1. Trang chủ
  2. » Thể loại khác

tể tướng lưu gù ân văn nghiễn

628 247 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 628
Dung lượng 1,38 MB

Nội dung

Lời Dẫn Truyện Ebook miễn phí : www.Sachvui.Com Đế đức càn khôn đại Hoàng ân vũ lộ thâm (1) (Đức lớn trùm trời đất Ơn vua mưa móc dầy) Đó đôi câu đối thường gặp thời nhà Thanh, xuân về, từ người làm quan hay dân thường, lấy giấy điều viết lên dán cửa Không kể đến câu chữ vế đối hay dở nào, mà để nói hưng thịnh vương triều nhà Thanh, ơn vua rõ ràng không tả xiết Vương triều nhà Thanh thời hưng thịnh, ơn vua sâu dầy đến sao? Đúng thời kỳ đầu, có hưng thịnh thật, dân chúng có câu "Khang, Ung, Càn, thịnh thế" Khang tức thời Khang Hy, Ung triều đình Ung Chính, Càn thời vua Càn Long Chỉ nói riêng thời Càn Long, nhà vua sáu mươi năm, trước sau sáu lần xuống Giang Nam, phía bắc xây dựng hành cung Thừa Đức, phía tây tuần Ngũ Đài Sơn, lần cất quân bình định biên ải phía tây nam tây bắc, nhiều lần trị bè phái gian thần, lại sai xét xử nhiều vụ án rắc rối Một đời làm vua khuấy động nhiều việc, gây nhiều người làm theo ông vua đầy ham muốn, tin yêu gian thần khiến cho giang sơn gấm vóc có nơi phải xầm tối, hỏng nát Không nói đến vị lương tài thao lược, không nói đến bậc tài giỏi, ẩn sĩ, không nói đến chuyện đám son phấn sáu cung, nói đến Hòa Thân, người quyền trùm triều đình, ba chục năm khuynh loát với người thông minh tuyệt thế, tài suốt cổ, kim Lưu Dung, vô khối chuyện không kể hết Hai người làm quan triều 10 năm Thời gian chưa rõ ràng, ân oán khó kể lại, tài trí thắng hèn bậy, trung nghĩa thắng mù quáng theo, cười cười, mắng mắng, gắng gỏi thắng ăn sẵn, a dua xảo trá, đủ kiểu chuyện Có lúc chuyên vui cho muôn thuở, có lúc rỉ rả bình luận Lại nói mùa xuân niên hiệu Càn Long thứ mười sáu, khắp nơi nước thi, tụ tập đông đúc Bắc Kinh, dự thi ba năm lần, lần thật tấp nập, mong đỗ, mà triều đình mở cửa mong thu nhận nhiều người tài đức thiên hạ Sau có tên đề bảng vào thi trước thềm vua, đức vua thân đầu bài, từ chia thành tam giáp tiến sĩ Ba đệ giáp tiến sĩ, đứng đầu Trạng Nguyên, người đỗ thứ hai bảng nhỡn, người đỗ thứ ba thám hoa Ba người đỗ đệ nhị giáp gọi tiến sĩ xuất thân, ba người đỗ tam giáp tiến sĩ gọi đồng tiến sĩ xuất thân Đoạt từ tam giáp trở lên người vinh qui, coi "cá vượt vũ môn", chờ ngày bổ quan Đầu xuân năm ấy, lạnh mùa đông chưa lui, mà kinh thành rộn xuân Các sĩ tử nô nức vào kinh đô, hàng quán nhà trọ, bị đám người thi chật Càng gần đến ngày thi, phố xá treo đèn kết hoa không khí hân hoan, náo nhiệt, quên lạnh giá Mấy năm gần đấy, mùa màng mưa thuận gió hòa, trăm họ an cư lạc nghiệp, vua hết lòng chăm lo việc nước, địa phương quan lại cần mẫn liêm, văn trị vũ công so với triều trước không thua kém, thi nhân đua xướng họa; cầm, kỳ, thư, họa mặt giỏi giang, người người thoải mái, phong độ hiên ngang Vị vua lúc loại văn nhân, cậy tài coi thường thứ, thường với bầy trước mặt bậc học sĩ nội các, bậc tài tình, liệu có dám trước mặt vua khua môi múa mép, tranh tài thi thố? Cho nên, vua Càn Long thuở ấy, đến đâu dồi thi hứng, vẩy bút thành thơ Dựa vào sử liệu in, Vua Càn Long sinh thời làm hàng vạn thơ, bất hạnh thay lưu truyền đời sau, vài không nổi, gọi ông vua tài hoa Đó bàn chơi, theo sách truyền Đương lúc nhà nước nhiều điềm tốt, nhờ ân đức từ vua Thái Tôn, đến triều thịnh trị, năm mở khoa thi kén người tài Phàm người tài giỏi, đức độ, văn hay kêu gọi, người có danh vọng, quan châu, quan phủ đề cử, vào kinh đô ứng thi Chiếu thư ban xuống, nước hân hoan chào đón, người anh tuấn khắp nơi nô nức sắm sửa lều chõng, chí đua tài, cho đầu xuân phải có mặt kinh đô, nơi đường chỗ gặp người thi Đến kinh thành lại tìm chỗ kết giao, bầu đoàn kéo tới, thầy kèm theo tớ, người hầu theo nhà sang, lũ lụt vào kinh thành Giữa kinh thành nhận “cùng tuổi" "cùng khoá”, “cùng học”, ”cùng làng”, tốp tốp nọ, thật náo nhiệt Một lần tới kinh đô "làm cho đất trời rung chuyển” Lúc Kinh kỳ, nhiều lần chứng kiến cảnh thi cử, rầm rộ lần chưa có Riêng dinh phủ, hội sở, cửa hàng mở thêm hàng ba nghìn gian, dân chúng nơi chủ động treo biển đón khách, chiêu đãi người vào kinh úng thi Quang cảnh trường thi náo nhiệt, hàng quán chung quanh, hết người lại người vào, đường phố ùn tắc, thuyền nọ, xe cười cười nói nói, đầy đường chỗ xưng hô "niên huynh" “thế huynh", "hiền đệ" Khỏi nói đến nơi trường thi, nói phố quanh đấy, lúc đông hội; chọn bút, mua giấy, chen vai, thích cánh, nơi quán ăn, quán điểm tâm, ồn người nối người, chuyện dài chuyện ngắn, đủ vẻ Người đời thường nói “Cá gáy vượt vũ môn" (l), tấp nập không đâu trường thi “Trường thi tiến sĩ”, (Cống Viện) hai chữ vàng treo cổng lớn Vào cổng ngoài, cách khoảng trăm hai mươi ba trượng đến tầng cổng thứ hai Cổng thứ hai thứ cổng nghi lễ, ngang phía cổng, cao có hai chữ lớn tay đức vua viết: "Long Môn" (Cửa Rồng) vàng Lệ thường đến dự kỳ thi hội, vào phải qua cửa Long môn ngư quán vào trường thi Mỗi người vào chẳng khác cá vẫy vùng dòng nước, phải qua cửa "Long Môn" để dự nhảy vượt sóng, tỷ cá chép vượt cửa rồng Cái đám cá mong hóa rồng này, lứa đua tài, đám phồn hoa bì cho kịp Do mà họ thường tìm thầy xem bói, bói đền chùa, bói dịch toán, thường bói vận số thi cử Được hỏi han ngày sinh tháng đẻ, rủi may ngày tới, vị bói toán nhân mà bán giấy bán bút mực, bùa hương nhang đến nơi cần lễ bái Các đoàn người thi lôi thôi, lốc nhốc, áo nhàu rách, bụi đường trường bám đầy, không kịp sửa sang, mà sớm tên đề bảng, vào "điện thí", dự lễ "Tạ ơn”, ban áo mũ cân đai, gây nên náo nhiệt vùng, biết Chỗ đất thuận lợi nên cố chen chân Lại nói kỳ thi lớn năm ấy, có người nhập vào dòng người đông đúc ấy, chưa đỗ đạt vùng biết tiếng, đạo đức văn chương trội, quan địa phương cử lên thi hội Không dè đường vất vả, thân hình lại yếu, đến kinh đô ốm, việc quán trọ lại phải lo cắt thuốc, áo nhà mang theo phải đem cầm bán Người kinh luân tài trí đầy mình, song nhiều năm khổ học, lưng gù, sinh thành không đủ đầy, chẳng có dẫn cho, vào kinh, thân thích lại chẳng có! Thấy kỳ thi hội đến, mà bệnh tình lại không giảm, dù chẳng có trở ngại, thân thể hao gầy, trông thật thiểu não Hôm đó, ngày thi hội tới Giờ Thìn, cửa trường mở toang, sĩ tử nô nức ùa vào Anh ta phải gắng gượng mang thân ốm, bước bước đến trường thi Do bị ốm, áo cũ màu đen anh mặc, thân thể bị gầy, lại lăn lóc nhiều, nên chỗ rách bung to Bất đắc dĩ anh phải lấy khâu lại, lấy áo choàng trùm lên, đầu đội mũ the mỏng, vai đeo giải lụa điều người chọn thi Cũng nói qua câu, đương thời, phàm người chưa đỗ địa phương tiến cử vào kinh đô thi hội, để phân biệt với người đỗ kỳ thi hương, vào trường đeo vai giải lụa đỏ, có giải lụa gọi “đã chọn” Do bị ốm, nên cử chậm chạp, đến cửa trường thi Thìn qua, mà này, cửa trường thi khép lại Nếu bị lỡ kỳ thi, lại phải đợi ba năm Anh ta cố tìm may, lau mồ hôi trán, thở dài tiếng, cất bước trước thềm cổng, tìm cách lọt vào Mắt thấy thìn trôi qua, đám người thi ồn vào trường thi, nhìn quanh không thấy tới, cửa người qua lại, ngóng chẳng thấy ai, liền kéo chuông gọi Người coi cửa nội cung thị vệ, hôm nhà vua sai đến canh phòng thi, hai mươi tuổi, người không cao, nhung mày thanh, mắt đẹp, trắng môi đỏ, tổ tiên trước kinh đô, dòng người Mãn, nguyên tổ tiên Giang Nam lâu, lớn lên đó, du học, vào trường, bị núi thiêng sông đẹp đất Giang Nam quyến rũ, miệng nói tiếng Kinh Kỳ giọng Mãn chưa hết Hai người, bên trong, bên cửa, hai không hẹn mà gặp, đứng sững nhìn Ngươi thị vệ đảo mắt nhìn lượt thấy anh vai đeo vải lụa “đã chọn" biết người đến dự thi hội Chẳng biết nghĩ ngợi hồi sao, khịt mũi, cười thuận miệng đọc: Nhĩ xuyên đông y, đái hạ mão, hồ đồ xuân thu, (Người mặc áo mùa đông, đội mũ mùa hè, xuân thu (l) biết)? Người đứng cửa nghe được, lòng chẳng vui gì, bụng nghĩ, ta không quen biết, xa không thù, gần không oán, lại buông lời chẳng lấy làm lịch Ví ta người chẳng có danh tiếng gì, ngừơi quan địa phương đề cử Tuy chẳng thông kim bác cổ, có lẽ lại chẳng biết “xuân thư” Người đánh giá người thấp đấy! Tuy bụng tức thế, thấy chưa ló mặt, nghe tiếng nói người Giang Nam, khinh người, ta chẳng cần phải trọng ngươi, liền quay đầu hướng người thị vệ, đọc luôn: Nhĩ cư nam phương đáo bắc địa, hỗn trướng đông tây (l) (anh miền Nam lên đất Bắc, vung vẩy gì) nói đoạn nhanh chân bước vào trường thi Hai vị ai, bạn đọc có biết không? Nói bạn không tin, người mặc áo mùa đông, đội mũ mùa hè, ung dung đĩnh đạc người Chư Thành, Sơn Đông, họ Lưu tên Dung, tên chữ Sùng Chinh, tên hiệu Thạch Am, người thị vệ kẻ sau uy quyền lướt triều đình đại gian thần Hòa Thân, tên chữ Chí Trai, họ Nữu - cô - lộc người dân tộc Mãn nơi đất Chính Hồng Kỳ Kỳ thi ấy, Lưu Dung "cá gáy vượt cửa Rồng" bị Vua Càn Long cho đỗ Đệ nhị giáp đệ nhị danh, Hòa Thân, kỳ thi xong vào hầu yếu vườn Thượng Uyển Cũng từ chuyện vào thi, hai người "một chửi”, “một mắng", sau làm quan triều tranh đấu sứt đầu, mẻ trán, thần kinh quỷ khóc Chú thích: (1) Đức hoàng đế trùm trời đất Ơn vua mưa móc dầy (2) Cá gáy nhảy ba bậc cửa sóng (Vũ môn) hóa rồng, thường lấy việc để ví với thi cử (3) Xuân thu vừa có nghĩa mùa xuân, mùa thu, có nghĩa sử sách Hòa Thân chơi chữ, cho Lưu Dung không thuộc điều lệ sử sách lưu tuyền (ND) (4) Đông tây nghĩa gì? Hình bắt Hòa Thân Hòa Thân tan chầu nhà, lòng rối tơ vò Về phủ vừa ngồi yên chỗ, bà thê, nàng thiếp liền vây quanh lấy, hỏi han việc phát tang Thái thượng hoàng Đột nhiên mười người gồm thị vệ, quân bộ, xông vào Hòa phủ Lúc Trương Thiên Hoành sân, nên quát to: - Bọn to gan, dám xông vào tướng phủ Vị Thống lãnh đâu có thèm để ý tới Trương Thiên Hoành, mà lại nói to hơn: - Có Thánh tới, tìm chủ đến nghe đọc Trương Thiên Hoành nghe xong người, vội vã vào thông báo Hòa Thân vừa thay xong áo, lại nghe có Thánh tới, lại bảo thê, thiếp giúp mặc triều phục vào, thê, thiếp lánh mặt hết Quan Tuyên chiếu đứng lên đầu hàng, Hòa Thân quỳ bên dưới, nghe quan Tuyên chiếu đọc: “Hòa Thân dối vua, tự tung tự tác, tội trạng nặng nề Nay cách chức, bắt giao cho Hình xét xử nghiêm minh! Khâm thử" Hòa Thân nghe xong lời thượng dụ hồn bay phách lạc lên trời, tìm cách trì hoãn, đám thị vệ xông vào, mặt lạnh tiền, kéo nghiến Ra đến cổng, ấn vào kiệu, lấy xích sắt vắt qua đỉnh kiệu vòng, coi tội phạm bị khóa Phân đội quân bộ, chia canh gác khắp nơi nhà cửa trước, cửa sau, cửa ngách, cửa bên Rồi lại điều động tuần tiêu, chuẩn bị khám nhà, tịch thu gia sản Hòa Thân vừa bị lôi đi, gia đình nhà họ Hòa, từ bà vợ già đến bà thê, thiếp, ông phò mã đến cậu ấm cô chiêu bắt đầu nháo nhào, nhốn nháo, biết ôm mà khóc Họ biết nhờ công chúa thứ mười, đứng cứu giúp Tất người nhà họ Hòa, từ già đến trẻ, tề quì xuống, xin công chúa ơn Con trai Hòa Thân, phò mã Phong Thân quỳ gối đó, để xin công chúa ban ân đức, không tính đến danh nghĩa vợ chồng, mà biết giập dầu giã tỏi mũi đôi hài thêu công chúa: - Tính mệnh cha nằm tay công chúa Cả nhà khóc lóc tổ ong bị Công chúa thứ mười nâng người dậy, chẳng có chịu đứng dậy Nên công chúa thứ mười đành phải nâng mẹ chồng trước Bà vợ Hòa Thân, ôm lấy đùi công chúa khóc lóc thảm thiết Công chúa thứ mười, chẳng có biện pháp khác, cuối số người vào cung van xin Thượng hoàng, tạm thời thả cho Hòa Thân trở về, từ nghĩ kế lâu dài Đến lúc người từ từ dậy, lan mặt thê thảm đầy nước mắt Công chúa thứ mười nghĩ tới chỗ ngày thường, ông bố chồng Hòa Thân đối đãi tử tế với mình, nên không khỏi rơi nước mắt, nên đem theo bốn cô thị nữ, kiệu vào cung Các thị vệ, nhìn thấy có công chúa, không tiện ngăn cản, nên để công chúa thẳng Vua Gia Khánh nghe tin bắt giam Hòa Thân, thấy yên tâm Nhung để chốc, lại thấy chị ruột công chúa thứ mười vào kiến giá, nên biết việc xin xỏ cho Hòa Thân, nên đâm ảo não Nhưng bà chị ruột mình, không gặp Công chúa thứ mười vừa thấy Gia Khánh, liền quỳ hai gối xuống khẩn cầu: - Xin đức vạn tuế nghĩ tới tình xưa, Hoàng khảo sống, đối xử với Hòa Thân thượng khách Thứ hai gia đình nhà chị em đoàn viên, ba nữa, chồng chị, em phải gọi anh rễ Bốn Hòa Thân có công với giang sơn xã tắc này, dù xử chém Hòa Thân Gia Khánh nói: - Gia đình nhà Hòa Thân không bị truy cứu, Hòa Thân miễn xá Nói xong, Gia Khánh khỏi điện Công chúa chẳng cách khác, nên đành phủ để bàn bạc thêm Ngay hôm sau, bách quan tập hợp Vua Gia Khánh thiết triều, quan tuyên chiếu đọc rõ ràng minh bạch: Hòa Thân hưởng đại đặc ân Thái thượng hoàng, đề bạt từ thị vệ lên tới Đại học sĩ Làm việc ban Quân nhiều năm, tắm gội ơn mua móc nhiều, không lấy mà so sánh Trẫm đích thân sai làm việc quan trọng, mà để xảy sai sót nghiêm trọng Do đơn giản sử dụng trọng thần, có việc con giao đến ba năm chẳng nghĩ điều gì, điều không sinh tai biến Nay Hòa Thân tội trạng nặng nề, đồng thời qua việc thống kê chư vị đại thần, thực tế ghi chép không cho hết Đúng vào ngày thục di chiếu đồng thời ngày cách chức Hòa Thân, tội trạng, người người biết Trừ việc giao cho Vương công, đại thần thẩm định kinh, cần thông dụ cho đốc, phủ cần thống kê khoản mà Hòa Thân tham ô, ăn đút Tội trạng tính tùy vào khoản, Các nơi thực tấu Thánh vừa truyền, quan đại thần vỗ tay sung sướng, không không tán thưởng, tấu tới tấp bay coi vùng tuyết trắng tinh từ xa bay tới Có tấu tố cáo Hòa Thân dám tự sửa chữa son phê, có tấu tố cáo Hòa Thân chiếm dụng cung nữ vua, có tấu lại tố cáo nhà Hòa Thân có cất giấu cấm vật không phép tàng trữ nhà Có tấu tố cáo Hòa Thân tiết lộ nhũng điều mật Ngoài nhiều việc khác can thiệp vào việc mình, tham lam, coi thường kỷ cương phép nước, cấu kết thành bè đảng, làm hại, chiếm tiền bạc người dân lương thiện mà kể, tổng cộng tội trạng lại, có tất 20 đại tội Vua Gia Khánh vào nhũng tấu giao cho Hình xét hỏi hai mươi tội Nhưng Hòa Thân ngoan cố giảo quyệt, có chết không chịu nhận tội Cuối không cách khác, nên đành phải mang chứng việc ra, với chứng cớ chối cãi đó, Hòa Thân bắt đầu chịu cúi đầu nhận tội Hội thẩm hình Cửu Vương Vĩnh Nghi, đem việc đầu đuôi trình lại với Gia Khánh Gia Khánh hạ chiếu, tiếp tục cử Cửu Vương Vĩnh Nghi làm khâm sai, kiểm tra tịch thu tài sản Hòa phủ Cửu Vương tới Hòa phủ, liền lấy phòng sau tiền đường, làm phòng ngủ để tiến hành tra xét Nhưng nhìn thấy phòng ốc Hòa Thân, tất làm gỗ Nam, kiểu cách lại giống với cung Ninh Thọ, hoa lệ lại chẳng vườn Viên Minh, trang trí toàn loại đồ cổ quý hiếm, số lượng nhiều Đại Nội đến một, hai lần Tiếp Thị vệ đưa nhà giám định cổ vật tới, ghi chép Bao gồm: Những đồ trang sức đầu vàng ròng có ba ngàn sáu trăm năm mươi bảy Đông châu có tám trăm chín mươi tư hạt Trân châu trăm bay mươi chín chuỗi, hạt rời năm hộc Hồng Bảo thạch đính chóp mũ, bảy mươi ba viên Lông chim màu xanh gài mũ bà, mười ống, lông chim màu phi thúy tám trăm ba mươi lăm ống Hạt Kỳ Nam Hương sáu trăm chín mươi tám chuỗi Bát lớn vàng rồng năm mươi đôi Bát Ngọc mười đôi Ấm vàng bốn đôi Bình vàng hai đôi Chìa khóa vàng bốn trăm tám mươi Chậu vàng đôi, ống nhổ vàng đôi Cường thủy tinh năm đôi San hô hai mươi bốn cây; Ngọc mã chiếc, cốc bạc bốn nghìn tám trăm Đũa San hô bốn nghìn tám trăm Ngà voi khảm vàng bốn nghìn tám trăm Ấm bạc tám trăm Ấm giỏ phỉ thúy hình trái dưa Da báo xali tám mươi Da chồn hai trăm sáu mươi tấm; da cáo xanh, ba mươi tám tấm, da cáo đen trăm hai mươi tấm, da cáo huyền mười tấm, da cáo trắng mười Da cáo xám ba trăm Da sư tử biển ba mươi Da báo biển sáu chục Da rái cá Tây Tạng năm mươi Gấm vóc bốn nghìn bảy trăm ba mươi cuộn Lụa lĩnh năm nghìn trăm cuộn Lụa thêu tám mươi ba cuộn Dạ ngoại Tinh Hồng bốn mươi ba Vải sang phương tây ba mươi Các loại vải khác bốn mươi chín bó, vải Cát Bá ba mươi bó Các loại áo da nghìn hai trăm Mũ Ngự dùng sợi ngang hai Áo dệt rồng vàng hai Áo làm lễ Hy Yên màu tương hai Đồ chơi ngọc trắng sáu mươi tư chiếc, đồng hồ Tây loại bảy mươi tám Tủ gương pha lê thay quần áo mười Tủ gương loại nhỏ ba mươi tám Các vật đồng, thiếc vân vân có bảy nghìn ba trăm thứ Bạc hoa văn có triệu không trăm bảy mươi lăm nghìn lạng Vàng ròng có tám vạn ba nghìn bảy trăm lạng, tiền sâu nghìn chuỗi Phòng ốc có nghìn năm trăm ba mươi gian Một vườn hoa, văn tự nhà đất năm hòm; giấy vay nợ hai hòm Nhiều vật linh tinh khác chưa tính Tổng cộng bao gồm: trăm linh chín hạng mục Ngoài mục thứ 26, vàng bạc tiền ra, lúc ấy, đánh giá tính bạc, lên tới hai trăm hai mươi ba triệu tám trăm chín mươi ngàn lạng bạc Ngoài hạng mục thứ 83, chưa kịp đánh giá Nhưng theo cách tính toán vào khoảng tám chín trăm triệu lạng Tự cổ tới giờ, Vương Khai hay Thạch Sùng không phần mười gia sản Hòa Thân Nói đến vị vua nước gia tài to Vua Gia Khánh xem qua, biết gia sản Hòa Thân thế, thấy giật mình, ngồi rũ thư phòng Kể Đại Nội giàu có đến Lập tức ban chiếu tuyên bố hai mươi đại tội Hòa Thân Chiếu viết: Ngày mồng ba tháng niên hiệu Càn Long thứ sáu mươi, trẫm đội ơn Hoàng khảo phong cho làm Hoàng thái tử, việc chưa công bố, mà sáng ngày mồng hai Hòa Thân tìm trẫm dâng ngọc ý trước để dựa dẫm sau Đó đại tội thứ Cưỡi ngựa thẳng vào cửa tả đơn Viên Minh, qua điện Chính Đại Quang Minh, tới sơn Thọ Sơn Đó đại tội thứ hai Đi kiệu vào thẳng Đại Nội, cho kiệu thẳng vào cửa Thần Vũ Đó đại tội thứ ba Lấy cung nữ xuất cung làm thiếp, đại tội thứ tư Tùy ý áp đặt việc với lộ quân, mang đầy tính lừa dối, đại tội thứ năm Thánh thể Hoàng khảo không khỏe, Hòa Thân chút lo lắng nào, mà cười nói không, đại tội thứ sáu Hoàng khảo bệnh tật nên phê chương tấu, có nét chữ không ngắn, Hòa Thân tự định xé chép lại Đó đại tội thứ bảy Được kiêm phần công việc Hộ, đem tập trung quyền lực tay mình, để công việc xảy sai xót hàng loạt, cấm không cho vị quan khác bàn bạc Đó đại tội thứ tám Năm Khuê Thư tấu rằng: Hai nơi Tuần Hóa Quý Đức định lên khống chế Thanh Hải, Hòa Thân bóc bỏ, trả về, giấu giếm Đó đại tội thứ chín Đức Hoàng khảo băng hà trẫm dụ công chúa Mông Cổ chưa bị lên đậu kinh, mà Hòa Thân viết dụ: nhũng người lên đậu Đó đại tội thứ mười Đại học sĩ Tô Lăng thính lực hỏng, chỗ thân tình với em trai Hòa Lâm, nên giấu không tấu, Đãi Lang Ngô Tỉnh Lan, Lý Hoàng, Thái Bộc Tư Khanh dạy học nhà, giữ nguyên phẩm cấp bổng lộc, điều khiển học Đó đại tội thứ mười Danh sách ban quân cơ, tùy tiện xé bỏ Đó đại tội thứ mười hai Theo ghi gia sản, lấy trộm gỗ Nam Mộc, cách thúc xây dụng lại làm theo mẫu cung Ninh Thọ, vườn hoa cảnh lại giống vườn hoa bồng lai Viên Minh, nói chung khác nhà vua Đó đại tội thứ mười ba Làm phần mộ Tô Châu chưa phép mà đào móng, xây hầm, dân chúng gọi Hòa Lăng Đó đại tội thứ mười bốn Những vòng hạt trân châu cất giấu nhà, có tới trăm chuỗi, số lượng lớn gấp nhiều lần đại nội, nhũng hạt châu đính mũ lớn nhiều lần hạt châu mũ nhà Vua Đó đại tội thứ mười lăm Những viên bảo thạch đính mũ, không dùng tới, có hàng nhiều chục viên, khối đá bảo thạch thật lớn, đếm không xuể, hẳn nhà vua Đó đại tội thứ mười sáu Vàng bạc quần áo tàng trữ tới hàng ngàn hàng vạn Đó đại tội thứ mười bảy Số vàng nhét giấu khe tường lên tới hai vạn sáu nghìn lạng, kho riêng cất sáu nghìn lạng vàng nữa, bạc chôn hầm đất lên tới ba triệu lạng Đó đại tội thứ mười tám Mở tiệm cầm đồ Thông Châu, Kê Châu, lời lãi lên tới hàng chục vạn lạng, tranh chấp với dân Đó đại tội thứ mười chín Đút lót cho Lưu Toàn số bạc lên tới mười vạn lạng, đồng thời có chuỗi hạt trân châu đeo tay, đeo cổ lớn Đó đại tội thứ hai mươi Những đại tội Hòa Thân đem công bố, đại thần kinh kinh ngạc tới mức há miệng trợn mắt, tới tấp yêu cầu ghép Hòa Thân vào tội phản nghịch Nhưng vua Gia Khánh muốn giữ thể diện cho cha vua Càn Long, thương Hòa Thân tính vào hàng Hoàng thân, không nhẫn tâm ghép tội chém đầu, mà ban ân cho tự tử Sau Hòa Thân thi hành án, vua Gia Khánh thấy tinh thần phấn chấn, cần phải làm công việc Thật là: Tham ô, hống hách xưa chưa thấy Một chết phải râu nợ đời, May mà dính tý “Hoàng thân” đấy! Nếu không, gan nát với xương phơi Hồi Kết Trên đường cũ đất Sơn Đông, bóng chiều ngả, thấy xe sau kéo sau lừa lúc la lúc lắc đường, người cưỡi lừa người xe cười cười, nói nói Ai vậy? Người cưỡi lừa đương triều tể tướng Lưu Dung Xe sau, ngồi vợ ông, Lâm Đại Hà, cặp vợ chồng Văn Thừa, Kỷ Hà Lưu Dung hỏi: - Văn Thừa này, phòng ta, xem chưa? Văn Thừa nói: - Chưa ạ, dân chúng coi giùm cho ạ? Lưu Dung cười bảo: - Trước nói tình người, sau trách Lâm đại gia nói: - Dân chúng mến quan lòng yêu dân, đâu dám trách Lưu Dung nói: - Hai chữ “yêu dân" ta đảm đương Ta lão nhà quê Số sau trị tội Hòa Thân, hoàng đế Gia Khánh biết lòng yêu nước Lưu Dung, phong cho làm Thể Nhân đại học sĩ, Thái tử Thái Bảo Nhưng Lưu Dung từ chối xin nghỉ Chư Thành Sơn Đông Cửu Vương gia nghe thấy, vội chạy đến dinh Lưu Dung mắng rằng: - Chà chà Lưu Gù Lưu Gù, đấu đá xong Hòa Thân lui nhà hưởng phúc lành hả? Lưu Dung nói: - Xin Vương gia đến chơi Chư Thành chuyến xem đón tiếp Ngài nào? Cửu Vương gia vội nói: - Thôi lý lẽ làm gì? Triều đình cần người Vua Gia Khánh sửa sang triều chính, việc lớn nhỏ chờ có người lo cho đây! Lưu Dung nói: - Giang sơn có nhân tài xuất Vẻ đẹp trăm năm lo chẳng có người chăm Tôi đến lúc phải nghỉ rồi! Cửu Vương gia hạ giọng bảo: - Ngươi có cần tiền, đến ta! Lưu Dung cười bảo: - Lưu vốn ngày dát dua! Cứ nghe đến hai chữ “tiền tài", sợ người khác lại cho thế rồi! Cửu Vương gia bảo: - Ta không nói chơi đâu, cần lấy Ta thành tâm Bây già rồi, nhiệt tình chẳng nữa! Lưu Dung nói: - Ở triều dễ khiến người già sớm! Hai người bàn bạc hồi, nói chuyện phiếm Cửu Vương gia đem thể nói với vua Gia Khánh Vua Gia Khánh cảm động, bảo: - Về thôi! Ta cố giữ mà không Chỉ bảo Lưu Dung trước đi, đến ta tiễn chén rượu! Ngày lên đường tới, Lưu Dung dẫn vợ Lâm Đại Hà Văn Thừa, Kỷ Hà đến Tử Cấm Thành Vua Gia Khánh cho bầy tiệc vườn ngự, để sẵn bút mực, thấy Lưu Dung đến, liền đón Lưu Gù giới thiệu vợ với vua Gia Khánh Lâm Đại gia vội đến bái lạy Vua Gia Khánh nói: - Lưu khanh, nhà sum họp, có ta ngày trước việc triều đình thêm lo lắng, bận tâm Lưu Dung vội nói: - “Chín vạn dặm đất nước ta, đâu chẳng giang sơn đức vua" Gia Khánh nói: - Khanh rồi, núi cao, sông rộng, biết ngày trở lại Ta có hai việc nói với khanh Lưu Dung vội nói: - Thần đâu dám! Vua Gia Khánh nói: - Thứ nhất, dù khanh đến đâu, nhớ giang sơn nhà Đại Thanh Thứ hai, trẫm biết làm thơ, viết chữ giỏi, trẫm xin chữ Lưu Dung nói: - Muôn tâu, thần thật đáng tội chết Vua Gia Khánh nói: - Lưu khanh người thường, đừng ngại Lưu Dung biết vua mến tài mình, liền nghĩ thơ hạ bút viết Vua Gia Khánh ngâm xong biết gật đầu, ưng ý, liền cầm lấy chén rượu nói: - Lưu khanh, lên đường bình an! Lưu Dung Lâm Đại gia chúc vua "muôn tuổi! muôn tuổi! " khỏi đại nội, Văn Thừa, Kỷ Hà thành Bài thơ Lưu Dung viết tặng vua Gia Khánh nào? Nguyên văn sau: Mưa nhuần cỏ trăm năm, Rờ rỡ chim hoa, giấc ngủ lành Thiên hạ thái bình, ngày tháng rảnh Xa, thư (1) muôn dặm thảy giang san Chú thích: (1) Thư đồng văn, xa đồng quỹ: ý nói đất nước thống nhất, giàu mạnh, có văn hóa cao (ND) [...]... nói, còn đám tiến sĩ tân khoa nín như gà ăn thóc Nghe vua nói cười, họ rất hân hoan Vua chợt nhìn thấy Lưu Dung, lung gù, đầu nhỏ, liền nhân lấy Dung để đùa vui, liền hỏi: "Khanh , vị quan này là ? " Lưu Dung xưa nay, diện mạo chẳng được như ai, nên không dám đi trước, giờ thấy nhà vua hỏi đến, liền vội chạy lên trước thưa: Tâu hoàng thượng, thần là Tân khoa nhị giáp tiến sĩ Lưu Dung! Càn Long nghe,... "Thằng gù , xem ngươi ăn nói ra sao? " Nghĩ thế, vua cười, liền bảo: - Thơ hay đấy! Nhưng Lưng Gù thì giảng như thế nào? Lưu Dung đáp lại: - Tâu "Lưng gù là gù lưng ạ! Càn Long lại hỏi: - Thế gù lưng giảng ra sao? - Xin Đúc vua tha tội, thần không biết ạ! Càn Long nghe đoạn, cười lớn bảo: "Ái khanh, đó chính là Chàng Gù Chẳng lẻ khanh không xúng đáng với mấy chữ ấy ư? ”, nói rồi, vua cứ liên hồi bảo "Lưu. .. bảo "Lưu lưng gù? Lưu lưng gù! " Mọi người nghe thấy đều cười vang Lưu Dung nghe hết, liền tiến lên một bước, khấu đầu ba cái, miệng thưa luôn: Tạ ơn Đức Vua, kẻ bầy tôi nhỏ mọn này quả là đáng với ba chữ ấy! Đám người theo dõi cử chỉ của Lưu Dung hết sức ngạc nhiên Càn Long thấy thế nói luôn: - Khanh tạ ơn gì vậy? - Lưu Dung này tạ ơn được phong là Chàng Gù! Vua nói: - Phong là Chàng Gù thì được cái... liền rút trao cho Lưu Dung Thực ra, vua nào có thực tâm thương đâu, nếu vua trao cho Lưu Dung cầm lấy đeo vào, là mắc tội khi quân Ta là vua, ngươi là bề tôi, dù là cái của ta rút ra trao, ngươi dám đeo ư! Tội khi quân đấy Dẫu không bị giết thì chuyện phong hai chữ "Chàng gù coi như xí xóa Lưu Dung biết thừa, chỉ nói: "Thần xin cảm tạ ơn vua! " - Chỉ tạ ơn thôi ư! Ngươi đeo vào đi! Lưu Dung nói: - Dạ... liền đi đến bên, kéo Lưu Dung đối mặt với Phật, rồi nói: Lưu ái khanh, Phật thấy người cũng cười đấy! Trả lời được câu này quả rắc rối, nếu như Lưu Dung thuận miệng nói theo: Vâng Phật thấy, Phật cười, thì ông cũng giống như vua ư! Lại tội khi quân Mọi thứ thu hồi tất, đẩy ra chém ở trước cửa Ngọ Môn, chuyện phong hai chữ "Chàng gù cũng xí xóa Người chết ngoẻo rồi, tiền cấp cho ai Lưu Dung đảo mắt, vội... Tứ Xuyên Càn Long liền bảo: "Lưu ái khanh, Trẫm có câu này, ngươi hãy đối nhé": Thiên lý vi trùng, trùng sơn trùng thuỷ, trùng khánh phủ (2) Lưu Dung vội nói "Lĩnh chỉ" và đối ngay: Nhất nhân thành đại, đại bang, đại quốc, đại minh quân Càn Long không ngờ Lưu Dung lại tài giỏi thế, lòng rất cao hứng, liền cười bảo: "Lưu ái khanh, trẫm nhìn đây cả một triều đình lớn, quan văn, quan võ, xem ra ngươi là... nhà vua chợt nghĩ ra điều gì, có thể nhằm chỗ yếu của Lưu Dung, lấy tay chỉ vào hỏi: - Lưu ái khanh, hai chậu này là cây gì vậy? Lưu Dung thuận miệng đáp luôn đó là Mã Lan Hoàng thượng lại vặn hỏi thêm: Thế nào gọi là Mã Lan? Đối với các quan, trả lời thô dụng là bị phạt bổng, nhân đó là xí xóa hai chữ phong "Chàng Gù , hai vạn lạng coi như không có! Lưu Dung nhanh trí, lấy tay chỉ luôn một chậu Mã Lan... rồi, bởi Lưu Dung, tên có chữ Dung là bức thành đất (1) nên Đức Vua đánh xuống đứng thứ hai đệ nhị giáp tiến sĩ xuất thân Vua Càn Long mở khoa thi xong, triều chính vô sự, nhân lúc xuân về hoa nở, đãi yến các ông nghè mới đỗ, liền hạ chỉ đến mồng 10 tháng 4, mở tiệc đãi các tiến sĩ tân khoa ở vườn Thượng Uyển Đúng mồng 10 tháng tư, khi lui chầu, Càn Long đến vườn Thượng Uyển Trong vườn, bá quan văn võ,... là Lưu Dung? “Chính là vi thần đây ạ! " - Lưu Dung vội trả lời - Hầy! Triều đình ta mở khoa thi lấy người giỏi, hướng về chọn nhân tài, thế mà lại chọn được một vị "tầm thường, vụng về" (2) liệu có là người vẩy bút, chữ đẹp như cắt hiện ra không? Mọi người nghe đều cười ầm lên Lưu Dung lòng dạ nhói đau, chẳng vui gì, nhưng đâu dám bộc lộ, miệng chỉ tâu: “Đó là ân điển của Hoàng thượng! " Vua nhân đó... suy nghĩ Lưu Dung mượn hơi lượn liền đối: Tuyết rắc ngang trời, trai xóm ca Phả Thiên Lạc (1) Càn Long nghe xong, mỉm cười, nhìn vào các tân tiến sĩ, bèn ra đối: Mười khoa tiến sĩ chơi vườn hoa, Lưu Dung không cần suy nghĩ, đối ngay: Vạn tuế thiên hoàng ngồi thềm ngự Càn Long thấy Lưu Dung đối rất nhanh, câu nào cũng đắt lòng thầm vui, bèn nói: Lưu Dung, trong ngày trẫm có "Hải đường non" Lưu Dung ... không có! Lưu Dung nhanh trí, lấy tay chậu Mã Lan nói: - Tâu chậu Vạn niên thanh, mùa đẹp cả! - Lưu Khanh, lại gọi chậu vạn niên Thanh? Lưu Dung nói: - Tâu, thần nghĩ Đại Thanh giang sơn thống, gọi... mặt quan rồi, biết làm sao! Nghĩ Vua liền quay đầu lại gọi: - Lưu Dung? - Có thần! - Vua bảo bầy chết, bề không chết sao? Lưu Dung nói: - Dạ, bất trung ạ! - Cha bảo chết, không chết sao? - Thế... giỏi, đức độ, văn hay kêu gọi, người có danh vọng, quan châu, quan phủ đề cử, vào kinh đô ứng thi Chiếu thư ban xuống, nước hân hoan chào đón, người anh tuấn khắp nơi nô nức sắm sửa lều chõng,

Ngày đăng: 11/04/2016, 08:26

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w