1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

FTU TACN1 Bài tập dịch mẫu part 2

4 1,5K 31

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 4
Dung lượng 20,52 KB

Nội dung

Chúng tôi lấy làm tiếc báo cho các ngài hiện nay chúng tôi không có khả năng chào bán chè giao hàng ngay We regret to inform you that we aren’t able to offer you any tea for immediate de

Trang 1

Bài tập dịch mẫu

1 Chúng tôi lấy làm tiếc báo cho các ngài hiện nay chúng tôi không có khả năng chào bán chè giao hàng ngay

We regret to inform you that we aren’t able to offer you any tea for immediate delivery

immediate delivery : giao hàng ngay

inform: thông báo, báo

regret to V: hối hận phải làm gì or chưa làm gì

regret Ving: hối hận vì một việc đã xảy ra trong quá khứ.

2 Chúng tôi muốn biết mặt hàng cụ thể nào các ngài muốn mua trong loạt hàng này.

We would like to know the specification product you want to purchase in this range.

3 Chúng tôi muốn thảo luận với các ngài về hàng thủ công mỹ nghệ.

We want to discuss handicraft product with you

discuss st with sb: thảo luận với ai

handicraft product: hang thủ công mỹ nghệ

4 Lần này các ngài muốn mua những hàng gì?

What the products do you want to purchase this time?

This time: Lần này

Buy: trong ngữ cảnh hàng ngày thân mật

Purchase: dùng trong văn viết với ngữ cảnh trang trọng

5 Chúng tôi muốn mua một ít đồ sứ của công ty các ngài.

We want to purchase some Chinaware from your company

Chinaware: đồ làm bằng sứ

6 Các ngài muốn mua những mặt hàng cụ thể nào?

 What the specific items do you want to purchase?

Specific: dùng trong ngữ cảnh kinh doanh thương mại, trang trọng

Particular:dùng trong ngữ cảnh bình thường

7 Chúng tôi rất muốn mua lụa tơ tằm Hà Đông của các ngài.

 We would like to purchase Ha dong pure silk from you

 We are very much interested in purchase Ha Dong pure silk from you

Pure silk: lụa tơ tằm

Pure: nguyên chất, tinh khiết, trong lành (pure air, pure water…)

8 Đây là yêu cầu của chúng tôi Các ngài có muốn xem không?

 This is my request Would you like to look?

9 Các ngài có thể cho chúng tôi biết qua về giá của các ngài chứ?

Please let us know about your price

10 Các ngài đã có mẫu mặt hàng này chưa?

Do you have this pattern item?

11 Chúng tôi hi vọng rằng chúng tôi có thể buôn bán với các ngài về mặt hàng này.

We hope that we can contact with you about this product

12 Đây là lụa tơ tằm thứ thiệt sản xuất ở Hà Đông.

This is real pure silk of HD

13 Tôi nghĩ rằng các mẫu này rất tốt.

I think these patterns are very good

Trang 2

14 Chúng tôi rất cần loại A.

I need Grade A

Grade: loại, cấp

15 Hiện tại chúng tôi không thể cung cấp loại A được vì loại này đã bán hết rồi.

we can’t provide type A now because it has been sold out

16 Nếu các ngài không thể cung cấp loại A thì loại B cũng được.

If you can not supply grade A, grade B will do

17 Loại B cũng có nhiều mẫu để chọn lắm

There are a lot of designs to choose from grade B

Grade: loại, cấp

Choice: danh từ (to make a choice)

Choose: đông từ (choose chose have chosen)

18 Chúng tôi muốn biết khả năng hàng và điều kiện bán mặt hàng này.

We want to be able to item and conditional of sale of this item

Condition (n): điều kiện

Conditional (adj): phụ thuộc vào cái gì, có điều kiện

19 Chúng tôi đảm bảo cung cấp cho các ngài khối lượng lớn và giao hàng ngay.

20 Các ngài có thể cho chúng tôi biết số của sản phẩm?

Please let us know the number of the product?

Could you tell me the number of the product?

21 Một trong những khách hàng của chúng tôi đang muốn mua xe máy để dự trữ.

One of our customers want to motorbike for…

22 Chúng tôi hiểu rằng các ngài là nhà xuất khẩu hàng đầu loại hàng này và các ngài có thể cung cấp các quy cách chúng tôi cần

We understand that you are leading exporters of the goods and you can prodive the specification we need

Leading exporters: nhà xuất khẩu hàng đầu

Specification: đặc điểm kỹ thuật, điều kiện chi tiết, quy cách

23 Các ngài có sản phẩm có qui cách này không?

Have you got a product of this specification?

24 Tôi nghĩ rằng kiểu FH – 200 phù hợp với qui cách của các ngài.

I think model FH -200 is suitable for your specification.

I think model FH- 200 is in conformity with your specification

In conformity with: phù hợp với

25 Các ngài đã đọc tờ rơi của chúng tôi chưa?

Do you read our leaflet

Leaflet: tờ rơi

26 Các ngài muốn đặt hàng loại nào?

What the type do you want to order?

27 Chúng tôi đang nghĩ đến đặt mua loại BH – 1912TD

We are thinking of placing an order for BH – 1912 TD

Place an order: đặt hàng

28 Nét đặc trưng nổi bật của xe máy đó là gì?

29 Xe (này) dễ điều khiển.

Trang 3

30 Chúng tôi chờ mong nhận được chào hàng bán loại máy tính chúng tôi muốn mua.

31 Đề nghị các ngài báo giá cung cấp 3000 tấn mét ống thép

Please quote us your 3000 MT price

32 Đề nghị các ngài báo giá của các ngài cho chúng tôi theo điều kiện CIF Luân Đôn Please let us know quotation price on Luân Đôn CIF

33 Các ngài chào giá FOB hay giá CIF?

Do you offer FOB or CIF

34 Đề nghị các ngài chào giá hàng cho chúng tôi với các điều kiện thuận lợi.

35 Trong trường hợp các ngài không thể chào bán cho chúng tôi lần này, chúng tôi xin

đề nghị các ngài báo giá dự kiến trước

In case You can’t supply product in this, please let us know proce

36 Đề nghị các ngài báo giá cho chúng tôi càng sớm càng tốt.

37 Đề nghị các ngài báo giá CIF cảng Đà Nẵng thấp cho chúng tôi và báo số lượng và kích cỡ khác nhau mà các ngài cung cấp giao hàng ngay.

38 Chúng tôi sẽ biết ơn nếu các ngài báo giá CIF cảng Đà Nẵng thấp nhất cho chúng tôi

39 Đề nghị các ngài báo giá thấp nhất đối với những mặt hàng liệt kê dưới đây

40 Nếu giá của các ngài phải chăng, chất lượng thỏa đáng và điều kiện giao hàng chấp nhận được, chúng tôi sẽ gửi cho các ngài những đơn hàng lớn

If your price is reasonable, quality satisfactory, delivery acceptable we will send you large orders

41 Một số khách của chúng tôi gần đây đã tỏ ra muốn mua giầy da và hỏi về chất lượng

và giá cả của chúng

Recently, several of our customers are interested in purchasing leather shoes and ask about their quality and price

Several : vài (several of them need to work harder)…several of (them, us )

42 Chúng tôi phấn khởi về xe đạp của các ngài Tôi đang suy tính đến việc đặt hàng Chúng tôi muốn biết các ngài có thể chào bán loại nào trong loạt hàng này cũng như

là điều kiện bán hàng, phương thức thanh toán, thời hạn giao hàng, chiết khấu v v

We are delighted at your bicycles I’m thinking of placing an order We wanr to know what the type product do you can sell in this line as well as your sales term, term of payment, time of delivery,discount

43 Vì chúng tôi hiểu rằng các ngài xuất khẩu thảm Hàng Kênh, chúng tôi muốn biết liệu các ngài có thể cung cấp 400 tấm thảm len giao hàng trước cuối tháng 3 hay không.

Because we understand you export of the Hàng Kênh carpet, we would like to know that you can supply 400 pieces of wool carpet for shipment before end of the march Provide for: mang hàm ý chuẩn bị sẵn trước

Supply: mang hàm ý thỏa mãn đáp ứng nhu cầu của ai đó

44 Chúng tôi muốn mua máy khâu Singer của các ngài và sẽ vui mừng nếu các ngài chào bán cho chúng tôi 300 chiếc.

We want to purchase your Singer sewing machine and shall be glad if you could make us an offer 300 sets / we are interested in your Singer sewing machine

Sewing machine: máy khâu

Shall be glad: sẽ vui mừng

Trang 4

Glad= pleased = happy: nói về sự hài lòng, thích thú

I’m very glad to hearing you are coming back

I’m very glad to passing the exam.

Không dùng glad trước 1 danh từ, chỉ dùng happy (a happy woman…)

45 Đề nghị các ngài gửi cho chúng tôi số liệu có sẵn về hàng da của các ngài để chúng tôi có thể giới thiệu sản phẩm của các ngài cho khách hàng của chúng tôi.

Would you please send us avaiable number of your leather goods for we can introduce your product to our customer

46 Chúng tôi xin gửi các ngài bản báo giá đối với những hàng này.

We please send you about quotation price for this items

47 Chúng tôi đã nhận được thư hỏi hàng của các ngài.

We have received inquiry from you

Cách dùng thì HTHT:

-Nói về sự việc vừa xảy ra, và hậu quả của nó vẫn còn ảnh hưởng đến hiện tại ( They have cancelled the meeting/ We have already talked about that

-Nói về việc xảy ra trong quá khứ và vẫn còn tiếp tục trong hiện tại

-Nói về trải nghiệm hay kinh nghiệm (hay đi vs ever, never)

I have never met Tom and Jerry

Have you ever been to HCM city?

48 Chúng tôi thấy triển vọng bán máy điều hòa nhãn hiệu “Sanyo” ở thị trường này tốt

và chờ mong nhận được mẫu của các ngài sớm

 We find that Selling Prospects purchase Sanyo brand air condition in this market

are good and we look forward to receiving your samples soon

Prospects: triển vọng

Find: thường thì là ý nghĩa tìm kiếm, nhưng đôi khi cũng mang ý nghĩa tự nghiệm

ra một cái gì đó (I find (that) three hours is long enough )

To find out st: to get information about st because you want to know more about it,

or to learn a fact or piece of information for the first time

To recognize st: to know someone or st because you have seen Heard, or experienced them before

49 Chúng tôi vui mừng báo cho các ngài biết rằng nhu cầu đối với tủ lạnh SANYO ở thị trường này ổn định và đề nghị các ngài gửi cho chúng tôi một chào hàng.

 We are interested in informing you that there is a steady demand for SANYO

fridge in the market and we would like you to send us an offer.

A steady demand: Nhu cầu ổn định

Ngày đăng: 07/07/2016, 22:46

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w