100 từ tiếng nhật thường gặp trong manga anime

7 458 0
100 từ tiếng nhật thường gặp trong manga anime

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

100 từ tiếng nhật thường gặp manga anime 危危危危危危危危危abunai – nguy hiểm: Trong tiếng Nhật, từ có nhiều nghĩa tùy trường hợp cụ thể có nghĩa nham hiểm mà tợn Đôi dùng với nghĩ ám việc ko tốt hay nguy hiểm chẳng hạn 危危危危危”abunai kankei” ám mối quan hệ nguy hiểm ko có lợi 2 危危危危危ai – yêu,tình yêu 危危危危危 危危危危危危危危 yêu 3 危危危危危危危aite – địch thủ,kẻ thù, dùng với nghĩa đối tác, đối phương vd 危危危危 危危危危 đối tác (người) để lấy 4 危危危危危危危akuma – ác ma Xấu xí ,ma quỷ: dùng để mô tả tính cách người không tốt hay họ có diện mạo đáng sợ 5 危危危危危危危危危危arigatou – Cám ơn, từ bạn rõ 6 危危危危危危baka- lời dùng để sỉ nhục người khác : Tùy theo giọng điệu người nói mà có nghĩa “ngu ngốc”, “đồ điên” hay “người chậm tiến” Đôi dùng để nói làm trò chọc tức người nói Đôi dùng để trách móc hành động tốt đáng, ví dụ người mà hại chẳng hạn 7 危危危危危危危危危 bakemono-quái vật, kẻ gớm ghiếc Đôi để khen có sức mạnh có khả phi thường 8 危危危危 roja- Rõ, hiểu = ryokai 9 危危危危危危危 bijin – Mỹ nhân, cô gái xinh xắn(rất đẹp), từ dùng để khen người nữ, phụ nữ dù xấu dù đẹp đề thích khen đẹp (biết bị lừa mà thích :v), với từ này, nên khen khéo không phản tác dụng 10 10 危危危危危危危chigau – Không đúng, khác biệt, sai hướng : Nó thường dùng nói nhầm hay sai công việc: Sai rồi, (em) 11.危危危危危危危危危危 chikaraga arune có sức khoẻ, khỏe mạnh,tràn đầy sức mạnh ví dụ : omae kekkou chikaraga arune mày khoẻ Nếu kết hợp với giọng điệu mỉa mai, mang ý coi thường, ý : mày khoẻ đó, chưa 12 危危危危危危危危危chikusho súc sinh (1 loài lục đạo luân hồi hay nghe đại thừa : đường tái sanh thành động vật ) = Damm, Shit:Lời chửi thề làm hỏng việc hay gặp đen đủi Trong tiếng Việt, hay dùng từ ! với nhân vật ngoan ngoãn, nghiêm chỉnh, thường không thấy họ dùng từ 13 危危危危危危chotto chút:Không có nghĩa số lượng mà dùng tình huống: Giữ lấy lúc… đợi chút chotto ii ? tớ nhờ tý dc ko ? Chotto dùng với nghĩa phê phán, mắng mỏ làm điều đó, ví dụ đứa làm điều sai quấy, bà mẹ mắng chotto ! (nào, làm thế?) 14 危危危危危危危危危危危daijoubu ổn, OK, tốt Dùng để trả lời bạn người khác hỏi thăm sức khỏe ko ? tớ ổn 15 危危危危危危危damare Im lặng bắt nguồn từ từ damaru câm lặng, ko nói Thường lời lệnh cho đối phương im lặng tiếng Việt hay dùng từ : câm mồm ! có dùng bạn dùng thật cẩn thận 16 危危危危危危危damasu nói dối, lừa gạt orewo damasutsumori? mày tính lừa tao à? damasareta : bị lừa gạt mata damasaretaka ? lại bị lừa à? 17 危危危危危危dame xấu, ko tốt, thôi, dùng để việc ko muốn làm… không 19 危危危危危危doko đâu 20 危危危危 fuzakeru nhảm nhí,dùng nói chuyện phiếm fuzakeruna nói vớ vẩn, đừng có làm (nói) thứ vớ vẩn ! 21 危危危危危危 gaki ngã quỷ (1 đạo lục đạo ngả luân hồi) non nớt, dùng nói đứa trẻ ngỗ ngược, nhóc Thường mang nghĩa coi thường, nói người trẻ tuổi kudasai cố lên! làm mình, dùng để động viên Trong anime thường thấy họ động viên từ : gambare – thể rút gọn gambatte kudasai Chỉ dùng bạn bè với nhau, người dùng với người 23 危危危危危危危 hayai nhanh lên ,khẩn trương lên Thường thấy khen di chuyển nhanh không quan sát nhanh 24 危危危危危 hen kỳ lạ dùng biến đổi, không giống bình thường hôm trông cậu kỳ kyou hen dayo 25 危危危危危危危危 hentai biến thái, bất bình thường, nay, có nghĩa “biến thái” hay “loại tình dục biến thái Nó dùng để mắng hành động bất bình thường, kỳ cục Loại truyện tranh khai thác khía cạnh tình dục gọi “Hentai” 26 危危危危危危危 hidoi kinh khủng!!,thật khó chịu!!:Đây từ cảm thán có nghĩa kinh khủng, hay thật khó chịu Cũng dùng để mắng xấu xa, tàn nhẫn 27 危危危危危 hime công chúa, anh chàng mê gái dùng từ với người gái mà họ tán tỉnh 28 危危 ii tốt, tuyệt:khi người nói nói ii có nghĩa họ hài lòng hay khen tuyệt 29 危危危危危危iku ,biến đi,cút đi:nó có nghĩa ikimashou, ikou(nào )hay dùng để xua đuổi hay vật kinh tởm : ike : biến 30 危危危危危危inochi sống, tính mạng hay nghe câu : inochiwo kakeru, có nghĩa đặt cược tính mạng, kakeru mang nghĩa đặt cược 31 危危危危危危危itai đau dớn ,nỗi đau,bị thương:một từ có ý nghĩa, bị đau thường người nói Oái hay Ite-e! itaijanaika : đau sao? dùng với nghĩa nhạo báng đối phương, khinh thường đối phương kẻ yếu đuối, mày đánh đau phết 32 危危危危危危危jigoku âm phủ ,địa ngục câu hay gặp : jigoku ni ochirou ! mày xuống địa ngục đi, mày chết 33 危危危危 危危危危危危危危危joshikousei từ dùng để mô tả cô gái xinh đẹp đầy cá tính thông thường hay nói cô gái trường trung học mà đa phần anime manga hay thiên người 34 危危危危危危危危危危危kamawanai không phiền gì, không cả, mặc kệ nó,ko cần biết:đây từ dùng để biểu lộ bất cần ko đáng quan tâm 35 危 危 危 危 危 kami thần: thường người ta cầu khẩn người ta hay hỏi kamisama : vị thần, thần ơi, chúng gặp từ goddo, từ bắt nguồn từ chữ God tiếng anh với nghĩa thần thánh 36 危危危危危危危危kanarazu định, chắn : trạng từ thường đứng trước thường để thể chắn, tâm người nói, ví dụ : kanarazu katsu Nhất định thắng ! 37 危危危危危危危kareshi bạn trai:Kanojo-bạn gái từ quan trọng mô tả cá mối quan hệ ví dụ : kareshiga dekita ? cậu có bạn trai à? 38 危危危危危危危危kawaii đáng yêu,dùng để khen dễ thương, dùng để khen đồ, vật… 39 危危 kedo nhưng, nhiên : thường thể lưỡng lự, phân vân 40 危危危危危危kega – vết thương,chỗ bị đau kegahanaika : có bị thương không 41 危危危危危危危危keisatsu – cảnh sát, “cớm” keisatsu da, nigero : cảnh sát kìa, chạy keisatsu yobuyo : gọi cảnh sát 42 危 危危危 ki – có nhiều nghĩa, yaruki : có mong muốn làm, số truyện, người ta dùng với nghĩa Khí (từ hay dùng võ học) 43 危危危危危危kokoro – tâm, xuất phát từ trái tim : dùng để nói người muốn bày tỏ tình cảm chân thành bokuno kokoroniha kimidakedesu Trong lòng anh có em 44 危危危危危危危korosu – giết thường dùng dạng : koroshite kudasai : giết (em) ! korosareta (đã bị khử) korosu : tao giết mày 45 危危危危危危危kowai – đáng sợ : thường dùng để diễn tả nỗi sợ hãi người nói em sợ ! sợ ! Nếu thay đổi giọng điệu, mang ý mỉa mai : mày làm tao sợ ôi sợ 46 危危危危危危kuru – đến : câu lệnh hay dùng để gọi đó, hay dùng dạng : koi (thô tục), không dùng với người mà nên dùng tình thân thiết dùng với người 47 危危危危危危危mahou – phép thuật, ma quái, phép màu mahou wo tsukaeru ka? biết dùng phép thuật ư? 48 危危危危危危危危危makaseru – tin tưởng, giao phó watashini makasete kudasai đại ca yên tâm giao việc cho em 49 危危危危危危危危makeru – thua, thất bại … : chẳng hạn Makeru mon ka nghĩa “còn lâu tao thua, tao mà lại thua ? Sau thường chiến 50 危危危危危危危mamoru – bảo vệ : chẳng hạn kimiha orega mamoru “anh bảo vệ em” kuni wo mamoru : bảo vệ tổ quốc, bảo vệ đất nước 51 危危危 masaka – lẽ, dùng để đoán Chẳng lẽ lại ư? lại có chuyện đó? thường bao hàm ý bất ngờ, có đôi chút hồ nghi 52 危危危危危危matsu – chờ chút, thường dùng matte : đợi (chờ tao rút vũ khí bí mật :P) 53 危危危危危危危危mochiron – đường nhiên, dĩ nhiên không nghi ngờ gì 54 危危 mou – (xong) rồi, đủ mou owari da : (chuyện tình) kết thúc rồi, (mọi việc) kết thúc (không cần phải lo lắng, sợ sệt nữa) 55 危危危危危危musume – gái, dùng để gọi cô gái mà coi gái vậy, hay ông bà già hiền lành tốt bụng nói, san hay thêm vào sau musume : musume san : cô gái ! 56 危危危危危naka – nói mối quan hệ gia đình hay người có ý kiến chẳng hạn “Nakayoku suru” 危危危危危 có nghĩa “cùng nhau” 危危 ”Nakama” nghĩa “bạn thân” 57 危 危危危危nani – gì? Đây câu hỏi quen thuộc, hầu hết bạn học tiếng Nhật biết Đây câu hỏi trống không, không nên dùng với người trên, nên dùng với người người bạn thân thiết 58 危危危危 naruhodo – vậy, vậy, hiểu, rõ rồi, nói phải (dùng để khẳng định lại thông tin người nói) 59 危危危危危危危危nigeru – bỏ chạy, chạy trốn nigerou : chạy thôi… 60 危危危危危危危危ningen – nhân loại, người, dùng để nói thuộc người, tính, thói quen người ningenha souda – người dụng, dùng vào khoảng sáng tới khoảng 11-12h trưa 62 危危危危危危危okoru – bực tức, thường dùng thể : mou okottayo giận okotteruno bạn giận ư? Mày giận tao à? 63 危危危危危危危危危onegai – cách nói tắt onegai shimasu nghĩa ‘làm ơn hãy”, hay dùng để cầu xin diều vd : onegaidakara : em xin anh (giúp em đi), cầu xin mà, giúp 64 危危危危危oni – quỷ, ma quỷ, yêu quái từ hay gặp phim ma quái, để mắng độc ác, dân gian Nhật, có quỷ tốt lẫn quỷ xấu omae hontoni onidana Mày quỷ 65 危危危危危危危危危 Ryoukai! – rõ, hiểu rõ Câu nói nhận lời đề nghị mệnh lệnh từ cấp trên, có lúc gặp từ “Roger!” từ có nghĩa tương đương nhau, có nghĩa : rõ, hiểu rồi, tuần lệnh 66 危危 Saa – câu cảm thán, à, ừ, … orenokoto kirai? (cậu ghét à?) -> saana : có chúa biết 67 危危危 sasuga – thật, không hỏ danh : Thường dùng để khen người khác hi họ làm việc giỏi giang, người làm 68 危危危危危危危危sempai – tiền bối, dùng để gọi người có thâm niên lĩnh vực so với 69 危危危 shikashi – dù vậy, nhưng, nhiên Dùng đễ diễn ta ý khác, ngược với ý nói trước 70 危 危 危 危 危 shikata ga nai – cách shikagaganai, ore tetsudauka Hết cách rồi, để tao giúp 71 危危危危危危危危危shinjiru – tin tưởng vào điều Ví dụ : 危危危危危危危 shinjite kudasai Dịch nghĩa : tin 危危危危危危 危危危危shinjirareru ka aitsu Dịch nghĩa : có tin không? mà cậu tin á? 72 危危危危危危shinu – chết, thường dùng 危危 shine : chết đi, 危危 危危危危 危危 mou shindanoka : ngoẻo à? 73 危危危 sukoi – bảo thủ ,tàn nhẫn …gần nghĩa với : 危危危 (tồi tệ, xấu tính) 74 危危危危危危危sugoi – siêu, kinh, thật giỏi, giỏi ! ba từ thường dùng với “su” suteki subarashii từ ba từ có nghĩa tương tự điều tuyệt vời, vượt bình thường 75 危危危危危危suki – ưa thích : hàm ý có cảm tình đẹp với khác giới : “Suki da.” nghĩa “mình mến(thích) bạn” Tất nhiên bạn hoàn toàn dùng cho đồ vật, vật mà bạn yêu thích, yêu thích chó mèo, yêu thích đọc sách, yêu thích ăn 76 危危 suru – làm : chẳng hạn “Dou shiyou?,” nghĩa “Ôi! phải làm bây giờ” 77 危危危危危危危危taihen – vô cùng, cực độ, dùng để mô tả điều kinh khủng taihenda : nguy taihenna koto ni narimashita : trở thành chuyện (điều) kinh khủng 危危危危危危 危危taihen dùng với vai trò trợ từ với nghĩa nhấn mạnh : 78 危危危危危危危危危tasukeru – cứu, giúp đỡ: chẳng hạn “Tasukete kure!” nghĩa “cứu với !” 79 危危危危危危危危tatakau – đánh 危危危危危危危危危危tekito tatakai tsuzuiteita : họ đánh kéo dài 80 危危危危危teki – quân địch kẻ thù… 危危危危危 危危危危 危危 危危危危危 (aitsuraha oretachino tekini narimashita)危 Bọn chúng trở thành quân địch, kẻ thù 81 危危危危危危危危tomodachi – bạn bè… tomodachi ni nattemo ii desuka? cho làm bạn với không? zutto tomodachi dane : mãi bạn (hết cửa lên tình yêu tình báo :P) 82 危危危 totemo – rất…, dùng để nhấn mạnh điều đó, theo sau totemo thường tính từ aituha totemo tsuyoi yo Hắn khoẻ 83 危危危危危危危危unmei – định mệnh, số phận anatani deauno watashino unmei da Gặp anh (em) định mệnh em (anh) kitto itsuka unmei no hito ni au : Chắc chắn có lúc đó, gặp nửa lại (người mà định mệnh phải gặp) 84 危危危危 危危危危危危 uragirimono – kẻ phản bội Dùng để mắng phản bội lại phe mà người theo 危危危危危危危危危危危危危sono uragirimononi shinjiruna) : có tin vào lời nói kẻ phản 85 危危危 危危危危 ureshii! – ôi! thật hạnh phúc : thán từ Ví dụ nhận quà, nói ureshi : thật thích ! Ví dụ : 危危危危危危危危危危危危危危危危危 mata kimini aerunoha hontouni ureshi desu Được gặp lại em, thực anh vui ! 86 危危危危 危危危危 urusai – ồn quá, im lặng, câm đi: câu mệnh lệnh, đừng có nói (tôi không nghe đâu) 87 危 危危 uso – nói dối, lời nói dối 危危危危危đồ nói dối, đồ dối trá, không tin 88 危 危危危 uwasa – tin đồn 89 危危危 wakaru – hiểu, thường dùng : wakatta : hiểu : nói giải thích wakattaka? hiểu chưa? 90 危 危危 wana – bẫy, mưu kế oreno wanani ochita : rơi vào bẫy sập bẫy tao 91 危危危 yabai – nguy rồi, không ổn rồi, không tốt Ví dụ : 危危危危危危危危危危危危危危危危危危危危危 危危危危yabai, ieno kagiha kaishani wasuremashita dou shiyou!), chết rồi, để quên chìa khoá nhà công ty Làm ! 92 危 危 危 危 危 危 yakusoku – lời hứa yakusokusuru : hứa yakusokuwo yaburu : bội ước, không giữ lời hứa Ví dụ : 危危危危危危危危危危危危危危危危危危 itsumo kanojono sobani iruto yakusoku shimashita Dịch nghĩa : hứa luôn bên cô 93 危危危 危危危 yameru – từ bỏ, dừng lại,hủy bỏ:Yamero! cảm thán từ nghĩa là:”đủ đó, dừng lại đi” 94 危危 yaru – làm, hành động Ví dụ : 危危危危yaruka危 : làm 危危危危危危危危危危危aitsuga yareru monka) Hắn mà làm (chuyện đó) 95 危危危 危危危危 yasashii – dễ tính, tốt bụng Ví dụ : 危危危危危危危危危危危危危危危危危危危危危危危危危 危 aitsuha gaikanga onimitai desuga, hontouni yasashihito desuyo Dịch nghĩa : Hắn ta có ngoại hình trông quỉ, mà thực người dễ tính 96 危危危 yatta – làm rồi, dùng để cổ vũ : hoan hô muôn năm, đi, yeah… Ví dụ : 危危危危危危危危(yatta! yatta!) Dịch nghĩa : Tôi làm ! làm ! 97 危危危 yosshi – rồi, uh đó, xong Ví dụ : 危危危危危危危危危危危危 yosshi, hajimemashou ! Dịch nghĩa : Oki (được rồi), bắt đầu ! 98 危危 危危危危 youkai – Ma giới, ma quỷ Dùng để mô tả điều huyền bí khó hiểu hay tượng siêu nhiên đó… 99 危 危危 yume – mơ, giấc mơ Ví dụ : 危危危危危危危危危危危 bokuha kaizokuni naru yumega aru Dịch nghĩa : Tôi có giấc mơ trở thành hải quân 100.危危 危危危 yurusu – tha thứ, dùng để nói muốn xin lỗi hay người nói bỏ qua lỗi lầm Ví dụ : 危危 危危危危危 omae yurusanai ! Dịch nghĩa : Tao không tha thứ cho mày !

Ngày đăng: 17/09/2016, 10:24

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan