Tiếng Anh giao tiếp tại nhà hàng

4 564 1
Tiếng Anh giao tiếp tại nhà hàng

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

Tiếng Anh giao tiếp nhà hàng Booking a table – Đặt bàn Do you have any free tables? (Nhà hàng bàn trống không? ) A table for …, please! (Cho đặt bàn cho … người) I’d like to make a reservation (Tôi muốn đặt bàn) I’d like to book a table, please (Tôi muốn đặt bàn) When for? (Đặt cho nào?) For what time? (Đặt cho giờ?) This evening at (Cho tối lúc …) Seven o’clock (Bảy giờ) Seven thirty (Bảy rưỡi) Eight o’clock (Tám giờ) Eight thirty (Tám rưỡi) Tomorrow at (Cho ngày mai lúc …) Noon (Trưa) For how many people? (Đặt cho người? ) I’ve got a reservation (Tôi đặt bàn rồi) Do you have a reservation? (Anh/chị đặt bàn chưa?) Ordering the meal – Gọi Could I see the menu, please? (Cho xem thực đơn không? ) Could I see the wine list, please? (Cho xem danh sách rượu không?) Can I get you any drinks? (Quý khách có muốn uống không ạ?) Are you ready to order? (Anh chị muốn gọi đồ chưa?) Do you have any specials? (Nhà hàng có đặc biệt không?) What’s the soup of the day? (món súp hôm súp gì?) What you recommend? (Anh/chị gợi ý nào?) What’s this dish? (Món gì?) I’m on a diet (Tôi ăn kiêng) I’m allergic to (Tôi bị dị ứng với …) Wheat (Bột mì) Dairy products (Sản phẩm bơ sữa) I’m severely allergic to… (Tôi bị dị ứng nặng với … ) Shellfish (Đồ hải sản có vỏ cứng) I’m a vegetarian (Tôi ăn chay) I don’t eat … (Tôi không ăn …) Meat (thịt) Pork (Thịt lợn) I’ll have the … (Tôi chọn …) Chicken breast (Ức gà) Roast beef (Thịt bò quay) Pasta (Mì Ý) I’ll take this (Tôi chọn này) I’m sorry, we’re out of for my starter (Thật xin lỗi, nhà hàng hết rồi) For my starter I’ll have the soup, and for my main course the steak (Tôi gọi súp cho khai vị, bít tết cho chính) How would you like your steak? (Quý khách muốn bít tết nào?) Rare (tái) Medium-rare (tái chín) Medium (chín vừa) Well done (chín kỹ) Is that all? (Còn không ạ?) Would you like anything else? (Quý khách có gọi không ạ?) Nothing else, thank you (Thế thôi, cảm ơn) We’re in a hurry (Chúng vội) How long will it take? (Sẽ bao lâu?) It’ll take about twenty minutes (Mất khoảng 20 phút) During the meal – Trong bữa ăn Nếu bạn muốn gọi phục vụ, cách gọi lịch mà đơn giản là: Excuse me! (Xin lỗi!) Một số câu nói bạn gặp muốn dùng bữa ăn: Enjoy your meal! (Chúc quý khách ăn ngon miệng!) Would you like to taste the wine? (Quý khách có muốn thử rượu không ạ?) Could we have …? (Cho …) Another bottle of wine (Một chai rượu khác) Some more bread (Thêm bánh mì nữa) Some more milk (Thêm sữa nữa) A jug of tap water (Một bình nước máy) Some water (Ít nước) Still or sparkling? (Nước ga hay có ga?) Would you like any coffee or dessert? (Quý khách có muốn gọi cà phê hay đồ tráng miệng không?) Do you have any desserts? (Nhà hàng có đồ tráng miệng không?) Could I see the dessert menu? (Cho xem thực đơn đồ tráng miệng không?) Was everything alright? (Mọi việc ổn ạ?) Thanks, that was delicious (Cám ơn, ngon) This isn’t what I ordered (Đây thứ gọi ) This food’s cold (Thức ăn nguội ) This is too salty (Món mặn quá) This doesn’t taste right (Món không vị) We’ve been waiting a long time (Chúng đợi lâu rồi) Is our meal on its way? (Món làm chưa?) Will our food be long? (Đồ ăn có phải chờ lâu không?) Paying the bill – Thanh toán hóa đơn The bill, please! (Cho xin hóa đơn) Could we have the bill, please? (Mang cho hóa đơn không?) Can I pay by card? (Tôi trả thẻ không?) Do you take credit cards? (Nhà hàng có nhận toán thẻ tín dụng không? ) Is service included? (Đã bao gồm phí dịch vụ chưa?) Can we pay separately? (Chúng trả tiền riêng không?) I’ll get this (Để trả) Let’s split it (Chúng ta chia đi) Let’s share the bill (Chia hóa đơn đi) Things you might see – Các dòng chữ bạn gặp Please wait to be seated (Xin vui lòng chờ đến xếp chỗ) Reserved (Đã đặt trước) Service included (Đã bao gồm phí dịch vụ) Service not included (Chưa bao gồm phí dịch vụ) ... way? (Món làm chưa?) Will our food be long? (Đồ ăn có phải chờ lâu không?) Paying the bill – Thanh toán hóa đơn The bill, please! (Cho xin hóa đơn) Could we have the bill, please? (Mang cho hóa

Ngày đăng: 02/01/2016, 09:07

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan