Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 110 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
110
Dung lượng
2,12 MB
Nội dung
Bộ môn PHƯƠNG PHÁP LUẬN NGHIÊN CỨU (RESEARCH METHODOLOGY) Giảng viên: ĐĐ.TS THÍCH QUANG THẠNH Bài TỔNG LUẬN VỀ NGHIÊN CỨU I KHÁI NIỆM Khái niệm nghiên cứu: a Về phương diện nghĩa đen: Nghiên cứu tìm tòi, suy xét nghiền ngẫm vấn đề cho thấu đáo Tên tiếng Anh “research” “re” lập lập lại nhiều lần “search” nghiên cứu, phát hay khám phá b Về phương diện khoa học: Nghiên cứu công trình khảo sát, nỗ lực tìm kiếm khám phá kiện/kiến thức phương pháp có hệ thống khoa học đề tài/công trình nghiên cứu cách sâu rộng Khái niệm phương pháp luận nghiên cứu: Tên tiếng Anh “Research Methodology”; “Method of research”; hay viết gọn “Methodology.” Là phương pháp lập luận có hệ thống khoa học nghiên cứu đề tài hay công trình khoa học II PHÂN LOẠI NGHIÊN CỨU a Nghiên cứu túy (Pure research) Là công trình nghiên cứu, khám phá kiến thức lãnh vực cách không vụ lợi, nhằm làm cho vấn đề sáng tỏ hoàn thiện b Nghiên cứu ứng dụng (Practical/applied research) Là công trình nghiên cứu cá nhân hay tập thể, ban ngành/viện/công ty/ để tìm kiếm khám phá sản phẩm cải thiện sản phẩm có, nhằm mục đích phục vụ lợi ích cho nhu cầu xã hội phát triển kinh tế III CÁC PHƯƠNG PHÁP NGHIÊN CỨU II THƯ MỤC THAM KHẢO ĐỊNH NGHĨA - Là liệt kê danh sách tài liệu tham khảo khảo cứu, tác phẩm, sách, luận văn hay luận án - Thư mục tham khảo bao gồm: sách vở; báo chí; tự điển loại; tất tác phẩm khác CHỨC NĂNG a Hỗ trợ đắc lực cho người nghiên cứu đọc giả dễ truy nguyên, đối chiếu tham cứu thích cước hay hậu tác phẩm có thư mục tham khảo b Cung cấp cho đọc giả chi tiết về: tên t/giả t/phẩm, nơi năm xuất tác phẩm c Cung cấp thông tin lịch sử đề tài nghiên cứu từ trước đến để giúp nhà nghiên cứu xác định hướng giới hạn phạm vi nghiên cứu SỰ KHÁC NHAU GIỮA THƯ MỤC THAM KHẢO & CƯỚC CHÚ 3.1 TRẬT TỰ TÁC GIẢ: a Thư mục: HỌ + TÊN + CHỮ LÓT Ví dụ: Wander, A K., Indian Buddhism, Delhi: Motilal Banarsidass, 1991 b Cước chú: TÊN + CHỮ LÓT+ HỌ Ví dụ: A K Wander, Indian Buddhism, Delhi: Motilal Banarsidass, 1991 3.2 CÁC CHI TIẾT CỦA TÁC PHẨM: a Thư mục: yếu tố cần phải ghi đầy đủ, không ghi tắt Ví dụ: Wander, A K., Indian Buddhism, Delhi: Motilal Banarsidass, 1991 b Cước chú: Tên tác phẩm viết tắt; nơi/ nhà/năm xb tỉnh lượt số trường hợp Ví dụ: A K Wander, IB, op.cit., p 38 3.3 MỤC ĐÍCH: a Thư mục: nhằm cung cấp cho đọc giả đầy đủ chi tiết nguồn tài liệu để tham khảo, truy cứu cần thiết b Cước chú: nhằm xác định xuất xứ tài liệu trích dẫn CÁC QUY ĐỊNH CĂN BẢN VỀ THƯ MỤC THAM KHẢO A VỀ VỊ TRÍ: Thư mục tham khảo thường đặt trước phần phụ lục sau chương cuối tác phẩm, sách, luận văn hay luận án B CÁCH TRÌNH BÀY: Tiêu đề “THƯ MỤC THAM KHẢO” phải viết in hoa đặt hàng đầu tiên, không cần gạch hay chấm câu C VỀ TRẬT TỰ: Thư mục tham khảo phải xếp theo thứ tự a,b,c tên tác giả (đối với tài liệu phụ) tựa đề tác phẩm (đối với Tài liệu gốc) D VỀ NỘI DUNG: Thư mục tham khảo phải trình bày đầy đủ yếu tố (bao gồm dịch giả hay tên dịch có) 01 sách/tác phẩm CÁCH VẾT HOA & IN NGHIÊNG a Viết hoa toàn chữ đầu tên tác giả; nơi xb & nhà xb b Viết hoa in nghiêng: tên tác phẩm từ loại (liên từ, giới từ mạo từ) chúng đứng đầu câu tên tác phẩm Bằng ngược lại, từ loại phải viết thường Ví dụ: H H Dalai Lama, The Way to Freedom, Dharmshala: The Library of Tibet, 2000 Gallmo, G., A Few Facts about Buddhism, Delhi: D K Printworld (P) Ltd., 1998 Gosling, D L., Religion and Ecology in India and Southeast Asia, London & New York: Routledge, 2001 H H Dalai Lama, The Way to Freedom, Dharmshala: The Library of Tibet, 2000 TRÌNH BÀY TÊN TÁC GIẢ A Người Âu Mỹ: HỌ + TÊN + CHỮ LÓT Ví dụ: Sarao, K T S B Người Trung Quốc: HỌ + CHỮ LÓT + TÊN Ví dụ: Thái, Kim- Lan C Người Việt Nam: HỌ + CHỮ LÓT + TÊN Ví dụ: Thích- Minh- Châu PHÂN LOẠI THƯ MỤC A TÀI LIỆU GỐC (Primary Sources) Ví dụ: The Dīgha Nikāya, Rhys Davids, T.W & Carpenter, J.E (ed.), Vol I (1889, rep 1995), Vol II (1903, rep 1995); Carpenter, J.E (ed.), Vol III (1910, rep 1992), London: PTS The Middle Length Sayings, Horner, I.B (trans.), Vol I, (1954, rep 2000), Vol II (1959, rep 1997), Vol III (1957, rep 1996), Oxford: PTS Kinh Trung Bộ, Thích- Minh- Châu (dịch), quyển, THPHCM: Viện Nghiên Cứu Phật học Việt Nam, 1999 B TÀI LIỆU PHỤ (Secondary Sources) Ahir, D.C., Buddhism in Modern India, Delhi: Sri Satguru Publication, 1991 Bapat, P.V (ed.), 2500 Years of Buddhism, Delhi: Publication Division, 1997 Lê - Cung, Phong Trào Phật Giáo Miền Nam Việt Nam Năm 1963, Huế: Nhà Xuất Bản Thuận Hoá, 2003 H.H Dalai Lama (au.); Anderson, A (tr.); & Dresser, M (ed.), Beyond Dogma: The Challenge of the Modern World, New Delhi: Rupa & Co., 2000 H.H Dalai Lama (au.) & Ramanan, R (compiler), The Heart of Compassion, Delhi: Full Circle Publishing, 2001 Hackmann, H., Buddhism as a Religion, Delhi: Neeraj Publishing House, 1988 Gould, Sir B J & et.al., Discovery, Recognition and Enthronement of the 14th Dalai Lama, Dharamsala: Library of Tibetan Works & Archives, 2000 Gombrich, R & Obeyesekere, G., Buddhism Transformed: Religious Change in Sri Lanka, Delhi: Motilala Banarsidass Publishers Pvt Ltd, 1990 THANK YOU FOR YOUR LISTENING & BEST OF LUCK FOR YOUR FINAL XAMINATION