off: lần bị đuổi khỏi sân Hampson was given a ten-week ban after his third sending-off this season Sau lần thứ ba bị đuổi khỏi sân mùa giải Hampson bị cấm thi đấu mười tuần setback: trở ngại The peace talks have suffered a series of setbacks Vòng đàm phán hòa bình hứng chịu loạt trở ngại set sth down – set down sth: đặt xuống; để xuống The waiter brought over two bowls of noodles and set them down on our table Anh bồi bàn đem hai tô mì đến đặt lên bàn của chúng He had set down a bag of washing on the floor between his feet Nó đặt bao đồ giặt xuống nhà, để hai chân shoot down sb – shoot sb down: bắn ai; bắn hạ The army were accused of shooting down unarmed demonstrators Quân đội bị cáo buộc bắn người biểu tình không mang khí giới slap sb/sth down – slap down sb/sth: chặn lời ai; ngắt lời ai; nói chặn họng Mr Cheney promptly slapped me down FOR asking silly questions Ông Cheney ngắt lời hỏi câu ngớ ngẩn Margaret would slap down anyone who was bold enough to argue with her Margaret thường chặn lời dám tranh cãi với cô ta strike out on your own/alone: làm ăn riêng In 1981, Tony left the company and struck out on his own, making and repairing electric guitars Năm 1981, Tony nghỉ việc công ty làm ăn riêng công việc chế tạo sửa chữa đàn ghi-ta điện strip away sth: bỏ đi; tước bỏ Women’s economic and legal rights were stripped away, making them economically dependent on their husbands Các quyền kinh tế pháp luật của phụ nữ bị tước đi, làm họ phải lệ thuộc vào chồng mặt kinh tế stripped-down: đơn giản hoá Apple’s new product, called the 'Internet Box' is a stripped-down version of a personal computer, designed just FOR using the Internet Sản phẩm của Apple, có tên 'Internet Box' phiên đơn giản hoá của máy tính cá nhân, thiết kế để sử dụng internet be sworn in: tuyên thệ After every member of the jury has been sworn in, the judge introduces the lawyers Sau thành viên của hội đồng xét xử tuyên thệ, thẩm phán giới thiệu luật sư set off sth – set sth off: làm cho ngon The rich duck liver is set off by toast and a crisp salad with a lemon dressing Món gan vịt béo ngậy trở nên ngon với bánh mì nướng rau trộn tươi kèm nước sốt chanh a rare steak nicely set off by spinach sauteed with garlic bít-tết tái ngon với rau bi-na xào áp chảo với tỏi set up sth – set sth up: dựng lên; xây lên The police have set up roadblocks around the city Cảnh sát dựng rào chắn quanh thành phố Napoleon set up a monument to honour his great army Napoleon xây lên đài tưởng niệm để vinh danh đội quân hùng mạnh của ông ta Every year they get a huge Christmas tree from Norway and set it up in the main square Hằng năm họ đưa từ Na Uy Giáng sinh khổng lồ dựng lên quảng trường shake sb out of sth: đưa khỏi trạng thái Her best friend had moved away, and there was no one to help shake Lena out of her depression Bạn thân của Lena dọn đi, để giúp cô thoát khỏi nỗi chán chường She tried to shake herself out of it, but as soon as she calmed down she began crying again.[/color] Cô cố thoát khỏi tâm trạng đó, bình tâm lại, cô lại bắt đầu khóc "William!" The teacher's angry voice shook him out of his reverie “William!” Giọng giận của thầy giáo kéo khỏi giấc mộng.[/color] If the bombing of a hospital cannot shake this government out of its complacency, what will? Nếu việc đánh bom bệnh viện không lay phủ khỏi tự mãn của việc chứ? shine out: trội hơn; bật The overseas division shone out as the group’s star performer last year Năm ngoái chi nhánh hải ngoại trội vai trò diễn viên của nhóm shower sth on/upon sb: gửi (quà, tiền…) tới tấp cho At Christmas everyone longs to shower gifts on their family and friends – but where is the money to come from? Vào dịp Giáng sinh cũng mong gửi quà tới tấp đến cho gia đình bạn bè Nhưng tiền lấy từ đâu? ... through! Anh nên cởi đồ đi! Anh ướt hết kìa! soak up sth – soak sth up: tiếp thu I read a lot of books and tried to soak up as many new ideas about gardening as I could Tôi đọc nhiều sách cố tiếp... tưởng dân chủ start-up: doanh nghiệp thành lập From a start-up in 1982, the company has grown to 2,600 employees and yearly sales of $550 million Từ doanh nghiệp thành lập năm 1982, công ty... nhờ giúp, lè lưỡi cười stick to sth: trung thành với Watt says he intends to stick to his plan of retiring early next year Watt nói anh định trung thành với kế hoạch nghỉ hưu của vào đầu năm