Lời dịch bài hát sang tiếng việt và tiếng anh hay nhất

5 1.5K 0
Lời dịch bài hát sang tiếng việt và tiếng anh hay nhất

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

1.Vietnamese song : Hãy buông tay em –Thanh Ngọc Cứ mãi giận hờn, niềm tin đâu anh Cứ mãi mỏi mệt, buồn phiền chi nữa Chẳng biết ngọt bùi ngày xưa nay đâu Chỉ thấy lòng đầy nỗi đau nghẹn ngào. Tiếc những nụ cười chẳng còn vui tươi Nước mắt ngậm ngùi một mình em khóc Nếu chẳng còn gì thì buông cánh tay Cho em phía trước một mình bước đi. ĐK: Nếu không là hẹn ước em đã chẳng mơ thật nhiều. Nếu không là của nhau em đã chẳng đau vì anh. Nếu như lời anh hứa em đã chẳng thêm vô vọng Và những nỗi đau ngày hôm qua đến khi nào nguôi... Muốn đi tìm một nơi để được ngủ trong yên bình, Muốn đi tìm một nơi để ngồi khóc cho sầu vơi. Để em được mạnh mẽ đi về phía xa con đường Tìm hạnh phúc cho người con gái đã đánh mất đâu tiếng cười. Let unclasp my hand (song) Keeping testy, where is your faith ? Keeping tired and anxious more ? Don’t know where is our sweet love now? Just find my heart as be broken Regretting no longer bright smiles I walk alone with my teardrops If nothing , let us separate For me go forward by myself Chorus: If not as promiss, I did not dream so much If not together,I wasn’t hurted for you If as your word, I had no more hopelessness When can the pain yesterday wear away until ? Wanting to find a place to sleep in peaceful Wanting to find a place to cry for sorrow For me be stronger and go toward the light Finding happiness for a girl who lost the laugh. 2.English song : Soledad Westlife If only you could see the tears in the world you left behind If only you could heal my heart just one more time Even when I close my eyes Theres an image of your face And once again I come Ill realise Youre a loss I cant replace Soledad It s a keeping for the lonely Since the day that you were gone Why did you leave me Soledad In my heart you were the only And your memory live on Why did you leave me Soledad Walking down the streets of Nothingville Where our love was young and free Cant believe just what an empty place It has come to be I would give my life away If it could only be the same Cause I cant still the voice inside of me That is calling out your name Soledad It s a keeping for the lonely Since the day that you were gone Why did you leave me Soledad In my heart you were the only And your memory live on Why did you leave me Soledad Time will never change the things you told me After all were meant to be love will bring us back to you and me If only you could see Soledad Its a keeping for the lonely Since the day that you were gone Why did you leave me Soledad In my heart you were the only And your memory live on Why did you leave me Soledad Soledad (lời dịch ) Gía như em thấy được, trong thế giới em mà em đã đã bỏ lại Giá như em có thể hàn gắn lại trái tim anh,dù chỉ một lần thôi. Ngay cả khi anh nhắm mắt lại,hình bóng e vẫn hiện lên trong anh Và một lần nữa anh nhận ra rằng, anh đã mất em và điều đó thì không có gì có thể thay thế được Soledad. Anh đã trải qua những ngày cô đơn,kể từ khi e bước đi không về.Sao e ra đi vậy, Soledad. Trong tim anh em luôn là duy nhất, và kí ức trong anh luôn còn. Sao e ra đi, hỡi người.Soledad. Bước đi trên những con đưỡng ở Nothingville. Nơi tình yêu ta tươi trẻ và tự nguyện. Anh không thể tin rằng giờ đây đã trở nên hiu quạnh. Anh nguyện dâng hiến cả đời anh, chỉ cần mọi thứ trở lại như xưa. Vì anh đã câm nín từ trong đáy lòng rằng đang thầm gọi tên em. Soledad…. Thời gian sẽ không làm thay đổi những gì em đã nói với anh Sau tất cả nhũng gì đã trải qua, rằng tình yêu sẽ quay về với chúng ta Giá như em có thể thấy được điều đó. Soledad (song) Giá như em thấy được, nhũng giọt lệ, trong thế giới em đã bỏ lại Gía như em có thể hiểu được,dù một lần thôi. Cứ mỗi khi anh nhắm mắt lại, hình bóng đó vẫn luôn hiện về Và một lần nữa anh nhận ra rằng, anh đã mãi mãi đánh mất em Soledad. Anh đã trải qua những ngày cô đơn,kể từ khi em bước đi không về Sao em ra đi hỡi người, soledad Trong tim anh em mãi luôn duy nhất Và kí ức có em luôn còn, sao em ra đi hỡi người soledad. Bước đi trên con đường thật dài Tình yêu đó vô tư,tươi trẻ. Giờ đã trở nên hiu quanh,con đường…mà đôi ta đã đi Anh nguyện đánh đổi cả cuộc đời,chỉ cần mọi thứ trở nên êm đềm Vì anh có thể câm nín sâu trong đáy lòng ,rằng anh đang thầm gọi tên em soledad…. Thời gian sẽ không làm thay đổi lời nói của em Sau tất cả những gì trải qua, rồi tình yêu sẽ quay lại về bên ta Và giá như em thấy được.

Hát bài Hãy buông tay em bằng tiếng anh và Soledad bằng tiếng việt Mời các bạn tham khảo lời dịch! 1.Vietnamese song : Hãy buông tay em –Thanh Ngọc Cứ mãi giận hờn, niềm tin đâu anh Cứ mãi mỏi mệt, buồn phiền chi nữa Chẳng biết ngọt bùi ngày xưa nay đâu Chỉ thấy lòng đầy nỗi đau nghẹn ngào. Tiếc những nụ cười chẳng còn vui tươi Nước mắt ngậm ngùi một mình em khóc Nếu chẳng còn gì thì buông cánh tay Cho em phía trước một mình bước đi. ĐK: Nếu không là hẹn ước em đã chẳng mơ thật nhiều. Nếu không là của nhau em đã chẳng đau vì anh. Nếu như lời anh hứa em đã chẳng thêm vô vọng Và những nỗi đau ngày hôm qua đến khi nào nguôi Muốn đi tìm một nơi để được ngủ trong yên bình, Muốn đi tìm một nơi để ngồi khóc cho sầu vơi. Để em được mạnh mẽ đi về phía xa con đường Tìm hạnh phúc cho người con gái đã đánh mất đâu tiếng cười. Let unclasp my hand (song) Keeping testy, where is your faith ? Keeping tired and anxious more ? Don’t know where is our sweet love now? Just find my heart as be broken Regretting no longer bright smiles I walk alone with my teardrops If nothing , let us separate For me go forward by myself Chorus: If not as promiss, I did not dream so much If not together,I wasn’t hurted for you If as your word, I had no more hopelessness When can the pain yesterday wear away until ? Wanting to find a place to sleep in peaceful Wanting to find a place to cry for sorrow For me be stronger and go toward the light Finding happiness for a girl who lost the laugh. 2.English song : Soledad - Westlife If only you could see the tears in the world you left behind If only you could heal my heart just one more time Even when I close my eyes There's an image of your face And once again I come I'll realise You're a loss I can't replace Soledad It 's a keeping for the lonely Since the day that you were gone Why did you leave me Soledad In my heart you were the only And your memory live on Why did you leave me Soledad Walking down the streets of Nothingville Where our love was young and free Can't believe just what an empty place It has come to be I would give my life away If it could only be the same Cause I can't still the voice inside of me That is calling out your name Soledad It' s a keeping for the lonely Since the day that you were gone Why did you leave me Soledad In my heart you were the only And your memory live on Why did you leave me Soledad Time will never change the things you told me After all we're meant to be love will bring us back to you and me If only you could see Soledad It's a keeping for the lonely Since the day that you were gone Why did you leave me Soledad In my heart you were the only And your memory live on Why did you leave me Soledad Soledad (lời dịch ) Gía như em thấy được, trong thế giới em mà em đã đã bỏ lại Giá như em có thể hàn gắn lại trái tim anh,dù chỉ một lần thôi. Ngay cả khi anh nhắm mắt lại,hình bóng e vẫn hiện lên trong anh Và một lần nữa anh nhận ra rằng, anh đã mất em và điều đó thì không có gì có thể thay thế được Soledad. Anh đã trải qua những ngày cô đơn,kể từ khi e bước đi không về.Sao e ra đi vậy, Soledad. Trong tim anh em luôn là duy nhất, và kí ức trong anh luôn còn. Sao e ra đi, hỡi người.Soledad. Bước đi trên những con đưỡng ở Nothingville. Nơi tình yêu ta tươi trẻ và tự nguyện. Anh không thể tin rằng giờ đây đã trở nên hiu quạnh. Anh nguyện dâng hiến cả đời anh, chỉ cần mọi thứ trở lại như xưa. Vì anh đã câm nín từ trong đáy lòng rằng đang thầm gọi tên em. [ Soledad….] Thời gian sẽ không làm thay đổi những gì em đã nói với anh Sau tất cả nhũng gì đã trải qua, rằng tình yêu sẽ quay về với chúng ta Giá như em có thể thấy được điều đó. Soledad (song) Giá như em thấy được, nhũng giọt lệ, trong thế giới em đã bỏ lại Gía như em có thể hiểu được,dù một lần thôi. Cứ mỗi khi anh nhắm mắt lại, hình bóng đó vẫn luôn hiện về Và một lần nữa anh nhận ra rằng, anh đã mãi mãi đánh mất em Soledad. Anh đã trải qua những ngày cô đơn,kể từ khi em bước đi không về Sao em ra đi hỡi người, soledad Trong tim anh em mãi luôn duy nhất Và kí ức có em luôn còn, sao em ra đi hỡi người soledad. Bước đi trên con đường thật dài Tình yêu đó vô tư,tươi trẻ. Giờ đã trở nên hiu quanh,con đường…mà đôi ta đã đi Anh nguyện đánh đổi cả cuộc đời,chỉ cần mọi thứ trở nên êm đềm Vì anh có thể câm nín sâu trong đáy lòng ,rằng anh đang thầm gọi tên em [soledad….] Thời gian sẽ không làm thay đổi lời nói của em Sau tất cả những gì trải qua, rồi tình yêu sẽ quay lại về bên ta Và giá như em thấy được. . know where is our sweet love now? Just find my heart as be broken Regretting no longer bright smiles I walk alone with my teardrops If nothing , let us separate For me go forward by. peaceful Wanting to find a place to cry for sorrow For me be stronger and go toward the light Finding happiness for a girl who lost the laugh. 2.English song : Soledad - Westlife

Ngày đăng: 05/06/2015, 13:55

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan