1. Trang chủ
  2. » Thể loại khác

tay cự phách sidney sheldon

756 209 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 756
Dung lượng 1,84 MB

Nội dung

Tay Cự Phách Sidney Sheldon Ebook miễn phí : www.Sachvui.Com Chương a "Lạy chúa, thực "donderstorm"! Jamie McGregor kêu lên Anh lớn lên bão miền thượng du xứ Tô Cách Lan, chưa chứng kiến bão ghê gớm Cả bầu trời vào buổi trưa bị xoá đám mây cát khủng khiếp, ngày biến thành đêm Bầu trời đầy bụi bặm loé lên tia chớp - người Africaner gọi Weerlig - đốt cháy không khí, "donderslag", tức sấm sét Sau đại hồng thuỷ Những mưa đập mạnh lên lều vải chòi làm thiếc, biến đường phố rác rưởi Klipdrift trở thành dòng sông lầy lội điên cuồng Tiếng sấm sét rầm vang bầu trời, kia, nghe tiếng đại bác nổ rền trận chiến thiên thần Jamie McGregor vội vàng nhảy sang bên nhà xây gạch thô tan vụn thành bùn Anh lo ngại thị trấn Klipdrift có tồn hay không Klipdrift không thị trấn, làng vải bạt, lổn nhổn lều, chòi xe chở hàng, chen chúc bên bờ sông Vaal, sinh sống người man dại, đầy mơ tưởng, từ miền giới kéo đến Nam Phi có chung ám ảnh: kim cương Jamie McGregor kẻ mơ tưởng Anh mười tám tuổi, trẻ, đẹp trai, dáng người cao, tóc hoe có cặp mắt sáng kỳ lạ Anh có vẻ ngây thơ đáng yêu, lúc hăm hở làm vui lòng kẻ khác, khiến phải mến chuộng Tính tình anh vô tư tâm hồn lúc lạc quan Anh gần tám ngàn dặm, từ nông trại cha anh miền thượng du xứ Tô Cách Lan, đến Edinburg, Luân Đôn, Cape Town anh đến Klipdrift Anh từ bỏ phần nông trại anh cày cấy với cha anh, mà lẽ anh có quyền hưởng, Jamie không lấy làm tiếc chút Anh biết anh hưởng gấp mười nghìn lần Anh để lại sống an toàn mà anh quen thuộc để đến nơi xa xôi, hẻo lánh anh mơ ước trở nên giàu có Anh không quản ngại công việc nặng nhọc việc cấy cày ruộng đất ỏi đầy sỏi đá phía Bắc Aberdeen đem đến cho anh thu hoạch nghèo nàn Anh làm việc từ lúc mặt trời lên đến lúc mặt trời lặn, với anh em trai, chị anh Mary cha mẹ, họ chẳng kết Có lần anh đến xem hội chợ Edinburg trông thấy thứ đẹp đẽ mà đồng tiền mua Tiền phải làm sống dễ dãi, khoẻ mạnh thoả mãn nhu cầu đau ốm Jamie thấy nhiều bạn bè láng giềng sống chết cảnh nghèo túng Anh nhớ lại nỗi xúc động anh lần anh nghe người ta nói đến việc tìm kim cương Nam Phi Một viên kim cương lớn giới tìm nơi ấy, nằm lẫn cát toàn thể vùng đất ấy, theo lời đồn đại, rương đầy châu báu lớn lao đợi người ta mở Anh tiết lộ tin cho gia đình sau bữa ăn tối vào đêm thứ Bảy Mọi người ngồi quanh bàn ăn chưa dọn bếp thô sơ gỗ, Jamie cất tiếng, giọng nói bẽn lẽn kiêu hãnh: "Con sang Nam Phi để tìm kim cương, tuần sau lên đường" Cả năm cặp mắt trố lên nhìn Jamie chằm chằm thể anh điên "Con tìm kim cương hay sao?" cha Jamie hỏi "Như mày khùng Tất chuyện thần tiên Ấy ma quỷ dụ dỗ để ngăn cản người ta làm ăn lương thiện" "Sao không nói kiếm đâu tiền để đến đó?" anh trai Jamie Ian hỏi "Phải hết nửa vòng trái đất, kiếm đâu tiền?" Jamie cãi lại: "Nếu có tiền em tìm kim cương Ở chẳng có tiền Em giống người khác Em có đầu óc, sức khoẻ, định không thất bại" Chị Mary lên tiếng: "Annie Cord thất vọng Nó mong ngày vợ em, Jamie ạ" Jamie thương yêu chị Mary hai mươi bốn tuổi mà trông bốn mươi Chị chưa có thứ đẹp đẽ đời Mình tạo nên thay đổi, anh tự hứa với Bà mẹ lặng lẽ nhấc đĩa thịt nhồi "baggins" nóng hổi sót lại đến chậu rửa bát sắt Vào lúc đêm khuya hôm ấy, bà đến giường Jamie Bà nhẹ nhàng đặt bàn tay lên vai Jamie, truyền tất sức mạnh bà sang cho anh Bà nói: "Con làm tất cần phải làm, Mẹ nơi có kim cương hay không, có, chắn tìm ra" Bà lấy từ sau lưng túi da cũ kỹ, nói tiếp: "Mẹ có để dành tiền Con không cần phải nói điều với Cầu Chúa phù hộ cho con" Khi rời khỏi Edinburg, Jamie có năm mươi bảng Anh túi da Cuộc hành trình đến Nam Phi thật gian lao, khó nhọc Jamie phải gần năm trời đến nơi Thoạt tiên anh làm hầu bàn tiệm ăn bình dân Edinburg anh gom góp thêm năm mươi bảng Anh bỏ vào túi da Sau anh lên đường London Jamie cảm thấy khiếp hãi thành phố to lớn, người đông đúc xe ngựa chở khách to lớn lăn bánh ồn với tốc độ năm dặm Khắp nơi có xe ngựa hai bánh, chở cô gái xinh đẹp, đội mũ thật to, mặc váy lả lướt đôi giày xinh xắn có cài khuy cao Anh trố mắt nhìn ngạc nhiên cô gái bước xuống xe để mua sắm khu buôn bán Burlington Arcade, nơi chất đầy đồ bạc, bát đĩa, quần áo, lông thú, đồ sứ tiệm bán thuốc chật ních chai lọ bí mật Jamie tìm chỗ trọ số nhà 32 đường Fitzroy Tiền trọ mười silling tuần, giá rẻ Ngày anh bến tàu để xem có tàu đưa anh đến Nam Phi hay không; đến tối anh xem quang cảnh kì diệu thành phố London Một tối nọ, anh thoáng thấy Edward, ông hoàng xứ Wales vào tiệm ăn Convert Garden cửa hông bên tay kè kè cô gái xinh đẹp Nàng đội mũ lớn có cắm hoa, Jamie nghĩ chị anh đội mũ đẹp Jamie dự buổi hoà nhạc Crystal Palace Nơi xây dựng cho đại triển lãm năm 1851 Anh đến xem rạp hát Drury Lane, vào lúc nghỉ giải lao, anh sang rạp Savoy Theatre Đó nhà công cộng Anh đặt hệ thống chiếu sáng điện khí Một số đường phố có đèn điện Jamie nghe nói người ta nói chuyện với người bên thành phố thứ máy kỳ lạ, gọi điện thoại Jamie có cảm tưởng anh nhìn vào tương lai Mặc dầu có canh tân hoạt động vậy, nước Anh khủng hoảng kinh tế gia tăng lớn vào mùa đông năm Đường phố đầy người thất nghiệp đói ăn Có biểu tình quần chúng đánh lộn đường phố Mình phải rời khỏi nơi được, Jamie thầm nghĩ Mình đến để thoát khỏi nghèo khổ Ngày hôm sau, Jamie đăng ký làm chiêu đãi viên tàu Walmer Castle, nhổ neo Cape Town Nam Phi Cuộc hành trình đường biển kéo dài ba tuần với thời gian dừng lại Madeira St Helena để lấy thêm than làm chất đốt Hành trình thật vất vả sóng lớn mùa đông, Jamie bị say sóng từ lúc tàu nhổ neo Nhưng anh lúc vui vẻ ngày qua anh lại tiến gần rương đầy châu báu anh Khi tàu đến gần xích đạo, khí trời thay đổi hẳn Kỳ lạ thay, mùa đông bắt đầu bớt rét lạnh, tiến sang mùa hạ Khi tàu đến gần bờ biển Phi Châu, khí hậu trở nên nóng ẩm thấp Chiếc Walmer Castle đến Cape Town vào lúc rạng đông, di chuyển cách thận trọng xuyên qua eo biển hẹp phân chia vùng định cư người cùi đảo Robbes với đất liền thả neo Table Bay Jamie đứng boong tàu trước mặt trời mọc Anh nhìn bị miên, lớp sương mù ban mai vén lên, lộ quang cảnh hùng vĩ núi Table Mountain vươn lên vòi vọi nhìn xuống thành phố Anh đến nơi Ngay tàu vừa buộc chặt vào bến, boong tàu bị ngập tràn đám đông người kỳ dị mà Jamie chưa trông thấy Họ kẻ chào hàng cho tất khách sạn khác Những người da đen, da vàng, da nâu, da đỏ rối rít xin vác hành lý hộ cho khách Bọn trẻ chạy chạy lại để bán báo, kẹo trái Những người lái xe ngựa người lai Âu, người Parsi hay da đen la hét om xòm kêu gọi khách mướn xe Những người bán rong hay đẩy xe đựng thức ăn uống kêu gọi người ta ý đến thức bán họ Không khí dày đặc ruồi đen thật lớn Các thuỷ thủ phu khuân vác xô đẩy, la hét để vạch lối xuyên qua đám đông, hành khách cố gom góp hành lý họ vào chỗ để mắt trông coi vô hiệu Thật mớ hỗn độn tiếng nói tiếng động xen lẫn Người ta nói chuyện với thứ ngôn ngữ mà Jamie chưa nghe Anh chẳng hiểu lời Cape Town hoàn toàn không giống thành phố Jamie thấy Ở không nhà giống nhà Sát bên cạnh kho hàng lớn cao hai ba tầng lầu, hiệu ăn uống nhỏ làm sắt mạ, đến tiệm nữ trang với cánh cửa làm sắt dày; giáp cửa hàng tạp hoá nhỏ đến cửa hiệu bán thuốc xiêu vẹo Jamie bị miên trước đám đông đàn ông, đàn bà trẻ lúc nhúc đường phố Anh trông thấy người "kaffir" mặc quần sọc kiểu miền thượng du Tô Cách Lan cũ kỹ, túi vải dùng làm áo có xẻ lỗ đầu hai cánh tay Người Kaffir sau lưng hai người Trung Hoa, nắm tay bước đi; hai người mặc áo dài màu xanh, bím tóc dài họ cuộn lại cách cẩn thận nón rơm Có công dân người Boer mặt đỏ ửng, tóc nhạt màu nắng, đẩy xe chất đầy khoai tây, bắp ngô thứ rau Ngoài có người đàn ông mặc quần áo màu nhung nâu, đội mũ nỉ mềm rộng vành, ngậm tẩu thuốc dài đất sét, bước dài phía trước bà vợ họ, mặc toàn màu đen, đeo mạng đen dày, đầu đội mũ có vành lụa màu đen Các bà thợ giặt người Parsi đội đầu bó quần áo bẩn to lớn len lỏi qua binh sĩ mặc áo đỏ, đội mũ đỏ Thật cảnh tượng hấp dẫn vô Việc làm Jamie kiếm nhà trọ rẻ tiền theo lời giới thiệu thủy thủ tàu Bà chủ nhà goá phụ trung niên, lùn tịt béo mập Bà ta nhìn Jamie từ đầu đến chân tủm tỉm cười: "Zoek youlle good?" Anh đỏ mặt: "Xin lỗi, không hiểu" "Người Anh hả? Anh đến tìm vàng phải không? Hay tìm kim cương?" "Vâng thưa bà, tìm kim cương" Bà kéo anh vào nhà "Rồi cậu thích nơi này, có đủ thứ tiện nghi cho chàng trai trẻ cậu" Jamie tự hỏi bà ta có phải người Alexandra muốn thành hôn với nhau" "Về mặt khác", Bà Kate tiếp tục nói gián đoạn, "anh nhà tâm lí trị liệu Anh hiểu trí tuệ xúc người hoạt động Do đó, có lẻ anh người điều đình giỏi công tác kinh doanh Tôi muốn anh dính líu với công ty Anh có thể…" "Không", Peter đáp với vẻ cương quyết, "Tôi bác sĩ Tôi không thích vào lĩnh vực kinh doanh" "Đây vào lĩnh vực kinh doanh", bà Kate gắt lên, "Chúng không nói đến cửa hiệu tạp hoá góc phố Anh thành phần gia đình cần người điều khiển…" "Tôi xin lỗi", giọng Peter dứt khoát, "Tôi không dính líu đến công ty Kruger- Brent Bà phải tìm người khác để làm công việc ấy…" Bà Kate đưa mắt phía Alexandra "Cháu có ý kiến câu chuyện hay không?" "Cháu muốn tất thứ đem lại hạnh phúc cho Peter, bà ạ" "Thật đồ vô ân bội nghĩa", Bà Kate quắt mắt lên, "Cả hai đứa bây ích kỉ" Bà thở dài "Thôi Biết đâu người ngày thay đổi ý kiến" Rồi bà nói thêm, "Các người có định có không nào?" "Đó vấn đề riêng tư Tôi có cảm tưởng bà người giỏi vận động người, thưa bà Blackwell, Alex sống sống riêng chúng tôi, - có - sống sống riêng chúng nó" Bà Kate cười dịu dàng "Anh không làm khác được, Peter Tôi tự đặt cho nguyên tắc suốt đời không can thiệp vào sống người khác" Hai tháng sau, Alexandra Peter trở nhà sau tuần trăng mật Alexandra mang bầu Khi bà Kate nghe tin này, bà nghĩ thầm, "Tốt lắm, đứa trai" Eve nằm giường nhìn Rory trần truồng bước khỏi phòng tắm Anh ta có thân hình đẹp, rắn chắc, gọn gàng Eve ưa thích lối ân anh, chưa thấy đầy đủ Nàng ngờ y có nhiều nhân tình khác nữa, nàng ngại không dám hỏi sợ làm y buồn lòng Lúc này, y đến giường nằm, đưa ngón tay vuốt nhẹ da nàng đôi mắt, nói, "Này, em bé ạ, em có nhiều vết nhăn Thế mà có duyên đấy" Mỗi lời nói nhát dao đâm, điều nhắc nhở khác biệt tuổi tác họ với nhau, cho biết nàng hai mươi lăm tuổi Họ lại làm tình với lần nữa, trí óc nàng để Gần chín giờ, Eve đến nhà Keith Webster phết mỡ lên miếng thịt nướng lò Anh hôn nàng má "Chào em yêu quý Anh làm xong ăn em thích Chúng ta ăn…" "Keith này, muốn anh làm hết vết nhăn cho tôi" Anh chớp mắt "Vết nhăn nào?" Nàng vùng mắt "Những vết này" "Đó vết nhăn lên em cười Anh thích lắm! Em tin anh Đó là…" "Trời ơi, anh cần làm hết vết nhăn cho Nghề nghiệp sinh sống anh mà, phải không?" "Phải, mà … Thôi được", anh cố gắng xoa dịu, "Nếu điều làm cho em cảm thấy sung sướng anh làm" "Khi bắt đầu?" "Chừng sáu tuần lễ Thời khoá biểu anh đầy ắp rồi" "Tôi bệnh nhân chó chết anh Tôi vợ anh", Eve gắt lên "Tôi muốn anh làm - ngày mai" "Bệnh viện đóng cửa vào ngày thứ bảy" "Vậy mở ra" Cái anh chàng thật ngu xuẩn! Trời ơi, dứt bỏ ! Thế nàng dứt bỏ Bằng cách cách khác Càng sớm tốt "Em vào phòng lát" Anh đưa nàng vào phòng trang điểm Nàng ngồi xuống ghế ánh sáng chói lọi đèn, Webster cẩn thận xem xét mặt nàng Chỉ chốc lát từ anh chàng lù khù bé nhỏ, tự mãn, biến thành nhà phẫu thuật xuất sắc Eve nhận biến đổi Nàng nhớ lại phép lạ anh thực khuôn mặt nàng trước Lần phẫu thuật Keith nhuu không cần thiết, anh lầm Nó mang tính chất sống Eve chịu đựng ý nghĩ phải Rory Keith Webster tắt đèn rọi "Không khó khăn gì!" Anh trấn an nàng "Anh bắt đầu làm vào ngày mai" Sáng hôm sau, hai người đến bệnh viện Webster nói, "Anh thường có y tá giúp việc cho anh, với việc nhỏ nhặt điều không cần thiết" "Anh sửa đổi chút chỗ cho anh làm công việc ấy" Nàng vừa nói vừa kéo chút lớp da cổ họng "Nếu em muốn được, em Để anh cho em thứ thuốc, để em ngủ Như em chẳng thấy khó chịu Anh không muốn em yêu quý anh cảm thấy đau đớn" Eve ngồi nhìn Webster đổ thuốc vào ống tiêm, tiêm cho nàng mũi Dù có đau đớn, nàng chịu đựng Tất việc làm Rory, anh Rory yêu quý Nàng nhớ đến thân hình rắn đá Rory nhìn thèm khát …Nàng trôi vào giấc ngủ Khi tỉnh dậy, nàng thấy nằm giường phòng phía sau bệnh viện Keith Webster ngồi ghế bên cạnh giường "Kết nào?" Giọng nàng lè nhè ngái ngủ "Tốt lắm", Webster tủm tỉm cười Eve gật đầu ngủ lại Khi nàng thức dậy sau đó, Keith Webster ngồi chỗ Anh nói, "Chúng ta phải để nguyên băng ngày Anh cần phải giữ em lại để tiện săn sóc chu đáo" "Được rồi" Webster kiểm soát hàng ngày, xem xét mặt nàng, gật đầu nói, "Hoàn hảo" "Khi nhìn thấy mặt được?" "Vào khoảng thứ sáu này, tất lành hẳn" Anh cam đoan Eve lệnh cho viên y tá trưởng phải gắn điện thoại riêng bên cạnh giường nàng Cú điện thoại nàng gọi cho Rory "Sao, em bé, em nơi quỷ quái đấy?" Rory hỏi, "Anh ‘hứng’ đây" "Thì em thế, anh yêu quý Em bị bó chân bó cẳng hội nghị khỉ gió y khoa ta Florida Nhưng em trở tuần sau" "Phải đấy, em nên trở về" "Anh có nhớ em không?" "Nhớ điên ấy" Eve nghe có tiếng thầm phía sau qua điện thoại "Có đứng với anh đấy" "Phải, anh bạn có truy hoan, say sưa chút xíu mà" Rory thích nói đùa "Anh phải đây" Đường dây bị cúp Eve điện thoại cho Alexandra, lắng nghe cách chán nản câu chuyện Alexandra, hăm hở báo tin cho Eve biết nàng có mang Eve nói, "Chị lúc mong trở thành bà dì" Eve gặp bà nội Bà lạnh nhạt, Eve không hiểu Rồi bà phải nhượng thôi, Eve nghĩ thầm Bà Kate không hỏi Keith Webster, Eve bà chẳng hết Có lẽ ngày đó, Eve bàn với Rory để nhờ giúp trừ khử Keith Webster Lúc Rory ràng buộc với nàng vĩnh viễn Thật chuyện khó tin Eve ngày cắm sừng lên đầu chồng mà không nghi ngờ hay không quan tâm Nhưng mà, cảm ơn Chúa, kể có tài phương diện Các băng tháo vào thứ sáu Eve dậy thật sớm vào sáng thứ sáu, nóng lòng chờ đợi Keith Webster "Bây gần đến trưa rồi" Nàng phàn nàn với chồng "Anh đâu mà đến?" "Anh xin lỗi, em yêu quý Anh phòng mổ sáng hôm nay" "Tôi chẳng cần biết khỉ khô chuyện Tháo băng ra, muốn xem nào" "Được lắm" Eve ngồi thẳng dậy, yên lặng, Webster cắt băng khỏi mặt nàng cách thành thạo Anh lùi lại để ngắm mặt nàng Nàng thấy vẻ hài lòng lên đôi mắt anh "Tuyệt hảo" "Đưa cho gương soi" Anh vội vã khỏi phòng, lát sau trở lại với gương cầm tay Với vẻ hãnh diện, anh đưa gương cho nàng Eve chậm rãi đưa gương lên mặt, nhìn gương mặt nàng phản chiếu Rồi nàng thét lên tiếng Chương 36 Đối với bà Kate Blackwell, dường bánh xe thời gian quay nhanh hơn, xô đẩy ngày tháng hối trôi qua, hoà lẫn mùa đông với mùa xuân, mùa hạ với mùa thu tất mùa năm tháng trộn lẫn vào thành Lúc bà vào năm cuối tuổi tám mươi Tám mươi nhỉ? Đôi bà quên hẳn tuổi xác bà Bà đương đầu với tuổi già, chịu ý nghĩ trở thành bà già nhếch nhác, luộm thuộm Vì vậy, bà sức chăm nom dáng vẻ bề bà Khi ngắm gương, bà thấy trước mặt bà phụ nữ gọn gàng, dáng người thẳng thắn, kiêu hãnh, bất khuất Hàng ngày bà đến văn phòng, động tác, mưu mẹo để ngăn ngừa chết Bà tham dự tất họp ban giám đốc, việc không rõ ràng, sáng tỏ xưa Mọi người xung quanh bà nói nhanh Điều khiến bà bực dọc, lo lắng trí óc muốn chơi khăm bà Quá khứ trộn lẫn với Thế giới bà thu hẹp lại, lúc nhỏ Nếu có sợi dây cứu mạng mà bà Kate nắm chặt lấy, thứ động lực giúp cho bà tồn tại, niềm tin tưởng tha thiết ngày người gia đình bà đảm trách công ty Kruger- Brent Bà Kate ý định kẻ bên giằng lấy mà Jamie McGregor, Margaret, bà David khổ sở, khó nhọc nhiều lâu dài để gây dựng lên Eve, kẻ mà bà hai lần đặt vào hi vọng, kẻ giết người Hắn lại người kì cục nữa, bà không cần phải trừng trị Bà gặp lại Eve lần Những mà phải chịu đựng đủ trừng phạt cho hằn Một hôm, Eve thấy mặt gương, nàng định tự Nàng uống lọ thuốc ngủ, Keith Webster kịp bơm dày cho nàng, đưa nàng nhà Anh quanh quẩn bên nàng thường trực Khi anh phải đến bệnh viện, anh giao cho y tá canh chừng nàng ngày đêm "Xin anh cho chết đi", Eve năn nỉ chồng "Tôi van anh, Keith! Tôi không muốn sống này" "Từ em hoàn toàn thuộc anh", Keith Webster nói "Anh yêu em mãi" Hình ảnh khuôn mặt nàng in khắc trí óc Eve Nàng thuyết phục Keith đuổi nữ y tá đi, nàng không muốn xung quanh nhìn thấy nàng, chõ mắt nhìn nàng chằm chằm Alexandra gọi điện thoại đến nàng, Eve từ chối không muốn gặp Tất thứ gửi đến phải đặt cửa không nhìn thấy mặt nàng Người gặp nàng Keith Webster Rốt anh người lại vói nàng Anh móc nối nàng với giới bên ngoài, nàng cảm thấy kinh hãi với ý nghĩ ngày Keith Webster bỏ rơi nàng, để lại nàng cô đơn với vẻ mặt xấu xí - vẻ xấu xí chịu đựng Mỗi buổi sáng vào lúc năm giờ, Keith Webster thức dậy, đến bệnh viện, Eve dậy trước anh để sửa soạn bữa ăn sáng Đêm nàng nấu cơm tối cho anh, anh nhà trễ, nàng cảm thấy lo lắng Biết đâu anh tìm thấy người đàn bà khác? Biết đâu anh không trở với nàng nữa? Khi nghe tiếng chìa khoá lách cách cửa, nàng chạy đến mở cửa, ngã vào vòng tay anh, ôm anh thật chặt Nàng không gợi ý anh ân với nàng lo sợ anh từ chối, anh thật ân với nàng nàng có cảm tưởng anh ban ân huệ cho nàng Một lần, nàng rụt rè hỏi chồng, "Anh yêu quý, anh trừng phạt em đủ chưa? Anh sửa chữa lại khuôn mặt em hay sao?" Anh nhìn nàng, nói cách hãnh diện, "Không sữa chữa lại được, em ạ" Thời gian trôi qua, lúc Keith Webster trở nên đòi hỏi, độc đoán hơn, Eve hoàn toàn trở thành tên nô lệ anh, phục vụ nhu cầu anh Vẻ mặt xấu xí nàng buộc nàng vào anh chặt chẽ dây xích xích sắt Tất người gia đình nhận giấy mời ngày Giấy mời viết : BÀ KATE BLACKWELL TRÂN TRỌNG KÍNH MỜI QUÝ VỊ ĐẾN DỰ LỄ SINH NHẬT THỨ CHÍN MƯƠI CỦA BÀ Ở NGÔI NHÀ CEDAR HILL, DARK HARBOR, MAINE, NGÀY 24 THÁNG NĂM 1982, HỒI TÁM GIỜ ÁO VÉT VÀ NƠ ĐEN Khi Keith Webster đọc giấy mời, anh đưa mắt nhìn Eve nói, "Chúng ta đi" "Ồ, không đâu Em Anh đi Em " Anh nói, "Cả hai cả" Tony Blackwell vẽ vườn dưỡng trí viện người bạn đến gần anh "Có thư anh này, Tony" Tony mở phong bì ra, với nụ cười mơ hồ loé lên mặt, anh nói, "Tôi thích dự lễ sinh nhật" Peter Templeton nhìn thiệp hồi, nói, "Anh tin bà "con gái" già chín mươi tuổi Thật người đàn bà kì lạ" "Lạ thật, anh nhỉ" Alexandra đồng ý Rồi nàng nói thêm với giọng thâm trầm, "Có điều dễ thương, anh có biết không? Ấy thằng bé Robert nhận thiệp mời, gửi riêng đến cho nó" Chương 37 Các khách khứa đêm qua lâu tàu phà máy bay Cả gia đình Blackwell tụ họp thư viện nhà Cedar Hill Bà Kate nhìn người phòng, người Bà trông thấy người cách rõ ràng kì lạ Tony giống loài thực vật tươi cười, dễ thương cách mơ hồ, cố ý giết bà, đứa trai bà thời tràn đầy hứa hẹn hi vọng Eve, tên sát nhân, kẻ lẽ làm chủ giới mầm mống ác độc người Bà thầm nghĩ, thật điều mỉa mai trừng phạt ghê gớm phải gánh chịu lại tay kẻ bé nhỏ, vô giá trị, nhu mì, dễ bảo, mà lấy làm chồng Rồi lại Alexandra Xinh đẹp, trìu mến, tốt bụng - lại mối thất vọng cay đắng bà Nàng đặt hạnh phúc riêng lên phúc lợi công ty Nàng không quan tâm đến Kruger- Brent chọn người chồng không muốn dính líu chút với công ty Phản bội, hai chúng kẻ phản bội Phải tất nỗi đau thương khứ không đem lại chút kết hay sao? Không, bà Kate thầm nghĩ Ta để chấm dứt Tất uổng phí Ta xây dựng nên triều đại đáng kiêu hãnh Một bệnh viện Cape Town mang tên ta Ta xây dựng trường học, thư viện, giúp đỡ cho đồng bào Banda Bà bắt đầu cảm thấy đau nhói đầu Căn phòng tràn ngập bóng ma Jamie McGregor Margaret - trông xinh đẹp - Banda tủm tỉm cười với bà Rồi David nữa, người chồng thương yêu, tuyệt vời bà, dang tay chờ đón Bà lúc lắc đầu để xua đuổi hình ảnh Không, bà chưa sẵn sàng theo người bọn họ Chẳng thôi, bà nghĩ thầm Chẳng Còn có thêm thành viên khác gia đình phòng Bà quay phía đứa chắt xinh đẹp nói, "Lại đây, chắt yêu quý" Robert bước lên, cầm lấy tay bà "Buổi tiệc sinh nhật thật lớn cố ạ" "Cảm ơn chắt Robert ta Ta mừng chắt ta vui thích lễ sinh nhật Chắt học hành trường rồi?" "Tất điểm nhất, cố bảo chắt phải lấy cho kì Chắt đứng đầu lớp đấy, cố ạ" Bà Kate đưa mắt nhìn Peter "Khi đủ tuổi cháu nên cho Robert học trường Wharton Đó trường tốt " Peter cười, "Lạy Chúa, Bà nội yêu quý ạ, bà chưa chịu bỏ hay sao? Robert làm theo mà thích Nó có khả đặc biệt âm nhạc, muốn trở thành nhạc sĩ cổ điển Nó tự chọn lấy sống mình" "Cháu nói đấy", Bà Kate thở dài "Bà già rồi, quyền can thiệp Nếu muốn trở thành nhạc sĩ, điều nên làm" Bà quay phía cậu bé, đôi mắt sáng ngời yêu thương "Nhớ điều nhé, Robert, ta hứa hẹn điều cả, ta cố gắng giúp cho chắt ta Ta quen biết người vốn bạn thân Zubin Mehta" Hết [...]... hành trình này dài sáu trăm dặm, nhưng Jamie không chắc anh còn sống cho đến khi nó kết thúc hay không Anh cũng không chắc anh có muốn như vậy không nữa Đến cuối ngày và đêm thứ hai thì nỗi khổ cực đã lên cùng cực Các bạn đồng hành của Jamie cũng ở trong trạng thái giống y như vậy, không còn có thể mở lời phàn nàn được gì nữa Bây giờ Jamie mới hiểu vì sao công ty chuyên chở này đòi hỏi hành khách phải... Anh nói "Tắm lạnh", anh không thể nào vứt tiền ra cho những thú vui xa xỉ được Còn cần phải mua các dụng cụ đào mỏ Người phục vụ đưa cho anh một miếng xà phòng giặt màu vàng và một chiếc khăn tay sờn chỉ rồi đưa tay chỉ "Vào chỗ kia, anh bạn" Jamie bước vào một căn phòng nhỏ chỉ gồm có một bồn tắm bằng thiếc lớn ở giữa và ít cái móc quần áo trên tường Người phục vụ đổ đầy nước lạnh vào bồn tắm bằng một... đánh xe đã lên tiếng, "Thôi, chúng ta đi nào!" Ba người - Jamie ngồi ở giữa - lách lên chiếc xe, ngồi nép vào nhau, đầu gối co quắp, tựa sát vào lưng gỗ của chiếc ghế bác đánh xe Không còn chỗ nào để cựa quậy hay thở nữa Không tệ gì lắm, Jamie tự an ủi "Giữ chặt lấy nhé", bác đánh xe kêu lên Một lát sau, chiếc xe lăn bánh xuyên qua các đường phố ở Cape Town tiến về phía mỏ kim cương ở Klipdrift Hành... tưởng rồi đây chúng ta sẽ là những người bạn tốt với nhau Cậu có cần gì thì cứ hỏi tôi" "Bà thật tốt bụng" Jamie nói "Bà có thể cho tôi biết nơi nào bán bản đồ của thành phố này không?" Với bản đồ trong tay, Jamie bắt đầu thăm dò khắp nơi Ở một bên thành phố, về phía đất liền, là ngoại ô Rondeborsh, Claremont và Wyndberg, theo dọc các vùng đồn điền và vườn trồng nho thưa thớt dần, trải dài chín dặm Ở... McGregor?" Jamie quay lại, đó là Pederson, anh chàng người Thuỵ Điển đã cùng đi với anh trên chiếc xe chở thư "Cố nhiên rồi!" Jamie đáp "Vậy thì chúng ta hãy đi đến nơi nào có kim cương", anh ta đưa ngón tay ra chỉ, "Con sông Vaal ở về phía ấy" Họ bắt đầu bước đi Klipdrift nằm trong một lòng chậu, xung quanh là đồi và nhìn xa tít đến chân trời chỉ toàn thấy là đất cằn cỗi, không có một bụi cây, ngọn cỏ... gì đường hoàng, trầm lặng và tách biệt Anh nhấc một thùng gỗ nặng đựng súng trường trên vai, nhưng khi quay người lại, anh trượt chân trên một miếng lá rơi ra từ thùng bắp cải Do bản năng, Jamie vươn tay ra để đỡ anh ta Nhưng người da đen ấy làm như không biết đến sự hiện diện của Jamie Anh ta quay người lại rồi đi vào cửa hiệu Một người Boer thăm dò kim cương đang đứng buộc con la ở gần đấy liền nói... nàn điều gì, vì anh đã quyết hy sinh mọi thứ tiện nghi và cả tiền ăn uống để làm sao tăng lên số tiền tiết kiệm Anh đã chọn lựa cuộc sống như vậy nên không có gì ngăn cản anh được, dù cho phải làm việc cực nhọc, dù cho phải hít không khí hôi hám, dù đám ruồi có bắt anh phải thức gần như cả đêm Anh cảm thấy cô đơn vô cùng Xa bạn bè, xa gia đình, anh lại không quen biết một người nào ở nơi xa lạ này Jamie .. .Tay Cự Phách Sidney Sheldon Ebook miễn phí : www.Sachvui.Com Chương a "Lạy chúa, thực "donderstorm"! Jamie... túi vải dùng làm áo có xẻ lỗ đầu hai cánh tay Người Kaffir sau lưng hai người Trung Hoa, nắm tay bước đi; hai người mặc áo dài màu xanh, bím tóc dài họ cu n lại cách cẩn thận nón rơm Có công dân... đám mây cát khủng khiếp, ngày biến thành đêm Bầu trời đầy bụi bặm loé lên tia chớp - người Africaner gọi Weerlig - đốt cháy không khí, "donderslag", tức sấm sét Sau đại hồng thuỷ Những mưa đập mạnh

Ngày đăng: 11/04/2016, 08:29

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

  • Đang cập nhật ...

TÀI LIỆU LIÊN QUAN