Luyện nghe tiếng Anh video VOA Bài 72 - Using Art to Make Summer School More Interesting Dùng nghệ thuật để biến mùa hè trường trở nên thú vị This is the VOA Special English Education Report Đây tin Giáo dục chương trình tiếng Anh đặc biệt đài VOA June, July and August are vacation months for most American schoolchildren But some students pay a high price for that long summer break Tháng 6, tháng 7, tháng tháng nghỉ hè hầu hết học sinh Mỹ Tuy nhiên số học sinh phải trả giá đắt cho kỳ nghỉ hè dài They may forget much of what they learned over the past year by the time they start the next grade This problem is often called the summer learning gap Bọn trẻ quên nhiều kiến thức học năm trước bước vào đầu năm học Vấn đề thường gọi lỗ hổng kiến thức qua kỳ nghỉ hè Growing efforts across the country aim to deal with this gap by offering more interesting summer school programs Nỗ lực ngày gia tăng nước Mỹ nhằm mục đích đối phó với vấn đề việc tạo nhiều chương trình học hè thú vị cho học sinh Some students already attend summer school But that is often because they received bad grades during the regular Một số học sinh tham gia học hè trường Nhưng chủ yếu em bị điểm thấp năm học Page | Luyện nghe tiếng Anh video VOA Bài 72 school year At Bushman Elementary in Dallas recently, students read out loud about communities in a third-grade social studies class Tại trường tiểu học Bushman Dallas gần số học sinh thường nêu cao tinh thần tập thể lớp học môn xã hội lớp But the nine- and 10-year-olds were also studying art Visual arts instructor Ron Oliver works to combine the two subjects Nhưng trẻ em 9, 10 tuổi học nghệ thuật Giáo viên môn nghệ thuật trực quan Ron Oliver cố gắng kết hợp hai môn học "The kids that never get it," he says, "like the 30 percent that always struggle on testing they thrive in this kind of atmosphere." Ông nói ‘Bọn trẻ chẳng hiểu được’, ‘30% học sinh phải vật lộn kỳ thi- chúng tiến môi trường thế.' Ron Oliver says some kids just learn differently In addition to reading, the students expressed themselves in picture form by drawing community scenes Ông Ron Oliver cho biết số học sinh học nhiều cách khác Ngoài việc đọc sách, học sinh thể qua tranh vẽ quang cảnh cộng đồng xung quanh One boy told us he was expressing his feeling through drawing "You only use the pictures," added one girl She said pictures can tell the words for you Một cậu bé nói với cậu bé thể cảm xúc cậu qua việc vẽ tranh Một học sinh nữ nói thêm ‘Bạn cần dùng tranh ảnh’ Cô bé nói ‘tranh ảnh thể muốn nói’ "You don't need words," She said Their teacher is Gloria Pegram She has taught elementary school for 15 years She says art helps with memory Cô nói thêm‘ Bạn không cần phải thể lời’ Giáo viên họ Gloria Pegram Cô dạy trường tiểu học 15 năm Cô cho biết nghệ thuật giúp ích nhiều cho việc ghi nhớ Gloria Pegram says teachers even try to be creative with math She says teachers try to use a hands-on activity whenever possible to help students Gloria Pegram chia sẻ, giáo viên cố gắng sáng tạo môn toán Cô cho biết giáo viên cố gắng sử dụng hoạt động sôi Page | Luyện nghe tiếng Anh video VOA Bài 72 remember better nhằm giúp học sinh ghi nhớ tốt Gloria Pegram says students who not take summer enrichment classes often need to relearn lessons when they return in the fall Cô Gloria Pegram cho biết học sinh không tham gia vào lớp học bồi dưỡng hè thường phải học lại họ quay trở lại trường học vào mùa thu This is especially true of low-income students They are less likely, for example, to live near public libraries offering books to read and special summer reading programs Điều đặc biệt học sinh gia đình thu nhập thấp Chúng sống gần thư viện công cộng nơi có nhiều đầu sách để đọc chương trình đọc sách đặc biệt vào mùa hè Ed Pauly is director of research and evaluation at the Wallace Foundation The nonprofit group has invested $50 million to study which programs work best to prevent summer learning loss Ed Pauly giám đốc phòng Nghiên cứu Đánh giá tổ chức Wallace Tổ chức phi lợi nhuận đầu tư 50 triệu đô la vào việc nghiên cứu tìm chương trình phù hợp để ngăn chặn rơi rớt kiến thức vào dịp hè Ed Pauly says poor kids can lose as much as three months of learning over the summer He says one promising method has been to include art in summer programs Ông Ed Pauly nói trẻ em nghèo đến tháng để học bù lại dịp hè Ông nói thêm phương pháp khả thi áp dụng nghệ thuật chương trình hè Ed Pauly told us teaching through the arts gets kids excited about being in school every day And the arts use reading and math Ed Pauly chia sẻ với dạy học thông qua môn nghệ thuật làm cho bọn trẻ thích thú đến trường ngày Và ngược lại dạy nghệ thuật thông qua môn đọc toán So they are a great way to tie together learning experiences For VOA Learning English, I'm Laurel Bowman Đây cách hay để kết hợp kinh nghiệm với để dạy học Trên chương trình Học Tiếng Anh đài VOA, Laurel Bowman Page |