1. Trang chủ
  2. » Văn Hóa - Nghệ Thuật

Bước đầu khảo sát phạm trù có thể trên bình diện tình thái nhận thức và tình thái căn bản

21 267 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 21
Dung lượng 270,18 KB

Nội dung

I HC QUC GIA H NI TRNG I HC KHOA HC X HI V NHN VN ***** NGUYN TH PHNG TR BC U KHO ST PHM TR "Cể TH" TRấN BèNH DIN TèNH THI NHN THC V TèNH THI CN BN (QUA C LIU TING PHP, SO SNH VI TING VIT) LUN VN THC S NGễN NG HC Chuyờn ngnh: Lí LUN NGễN NG Mó s: 5.04.08 Ngi hng dn khoa hc: PGS.TS NGUYN VN HIP Hà Nội 2005 PHN M U I Lớ chn ti Khi giao tip, ngi ta khụng ch truyn cho thụng tin miờu t m cũn mun by t quan im, thỏi ca mỡnh trc thụng tin ú Trc mt s vic no ú, ngi ny cũn nghi ng v tớnh hin thc ca nú, ngi li hon ton cú th tin chc l nú tn ti Khụng ch quan tõm n hin tng ny, chỳng tụi cũn mun c nghiờn cu sõu v nú v bit rng ngụn ng, cú mt phm trự ng ngha th hin thỏi hoc ý kin ca ngi núi i vi iu c núi n cõu, gi l tỡnh thỏi Trong quỏ trỡnh hc v ging dy hai ngụn ng l ting Vit v ting Phỏp, chỳng tụi li nhn thy rng "cú th" l mt phm trự tỡnh thỏi rt thỳ v, ch nú cú mt c hai loi tỡnh thỏi l tỡnh thỏi nhn thc v tỡnh thỏi cn bn1 nhng li cú ni dung biu t khụng ging Nu nh "cú th" tỡnh thỏi nhn thc l phm trự tỡnh thỏi th hin thỏi khụng cam kt tuyt i ca ngi núi i vi tớnh chõn thc ca iu mỡnh núi thỡ tỡnh thỏi cn bn, "cú th" li c hiu l mt s cho phộp ngi nghe quyn thc hin hnh ng c nờu phỏt ngụn Hn na, chỳng tụi cũn thy rng phm trự ny c hai ngụn ng th hin bng nhng phng tin c trng ca tng ngụn ng Vỡ vy, chỳng tụi quyt nh chn ti ny nghiờn cu, vi mong mun nú s cú ý ngha khoa hc v lớ lun v thc tin a Giỏ tr v lớ lun: Trc ht, lun ca chỳng tụi mong mun c gúp phn lm sỏng rừ mt phm trự ni dung ng ngha quan trng l phm trự tỡnh thỏi, m c th hn Chỳng tụi s gii thớch ni hm ca hai thut ng ny chng 1, chng c s lớ thuyt na l a s phõn bit gia hai loi tỡnh thỏi quan trng l tỡnh thỏi nhn thc v tỡnh thỏi cn bn Tỡnh thỏi nhn thc ó tng c nghiờn cu mt s cụng trỡnh gn õy, cũn tỡnh thỏi cn bn thỡ c bit n cha nhiu Vỡ vy, chỳng tụi cng c gng tỡm hiu v nú cho cú th phỏt hin c iu gỡ y mi m Sau na, lun cng mun gúp phn lm thy rừ nhng khỏc bit v loi hỡnh ca hai ngụn ng trờn Nhng khỏc bit ny th hin cỏc kiu phng tin biu t phm trự "cú th" Chng hn, ting Phỏp, thi v thc ca ng t l nhng phng tin c lc, ú, ting Vit, vai trũ ny li phi nhng cho cỏc phng tin t vng b Giỏ tr v thc tin: L giỏo viờn dy ting Phỏp, chỳng tụi nhn thy rng hc sinh giao tip thng quan tõm n ni dung thụng tin c truyn t m nhiu b quờn yu t quan im, thỏi ca ngi núi trc thụng tin y Hin tng ny xut phỏt t vic cỏc em ớt c hc cỏc kin thc v tỡnh thỏi v cỏc phng tin biu t tỡnh thỏi Vy thỡ ngi giỏo viờn li cng phi nm vng nhng kin thc ny kp thi trang b cho hc sinh, giỳp cỏc em t tin v thnh cụng hn giao tip bng ngoi ng núi chung, bng ting Phỏp núi riờng Chớnh vỡ vy, qua nghiờn cu ca lun vn, chỳng tụi cũn mong mun nhng kin thc thu c s giỳp ớch cho cụng tỏc ging dy ting Vit v ting Phỏp, cụng tỏc biờn son giỏo trỡnh Ngoi ra, nú cũn hu ớch cho hot ng dch thut Phỏp - Vit v Vit - Phỏp bi ngi dch luụn phi nm bt c thỏi ca cỏc ch ngụn trc cỏc s kin ng cú th tỡm cỏch chuyn dch sang th ting khỏc cho phự hp nht II Lch s Trong cỏc thp niờn trc õy, cỏc nh ngụn ng hc quan tõm nhiu n ngụn ng phng din cu trỳc tnh, h ch chỳ ý n hỡnh thc m cha i sõu nghiờn cu mt ni dung biu t, c bit l ớt quan tõm n nhng s kin li núi Gn õy, cỏc nh ngụn ng hc ó v ang cú nhng nghiờn cu nhm b khuyt nhng thiu sút ú Cú th núi, cha bao gi ng ngha, ng dng li lụi kộo s chỳ ý ca gii ngụn ng hc nh hin Nghiờn cu nhng hin tng tỡnh thỏi v cỏc phng tin biu hin chỳng chớnh l nm xu hng chung ny Vit Nam, bt u t Cao Xuõn Ho vi cun sỏch Ting Vit - S tho ng phỏp chc nng, Quyn (1991), mt s nh Vit ng hc cng chn ng i mi m ny nghiờn cu Tuy nhiờn, hin cú cha nhiu cỏc cụng trỡnh chuyờn sõu v ng ngha, tỡnh thỏi, c bit l cỏc cụng trỡnh nghiờn cu so sỏnh i chiu gia cỏc ngụn ng, nht l gia cỏc ngụn ng khỏc xa v loi hỡnh Xột riờng v cỏc cụng trỡnh so sỏnh i chiu hai ngụn ng, nhng nm gn y, ó cú mt s cụng trỡnh nghiờn cu v tỡnh thỏi nhn thc ting Anh v ting Vit ú l Lun Thc s ca Nguyn Th Cm Thanh kho sỏt cỏc phng tin t vng, ng phỏp biu th tỡnh thỏi khụng thc hu; l Lun ỏn Tin s ca Ng Thin Hựng tỡm hiu cỏc phng tin t vng, ng phỏp biu t tớnh tỡnh thỏi nhn thc, Lun ỏn Tin s ca Phm Th Ly nghiờn cu thc ting Anh v cỏc tiu t tỡnh thỏi ting Vit V ting Phỏp, cỏc cụng trỡnh nghiờn cu tỡnh thỏi cũn tha tht hn Hin chỳng tụi mi bit n Lun ỏn Tin s ca Trn Th M i sõu tỡm hiu cỏc yu t biu th tỡnh thỏi nhn thc cõu ting Phỏp, cú so sỏnh vi ting Vit Cú th thy rng hng nghiờn cu v tỡnh thỏi núi chung s so sỏnh vi hai th ting l mt hng i vi nhiu cỏi mi khỏm phỏ, nhng cng chớnh vỡ th m li t nhiu th thỏch cn phi vt qua Cụng trỡnh ca chỳng tụi, bờn cnh vic nghiờn cu ý ngha tỡnh thỏi nhn thc, cũn phi tỡm hiu v tỡnh thỏi cn bn õy chớnh l th thỏch m chỳng tụi t lun ca mỡnh III Phm vi nghiờn cu Trong khuụn kh mt lun cao hc, chỳng tụi khụng cú iu kin kho sỏt chi tit y cỏc phng tin biu th phm trự cú th tỡnh thỏi nhn thc v tỡnh thỏi cn bn Cụng trỡnh ca chỳng tụi ch dng li gii hn "bc u kho sỏt" m thụi Bờn cnh ú, iu kin lm vic c th (l mt giỏo viờn ting Phỏp) chỳng tụi chỳ trng nhiu n vic kho sỏt cỏc phng tin bng ting Phỏp hn l cỏc phng tin bng ting Vit Cỏc phng tin bng ting Vit ch c a s so sỏnh vi cỏc phng tin bng ting Phỏp IV Nhim v v phng phỏp nghiờn cu Nhim v nghiờn cu u tiờn, lun tỡm hiu nhng lớ thuyt chung v tỡnh thỏi, v tỡnh thỏi nhn thc, tỡnh thỏi cn bn, c bit v phm trự "cú th" hai loi tỡnh thỏi trờn Trờn c s nhng lớ thuyt chung ú, lun tỡm hiu mt s phng tin biu t phm trự "cú th" ting Phỏp, cú so sỏnh vi ting Vit T ú, lun cú mt s phõn tớch ng dng dch thut v dy hc ting Phỏp, c bit vic x lớ nhng trng hp m h tỡnh thỏi cú liờn quan n phm trự "cú th" Phng phỏp nghiờn cu gii quyt nhng nhim v trờn, lun s dng nhng phng phỏp nghiờn cu sau: a Phng phỏp chung: din dch v quy np + Din dch: xut phỏt t mt phm trự ng ngha chung thuc tỡnh thỏi nhn thc v tỡnh thỏi cn bn i n phõn tớch hin tng c th l cỏc cỏch biu t phm trự "cú th" + Quy np: t nhng biu hin c th ting Phỏp (cú so sỏnh vi ting Vit), xõy dng cỏc mụ hỡnh, cu trỳc v tin hnh cỏc thao tỏc phõn loi, i chiu b Phng phỏp c thự: so sỏnh i chiu Do i tng nghiờn cu liờn quan n c hai th ting nờn cn s dng phng phỏp ny rỳt cỏc nột tng ng v d bit v cỏch th hin phm trự "cú th" c Cỏc th phỏp ngụn ng hc: nhng th phỏp ngụn ng hc quen thuc nh khỳc gii, miờu t, phõn tớch ng cnh cng s c dng mt cỏch linh hot lm sỏng rừ ni dung ca cỏc hin tng ngụn ng V B cc lun Ngoi phn M u (5 trang), Kt lun (3 trang), lun c chia thnh ba chng nh sau: + Chng 1: Xỏc nh cỏch hiu phm trự "cú th"vi t cỏch l mt ni dung ca tỡnh thỏi nhn thc v tỡnh thỏi cn bn cựng cỏc liờn quan + Chng 2: Cỏc phng tin biu th phm trự "cú th" ting Phỏp v cỏc cỏch biu t tng ng ting Vit + Chng 3: Mt s ng dng vo ging dy ting Phỏp Bờn cnh ú, lun cng cung cp mt danh mc Ti liu tham kho gm 67 n v, mt danh mc Ngun t liu trớch dn gm 54 n v v ba Ph lc gm 34 trang CHNG XC NH CCH HIU PHM TR "Cể TH" VI T CCH L MT NI DUNG CA TèNH THI NHN THC V TèNH THI CN BN CNG CC VN LIấN QUAN 1.1 Phõn bit tỡnh thỏi v ni dung mnh Tỡnh thỏi v ni dung mnh l hai thnh phn c bn cu trỳc ng ngha ca phỏt ngụn S i lp gia hai thnh phn ny l mt nhng i lp c bn, lm c s cho lý thuyt tỡnh thỏi v c tha nhn rng rói ngụn ng hc Vy tỡnh thỏi v ni dung mnh l gỡ? Trong ngụn ng hc, cú l Charles Bally c coi l ngi u tiờn ch phõn bit hai thnh phn ny Theo ụng, cõu cú hai yu t cn c phõn bit l dictum v modus Dictum l b phn biu hin mt ni dung s tỡnh dng tim nng no ú Do ú, dictum tng ng vi chc nng thụng tin, miờu t, giao tip ca ngụn ng Trong lỳc ú, modus li hng n s phõn tớch, m x v mt tõm lớ, th hin nhng nhõn t thuc phm vi cm xỳc, ý chớ, thỏi , s ỏnh giỏ ca ngi núi i vi iu c núi ra, xột mi quan h vi thc t, vi ngi i thoi v vi hon cnh giao tip Modus tham gia vo quỏ trỡnh thc ti húa, bin ni dung s tỡnh cũn dng tim nng thnh phỏt ngụn hin thc Nú cho bit, chng hn, s tỡnh nờu phỏt ngụn l kh nng hay hin thc, khng nh hay ph nh, mc cam kt ca ngi núi i vi tin cy ca thụng tin n õu, s ỏnh giỏ, tỡnh cm, ý chớ, mong mun, ý ca ngi núi phỏt ngụn l th no v.v Xột cỏc phỏt ngụn sau: (1a) An i du hc nc ngoi (1b) An khụng i du hc nc ngoi (1c) Nghe õu An i du hc nc ngoi (1d) Cú l An i du hc nc ngoi ri (1e) Tộ l An i du hc nc ngoi (1g) Lm nh th An i du hc nc ngoi y! (1h) Mng mt cỏi l An li i du hc nc ngoi Cỏc phỏt ngụn trờn õy u cú chung mt ni dung mnh l núi v vic An i du hc nc ngoi Nhng cỏc phỏt ngụn ny li khụng ging v cỏc khớa cnh ca tỡnh thỏi Nu nh phỏt ngụn (1a) khng nh vic An i du hc nc ngoi l cú tht, l chớnh xỏc, thỡ phỏt ngụn (1b) li ph nhn iu ú, tc i vi ngi núi, An chc chn khụng i du hc nc ngoi phỏt ngụn (1c), (1d), ngi núi li khụng khng inh hay ph nh hon ton s tỡnh trờn, m ch "dỏm" a mt li oỏn nh khụng chc chn, hoc l da trờn s suy lớ ca bn thõn (phỏt ngụn 1d), hoc l da trờn tin n (phỏt ngụn 1c) Nh vy, s tỡnh c truyn t l cú th ỳng, cú th sai v ngi núi khụng m bo v tớnh chõn thc ca nú Phỏt ngụn (1e) cho thy ngi núi ngh l s tỡnh ny ó xy ra, ó l hin thc, ch cú iu bõy gi mi bit, mi v l Phỏt ngụn (1g), cng ging (1b) ch ngi núi qu quyt rng An khụng i du hc, nhng s qu quyt ny dng nh khụng trung tớnh nh (1b), m cũn kốm theo s ỏnh giỏ ca ngi núi Phỏt ngụn (1h) biu th s ỏnh giỏ tớch cc ca ngi núi i vi mt s tỡnh hin thc, xem ú l mt iu ỏng mong mun Hai thnh phn dictum v modus cu trỳc ng ngha ca phỏt ngụn cũn c quan tõm bi nhiu nh ngụn ng hc khỏc Palmer phõn bit cõu "nhng yu t biu th tỡnh thỏi v nhng yu t biu th mnh " Cũn theo Searle, s phõn bit gia ni dung mnh v tỡnh thỏi rt gn gi vi s khỏc bit gia hnh vi to li v hnh vi ti li Cao Xuõn Ho cho rng, dictum l mt hp gm s thuyt (v ng lụ gớch) v cỏc tham t ca nú, c xem xột nh mt mi liờn h tim nng, cũn modus l cỏch thc hin mi liờn h y, cho bit mi liờn h y l cú tht (hin thc) hay l khụng cú tht (ph nh nú, coi nú l phi hin thc), l tt yu hay l khụng tt yu, l cú th hay l khụng th cú c Ch.Bally nhn thy rng modus l thnh phn luụn cú mt cõu, cú th hũa trn vi ni dung mnh , v mt s trng hp l khụng c ỏnh du (unmarked) Chng hn Tri ma trờn thc t l tng ng vi khỳc gii : (Tụi nhn thy l) tri ma Hai thnh phn ny cũn c gi tờn bng nhng thut ng khỏc nhau, tựy theo tng tỏc gi Ngoi modus / dictum, ngi ta cũn thy cỏc cp thut ng khỏc nh tỡnh thỏi / ngụn liu, tỡnh thỏi / c s mnh , tỡnh thỏi / mnh , tỡnh thỏi / propo Chỳng ta cú th tỡm hiu k hn quan nim ca mt s tỏc gi vic la chn cỏc cp thut ng nh vy Theo Fillmore (1968, tr 23 Dn theo 9:15), cu trỳc ngha ca cõu bao gm hai thnh phn: "mnh " i lp vi "tỡnh thỏi" Mnh c hiu nh l hp nhng quan h cú tớnh phi thi (tenseless) gia cỏc ng t v danh t, cũn tỡnh thỏi gm cỏc loi ý ngha cú liờn quan n ton b cõu (the sentence - as - a whole) nh ph nh, thỡ, thc v th Cụng thc Cõu = tỡnh thỏi + mnh c th hin nh sau: S = M + P Culioli khụng dựng thut ng "mnh " (proposition), bi theo ụng, thut ng ny khin ngi ta bn khon, khụng bit nờn hiu nú theo ngha lụ gớch hay theo mt ngha no khỏc Thờm na, thut ng mode / mood (thc) cú th c hiu theo ngha rt hp, ch nh l mt phm trự ng phỏp gn vi ng t nhng ngụn ng bin hỡnh Trong ú, tỡnh thỏi khụng ch c th hin bng thc v khụng ng nht vi thc theo ngha hp, mc dự ngụn ng hc, cng cú nhng tỏc gi gn tỡnh thỏi vi phm trự thc ca ng t, chng hn nh thc subjonctif - mt cỏch thc biu th s khụng chc chn Chớnh vỡ vy, Culioli chn thut ng ngụn liu (lexis) vi mc ớch nhn mnh tớnh cht nguyờn liu, tim tng, phi tỡnh thỏi, cha cú t cỏch l mt phỏt ngụn v mt s tỡnh no ú V thc cht, ngụn liu tng ng vi dictum ca Ch Bally Nh vy, vi Culioli, s i lp gia hai thnh phn ni dung c bn cõu l s phõn bit gia tỡnh thỏi v ngụn liu Cp thut ng propo (vit tt ca proposition) v tỡnh thỏi c Pottier chn dựng cng vi tinh thn nh vy Theo quan sỏt ca chỳng tụi, s cỏc thut ng c s dng, cp thut ng tỡnh thỏi / ni dung mnh l ph bin v hp lớ hn c Khụng nghi ng gỡ na, ú l vỡ thut ng tỡnh thỏi t bao quỏt hn v quen thuc hn cỏc thut ng khỏc Cũn thut ng ni dung mnh , mt mt cho thy tớnh tim nng ca s tỡnh c biu hin, mt khỏc li khụng hon ton trựng vi cỏch hiu ca lụ gich hc Cp thut ng ny cng to iu kin cho vic cu to cỏc thut ng khỏc nh khung tỡnh thỏi (theo cỏi ngha, cõu cú th cú nhiu yu t tham gia biu th tỡnh thỏi, cựng tng tỏc vi ni dung mnh ), ni dung mnh ca hnh vi ngụn ng v.v Nh vy, khỏi nim tỡnh thỏi c nh ngha xut phỏt t s i lp gia hai thnh phn c bn cu trỳc ng ngha ca cõu (l tỡnh thỏi v ni dung mnh ) õy l mt phm trự rt c bn, cú mt tt c cỏc ngụn ng v hin din mi cõu núi V vai trũ ca nú cõu, ó cú mt cỏch din t rt chớnh xỏc v sinh ng Tỡnh thỏi l linh hn ca cõu núi (Ch Bally, dn theo 28) Tuy nhiờn, khỏi nim tỡnh thỏi l mt khỏi nim rt phc tp, nhng mc tip theo, chỳng tụi s tip tc lm rừ ni hm ca khỏi nim ny Theo ú, tỡnh thỏi ca cõu núi c chia thnh hai phm trự ln, ú l tỡnh thỏi ca hnh ng phỏt ngụn (v c bn, DANH MC TI LIU THAM KHO Ting Vit Hu Chõu 1983 Ng ngha hc h thng v ng ngha hc hot ng T/c Ngụn ng, s Hu Chõu 1985 Cỏc yu t dng hc ca ting Vit T/c Ngụn ng, s Hu Chõu 2001 i cng ngụn ng hc - Tp 2: Ng dng hc Nxb Giỏo dc Nguyn c Dõn 1996 Lụ gớch v ting Vit Nxb Giỏo dc Lờ ụng 1991 Ng ngha - ng dng ca h t ting Vit: ý ngha ỏnh giỏ ca cỏc h t T/c Ngụn ng, s Lờ ụng Ng ngha - ng dng cõu hi chớnh danh (trờn ng liu ting Vit) Lun ỏn Phú tin s khoa hc ng i hc KHXH&NV H Ni Lờ ụng - Nguyn Vn Hip 2003 Khỏi nim tỡnh thỏi ngụn ng hc T/c Ngụn ng, s + 8 inh Vn c 2001 Ng phỏp ting Vit - T loi Nxb i hc Quc gia H Ni on Th Thu H 2000 Kho sỏt ý ngha v cỏch dựng cỏc quỏn ng biu th tỡnh thỏi ting Vit Lun thc s 10 Cao Xuõn Ho 1991 Ting Vit - S tho ng phỏp chc nng Quyn Nxb Khoa hc xó hi 11 Nguyn Quang Hng 2002 m tit v loi hỡnh ngụn ng Nxb i hc Quc gia H Ni 12 Nguyn Vn Hip 1994 Tỡnh thỏi ng h thng thnh phn ph ca cõu ting Vit T/c Khoa hc, s 5, i hc Tng hp H Ni 13 Nguyn Vn Hip 2001 Hng n mt cỏch phõn loi cỏc tiu t tỡnh thỏi cui cõu ting Vit T/c Ngụn ng, s 14 Nguyn Vn Hip 2001 V mt khớa cnh phõn tớch tm tỏc ng tỡnh thỏi T/c Ngụn ng, s 11 15 Ng Thin Hựng 2003 Kho sỏt cỏc phng tin t vng, ng phỏp biu t tớnh tỡnh thỏi nhn thc ting Anh v ting Vit Lun ỏn Tin s ng 16 Ngụ Th Minh 2001 Mt s phng tin biu hin ý ngha tỡnh thỏi cõu ghộp ting Vit Lun ỏn Tin s ng i hc Quc gia H Ni 17 Trn Th M 2004 Cỏc yu t biu th tỡnh thỏi nhn thc cõu ting Phỏp - Nhng biu t tng ng cõu ting Vit Lun ỏn Tin s ng 18 Bựi Trng Ngoón 2002 Vai trũ ca ng t tỡnh thỏi i vi hnh vi ngụn ng K yu Ng hc tr 2002 Hi Ngụn ng hc Vit Nam H Ni 19 Hong Phờ 2003 Lụ gớch v Ngụn ng hc Nxb Nng - Trung tõm T in hc 20 Hong Trng Phin 1983 Ng phỏp ting Vit Cõu Nxb i hc v Trung hc chuyờn nghip H Ni 21 Nguyn Th Cm Thanh 2003 So sỏnh nhng phng tin biu th tỡnh thỏi khụng thc hu ting Anh v ting Vit Lun Thc s ngụn ng hc 22 Lờ Quang Thiờm 1989 So sỏnh i chiu cỏc ngụn ng Nxb i hc v Trung hc chuyờn nghip 23 Nguyn Th Thun 2002 ụi iu v cỏc t tỡnh thỏi "Nờn"', "Cn", "Phi" cõu K yu Ng hc tr 2002 Hi Ngụn ng hc Vit Nam H Ni 24 Nguyn Minh Thuyt 1995 Cỏc tin phú t ch thi - th ting Vit T/c Ngụn ng, s 25 Nguyn Minh Thuyt - Nguyn Vn Hip 1998 Thnh phn cõu ting Vit Nxb i hc Quc gia H Ni 26 Nguyn Ngc Trõm 2002 Nhúm t tõm lý v tỡnh cm ting Vit v mt s t vng - ng ngha Nxb Khoa hc xó hi 27 Phm Quang Trng 2002 Nghiờn cu i chiu thi quỏ kh ting Phỏp v nhng phng thc biu t ý ngha tng ng ting Vit Lun ỏn Tin s i hc Quc gia H Ni 28 Hong Tu 2001 V khỏi nim tỡnh thỏi Hong Tu - Tuyn Ngụn ng hc Nxb i hc Quc gia TP H Chớ Minh 29 Hong Tu 2001 Nhn xột v thi, th v tỡnh thỏi ting Vit Hong Tu - Tuyn Ngụn ng hc Nxb i hc Quc gia TP H Chớ Minh 30 Vin Ngụn ng hc 2000 T in ting Vit Nxb Nng - Trung tõm T in hc 31 Phm Hựng Vit 1994 Vn tỡnh thỏi vi vic xem xột chc nng ng ngha ca tr t T/c Ngụn ng, s 32 Phm Hựng Vit 2003 Tr t ting Vit hin i Nxb Khoa hc xó hi 33 y ban khoa hc xó hi Vit Nam 1988 T in Phỏp-Vit 34 Nguyn Nh í (ch biờn) 1996 T in gii thớch thut ng ngụn ng hc Ting Anh 35 Coates 1995 The expression of root and epistemic possibility in English Joan & Suzane Fleischman 36 Lyons, J 1977 Semantics Two volumes Cambridge University Press 37 Palmer, F.R 1986 Mood and Modality Cambridge University Press Ting Phỏp 38 Bally, C 1944 Linguistique gộnộrale et linguistique francaise Berne 39 Baylon, C - Fabre, P 1986 La sộmantique Nathan 40 Boissel, P - Darbord, B - Devamieux, J - Fuchs, C - Garnier, G Guimier, C 1989 Paramốtres ộnonciatifs et interprộtations de pouvoir Langue franỗaise, N0 84 Larousse Paris 41 Charaudeau, P 1992 Grammaire du sens et de lexpression Hachette ộducation 42 Ducrot, O 1972 Dire et ne pas dire Hermann Paris 43 Fuchs, C 1989 Introduction: la polysộmie de pouvoir Langue franỗaise N0 84 Larousse Paris 44 Fuchs, C 1989 Lopộrateur pouvoir: valeurs, interprộtations, reformulations Langue franỗaise N0 84 Larousse Paris 45 Gardes - Tamine, J - Pellizza, M-A 1998 La construction du texte - De la grammaire au style Armand Colin 46 Goffic, P Grammaire de la phrase franỗaise Hachette supộrieur 47 Grevisse 1989 Nouvelle grammaire franỗaise De Boeck Duculot 48 Grevisse 1975 Le bon usage Duculot Paris 49 Guimier, C "Constructions syntaxiques et interprộtations de pouvoir" Langue franỗaise N0 84 Larousse Paris 50 Kerbrat-Orecchioni, C 1980 L' ộnonciation, de la subjectivitộ dans le langage Armand Colin Paris 51 Kerbrat-Orecchioni, C 1986 L'implicite Armand Colin Paris 52 Kerbrat-Orecchioni, C 1992 Les interactions verbales (2 tomes) Armand Colin 53 Larreya, P 1984 Le possible et le nộcessaire: Modalitộs et auxiliaires modaux en anglais britanique Nathan Recherche 54 Legrain, M Garnier, Y Le Petit Larousse illustrộ 2002 Larousse 55 Maingueneau, D Initiation aux mộthodes de l'analyse du discours Hachette Universitộ 56 Pottier, B 1992 Thộorie et analyse en linguistique Hachette Supộrieur 57 Riegel, M - Pellat, J-P - Rioul, R 2001 Grammaire mộthodique du franỗais Quadrige 58 Sarfati, G-E 1999 ẫlộments danalyse du discours Nathan Universitộ 59 Sueur, J-P 1978 Adverbes de modalitộ et verbes modaux ộpistộmiques Recherches linguistiques, Vincennes 5/6 60 Sueur, J-P 1979 Une analyse sộmantique des verbes devoir et pouvoir Le franỗais moderne 61 Weinrich, H 1989 Grammaire textuelle du franỗais (traduit par G Dalgalian & D Malbert) Didier / Hachette TI LIU GING DY TING PHP THAM KHO 62 Capelle,G - Gidon N - Pons, S 1995 Le Nouvel Espace Hachette 63 Girardet, J - Cridlig, J-M 2000 Panorama 1-2 Clộ international 64 Bộrard, E - Canier,Y - Lavenne, C 1998 Tempo - Cahier dexercices Didier/Hatier 65 Capelle, G - Gidon, N 2002 Reflets - Mộthode - Cahier dexercices Hachette 66 Mộrieux, R - Loiseau, Y 2004 Connexion - Mộthode Didier 67 Nguyn Thanh Khuờ 1990 Emploi des modes et des temps en franỗais Ecole normale supộrieure de langues ộtrangốres de Hanoi NGUN T LIU TRCH DN T liu ting Phỏp A lombre des jeunes filles en fleurs Marcel Proust Lch s hc Phỏp Tuyn tỏc phm th k XX - Phn NXB Th Gii H Ni, 1995 Carmen Prosper Mộrimộe Lch s hc Phỏp - Tuyn tỏc phm th k XIX NXB Th Gii H Ni, 1997 Chatterton Alfred de Vigny Lch s hc Phỏp - Tuyn tỏc phm th k XIX NXB Th Gii H Ni, 1997 Clair de lune Guy de Maupassant Lch s hc Phỏp - Tuyn tỏc phm th k XIX NXB Th Gii H Ni, 1997 Du cụtộ de chez Swann Marcel Proust Lch s hc Phỏp - Tuyn tỏc phm th k XX - Phn NXB Th Gii H Ni, 1995 En attendant Gogot Samuel Beckett Lch s hc Phỏp - Tuyn tỏc phm th k XX - Phn NXB Th Gii H Ni, 1995 Histoire de ma vie George Sand Lch s hc Phỏp - Tuyn tỏc phm th k XIX NXB Th Gii H Ni, 1997 La cantatrice chauve Eugốne Ionesco Lch s hc Phỏp - Tuyn tỏc phm th k XX - Phn NXB Th Gii H Ni, 1995 La Dame aux Camộlias Alexandre Dumas fils Maxi-Poche Classiques franỗais 1994 10 La douleur Marguerite Duras NXB Ph N 1999 11 La fleur de Manaus Constance Belmont Plon, 1980 12 La porte ộtroite Andrộ Gide Lch s hc Phỏp - Tuyn tỏc phm th k XX - Phn NXB Th Gii H Ni, 1995 13 Lattaque du moulin Emile Zola Lch s hc Phỏp - Tuyn tỏc phm th k XIX NXB Th Gii H Ni, 1997 14 Lộcume des jours Boris Vian Lch s hc Phỏp - Tuyn tỏc phm th k XX - Phn NXB Th Gii H Ni, 1997 15 Lộducation sentimentale Gustave Flaubert Lch s hc Phỏp - Tuyn tỏc phm th k XIX NXB Th Gii H Ni, 1997 16 Lộtranger Albert Camus Lch s hc Phỏp - Tuyn tỏc phm th k XX - Phn NXB Th Gii H Ni, 1997 17 Le livre de mon ami Anatole France Lch s hc Phỏp - Tuyn tỏc phm th k XIX NXB Th Gii H Ni, 1997 18 Le matin des noces Daniel Boulanger Lch s hc Phỏp - Tuyn tỏc phm th k XX - Phn NXB Th Gii H Ni, 1997 19 Le Rouge et le Noir Stendhal Lch s hc Phỏp - Tuyn tỏc phm th k XIX NXB Th Gii H Ni, 1997 20 Les Faux-monnayeurs Andrộ Gide Lch s hc Phỏp - Tuyn tỏc phm th k XX - Phn NXB Th Gii H Ni, 1995 21 Maigret et son mort Georges Simenon Lch s hc Phỏp - Tuyn tỏc phm th k XX - Phn NXB Th Gii H Ni, 1997 22 Mộmoires dHadrien Marguerite Yourcenar Lch s hc Phỏp - Tuyn tỏc phm th k XX - Phn NXB Th Gii H Ni, 1997 23 Pierrette Honorộ de Balzac Lch s hc Phỏp - Tuyn tỏc phm th k XX - Phn NXB Th Gii H Ni, 1997 24 Ruy Blas Victor Hugo Lch s hc Phỏp - Tuyn tỏc phm th k XIX NXB Th Gii H Ni, 1997 25 Sans famille II Hertor Malot Hachette Jeunesse, 2001 26 Un barage contre le Pacifique Marguerite Duras Lch s hc Phỏp Tuyn tỏc phm th k XX - Phn NXB Th Gii H Ni, 1997 27 Vie de Henry Brulard Stendhal Lch s hc Phỏp - Tuyn tỏc phm th k XX - Phn NXB Th Gii H Ni, 1997 T liu ting Vit 28 Bốo bt thỏng ngy Boris Vian Phong Tuyt dch Lch s hc Phỏp Tuyn tỏc phm th k XX - Phn NXB Th Gii H Ni, 1997 29 Bn lm bc gi Andrộ Gide Bu Nam dch Lch s hc Phỏp Tuyn tỏc phm th k XX - Phn NXB Th Gii H Ni, 1995 30 Bui sỏng ngy ci Daniel Boulanger o Duy Hip dch Lch s hc Phỏp - Tuyn tỏc phm th k XX - Phn NXB Th Gii H Ni, 1997 31 Carmen Prosper Mộrimộe Tụ Chng dch Lch s hc Phỏp - Tuyn tỏc phm th k XIX NXB Th Gii H Ni, 1997 32 Cõu chuyn i tụi Goerge Sand ng Th Hnh dch Lch s hc Phỏp - Tuyn tỏc phm th k XIX NXB Th Gii H Ni, 1997 33 Chatterton Alfred de Vigny Phựng Vn Tu dch Lch s hc Phỏp Tuyn tỏc phm th k XIX NXB Th Gii H Ni, 1997 34 Cun sỏch ca bn tụi Anatole France ng Anh o dch Lch s hc Phỏp - Tuyn tỏc phm th k XIX NXB Th Gii H Ni, 1997 35 Di búng cỏc thiu n ang hoa Marcel Proust ng Th Hnh dch Lch s hc Phỏp - Tuyn tỏc phm th k XX - Phn NXB Th Gii H Ni, 1995 36 v en Stendhal Tun ụ dch Lch s hc Phỏp - Tuyn tỏc phm th k XIX NXB Th Gii H Ni, 1997 37 i Henry Brulard Stendhal Lờ Hng Sõm dch Lch s hc Phỏp Tuyn tỏc phm th k XIX NXB Th Gii H Ni, 1997 38 Giỏo dc tỡnh cm Gustave Flaubert Lờ Hng Sõm dch Lch s hc Phỏp - Tuyn tỏc phm th k XIX NXB Th Gii H Ni, 1997 39 Hi ký ca Hadrien Marguerite Yourcenar Lờ Hng Sõm dch Lch s hc Phỏp - Tuyn tỏc phm th k XX - Phn NXB Th Gii H Ni, 1997 40 Khụng gia ỡnh Hertor Malot Hunh Lý dch NXB Vn húa thụng tin, 2002 41 Khung ca hp Andrộ Gide Bu Nam dch Lch s hc Phỏp - Tuyn tỏc phm th k XX - Phn NXB Th Gii H Ni, 1995 42 Maigret v ngi cht Georges Simenon Cao V Trõn dch Lch s hc Phỏp - Tuyn tỏc phm th k XX - Phn NXB Th Gii H Ni, 1997 43 Mt p ngn Thỏi Bỡnh Dng Marguerite Duras Lờ Hng Sõm dch Lch s hc Phỏp - Tuyn tỏc phm th k XX - Phn NXB Th Gii H Ni, 1997 44 Ngi xa l Albert Camus ng Anh o dch Lch s hc Phỏp Tuyn tỏc phm th k XX - Phn NXB Th Gii H Ni, 1997 45 Ni au Marguerite Duras on Cm Thi dch NXB Ph N 1999 46 N ca s húi u Eugốne Ionesco ng Anh o dch Tuyn tỏc phm th k XX - Phn NXB Th Gii H Ni, 1995 47 Pierrette Honorộ de Balzac ng Anh o dch Lch s hc Phỏp Tuyn tỏc phm th k XX - Phn NXB Th Gii H Ni, 1997 48 Ruy Blas Victor Hugo ng Anh o dch Tuyn tỏc phm th k XIX NXB Th Gii H Ni, 1997 49 Sỏng trng Guy de Maupassant Lờ Hng Sõm dch Lch s hc Phỏp - Tuyn tỏc phm th k XIX NXB Th Gii H Ni, 1997 50 Tn cụng vo ci xay giú Emile Zola ng Anh o dch Tuyn tỏc phm th k XIX NXB Th Gii H Ni, 1997 51 Tr hoa n Alexandre Dumas Hi Nguyờn dch NXB Vn Hc 2002 52 Trỏi tim quyn r Constance Belmont Nguyn Phng Tr dch NXB Thanh Húa, 2001 53 Trong ch Gogot Samuel Beckett ng Anh o dch Lch s hc Phỏp - Tuyn tỏc phm th k XX - Phn NXB Th Gii H Ni, 1995 54 V phớa nh ụng Swann Marcel Proust ng Th Hnh dch Lch s hc Phỏp - Tuyn tỏc phm th k XX - Phn NXB Th Gii H Ni, 1995 Ghi chỳ: - Cỏc vớ d c ly t cỏc cuc giao tip hng ngy khụng cú ghi chỳ v ngun t liu trớch dn - Cỏc vớ d cú ghi chỳ v ngun t liu c trớch dn mt cỏch trung thnh theo nguyờn bn ca cỏc tỏc gi v dch gi ... tình thái thú vị, chỗ có mặt hai loại tình thái tình thái nhận thức tình thái bản1 lại có nội dung biểu đạt không giống Nếu "có thể" tình thái nhận thức phạm trù tình thái thể thái độ không cam kết... cứu Nhiệm vụ nghiên cứu Đầu tiên, luận văn tìm hiểu vấn đề lí thuyết chung tình thái, tình thái nhận thức, tình thái bản, đặc biệt phạm trù "có thể" hai loại tình thái Trên sở lí thuyết chung... ĐỊNH CÁCH HIỂU PHẠM TRÙ "CÓ THỂ" VỚI TƢ CÁCH LÀ MỘT NỘI DUNG CỦA TÌNH THÁI NHẬN THỨC VÀ TÌNH THÁI CĂN BẢN CÙNG CÁC VẤN ĐỀ LIÊN QUAN 1.1 Phân biệt tình thái nội dung mệnh đề Tình thái nội dung

Ngày đăng: 22/01/2017, 08:07

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN