1.Vietnamese song : Hãy buông tay em –Thanh Ngọc Cứ mãi giận hờn, niềm tin đâu anh Cứ mãi mỏi mệt, buồn phiền chi nữa Chẳng biết ngọt bùi ngày xưa nay đâu Chỉ thấy lòng đầy nỗi đau nghẹn ngào. Tiếc những nụ cười chẳng còn vui tươi Nước mắt ngậm ngùi một mình em khóc Nếu chẳng còn gì thì buông cánh tay Cho em phía trước một mình bước đi. ĐK: Nếu không là hẹn ước em đã chẳng mơ thật nhiều. Nếu không là của nhau em đã chẳng đau vì anh. Nếu như lời anh hứa em đã chẳng thêm vô vọng Và những nỗi đau ngày hôm qua đến khi nào nguôi... Muốn đi tìm một nơi để được ngủ trong yên bình, Muốn đi tìm một nơi để ngồi khóc cho sầu vơi. Để em được mạnh mẽ đi về phía xa con đường Tìm hạnh phúc cho người con gái đã đánh mất đâu tiếng cười. Let unclasp my hand (song) Keeping testy, where is your faith ? Keeping tired and anxious more ? Don’t know where is our sweet love now? Just find my heart as be broken Regretting no longer bright smiles I walk alone with my teardrops If nothing , let us separate For me go forward by myself Chorus: If not as promiss, I did not dream so much If not together,I wasn’t hurted for you If as your word, I had no more hopelessness When can the pain yesterday wear away until ? Wanting to find a place to sleep in peaceful Wanting to find a place to cry for sorrow For me be stronger and go toward the light Finding happiness for a girl who lost the laugh. 2.English song : Soledad Westlife If only you could see the tears in the world you left behind If only you could heal my heart just one more time Even when I close my eyes Theres an image of your face And once again I come Ill realise Youre a loss I cant replace Soledad It s a keeping for the lonely Since the day that you were gone Why did you leave me Soledad In my heart you were the only And your memory live on Why did you leave me Soledad Walking down the streets of Nothingville Where our love was young and free Cant believe just what an empty place It has come to be I would give my life away If it could only be the same Cause I cant still the voice inside of me That is calling out your name Soledad It s a keeping for the lonely Since the day that you were gone Why did you leave me Soledad In my heart you were the only And your memory live on Why did you leave me Soledad Time will never change the things you told me After all were meant to be love will bring us back to you and me If only you could see Soledad Its a keeping for the lonely Since the day that you were gone Why did you leave me Soledad In my heart you were the only And your memory live on Why did you leave me Soledad Soledad (lời dịch ) Gía như em thấy được, trong thế giới em mà em đã đã bỏ lại Giá như em có thể hàn gắn lại trái tim anh,dù chỉ một lần thôi. Ngay cả khi anh nhắm mắt lại,hình bóng e vẫn hiện lên trong anh Và một lần nữa anh nhận ra rằng, anh đã mất em và điều đó thì không có gì có thể thay thế được Soledad. Anh đã trải qua những ngày cô đơn,kể từ khi e bước đi không về.Sao e ra đi vậy, Soledad. Trong tim anh em luôn là duy nhất, và kí ức trong anh luôn còn. Sao e ra đi, hỡi người.Soledad. Bước đi trên những con đưỡng ở Nothingville. Nơi tình yêu ta tươi trẻ và tự nguyện. Anh không thể tin rằng giờ đây đã trở nên hiu quạnh. Anh nguyện dâng hiến cả đời anh, chỉ cần mọi thứ trở lại như xưa. Vì anh đã câm nín từ trong đáy lòng rằng đang thầm gọi tên em. Soledad…. Thời gian sẽ không làm thay đổi những gì em đã nói với anh Sau tất cả nhũng gì đã trải qua, rằng tình yêu sẽ quay về với chúng ta Giá như em có thể thấy được điều đó. Soledad (song) Giá như em thấy được, nhũng giọt lệ, trong thế giới em đã bỏ lại Gía như em có thể hiểu được,dù một lần thôi. Cứ mỗi khi anh nhắm mắt lại, hình bóng đó vẫn luôn hiện về Và một lần nữa anh nhận ra rằng, anh đã mãi mãi đánh mất em Soledad. Anh đã trải qua những ngày cô đơn,kể từ khi em bước đi không về Sao em ra đi hỡi người, soledad Trong tim anh em mãi luôn duy nhất Và kí ức có em luôn còn, sao em ra đi hỡi người soledad. Bước đi trên con đường thật dài Tình yêu đó vô tư,tươi trẻ. Giờ đã trở nên hiu quanh,con đường…mà đôi ta đã đi Anh nguyện đánh đổi cả cuộc đời,chỉ cần mọi thứ trở nên êm đềm Vì anh có thể câm nín sâu trong đáy lòng ,rằng anh đang thầm gọi tên em soledad…. Thời gian sẽ không làm thay đổi lời nói của em Sau tất cả những gì trải qua, rồi tình yêu sẽ quay lại về bên ta Và giá như em thấy được.
Trang 1Hát bài Hãy buông tay em bằng tiếng anh và
Soledad bằng tiếng việt
Mời các bạn tham khảo lời dịch!
1.Vietnamese song : Hãy buông tay em –Thanh Ngọc
Cứ mãi giận hờn, niềm tin đâu anh
Cứ mãi mỏi mệt, buồn phiền chi nữa
Chẳng biết ngọt bùi ngày xưa nay đâu
Chỉ thấy lòng đầy nỗi đau nghẹn ngào
Tiếc những nụ cười chẳng còn vui tươi
Nước mắt ngậm ngùi một mình em khóc
Nếu chẳng còn gì thì buông cánh tay
Cho em phía trước một mình bước đi
ĐK:
Nếu không là hẹn ước em đã chẳng mơ thật nhiều
Nếu không là của nhau em đã chẳng đau vì anh
Trang 2Nếu như lời anh hứa em đã chẳng thêm vô vọng
Và những nỗi đau ngày hôm qua đến khi nào nguôi
Muốn đi tìm một nơi để được ngủ trong yên bình,
Muốn đi tìm một nơi để ngồi khóc cho sầu vơi
Để em được mạnh mẽ đi về phía xa con đường
Tìm hạnh phúc cho người con gái đã đánh mất đâu tiếng cười
Let unclasp my hand (song)
Keeping testy, where is your faith ?
Keeping tired and anxious more ?
Don’t know where is our sweet love now?
Just find my heart as be broken
Regretting no longer bright smiles
I walk alone with my teardrops
If nothing , let us separate
For me go forward by myself
Chorus:
If not as promiss, I did not dream so much
If not together,I wasn’t hurted for you
If as your word, I had no more hopelessness
When can the pain yesterday wear away until ?
Wanting to find a place to sleep in peaceful
Wanting to find a place to cry for sorrow
For me be stronger and go toward the light
Finding happiness for a girl who lost the laugh
2.English song : Soledad - Westlife
If only you could see the tears in the world you left behind
If only you could heal my heart just one more time
Even when I close my eyes
There's an image of your face
And once again I come I'll realise
You're a loss I can't replace
Trang 3Soledad
It 's a keeping for the lonely
Since the day that you were gone
Why did you leave me
Soledad
In my heart you were the only
And your memory live on
Why did you leave me
Soledad
Walking down the streets of Nothingville
Where our love was young and free
Can't believe just what an empty place
It has come to be
I would give my life away
If it could only be the same
Cause I can't still the voice inside of me
That is calling out your name
Soledad
It' s a keeping for the lonely
Since the day that you were gone
Why did you leave me
Soledad
In my heart you were the only
And your memory live on
Why did you leave me
Soledad
Time will never change the things you told me
After all we're meant to be love will bring us back to you and me
If only you could see
Soledad
It's a keeping for the lonely
Since the day that you were gone
Why did you leave me
Soledad
In my heart you were the only
And your memory live on
Trang 4Why did you leave me
Soledad
Soledad (lời dịch ) Gía như em thấy được, trong thế giới em mà em đã đã bỏ lại
Giá như em có thể hàn gắn lại trái tim anh,dù chỉ một lần thôi
Ngay cả khi anh nhắm mắt lại,hình bóng e vẫn hiện lên trong anh
Và một lần nữa anh nhận ra rằng, anh đã mất em và điều đó thì không có gì có thể thay thế được
Soledad Anh đã trải qua những ngày cô đơn,kể từ khi e bước đi không về.Sao e ra
đi vậy, Soledad
Trong tim anh em luôn là duy nhất, và kí ức trong anh luôn còn
Sao e ra đi, hỡi người.Soledad
Bước đi trên những con đưỡng ở Nothingville Nơi tình yêu ta tươi trẻ và tự
nguyện
Anh không thể tin rằng giờ đây đã trở nên hiu quạnh
Anh nguyện dâng hiến cả đời anh, chỉ cần mọi thứ trở lại như xưa
Vì anh đã câm nín từ trong đáy lòng rằng đang thầm gọi tên em
[ Soledad….]
Thời gian sẽ không làm thay đổi những gì em đã nói với anh
Sau tất cả nhũng gì đã trải qua, rằng tình yêu sẽ quay về với chúng ta
Giá như em có thể thấy được điều đó
Soledad (song)
Giá như em thấy được, nhũng giọt lệ, trong thế giới em đã bỏ lại
Gía như em có thể hiểu được,dù một lần thôi
Cứ mỗi khi anh nhắm mắt lại, hình bóng đó vẫn luôn hiện về
Và một lần nữa anh nhận ra rằng, anh đã mãi mãi đánh mất em
Soledad Anh đã trải qua những ngày cô đơn,kể từ khi em bước đi không về
Sao em ra đi hỡi người, soledad
Trong tim anh em mãi luôn duy nhất
Và kí ức có em luôn còn, sao em ra đi hỡi người soledad
Bước đi trên con đường thật dài
Trang 5Tình yêu đó vô tư,tươi trẻ
Giờ đã trở nên hiu quanh,con đường…mà đôi ta đã đi
Anh nguyện đánh đổi cả cuộc đời,chỉ cần mọi thứ trở nên êm đềm
Vì anh có thể câm nín sâu trong đáy lòng ,rằng anh đang thầm gọi tên em [soledad….]
Thời gian sẽ không làm thay đổi lời nói của em
Sau tất cả những gì trải qua, rồi tình yêu sẽ quay lại về bên ta
Và giá như em thấy được