Phân biệt ほどvớiくらい và ころ

3 785 0
Phân biệt ほどvớiくらい và ころ

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

Phân biệt ほど với くらい ころ A ほど、くらい/ぐらい • • ほど: khoảng, bằng, đến mức くらい。ぐらい: khoảng, chừng, cỡ độ, mức I Các trường hợp sử dụng hai ほど くらい/ぐらい TH1: ほど くらい/ぐらい đứng sau số từ: từ số lượng 1, 今までに二年間くらい/ぐらい/ほど 日本語を勉強しています。 Cho đến học tiếng Nhật khoảng năm 2, 健康のために毎日 時くら/ぐらい/ほど散歩するようにしています。 Vì sức khỏe ngày cố gắng khoảng 2h TH2: ほど くらい/ぐらい mức độ 1, 泣きたいくらい/ぐらい/ほど、お腹が痛いです。 Bụng đau đến mức muốn khóc 2, 持たれないくらい/ぐらい/ほどの荷物があったので、タクシーで帰りました。 Vì hành lý nhiều đến mức mang nên taxi II TH dùng vời くらい/ぐらい くらい/ぐらい: Diễn tả mức độ tối thiểu 忙しくても電話がかけるくらい/ぐらいはできたでしょう。 Dù bận đến phải gọi điện thoại そんなことくらいでこどもでもわかります。 Việc đến lũ trẻ hiểu III Các TH dùng với ほど 1, ば~ほど: ~ 女の子は太ければ太いほどきれいになります。 Con gái béo trở nên xinh đẹp 機会は操作が簡単なら簡単なほどいいです。 Máy móc thao tác đơn giản tốt 2, ほど~ない: gì…bằng 今日は思ったほど寒くない。 Ngày hôm không lạnh nghĩ ベトナムほどきれいな国はない。 Không đất nước đẹp Việt Nam 注意:ほど trang trọng くらい B ころ ころ: Khoảng, vào khoảng Đi với mốc thời gian cụ thể hay thời điểm cụ thể I TH sử dụng ころ/くらい 今朝は8時ごろ/くらいに起きました。 Sáng thức dậy tầm 8h II TH sử dụng ごろ/ころ 1, 私は中学校のころはよく母にしかられました。 Khi học trung học hay bị mẹ mắng 2, 気落ちの時は子供のころに戻りたいです。 Khi chán nản muốn quay trở lại lúc đứa trẻ

Ngày đăng: 22/09/2016, 09:06

Mục lục

  • Phân biệt ほどvớiくらい và ころ

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan