Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 43 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
43
Dung lượng
3,97 MB
Nội dung
METHOD STATEMENT FOR SANITARY FIXTURE INSTALLATION BIỆN PHÁP THI CÔNG LẮP ĐẶT THIẾT BỊ VỆ SINH Page of 43 Scope of Works/Phạm vi công việc: - This method statement covers work related to provide guideline for the implementation of quality assurance on Plumbing & Sanitary Installation work to ensure conformance to the contractual requirement, statutory laws and regulations, and to the approved shop drawings Biện pháp bao gồm công tác liên quan đến việc hướng dẫn công việc lắp đặt để đảm bảo chất lượng hệ thống đường ống thiết bị vệ sinh nhằm tuân theo yêu cầu, luật quy định vẽ phê duyệt Document reference/ Tài liệu tham khảo - Approved materials/ Vật tư phê duyệt - Shop-drawings/ Bản vẽ thi công - Standards Required by Statutory Regulations/ Các tiêu chuẩn yêu cầu theo luật định o Vietnamese Standard TCVN 5308 – 1991 o Vietnamese Standard TCVN 296 – 2004 o Vietnamese Standard TCXD 394 – 2007 o Vietnamese Standard TCVN 9003 – 1997 o Vietnamese Standard TCVN 7336 – 2003 Material / Sequence of work – Vật tư trình tự công việc: 3.1 Material/ Vật tư: - PP-R pipe/ Ống PP-R - UPVC pipe/ Ống uPVC - Sanitary fixture/ Thiết bị vệ sinh - PP-R fittings/ Phụ tùng ống PP-R - uPVC fittings/ Phụ tùng ống uPVC - Sealant, ring/ Vật liệu trám kín, ron - Nipple, flexible, adaptor/ Măng sông, mối nối co giãn, khớp nối - Thread rod, steel plate/ Ty ren, thép - Teflon, glue, gasket/ Teflon, keo, đệm lót - Anchor bolt/ Bu lông neo - Bolt, nut, washer, screw…/ Bu lông, tán, long đền, vít… - Accessories/ Các phụ kiện khác 3.2 Preparation/ Công tác chuẩn bị - Task launch meeting will be held by Engineer in charge of the works with all the staff concerned by this activity to explain and remind for the Method Statement (MS), Inspection & Testing Plan (ITP), Safety Page of 43 Các kỹ sư đảm nhiệm tổ chức họp đầu ngày cho tất nhân viên có liên quan đến cong việc để trình bày nhắc nhở vè BPTC, công tác nghiệm thu kế hoạch kiểm tra, an toàn - All materials for works mention above are brought to the site and inspected by authorized person before carried out Tất vật tư phục vụ cho công việc nói mang đến công trường kiểm tra nghiệm thu trước triển khai công việc 3.3 Sequence of work/ Quy trình công việc 3.3.1 Preparation of Work for Site Fabrication/ Việc chuẩn bị cho công tác gia công công trường - Preparation work shall be carried out by workers Công tác chuẩn bị công nhân thực - Before the site fabrication starts, it is necessary to coordinate with consultant on the system installation works Trước triển khai gia công công trường cần liên lạc với Tư vấn công việc lắp đặt - Marking at site by the site supervisor Các giám sát lấy dấu - Ensure position is ready in place with the correct dimension The height and location to be installed at exact location as per approved shop drawing Đảm bảo vị trí đánh dấu kích thước xác Độ cao vị trí để lắp đặt phải xác vẽ thi công - All equipments, plants, tools…etc shall be check and they are in good condition, during the installation No damage should be allow and any equipment Tất thiết bị, dụng cụ, công cụ…sẽ kiểm tra phải điều kiên tốt suốt trình lắp đặt Các hư hại không chấp nhận - Upon completion of work, inspection shall be conducted Sau hoàn thành lắp đặt, tiến hành nghiệm thu 3.3.2 Step by step of Plumbing & Sanitary fixture for realization/ Từng bước thực lắp đặt đường ống thiết bị vệ sinh 3.2.2.1 Installation of Water Closet/ Lắp đặt chậu xí a) Floor Drain Type WC/ Loại chậu xí thoát đứng Check and Mark Site Measurements/ Kiểm tra đánh dấu From the finished of surface lining wall to the central of PVC-drain pipe Đo từ mặt tường trát đến tim ống thoát nước PVC From the finished surface floor to the central of PVC-supply pipe Page of 43 Đo từ mặt sàn hoàn thiện đến tim ống cấp nước PVC From the central of PVC-drain pipe to the central of PVC- supply pipe Đo từ tim ống thoát nước PVC đến tim ống cấp nước PVC Wooden post form Wooden post form Seal Tile finished Paper holder Stud Site Installation Measurements Floor Drain Type WC Đo lắp đặt WC thoát sàn b/ Step by step for realization/ Từng bước thực Step 1: Floor Flange Installation/ Bước 1: Lắp đặt mặt bích sàn Clean up the surface of the wall and the floor Vệ sinh bề mặt tường sàn Cut exceeding uPVC pipe to the same surface of floor level Cắt ống uPVC nhô lên cho mặt sàn Marking work on floor measurements Đo đánh dấu sàn Drill holes on marked position for floor flange screws Khoan lỗ vít đánh dấu cho bích ống thu sàn Install VP 100 drain pipe with the adapter At this time, apply adhesive for PVC to the inner and outer surfaces of the adapter for VP pipe and the outer surface of the flange inserting part Page of 43 Lắp đặt ống thoát VP 100 có ống nối Cùng lúc, quét keo lên mặt ống PVC đến mặt ống nối cho ống VP mặt phần nối mặt bích Fix the floor flange to the floor by screws Vặn vít cho mặt bích sàn Insert T bolts into the floor flange for toilet bowl installation Lắp bu lông T vào mặt bích sàn để lắp chậu xí Decorative Cap Nut & Washer Toilet bowl Separation paper (Remove it for application) White packing Packing (Rubber-watertight) T-bolt Screw Floor flange body Surface for adhesive application VP-100A at Finished Floor Finished Floor Fited on finished floor Insert Adapter and floor flange Lắp ống nối mặt bích sàn Step 2: Toilet Bowl Installation/ Bước 2: Lắp chậu xí Remove dust and moisture from outer surface of the drain port of the toilet bowl, remove the separation paper of the white packing and apply the packing Vệ sinh bụi chất ẩm mặt cửa xả chậu xí, lột giấy niêm phong Arrange parts in proper order and set the Toilet Bowl in the specified position, then fix it by tightening the nuts Page of 43 Sắp xếp phận theo thứ tự lắp chậu xí vào vị trí, sau vặn chặt bu lông Fix Floor Flange and Toilet Bowl to floor Lắp mặt bích sàn chậu xí xuống sàn Toilet Bowl Installation Lắp đặt chậu xí Wooden post form Tile finished Stud Installation the Toilet bowl Lắp đặt chậu xí Page of 43 Decorative Cap Nut & washer Toilet bowl body Finished floor Floor finished surface Thread rod Concrete floor Anchor Fix Floor Flange and Toilet Bowl to floor Lắp mặt bích ống thoát bồn cầu “ Do not tighten the nuts too much, using care not to break the toilet bowl ” Không vặn đai ốc chặt để tránh vỡ bồn cầu c) Installation tank to bowl/ Lắp đặt két nước Connect water supply to the fill valve before tank to bowl installation Nối ống cấp nước với van nạp nước trước lắp két nước Page of 43 Install tank to bowl gasket over flush valve outlet on underside of the tank Lắp đặt ron van xả vào két nước chậu xí Remove the top-portion of the flush valve, and then insert the rubber washer, hand tighten nuts until tank sets snugly on bowl Gỡ phần van xả, lắp ron cao su, vạn chặt nút két nước khít với chậu xí Page of 43 Mount push button (Remove push button from case and set case only in tank lid) Gắn nút nhấn xả nước (lấy nút nhấn khỏi vỏ đặt vỏ vào nắp) Stands rods upright and adjust length to the level of the case’s top surface and cut them (if necessary) Đặt nhấn thẳng đứng điều chỉnh chiều dài so với mặt đỉnh nắp cắt bớt (nếu cần thiết) Insert rods into both back side of buttons and place them into proper position Áp lưng hai nhấn vào với gán chúng vào vị trí Page of 43 Water connection Gắn ống cấp nước Stud Finished Installation of WC (Floor Drain Type) Kết thúc lắp đặt chậu xí (loại thoát đứng) Page 10 of 43 Adjust the position of the sensor base plate and the fix the sensor base plate and adjusting bolts Chỉnh vị trí cảm ứng định vị cảm ứng chỉnh bulong Detail of adjust the base plate Adjust the depth of the sensor base plate with the medium size nuts and then fix the base plate by tightening the large size nuts Điều chỉnh độ sâu cảm ứng bulong cỡ vừa định vị chặt bulong lớn Model for wall Page 29 of 43 Set the cover with an infrared sensor to the base plate The cover will be fixed by the two permanent magnets of the sensor base plate Press the four corners of the cover to see if it is tight If it is not tight enough, remove it by using the supplied suction cup as shown below and adjust the large and medium size nuts If the cover becomes tight after the adjustment, remove it Lắp nắp đậy cảm ứng Nắp đậy định vị nam châm vĩnh cửu cảm ứng Ép bốn góc nắp đậy để gắn chặt Nếu chưa đủ chặt gỡ giác hút bên chỉnh bulong vừa nhỏ Nếu nắp đặt chặt sau chỉnh, gỡ giác hút Install cover with an infrared sensor Note/ Chú ý o If the sensor base plate warps the cover with an infrared sensor will become loose or the flush valve will be damaged Use care to install the sensor base plate in the correct direction Nếu cảm biến bị che nắp đậy đầu cảm ứng hồng ngoại giảm hiệu van xả bị hư hỏng Lắp đặt cảm ứng cẩn thận theo hướng dẫn Connect the wire harness: Connect the solenoid valve wire harness with the infrared sensor Lắp dây điện an toàn: nối dây điện với đầu cảm ứng hồng ngoại Page 30 of 43 Connecting the wire harness Check the wiring and piping to see if they are correct Then supply the flush valve with power and water and check it to see if it operates correctly when the urinal is normally used Check also each part for water leak Kiểm tra dây điện ống Sau cung cấp điện nước cho van xả Kiểm tra rò rỉ phần Clean up/ Vệ sinh Test water leakage/ Kiểm tra rò rỉ Page 31 of 43 3.2.2.4 Installation of Wash Basin/ Lắp đặt chậu rửa After the brick wall have was finished/ Trước tường hoàn thiện Check the measuring: drain pipe and water supply pipe Kiểm tra kích thước: ống thoát ống cấp From the finished surface floor to the center of drain pipe Từ mặt sàn hoàn thiện đến tim ống thoát From the finished surface floor to the center of water supply pipe Tứ sàn hoàn thiện đến tim ống cấp Measuring (100mm, 500mm, 399mm) Marking and fix the support to concrete table Đánh dấu lắp đỡ vào mảng bê tông Fix the support to the concrete table by anchor bolt Gắn đỡ vào bảng bê tông bu lông neo Page 32 of 43 Detail for anchor bolt Install the wash basin bowl/ Lắp chậu rửa After marking and fix the support to the concrete table, put wash basin bowl in support Sau đánh dấu đỡ vào bảng bê tông, đặt chậu vào đỡ Installation the wash basin after fix the support to the concrete table Page 33 of 43 Install the waste fitting/ Lắp phụ tùng xả Connection of drainage fittings (Drainage fittings are to be procured separately) Lắp phụ tùng xả nước Installation the Fitting o For prevention of breakage of the wash bowl, tighten the nut to such an extent that the rubber packing should not lose its elasticity Để tránh chậu rửa bị nứt bể, vặn chặt đai ốc áp chặt vào ron cao su o Connect the P-trap to the main drainage fitting Lắp phễu thu vào ống xả Install P-trap Page 34 of 43 Check list (auto faucet)/ Kiểm tra phụ tùng (vòi tự động) Before installing the auto faucet, check list some things Trước lắp vòi tự động, kiểm tra phụ tùng Install the auto faucet Flow of Step work/ Lắp đặt vòi tự động theo bước Step1: Water supply pipe/ Bước 1: Ống cấp nước Before installing the auto faucet, be sure to thoroughly flush away any foreign matter such as dirt and sand trapped in the water supply pipe Trước lắp vòi tự động, đảm bảo ống cấp nước bùn đất Page 35 of 43 Install the auto faucet Step 2: Install the faucet/ Bước 2: Lắp vòi Place the faucet into the wash basin hole Lắp vòi vào lỗ chậu rửa Hand-tighten the washer with the hexagonal nut Vặn chặt ron với đai ốc lục giác Detail of install the faucet The hole for install the faucet Page 36 of 43 Step 3: Remove the controller cover/ Bước 3: Tháo nắp điều khiển Loosen the screw on the side cover Tháo vít bên hông nắp điều khiển Attach the back-up battery connector (white) to the controller Gắn lưu điện với điều khiển Remove the water inlet bracket from the controller Lau nước cửa vào điều khiển Controller direction Remove controller cover Step 4: Mount the water on the wall/ Bước 4: Lắp ống nước tường Mount the water on the wall/ Lắp ống nước tường Connect the pipe to the water supply line/ Nối với ống cấp nước Connect water supply Page 37 of 43 Step 5: Mount the controller to the water/ Lắp điều khiển với ống nước Connect the controller to the water/ Gắn điều khiển với ống nước Attach it with quick Fastener/ Gắn kèm theo dụng cụ kẹp nhanh Mount the controller Step 6: Connect the faucet connecting hose to the controller Bước 6: Lắp ống kết nối vòi xả với điều khiển Cut the faucet connecting hose to the appropriate length Cắt ống kết nối vòi xả với chiều dài thích hợp o Be sure to cut the hose carefully with a cutter, so the surface is square Cắt ống cách cẩn thận, đường cắt phải vuông Insert the faucet connecting hose into the controller Lắp ống kết nối vòi với điều khiển Cut the faucet Page 38 of 43 Insert the faucet Fix the hose by hose cramp/ Định vị lỗ ống kẹp ống Attach the sensor Step 7: Attach the sensor connector./ Bước 7: gắn đầu cảm ứng Attach the sensor connector (green) to the controller Gắn đầu cảm ứng vào điều khiển Make sure there are no obstructions between the sensor and the basin The controller starts setting right after the sensor connector is attached Đảm bảo không bị tắc đầu dò chậu rửa Bộ điều khiển bắt đầu thiết lập sau gắn đầu cảm ứng Sensor connector Page 39 of 43 Step 8: Attach the power plug to the outlet Bước 8: Lắp ổ cắm điện Lay the silicone around the power plug Bôi silicon xung quanh ổ cắm điện Attach the power Step 9: Confirm the status of sensor Bước 9: Kiểm tra tình trạng đầu cảm ứng Confirm the status of sensor Step 10: Fasten the faucet with tool/ Bước 10: Định vị vòi xả Affix the faucet by tightening the hexagonal nut Đính chặt vòi cách vặn chặt đai ốc lục giác Affix faucet Page 40 of 43 Step 11: Attach the controller cover Bước 11: Lắp nắp đậy điều khiển Attach the controller cover Clean up/ Vệ sinh Test water leakage/ Kiểm tra rò rỉ Specific Safety Requirements & Precaution Measures/ Các tiêu chí an toàn yêu cầu biện pháp ngăn ngừa - Ensure the all personal protection equipments (PPE) shall be provided on Site before starting of work such as helmet, safety boots, safety glasses, gloves, mask etc and their good condition Đảm bảo tất trang bị bảo hộ cá nhân đầy đủ công trường trước bắt đầu công việc nón, giày, găng tay, mặt nạ…trong điều kiện tốt - Tools and equipments shall be inspected by authorized person before carried out to work Công cụ, dụng cụ nghiệm thu người có thẩm quyền trước bắt đầu công việc - Scaffolding shall be provided and be ready to use at any time in order to prepare for all contingencies Cung cấp giàn giáo sẵn sàng phục vụ trường hợp - The opening through floor slab of busduct must be properly covered, fenced by warning tape, instructional board to prevent unauthorized workers to go area around Các lỗ thông sàn phải che đậy cách, làm hàng rào dây cảnh báo xung quanh, bảng dẫn để tránh công nhân phận vào - All equipments, materials must be arranged correctly for transport and store Page 41 of 43 Tất thiết bị, vật tư phải xếp hợp lý để vận chuyển vào kho - The workshop is to be cleaned daily and rubbish removed Nhà xưởng phải vệ sinh hàng ngày Plants & Equipments/ Công cụ dụng cụ - Drilling machine/ Máy khoan - Cutting machine/ Máy cắt - Handsaw/ Cưa tay - Wrench, pliers/ chìa khóa xiết, kềm - Spanner & screw rivet/ Cờ lê tán vít - Measurement tape/ Thước đo - Reamer, sand paper/ Dũa, giấy nhám - Hammer/ Búa - Scaffold/ Giàn giáo - Hand tools/ Dụng cụ cầm tay - Accessories/ Phụ kiện khác Training Plan/ Kế hoạch huấn luyện - Safety induction for all workers and supervisors related to this work by Techgel’s safety officer Nhân viên an toàn Techgel tổ chức huấn luyện an toàn cho tất nhân viên liên quan đến công việc - Task Launch Meeting for all workers working on this task Tổ chức họp đầu ngày cho tất công nhân công trường - Specific training by supplier and Techgel’s engineer in charge for instruction of installation for plumbing and sanitary Nhà cung cấp kỹ sư có trách nhiệm huấn luyện tiêu chí lắp đặt cho hệ thống đường thiết bị vệ sinh Page 42 of 43 Contents/Mục lục Scope of Works/Phạm vi công việc: .2 Document reference/ Tài liệu tham khảo Material / Sequence of work – Vật tư trình tự công việc: 3.1 Material/ Vật tư: .2 3.2 Preparation/ Công tác chuẩn bị .2 3.3 Sequence of work/ Quy trình công việc 3.3.1 Preparation of Work for Site Fabrication/ Việc chuẩn bị cho công tác gia công công trường 3.3.2 Step by step of Plumbing & Sanitary fixture for realization/ Từng bước thực lắp đặt đường ống thiết bị vệ sinh 3.2.2.1 Installation of Water Closet/ Lắp đặt chậu xí 3.2.2.2 Wall Drain Type/ Loại thoát ngang 11 3.2.2.3 Installation of the Urinal (Automatic)/ Lắp âu tiểu (tự động) 17 3.2.2.4 Installation of Wash Basin/ Lắp đặt chậu rửa .32 Specific Safety Requirements & Precaution Measures/ Các tiêu chí an toàn yêu cầu biện pháp ngăn ngừa .41 Plants & Equipments/ Công cụ dụng cụ .42 Training Plan/ Kế hoạch huấn luyện 42 Page 43 of 43