1. Trang chủ
  2. » Giáo án - Bài giảng

luyện tập về từ Hán Việt

5 1,4K 24

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 5
Dung lượng 19,73 KB

Nội dung

Giáo viên hướng dẫn: Cô Doãn Thị Đông Sinh viên thực tập: Trần Thị Mai Hương GIÁO ÁN SỐ 1: SOẠN GIẢNG TIẾNG VIỆT (1 tiết) LUYỆN TẬP VỀ TỪ HÁN VIỆT (SGK Ngữ văn 10, tập 2, ban Nâng cao) A. MỤC TIÊU BÀI HỌC Giúp HS: - Hiểu được nghĩa và cách dung một số từ Hán Việt - Trên cơ sở đó, HS trau dồi ý thức thường xuyên rèn luyện về khả năng hiểu nghĩa và sử dụng từ Hán Việt nói chung B. CHUẨN BỊ BÀI HỌC 1. Giáo viên: - Về kiến thức: trang bị đầy đủ kiến thức về từ Hán Việt, đặc biệt là các từ có trong nội dung bài học. Ngoài ra cần mở rộng hiểu biết về các từ Hán Việt đồng âm để có thể phân biệt và mở rộng kiến thức cho HS - Định hướng phương pháp dạy học: đây là tiết luyện tập nên giáo viên chủ yếu đóng vai trò hướng dẫn cho HS tự tìm đáp án và nâng cao kiến thức. Phương pháp ở đây sẽ chủ yếu là các phương pháp phát huy tính tích cực của HS như vấn đáp, làm việc nhóm… - Về phương tiện dạy học: sách giáo khoa và giáo án đã chuẩn bị kĩ 2. Học sinh: - Chuẩn bị bài trước khi đến lớp C. TIẾN TRÌNH LÊN LỚP 1. Hoạt động 1: Kiểm tra bài cũ 2. Hoạt động 2: Giới thiệu bài mới Trong chương trình trung học cơ sở, chính xác là ở chương trình lớp 7, các em đã được học về từ Hán Việt. Đây là một bộ phận rất quan trọng trong tiếng Việt nói chung, đặc biệt là trong các tác phẩm văn học trung đại. Vì vậy, hiểu đúng nghĩa và biết cách sử dụng hợp lí từ Hán Việt là một điều rất cần thiết. Trong tiết học ngày hôm nay, cô trò chúng ta sẽ cùng nhau luyện tập về cách hiểu cũng như cách sử dụng một số từ Hán Việt phổ biến và hữu ích. Cô mong là sau giờ học hôm nay, các em sẽ được trau dồi thêm về khả năng hiểu và dung từ Hán Việt của mình. Sau đây, chúng ta sẽ đi vào bài học cụ thể 3. Hoạt động 3: Vào bài cụ thể Hoạt động dạy học Nội dung cần đạt 1. Bài tập 1 - Gọi 1 HS đọc yêu cầu câu a và trả lời, sau đó nhận xét rồi đưa ra đáp án - Cho HS thi đua theo dãy, mỗi dãy thảo luận 3 phút rồi cử đại diện lên bảng đưa ra đáp án, sau đó GV tổng kết phần làm việc của 2 dãy (làm với từ “tái”) - Gọi 1 HS trình bày về cách hiểu cụm từ “tái hồi Kim Trọng”, đưa ra đáp án, yêu cầu mỗi HS đặt 1 câu với cụm từ này, gọi 1 số em đọc câu đã viết rồi nhận xét a) - Tái: lần thứ hai, lại -Sinh: sống, đẻ ra →Tái sinh: sống lại lần nữa Mở rộng: ở đây, “tái sinh” là theo quan niệm luân hồi của đạo Phật, tin tưởng vào việc có 1 kiếp sống nữa sau khi chết đi b) Những từ Hán Việt khác có tiếng “tái”, “sinh” với nét nghĩa như trên: - Tái tạo, tái hồi (quay về lại), tái đăng (đăng kí lại), tái giảng (giảng dạy lại), tái nhiễm, tái bản, tái chế, tái cử, tái diễn,tái chiến, tái hiện, tái hợp, tái kiến, tái lập, tái ngũ, tái ngộ, tái nghiện, tái phạm, tái phát, tái giá, tái tiếu, tái lai (trở lại lần nữa), tái cử (trúng cử lần thứ 2), tái tư (suy nghĩ lại), tái bút, tái thẩm (thẩm tra lại), tái ngụ (ở trọ lần thứ 2 ở 1 nơi), tái cấp (cấp lại)… - Sinh động, sinh hạ, sinh hóa, sinh hoạt, sinh li, sinh phần, trường sinh, quyên sinh, sinh tồn… c) – Tái hồi Kim Trọng: chỉ việc Thúy Kiều trở về với Kim Trọng sau 15 năm lưu lạc, về sau nó mang nghĩa khái quát chỉ việc quay lại với người yêu cũ của trai gái nói chung Mở rộng: đây là hiện tượng 2. Bài tập 2 - Gọi HS đọc đề bài câu a và trả lời, sau đó nhận xét và đưa ra đáp án. Yêu cầu mỗi em HS tự đật câu với mỗi từ rồi gọi 1 số em đọc và nhận xét - Gọi HS phân biệt nét nghĩa khác nhau của từ “sinh” trong 2 câu thơ trên, nhận xét và đưa ra đáp án - Gọi 2 HS lên bảng, mỗi HS viết ra các từ thuộc mỗi nhóm theo các nét nghĩa của từ “sinh” như đã phân biệt ở trên Sau đó chữa và nhận xét, hỏi HS có từ nào chưa hiểu nghĩa thì giải thích 3. Bài tập 3 - Chia lớp thành 4 nhóm và cho thảo luận nhóm khoảng 3 phút - Gọi 1 nhóm trình bày, gọi các nhóm khác bổ sung. Sau đó nhận xét và đưa ra đáp án 4. Bài tập 4 khá phổ biến trong văn học, nhất là với những hiện tượng điển hình (VD: ghen Hoạn Thư, Sở Khanh, Tú Bà, Chí Phèo…) - Đặt câu: Hai anh chị ấy bây giờ chỉ còn đợi ngày tái hồi Kim Trọng a) – Trùng sinh: sinh ra lần nữa ngay ở kiếp này (có thể hiểu đơn giản là được cứu mạng) - Đặt câu: Cô ấy đối với tôi thế là đã có ơn trùng sinh lớn - Hồi sinh: có sức sống trở lại (trước đó đã mất sức sống…) - Đặt câu: Sau cơn mưa, vạn vật như đươc hồi sinh b) – Các từ có tiếng “sinh” mang nghĩa “sinh ra, đẻ ra”: sinh nhật, sinh quán, sinh thành, giáng sinh, bẩm sinh, sản sinh, sơ sinh, song sinh - Các từ có tiếng “sinh” mang nghĩa “sống”: sinh kế, sinh học, sinh ngữ, sinh lực, sinh mệnh, sinh khí, sinh vật, sinh tố, sinh lí, sinh tồn, sinh động, sinh hoạt, hi sinh, sinh tử, dưỡng sinh a) – Từ dung sai: tái giá - Tái giá: lấy chồng lần nữa (giá: lấy chồng) b) Sửa lại: Mẹ Tấm chết, người cha lấy/ cưới/ tái hôn… một người đàn bà khác, sinh ra Cám - Tái bản (bản: bản in sách): bản - Gọi HS giải thích nghĩa của từ “tái bản” và thực hiện yêu cầu của bài - Nhận xét và đưa ra đáp án 5. Bài tập 5 - Gọi HS đọc đề bài và trả lời từng ý một - Nhận xét và đưa ra đáp án 6. Bài tập 6 - Gọi HS đọc đề bài và trả lời - Nhận xét và đưa ra đáp án 7. GV hỏi: Từ những bài tập trên, em có thể khái quát lên một số phương pháp phân tích, giải nghĩa từ Hán Việt? - Gọi HS trả lời rồi nhận xét và đưa ra đáp án in sách lần 2, được dung như động từ (in lại lần 2), sau dùng với nghĩa in lại - Nhận xét: cả 2 câu đều đúng - Kế: cái dung để đo, có tác dụng tạo ra các danh từ . VD: điện kế, nhiệt kế, ampe kế… - Hóa: biến thành, có tác dụng tạo ra các động từ. VD: hiện đại hóa, thi vị hóa… - Cách gọi “phó hiệu trưởng…” thường dung trong hoàn cảnh mang tính chất nghi lễ trang trọng - Cách gọi “hiệu phó…” thường dung trong hoàn cảnh than mật, suồng sã, không mang tính chất nghi lễ Một số phương pháp phân tích, giải nghĩa từ Hán Việt: - Bằng cách thuyết minh nghĩa yếu tố cấu tạo và quan hệ giữa chúng (chiết tự). Có hai phương thức ghép: ghép đẳng lập và ghép chính phụ (phụ trước- chính sau và ngược lại) (bài 1) - Bằng cách đặt từ vào văn cảnh cụ thể (hiện tượng đa nghĩa) (bài 2) - Bằng cách đối chiếu với từ thuần Việt đồng nghĩa (bài 7) → Để nâng cao hiểu biết và mở rộng vốn từ Hán Việt cần tìm được thêm nhiều yếu tố Hán Việt khác có thể kết 8. GV hỏi: Qua bài tập 7 và thực tiễn sử dụng từ Hán Việt, em nào cho cô biết ta có thể sử dụng từ Hán Việt trong những trường hợp nào? - Gọi HS trả lời rồi đưa ra đáp án 9. Luyện tập thêm - Đưa ra đề bài: Em hãy nêu ra nghĩa của từ “phong” trong các câu thơ sau: a) Phong tư tài mạo tót vời Vào trong phong nhã ra ngoài hào hoa b) Người lên ngựa, kẻ chia bào Rừng phong thu đã nhuốm màu quan san c) Xập xè én liệng lầu khômg Cỏ lan mặt đất rêu phong dấu giày - Gọi HS trả lời, nhận xét và đưa ra đáp án hợp với yếu tố vừa giải nghĩa Lưu ý về cách sử dụng từ Hán Việt: - Không nên dùng trong ngôn ngữ giao tiếp sinh hoạt bình thường, xuồng xã, than mật - Sử dụng với sắc thái trang trọng, thể hiện thái độ tôn kính (các bài phát biểu kỉ niệm lớn, các bài viết về nhân vật lịch sử…), nói với người lớn tuổi, người có địa vị… - Sử dụng với sắc thái tao nhã, tránh gây cảm giác thô tục, ghê sợ (gọi tên phòng bệnh, tên bệnh, đám tang…) - Sử dụng với sắc thái cổ trong các bài viết về lịch sử, các bài phân tích, tìm hiểu tác phẩm văn học trung đại… a) Phong: dáng vẻ, thần thái b) Phong: tên một loài cây lá chuyển sắc đỏ ánh vàng khi trời vào thu c) Phong: gói, bọc, phủ kín . nhau luyện tập về cách hiểu cũng như cách sử dụng một số từ Hán Việt phổ biến và hữu ích. Cô mong là sau giờ học hôm nay, các em sẽ được trau dồi thêm về khả năng hiểu và dung từ Hán Việt. cách dung một số từ Hán Việt - Trên cơ sở đó, HS trau dồi ý thức thường xuyên rèn luyện về khả năng hiểu nghĩa và sử dụng từ Hán Việt nói chung B. CHUẨN BỊ BÀI HỌC 1. Giáo viên: - Về kiến thức:. viên: - Về kiến thức: trang bị đầy đủ kiến thức về từ Hán Việt, đặc biệt là các từ có trong nội dung bài học. Ngoài ra cần mở rộng hiểu biết về các từ Hán Việt đồng âm để có thể phân biệt và mở rộng

Ngày đăng: 17/05/2015, 22:00

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w