1. Trang chủ
  2. » Thể loại khác

Tam quoc dien nghia tap 5

107 162 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Tam Quốc Diễn Nghĩa Tập Nguyên tác: La Quán Trung Dịch giả: Phan Kế Bính Hiệu đính: Bùi Kỷ NXB Văn Học tocxoantunhien Mục lục Hồi thứ hai mươi chín Tiểu Bá Vương giận chém Vu Cát Ngô Tôn Quyền ngồi lĩnh Giang Đông Hồi thứ ba mươi 19 Đánh Quan Độ, Bản Sơ bại trận 19 Cướp Ô Sào, Mạnh Đức đốt lương 19 Hồi thứ ba mươi mốt 36 Tào Tháo Sương Đình, phá vỡ Bản Sơ 36 Huyền Đức sang Kinh Châu, nương nhờ Lưu Biểu 36 Hồi thứ ba mươi hai 50 Cướp Ký Châu, Viên Thượng tranh hùng 50 Khơi sông Chương, Hứa Du dùng kế 50 Hồi thứ ba mươi ba 66 Tào Phi nhân loạn lấy Nhân thị 66 Quách Gia dặn kế định Liêu Đông 66 Hồi thứ ba mươi tư 82 Sái phu nhân nấp nghe chuyện kín 82 Lưu Hoàng Thúc nhảy ngựa Đàn Khê 82 Hồi thứ ba mươi nhăm 95 Huyền Đức qua Nam Chương, gặp người ẩn dật 95 Đan Phúc đến Tân Dã, tiếp chúa anh minh 95 Hồi thứ hai mươi chín Tiểu Bá Vương giận chém Vu Cát Ngô Tôn Quyền ngồi lĩnh Giang Đông Tôn Sách từ nối nghiệp bá Giang Đông, binh mạnh lương nhiều Năm Kiến An thứ tư (một trăm chín mươi chín sau Thiên Chúa), đánh úp lấy Lư Giang, làm Lưu Huân bị thua, Sách sai Ngu Phiên đưa tờ hịch đến Dự Chương, thái thú Dự Chương Hoa Hâm xin hàng Từ lừng lẫy, sai Trương Hoành sang Hứa Đô, dâng biểu báo công thắng trận Tào Tháo biết Sách cường thịnh, than rằng: - Con sư tử non này, khó lòng địch lại được! Tháo hẹn gả gái Tào Nhân cho em Tôn Sách Tôn Khuông, hai nhà thông gia với nhau, lưu Trương Hoành lại Hứa Đô Tôn Sách cầu làm đại tư mã, Tháo không cho Sách giận lắm, thường muốn đánh úp lấy Hứa Đô Bấy thái thú Ngô Quận Hứa Cống, mật sai sứ đến Hứa Đô, dâng thư cho Tào Tháo, nói rằng: "Tôn Sách kiêu dũng, Hạng Vũ ngày xưa, triều đình nên bề cho vinh sủng, gọi vào kinh đô không nên trấn, làm mối lo sau" Sứ giả mang thư qua sông, bị tướng giữ sông bắt được, giải nộp Tôn Sách Sách xem thư, sai chém sứ giả cho người giả tảng mời Hứa Cống đến bàn việc! Cống đến nơi Sách đưa thư cho xem, mắng: - Mày muốn đưa ta đến chỗ chết à? Rồi sai quân sĩ đem thắt cổ cho chết Họ hàng Hứa Cống trốn Có ba người gia khách muốn báo thù cho Cống chưa gặp dịp thuận tiện Một hôm Tôn Sách đem quân săn phía Tây đất Đan Đồ Có hươu lớn chạy Sách tế ngựa lên núi đuổi theo Trong đuổi hươu, thấy đám rừng rậm, có ba người cầm giáo đeo cung đứng rình, Sách dừng ngựa lại hỏi: - Các ai? Họ nói: - Quân Hàn Đương săn hươu Sách vừa giựt cương ngựa người cầm giáo chạy lại, đâm vào đùi Tôn Sách Sách sợ vội vàng rút gươm chém, chẳng may lưỡi gươm tụt rơi mất, lại vỏ tay Một người giương cung bắn, tin vào má Sách Sách nhổ tên ra, lấy cung bắn trả lại, người bắn theo tiếng dây cung ngã liền Còn hai người vác giáo đến đâm Sách túi bụi kêu to: - Chúng tao gia khách Hứa Cống, báo thù cho chủ Sách tay không, lấy cung chống đỡ, vừa đỡ vừa chạy Hai người liều chết lăn vào đánh, không chịu lui Mình Sách bị nhiều nhát giáo, ngựa bị thương Đương nguy cấp, Trình Phổ dẫn quân đến, Sách kêu to: - Giết giặc! Trình Phổ dẫn quân kéo vào, bọn gia khách Hứa Cống bị băm nát bùn Phổ nhìn Tôn Sách, thấy máu chảy đầy mặt, bị thương nặng, lấy dao cắt áo bào buộc chỗ bị thương lại, đem Ngô Hội dưỡng bệnh Người sau có thơ khen ba gia khách họ Hữu: Tôn lang tiếng khắp giang mi Săn bắn không may gặp nạn nguy Gia khách báo thù cho họ Hứa, Ngày xưa Dự Nhượng chẳng gì! Tôn Sách đến phủ, sai người mời Hoa Đà đến chữa thuốc Chẳng may Hoa Đà sang Trung Nguyên vắng, có học trò nhà, thay thầy đến thăm bệnh Người học trò nói: - Đầu tên có thuốc độc, ngấm vào xương, phải nghỉ ngơi trăm ngày khỏi lo ngại Nếu để tức giận lên, vết thương khó chữa Tôn Sách tính vốn nóng nảy, muốn khỏi bệnh Mới nghỉ ngơi vài mươi ngày, nghe có sứ giả Trương Hoành Hứa Đô về, Sách gọi đến hỏi Sứ giả nói: - Tào Tháo sợ chúa công, mưu sĩ kính phục, có Quách Gia không phục Sách hỏi: - Quách Gia nói gì? Sứ giả không dám nói Sách tức lắm, cố hỏi gặng cho Sứ giả phải thưa thực: - Quách Gia thường nói với Tào Tháo: "Chúa công không đáng sợ, hay khinh thường phòng bị, nóng tính mà mưu Ấy sức mạnh kẻ thất phu, chết tay bọn tiểu nhân mà thôi!" Sách nghe nói giận nói: - Đứa thất phu dám chê ta! Ta thề lấy Hứa Xương Bèn không đợi khỏi bệnh, muốn bàn khởi binh Trương Chiêu can: - Thầy thuốc dặn chúa công phải tĩnh dưỡng trăm ngày Nay giận lúc, mà chúa công khinh thường thân nghìn vàng, nên? Đương lúc ấy, báo Viên Thiệu sai sứ giả Trần Chấn đến Sách gọi vào hỏi việc Chấn nói: - Chủ Viên Bản Sơ muốn kết Đông Ngô làm ngoại ứng, đánh Tào Tháo Sách mừng lắm, hôm họp tướng nhà lầu thành, mở tiệc khoản đãi Trần Chấn Đương uống rượu, thấy tướng thầm với rối rít xuống lầu Sách ngạc nhiên, hỏi cớ làm sao, tả hữu thưa: - Có vị thần tiên họ Vu qua lầu, tướng muốn xuống để lạy Sách đứng dậy, dựa bao lơn xem, thấy đạo nhân, mặc áo lông hạc, tay cầm gậy gỗ lê, đứng đường, dân gian đốt hương quỳ lạy đất Sách giận nói: - Yêu nhân đó? Ra bắt vào cho ta Tả hữu thưa: - Người họ Vu tên Cát, phương đông, thường lại miền Ngô Hội, cho bùa nước phép cứu bệnh cho người, không không khỏi Người thần tiên, không nên khinh nhờn Sách giận, quát to: - Bắt cho nhanh, trái lệnh bị chém! Tả hữu bất đắc dĩ phải xuống dắt Vu Cát lên lầu: Sách quát mắng: - Quân tà đạo kia, dám làm mê lòng người? Vu Cát thưa: - Bần đạo vốn đạo sĩ cung Lương Gia Đời vua Thuận Đế (một trăm hai mươi sáu đến trăm bốn mươi bốn), bần đạo vào núi hái thuốc, sách thần suốt Dương Khúc tên "Thái bình lĩnh đạo" trăm quyển, toàn phương thuốc chữa bệnh tật Bần đạo sách ấy, chuyên thay trời cứu người, làm phúc, chưa lấy mảy may gì, gọi làm mê người được? Sách hỏi: - Nếu mày không lấy tiền ai, cơm ăn áo mặc đâu mà có? Mày tức bọn Trương Giốc, không giết đi, tất để lo sau Sách quát tả hữu đem chém, Trương Chiêu can rằng: - Vu đạo nhân Giang Đông mươi năm nay, không làm điều tội lỗi, xin chúa công đừng giết Sách nói: - Những hạng yêu nhân ấy, ta giết đi, khác giết chó giết lợn Các quan cố sức can, Trần Chấn kêu van hộ Sách chưa nguôi giận, sai đem giam vào ngục Các quan tan về, Trần Chấn quán dịch Tôn Sách phủ, nội thị đem việc nói với mẹ Sách Ngô thái phu nhân Thái phu nhân gọi Tôn Sách vào hậu đường bảo: - Mẹ nghe đem Vu Thần Tiên bỏ ngục Người chữa khỏi bệnh tật cho nhiều người, kính trọng, không nên giết Tôn Sách nói: - Nó yêu nhân, lấy yêu thuật dối người, không trừ không Phu nhân hai ba lần khuyên bảo Sách nói: - Xin mẹ đừng nghe người ta nói càn, có cách khu xử Nói trở ra, gọi ngục lại đem Vu Cát đến hỏi Nguyên ngục lại kính trọng Vu Cát, không dám gông xiềng cả, đến Sách gọi, vội để Cát mang gông xiềng Sách biết chuyện, quở mắng ngục lại tệ, lại sai gông Vu Cát lại bỏ ngục Bọn Trương Chiêu vài mươi người, đứng tên làm giấy bảo lĩnh cho Vu Thần Tiên Sách nói: - Các ông người đọc sách cả, không đạt lý? Ngày trước Trương Tấn làm thứ sử Giao Châu, tin theo đồng cốt, gảy đàn thắp hương, thường lấy khăn đỏ trùm đầu, cho giúp oai xuất quân, sau bị quân địch giết chết Những việc pháp thuật thật vô ích, ông chưa hiểu Ta muốn giết Vu Cát cốt để cấm tà đạo làm cho người mê tín tỉnh ngộ lại Lã Phạm nói: - Tôi vốn biết Vu đạo nhân cầu đảo gió mưa, trời đại hạn, chúa công không cho Vu đạo nhân đảo vũ để chuộc tội? Sách nói: - Ta xem yêu nhân làm nào? Liền sai đem Vu Cát ngục ra, tháo gông xiềng, cho lên đàn đảo vũ Vu Cát lĩnh mệnh, tắm gội thay áo sạch, tự lấy thừng trói mình, đứng phơi trời nắng Nhân dân đứng xem đầy đường lấp ngõ Vu Cát bảo người xem rằng: - Nay cầu ba thước mưa để cứu muôn dân, không tránh khỏi chết Chúng nói: - Nếu đảo vũ linh nghiệm, chúa công tất nhiên phải tin phục Vu Cát nói: - Số vận thế, sợ không tránh khỏi Được lát, Tôn Sách đến chỗ lập đàn, hạ lệnh: - Nếu đến ngọ không mưa, ta đốt chết Vu Cát Rồi sai người xếp củi khô chực sẵn Sắp đến ngọ, giông lên, mây đen mù mịt lấp trời Sách nói: - Giờ ngọ đến; có mây đen, không thấy mưa, thằng thực yêu nhân Sách sai trói Vu Cát để đống củi, bốn mặt đốt lửa Ngọn lửa theo gió bốc lên ngùn ngụt Chợt thấy đám khói đen, bốc thẳng lên trời, tiếng vang động, vừa sấm vừa chớp, mưa xuống trút nước Trong chốc lát, đường chợ thành sông, khe ngòi đầy ứ, vừa ba thước nước mưa Vu Cát nằm hênh đống củi, quát to tiếng, tự dưng mây tan, mưa tạnh, mặt trời lại ló Các quan trăm họ vực Vu Cát từ đống củi xuống, cởi dây trói, lạy hai lạy tạ ơn Tôn Sách thấy quan dân lạy la liệt, không quản chi bùn lầy nước vũng, liền giận, quát lên: - Giời mưa giời tạnh, có số định sẵn, yêu nhân ngẫu nhiên gặp dịp, lại loạn thế? Quan dân chúng bây lũ ngu Sách rút bảo kiếm, truyền tả hữu chém Vu Cát Các quan cố sức ngăn, Sách mắng: - Các muốn theo Vu Cát làm phản chăng? Các quan không dám nói Sách quát võ sĩ đem chém Vu Cát, nhát đao, đầu rơi xuống đất, thấy luồng khói xanh bay mé đông bắc Sách sai đem thây Vu Cát bêu chợ để trị tội yêu vọng Đêm hôm mưa gió ầm ầm, đến sáng không thấy xác Vu Cát, quân giữ thây vào báo Tôn Sách Sách điên ruột, toan chém quân giữ thây Chợt thấy người từ thong thả bước vào, trông Vu Cát Sách giận lắm, toan rút gươm để chém, tự nhiên tối xầm mặt lại, ngã xuống đất Tả hữu vội vàng vực Sách vào buồng trong, lúc tỉnh lại Ngô thái phu nhân lại thăm, bảo Sách: - Con giết oan thần tiên, có vạ Sách cười, đáp: - Từ thuở nhỏ đến giờ, theo cha đánh giặc, giết người cắt gai, chưa thấy oán bao giờ, giết yêu nhân, để trừ vạ lớn, đâu lại làm hại con? Phu nhân nói: - Bởi không chịu tin nên sinh Nay nên cúng lễ khỏi Sách đáp: - Mệnh trời, yêu nhân không làm được, lại phải cúng lễ? Lại nói Huyền Đức khỏi cửa tây, vài dặm, trước mặt có suối lớn chắn ngang Suối Đàn Khê rộng độ vài trượng, chảy Tương Giang mạnh quá, sóng gió dội Huyền Đức đến sát bờ, thấy qua được, gò ngựa trở lại, nhìn phía tây thành, bụi bốc mù mịt, quân đuổi theo đến nơi Huyền Đức nói: "Phen chết!", quay ngựa lại bờ suối Lúc quân đuổi kéo đến nơi, Huyền Đức hoảng sợ, quất ngựa xuống suối Đi vài bước, ngựa ngã quỵ hai chân trước, ướt hết áo bào, Huyền Đức liền giơ roi hô lớn: - Đích Lư! Đích Lư! Nay mi hại ta rồi! Huyền Đức vừa dứt lời, ngựa rún nhảy vọt cao ba trượng sang bờ phía tây Huyền Đức vừa bay bổng lên mây Về sau, Tô học sĩ (tức Tô Đông Pha) có làm cổ phong vịnh việc Thơ rằng: Tuổi già vui cảnh xuân tàn, Ngẫu nhiên lần tới khe Đàn qua chơi Ngẩn ngơ dừng ngựa đứng coi, Bông hoa trước mặt tả tơi cánh hồng, Nhớ xưa vận Hán cùng, Nào hùm đua sức, rồng chọi nanh Tương Dương mở tiệc linh đình Không may Huyền Đức gặp nguy! Cửa tây trốn nạn Sau lưng thấy quân truy đến gần Mông mênh mặt suối cách ngần, Nước sâu thăm thẳm muôn phần khó thay Vó câu rẽ sóng bay Lưng trời gió roi vẫy vùng Tai nghe tiếng kỵ dè chừng, Hai rồng cất cánh dòng bay lên Rõ ràng chân chúa Tây Xuyên, Người ngựa phỉ nguyền vua Khe Đàn nước khơi, Chúa hiền ngựa tốt thời đâu? Nhìn sông luống ngẩn ngơ sầu Bóng chiều bảng lảng phơi đầu núi không Tam phân giấc mơ màng Chỉ vết tích ghi cõi đời Huyền Đức sang đến bờ bên kia, ngoảnh lại thấy Sái mạo dẫn quân đến nơi, gọi to rằng: - Sao sứ quân bỏ tiệc mà thế? Huyền Đức đáp: - Ta không thù không oán, muốn hại ta? Mạo nói: - Tôi đâu có mưu ấy, sứ quân đừng tin lời người ta nói Huyền Đức thấy Mạo sửa soạn cung tên, liền quất ngựa chạy phía tây nam Mạo bảo với tả hữu rằng: - Người thật có thần giúp! Mạo sửa trở thành thấy Triệu Vân đem ba trăm quân từ cửa tây ruổi tới Thế là: Long câu cứu chủ vừa qua suối Hổ tướng đem quân rắp báo thù Chưa biết Sái Mạo phen sống chết nào, xem hồi sau rõ Hồi thứ ba mươi nhăm Huyền Đức qua Nam Chương, gặp người ẩn dật Đan Phúc đến Tân Dã, tiếp chúa anh minh Lại nói Sái Mạo định quay Triệu Vân đem quân đuổi tới Nguyên Triệu Vân ngồi uống rượu, nghe có tiếng người ngựa xôn xao, vội chạy vào xem, không thấy Huyền Đức Vân giật quán xá, tin Sái Mạo dẫn năm trăm quân cửa tây Vân cấp tốc đem ba trăm quân cầm giáo cưỡi ngựa rượt theo, gặp Sái Mạo Vân hỏi: - Chúa ta đâu? Mạo nói: - Sứ quân bỏ tiệc trốn, dâu Triệu Vân người cẩn thận, không hay hấp tấp, liền tế ngựa lên trước, trông xa thấy suối rộng không đường khác, liền quay ngựa lại, thét hỏi Sái Mạo: - Ngươi mời chúa ta đến dự tiệc, cớ lại dẫn quân đuổi theo? Mạo đáp: - Quan chức chín quận, bốn mươi hai châu huyện họp Ta thượng tướng, lại bảo vệ? Vân lại hỏi: - Ngươi bách chúa ta chạy đâu? Mạo nói: - Nghe nói sứ quân cưỡi ngựa chạy cửa tây, đến chẳng thấy đâu Vân hoài nghi chưa biết nào, lại đến bên suối đứng ngắm mãi, thấy bờ bên có vệt ướt, bụng bảo dạ: - Chẳng lẽ người lẫn ngựa nhảy qua suối này? Liền sai ba trăm quân tản bốn phía tìm kiếm chẳng thấy dấu tích Khi Vân quay ngựa lại Sái Mạo vào thành Vân tóm bọn lính gác tra hỏi chúng nói Lưu sứ quân tế ngựa cửa tây Vân định vào thành, sợ có mai phục, liền đem quân Tân Dã Lại nói, từ lúc nhảy qua suối, Huyền Đức bàng hoàng người ngây dại, tự nhủ: "Suối rộng mà nhảy qua được, há lòng trời?" Rồi lần theo đường Nam Chương ruổi ngựa Lúc mặt trời lặn, gặp bé chễm chệ ngồi lưng trâu, miệng thổi sáo, đương tiến lại Huyền Đức than rằng: - Chú bé thật sướng ta! Rồi dừng ngựa lại đứng xem Chú bé chăn trâu họ trâu lại, hạ sáo xuống nhìn kỹ Huyền Đức hồi hỏi rằng: - Có phải ngài Lưu Huyền Đức phá giặc Khăn vàng không? Huyền Đức lấy làm lạ, hỏi lại rằng: - Cháu trẻ nhỏ thôn quê, biết tên họ ta? Chú bé thưa: - Trước cháu Nhân nhiều đứng khách, thấy nhiều người thường nói có ông Lưu Huyền Đức, năm tấc, tay dài đâu gối, mắt trông thấy tai, người anh Nay gặp ngài đây, thấy hình dạng giống đúc, cháu ngài Đức hầu thầy tiếp dài bảy thước hùng đời ông Huyền Huyền Đức hỏi: - Thầy cháu ai? Chú bé đáp: - Thầy cháu Tư Mã Huy, tự Đức Tháo, người Dĩnh Châu, đạo hiệu Thủy Kính tiên sinh Huyền Đức hỏi: - Thầy cháu hay kết bạn với ai? Cháu bé đáp: - Thầy cháu thường chơi với hai người Tương Dương Bàng Đức Công Bàng Thống Huyền Đức hỏi: - Bàng Đức Công Bàng Thống người nào? Chú bé đáp: - Là hai cháu Bàng Đức Công, tự Sơn Dân, thầy cháu mười tuổi; Bàng Thống, tự Sĩ Nguyên thầy cháu năm tuổi Một hôm thầy cháu đương hái dâu cây, gặp Bàng Thống lại thăm, hai người ngồi chơi nói chuyện gốc cây, ngày mệt Thầy cháu yêu Bàng Thống lắm, gọi em Huyền Đức hỏi lại: - Thầy cháu đâu? Chú bé tay, đáp: - Nhà rừng trước mặt Huyền Đức nói: - Ta Lưu Huyền Đức Cháu đưa ta vào yết kiến thầy cháu Chú bé dẫn Huyền Đức Ước hai dặm đến đầu nhà, Huyền Đức xuống ngựa, bước vào đến cửa trong, nghe có tiếng đàn du dương Huyền Đức bảo bé đừng báo vội, đứng lắng tai nghe Bỗng tiếng đàn im bặt, người bước tươi cười nói: - Tiếng đàn đương êm dịu, nẩy lên tiếng cao, tất có người anh hùng nghe trộm Chú bé trỏ tay nói với Huyền Đức: - Đây Thủy Kính tiên sinh, thầy cháu đấy! Huyền Đức ngắm kỹ thấy người hình thông, vóc hạc, dáng điệu thật tiên cách vội vàng bước lên thi lễ Lúc quần áo Huyền Đức ướt Thủy Kính nói: - Ông hôm thoát nạn to! Huyền Đức lấy làm lạ Chú bé lại nói: - Thưa thầy, Lưu Huyền Đức Thủy Kính mời vào nhà, chủ khách ngồi Huyền Đức thấy giá chất đầy sách vở, cửa sổ um tùm thông trúc, đàn để sập đá: bầu khí lâng lâng Thủy Kính hỏi: - Minh công đâu đến? Huyền Đức đáp: - Tôi ngẫu nhiên qua chỗ này, may gặp tiểu đồng dẫn, vào hầu ngài, lấy làm hân hạnh Thủy Kính cười, nói: - Ông không nên giấu, ông chạy nạn đến Huyền Đức liền thuật lại đầu đuôi vụ Tương Dương Thủy Kính nói: - Trông sắc mặt ông, biết Lại nói Huyền Đức rằng: - Tôi nghe đại danh lâu, đến long đong này? Huyền Đức đáp: - Số vất vả, này! Thủy Kính nói: - Không phải Vì bên cạnh minh công thiếu nhân tài Huyền Đức nói: - Bị tài, văn có Tôn Càn, My Chúc, Giản Ung; võ có bọn Quan Vũ, Trương Phi, Triệu Vân, hết lòng phù tá, nhờ giúp đỡ họ nhiều Thủy Kính nói: - Quan, Trương, Triệu người có võ nghệ địch muôn người cả, tiếc người biết sử dụng nhân tài Còn bọn Tôn Càn, My Chúc hạng bạch diện thư sinh, tài kinh luân tế Huyền Đức nói: - Tôi thường khiêm tốn để cầu người hiền nơi rừng núi, chưa gặp làm nào? Thủy Kính đáp: - Ông Khổng Tử nói rằng: "Trong ấp chừng mười nhà thể có người trung tín” Sao ông lại bảo chẳng có ai? Huyền Đức nói: - Bị ngu dốt không hiểu, xin ngài bảo cho Thủy Kính nói: - Ông có nghe câu ca dao trẻ quận Kinh, Tương không? Ca dao nói rằng: Khoảng năm tám chín vận lung lay, Năm thứ mười ba mảy may, Hết thảy mệnh trời định trước, Rồng ẩn mùn cất cánh bay Ca dao xuất từ năm Kiến An thứ Đến năm thứ tám(hai trăm lẻ ba sau Thiên chúa), vợ trước Lưu Biểu mất, gia đình sinh lục đục, ứng vào câu đầu: "Vận lung lay" Câu thứ hai: "Sạch mảy may", nghĩa Lưu Cảnh Thăng mất, văn vũ tan vỡ, người nơi, không Hai câu sau: "Mệnh trời định trước" "Rồng cất cánh bay" ứng vào tướng quân Huyền Đức nghe nói giật mình, tạ rằng: - Tôi đâu dám nhận câu đó! Thủy Kính nói: - Nay bậc kỳ tài thiên hạ miền Ông nên đến tìm Huyền Đức vội hỏi: - Kỳ tài đâu? Thủy Kính đáp: - Phục Long, Phượng Sồ, cần hai người đủ bình định thiên hạ Huyền Đức hỏi: - Phục Long, Phượng Sồ người nào? Thủy Kính vỗ tay, cười rộ nói: - Được! Được! Huyền Đức hỏi thêm Thủy Kính nói: - Bây tối rồi, xin tướng quân tạm nghỉ chân đây, ngày mai nói chuyện Liền sai tiểu đồng làm cơm khoản đãi, dắt ngựa vào tàu Huyền Đức ăn uống xong, vào nghỉ gian phòng bên cạnh; đêm nằm nghĩ lời Thủy Kính, trằn trọc không ngủ Tới khuya, có tiếng người gõ cửa phòng giữa, vào, nghe tiếng Thủy Kính hỏi: - Nguyên Trực từ đâu đến? Huyền Đức trở dậy nghe trộm, thấy tiếng người khách đáp: - Lâu nay, nghe nói Lưu Biểu người yêu người thiện, ghét kẻ ác Tôi đến yết kiến, té có hư danh thôi; biết yêu người thiện mà dùng, biết ghét kẻ ác mà bỏ Cho nên để lại thư từ biệt đến Thủy Kính nói: - Ông ngưòi có tài vương tá, nên chọn người mà theo, lại khinh thân đến gặp Lưu Biểu làm gì? Vả anh hùng hào kiệt trước mắt, ông Người nói: - Tiên sinh dạy phải lắm! Huyền Đức nghe thấy thế, mừng lắm, nghĩ thầm người Phục Long, Phượng Sồ đây, muốn gặp ngay, lại e hấp tấp Đợi đến sáng, Huyền Đức vào hỏi Thủy Kính: - Đêm qua đến chơi đây? Thủy Kính đáp: - Bạn Huyền Đức xin gặp Thủy kính nói: - Người nơi khác tìm minh chủ Huyền Đức hỏi tên họ người ấy, Thủy Kính cười lên, nói: "Được! Được!" Huyền Đức lại hỏi đến Phục Long, Phượng Sồ, Thủy Kính cười, nói "Được! Được!" Huyền Đức lại mời Thủy Kính giúp phò nhà Hán, Thủy Kính nói: - Tôi người rừng núi, xưa chơi dông dài không đáng cho đời dùng Đã có người khác tài gấp mười đến giúp ông, ông nên tìm Đương nói chuyện, thấy bên có tiếng người ngựa xôn xao Tiểu đồng vào báo có tướng dẫn vài trăm quân đến nhà, Huyền Đức nghe nói rụng rời, vội xem ai, Triệu Vân Huyền Đức mừng Vân xuống ngựa vào, nói: - Đêm qua huyện không thấy chúa công, suốt đêm tìm Hôm hỏi thăm đến Chúa công nên ngay, sợ có người đến đánh huyện Huyền Đức từ biệt Thủy Kính, Triệu Vân lên ngựa Tân Dã Đi chưa vài dặm, thấy toán quân kéo đến, trông Vân Trường Dực Đức; gặp mừng rỡ Huyền Đức kể lại chuyện nhảy qua suối Đan Khê, người kinh ngạc Về đến huyện, Huyền Đức bọn Tôn Càn thương nghị Càn nói: - Nên đưa thư nói việc cho Cảnh Thăng biết Huyền Đức nghe lời sai Tôn Càn mang thư sang Kinh Châu Lưu Biểu gọi vào hỏi: - Ta mời Huyền Đức đến hội Tương Dương, cớ đương tiệc lại bỏ trốn đi? Càn trình thư lên thuật lại đầu đuôi việc Sái Mạo lập mưu ám hại, Huyền Đức nhờ ngựa nhảy qua Đàn Khê chạy thoát Biểu giận lắm, cho đòi Sái Mạo đến mắng: - Sao mi dám hại em ta? Rồi thét lôi chém Sái phu nhân van khóc xin tha, Biểu chưa nguôi giận Tôn Càn thưa: - Nếu minh công giết Sái Mạo, e Lưu Huyền Đức khó lòng chốn Biểu trách mắng Sái Mạo tệ, tha tội; lại sai trưởng Lưu Kỳ Tôn Càn sang Tân Dã xin lỗi Huyền Đức Kỳ lệnh đến Tân Dã, Huyền Đức tiếp đón, mở tiệc thết đãi Rượu ngà say, Kỳ tự nhiên khóc; Huyền Đức hỏi cớ gì, Kỳ nói: - Kế mẫu cháu Sái thị thường có ý muốn hại cháu, cháu không tìm kế để tránh vạ, xin thúc phụ dạy bảo cho Huyền Đức khuyên "nên cho trọn đạo hiếu, tất không lo gì" Hôm sau, Lưu Kỳ khóc lóc từ biệt, Huyền Đức cưỡi ngựa tận thành, trỏ vào ngựa cưỡi nói: - Nếu ngựa này, ta người suối rồi! Kỳ nói: - Đó sức ngựa, phúc lớn thúc phụ Nói rồi, hai người chia tay, Kỳ rỏ nước mắt mà Huyền Đức quay ngựa thành, ngang qua chợ thấy người đội khăn cát bá, mặc áo vải, thắt lưng thâm, giày đen, vừa vừa hát: Thuở trời đất gặp phản phúc Lửa Viên Lưu đương lúc suy tàn Lâu đài sửa lật nghiêng Một há dễ chống lên Non sông có bậc anh hào Muốn tìm minh chúa, chúa biết ta? Huyền Đức nghe xong, nghĩ thầm rằng: - Có lẽ Phục Long, Phượng Sồ chăng? Liền xuống ngựa gặp mặt, mời huyện, hỏi họ tên Người đáp: - Tôi người Dĩnh Thượng, họ Đan, tên Phúc, lâu nghe nói sứ quân có ý thu nạp kẻ hiền sĩ muốn đến theo hầu; chưa dám vội vàng, nên rong chợ hát nghêu ngao để động đến tai ngài Huyền Đức mừng lắm, tiếp đãi vào bậc thượng khách Đan Phúc nói: - Xin phép cho xem ngựa ngài cưỡi vừa Huyền Đức sai dắt đến, Đan Phúc nói: - Đây có phải ngựa Đích Lư không? Tuy thiên lý mã hay hại chủ, không nên cưỡi Huyền Đức nói: - Việc xảy rồi! Lại đem chuyện Đan Khê thuật cho Đan Phúc nghe Đan Phúc nói: - Thế cứu chủ hại chủ Sau thể hại chủ Tôi có phép giải tật Huyền Đức hỏi phép Đan Phúc nói: - Ngài đem ngựa tặng cho người ngài thù ghét, đợi hại người rồi, ngài cưỡi, tất không việc Huyền Đức biến sắc mặt nói: - Ông đến đây, chưa dạy ta điều đạo, vội khuyên ta việc ích kỷ hại nhân Bị theo Đan Phúc cười, xin lỗi: - Lâu nghe tiếng sứ quân người nhân đức, chưa dám tin, nên đem lời thưa Huyền Đức bình tĩnh lại, đứng dậy xin lỗi: - Bị đâu có nhân đức người, nhờ tiên sinh đến dạy bảo cho Đan Phúc nói: - Tôi từ Dĩnh Thượng đến đây, nghe thấy người Tân Dã có câu hát rằng: Tân dã mục, Lưu Hoàng Thúc, Từ đến đây, Dân sung túc Thế biết nhân đức sứ quân khắp người Huyền Đức cử Đan Phúc làm quân sư, để rèn luyện quân mã Lại nói, từ Ký Châu Hức Đô, Tào Tháo có ý muốn lấy Kinh Châu; Tháo sai Tào Nhân, Lý Điển hàng tướng Lã Khoáng, Lã Tường lĩnh ba vạn quân đóng Phàn Thành, để uy hiếp Kinh, Tương dò xét tình Một bữa, Lã Khoáng Lã Tường bẩm với Tào Nhân: - Nay Lưu Bị đóng quân Tân Dã, chiêu binh mã, tích lũy lương thảo, chí không nhỏ đâu Cần phải trừ Hai chúng tôi, từ hàng thừa tướng, chưa lập chút công Nay xin lĩnh năm nghìn tinh binh sang lấy đầu Lưu Bị dâng Tào Nhân giao cho hai anh em năm nghìn tinh binh kéo sang đánh Tân Dã Thám mã phi báo Huyền Đức, Huyền Đức mời Đan phúc đến bàn Phúc nói: - Không nên để giặc vào đến cõi: Phải sai Quan Công dẫn đạo quân từ mé tả đánh đường quân giặc; Trương Phi đem quân từ mé hữu đánh đường sau, chúa công đem Triệu Vân mặt trước đón đánh; định phá quân Tào Huyền Đức nghe theo, liền cho Quan, Trương trước, Đan Phúc, Triệu Vân dẫn hai nghìn quân mã cửa ải đón đánh Đi chưa vài dặm, thấy phía sau núi bụi bay mù mịt, Lã Khoáng, Lã Tường kéo quân đến Hai bên dàn thành trận, Lưu Bị ngựa cửa cờ, gọi to rằng: - Kẻ dám xâm phạm vào đất ta? Lã Khoáng ngựa đáp: - Ta đại tướng Lã Khoáng, mệnh thừa tướng lại bắt sống mi Huyền Đức giận, sai Triệu Vân Hai bên vừa giao chiến vài hiệp Triệu Vân đâm Lã Khoáng nhát chết ngựa Huyền Đức thúc quân ập vào đánh chém Lã Tường địch không nổi, dẫn quân chạy; đến nửa đường, cánh quân xông đầu đại tướng Vân Trường; đánh giết hồi, quân Tường chết nửa, cướp đường chạy thoát Chạy chưa mười dặm, lại cánh quân chặn lối, đầu đại tướng Trương Phi, chống xà mâu hét lớn: - Có Trương Dực Đức đây! Phi nhảy đến đâm Lã Tường Tường trở tay không kịp, bị Trương Phi đâm trúng chết Quân Tào vỡ chạy tán loạn Huyền Đức đem quân đuổi theo, bắt nửa, thu quân huyện, trọng đãi Đan Phúc, khao thưởng ba quân Bọn bại quân gặp Tào Nhân báo tin hai họ Lã bị giết, quân sĩ bị bắt nhiều Tào Nhân giật nẩy mình, bàn với Lý Điển Điển nói: - Hai tướng chết khinh địch Nay nên đóng quân lại, đừng động vội, báo thừa tướng đem đại quân đánh Nhân nói: - Không Nay hai tướng bị chết, quân mã lại thiệt hại nặng, ta định phải báo thù Liệu đất Tân Dã nhỏ lỗ mũi có cần phải phiền đến đại quân thừa tướng? Điển nói: - Lưu Bị bậc nhân kiệt, nên coi thường Nhân nói: - Sao ông nhát thế? Điển nói: - Trong binh pháp có câu "Biết người biết mình, đánh trăm trận trăm" Tôi không nhát đâu sợ đánh không Nhân giận, nói: - Ngươi hai lòng sao? Ta bắt sống Lưu Bị? Lý Điển nói: - Nếu tướng quân đi, xin lại giữ Phàn Thành Nhân nói: - Nếu không thật hai lòng rồi! Điển bất đắc dĩ phải Tào Nhân điểm hai vạn rưỡi quân mã qua sông đến Tân Dã Thật là: Thày tướng khinh thường đành bỏ xác, Tướng quân rửa hận lại đề binh Chưa biết phen Tào Nhân, Lý Điển, thua nào, xem hồi sau rõ HẾT TẬP V

Ngày đăng: 03/07/2016, 19:52

Xem thêm: Tam quoc dien nghia tap 5

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

  • Đang cập nhật ...

TÀI LIỆU LIÊN QUAN