Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 20 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
20
Dung lượng
4,35 MB
Nội dung
T T ôi yêu em ôi yêu em ( Puskin) ( Puskin) Bài soạn của: Nguyễn Thị Mai Bài soạn của: Nguyễn Thị Mai THPT bán công Nga Sơn, Thanh Hoá THPT bán công Nga Sơn, Thanh Hoá I. Những điều cần biết để hiểu bài thơ 1. Tác giả ( 1799-1837) - Là mặt trời của thi ca Nga, niềm vinh quang của n ớc Nga. - Sáng tác nhiều thể loại, thành công hơn ở thể loại thơ trữ tình - Là ca sĩ của Tự do và tình yêu - Phong cách nghệ thuật: trong sáng, giản dị, chân thực, tinh tế, mực th ớc, đậm đà chất dân tộc. Puskin trong cảm nhận của em? Một số hình ảnh về tác giả Puskin Một số hình ảnh về tác giả Puskin Puskin vµ cha mÑ Hình ảnh Ô-lê-nhi-na -người con gái mà Puskin yêu chân thành Thi hµo Puskin vµ vî Mé Puskin ë tu viÖn Xviat«g«rxki (1837) 2. Hoàn cảnh sáng tác bài thơ Mùa hè 1829 - Lúc 30 tuổi, tác giả đã trải nghiệm cuộc sống, muốn ổn định cuộc sống, muốn cập bến tình yêu. - Sau một lần cầu hôn thất bại. - Sau 15 năm sáng tác, lúc này Puskin đã định hình đ ợc phong cách nghệ thuật. Bài thơ đ ợc sáng tác trong hoàn cảnh nào? Hoàn cảnh ấy có ý nghĩa nh thế nào? Tôi yêu em đến nay chừng có thể Ngọn lửa tình ch a hẳn đã tàn phai, Nh ng không để em bận lòng hơn nữa Hay hồn em phải gợn bóng u hoài. * * * Tôi yêu em âm thầm không hy vọng Lúc rụt rè khi hậm hực lòng ghen, Tôi yêu em, yêu chân thành đằm thắm Cầu em đ ợc ng ời tình nh tôi đã yêu em. ( Bản dịch của Thuý Toàn) TôI yêu em Tôi yêu em ( Bản dịch khác của Lê Tuấn Anh- Giảng viên đại học s phạm Hà Nội) Em yêu ơi, em của thời say đắm Biết bao giờ nguôi tắt trong tôi. Thôi hãy mặc hồn tôi cô độc Em buồn ? Tôi mắc lỗi rồi. Tôi yêu em âm thầm, vô vọng Đã mệt hoài do hãi, do ghen Tôi yêu em chân thành quá đỗi Đến nỗi cầu mong ai đó yêu em! [...]... nói của lý trí ( cứ yêu em tha thiết ) >< ( cần phải rút lui) Tình cảm thì phân vân, bối rối, còn lý trí thì mạnh mẽ, dứt khoát Chúng có sự đấu tranh, giằng xé lẫn nhau - Nhà thơ bộc lộ một quan niệm tình yêu: Yêu là đem lại niềm vui, niềm hạnh phúc cho ngời mình yêu ( trao tặng) Điều đó cho thấy nhà thơ trân trọng tình yêu và ngời mình yêu, quý trọng sự bình an của ngời yêu tình yêu cao thợng, vị tha... phức tạp rất ngời: yêu âm thầm, vô vọng; yêu e dè, đau khổ và yêu hờn giận, ghen tuông Nhân vật Tôi đang bị dày vò, vật vã, đau khổ dữ dội Cảm xúc đọng lại ở hai câu cuối nh thế nào? ý kiến của em về lời cầu chúc của nhân vật trữ tình? - Hai câu cuối vừa tiếp nối tự nhiên mạch cảm xúc : tôi yêu em chân thành đằm thắm vừa mở ra một lời chúc : Cầu em đợc ngời tình nh tôi đã yêu em Yêu chân thành đằm... lộ vẻ đẹp tâm hồn của con ngời nhân hậu, vị tha - Tôi yêu em là một trong những bài thơ tình nổi tiếng của Puskintôn vinh phẩm giá của con ngời với t cách là Con Ngời (Bi-ê-lin-xki) IV Luyện tập 1.Viết một đoạn văn ngắn ( 7-10 câu) bình về quan niệm tình yêu của Puskin 2 Hãy chọn một bài thơ tình của phơng Đông so sánh với bài thơ Tôi yêu em của Puskin để chỉ ra sự giống nhau và điểm khác nhau giữa... tôi yêu em.Tình yêu tha thiết,chân thành, thuỷ chung, bền vững: trớc đã yêu, nay vẫn yêu, tình yêu cha tắt - Nhng cảm xúc có sự đổi hớng: nhân vật trữ tình nh có sự dằn lòng, nén lòng lại đa ra quyết định rút lui, chối bỏ niềm say mê, dập tắt ngọn lửa tình đang âm ỉ cháy bởi vì tình yêu ấy chỉ đem lại buồn phiền cho ngời mình yêu Em có nhận xét gì về cảm xúc của nhân vật trữ tình ở 4 dòng thơ đầu?... thơ Puskin? - Bài thơ không một lời cảm thán, không một dấu chấm cảm, không một lời hoa mỹ, không một hình ảnh cầu kỳ; cảm xúc chân thành, tha thiết, lời thơ giản dị, giọng điệu trữ tình dồn nén mà tuôn trào mãnh liệt Đó chính là chất thơ của bài thơ, đó chính là sức hấp dẫn của bài thơ -Tình yêu của Puskin là tình yêu vô vọng mang sắc điệu buồn ( nỗi buồn trong sáng) nhng trên hết nó là tình yêu mãnh...II Hớng khai thác tác phẩm 1 Nhan đề bài thơ: Tôi yêu em ( Do ngời dịch đặt) Tại sao Thuý Toàn lai chọn nhan đề này? Ngời dịch đứng trớc những khả năng: Tôi yêu cô, Anh yêu em, Tôi yêu em và ông đã chon Tôi yêu em bởi vì nhan đề này nó thể hiện quan hệ vừa gần vừa xa, vừa đằm thắm vừa rụt rè và nó phù hợp với tâm lý ngời Việt hơn... hơn diễn tả trạng thái tình yêu biến đổi dồn đập lúc, khi, nó không tuân thủ theo mệnh lệnh của lý trí mà đi theo mạch cảm xúc tuôn trào Tình yêu không những không bị dập tắt mà càng ngày càng mãnh liệt hơn, biểu hiện qua điệp từ tôi yêu em Chỉ ra trạng thái cảm xúc của nhân vật trữ tình? -Nhân vật trữ tình không dấu diếm mà thành thật bộc bạch những cung bậc, sắc thái tình yêu, khơi mở những lớp sóng... cũng có cụm từ: tôi yêu em; phần sau cụm từ này đợc lặp lai 2 lần -Về lôgíc cảm xúc: 2 phần chung một cảm xúc tôi yêu em Hai phần nh 2 lớp sóng tình cảm, lớp sau cao hơn, mạnh hơn lớp trớc 3 Mạch cảm xúc Phân tích diễn biến cảm xúc của chủ thể trữ tình thể hiện trong bài thơ? *Bốn dòng đầu: -Mở đầu, nhân vật trữ tình bộc lộ trực tiếp cảm xúc một cách ngắn gọn, giản dị: tôi yêu em.Tình yêu tha thiết,chân... ngời tình nh tôi đã yêu em Yêu chân thành đằm thắm là cơ sở cho lời cầu chúc - Tình yêu đợc triển khai theo nhịp tăng tiến, nó thăng hoa, toả sáng ở câu cuối qua lời cầu chúc bất ngờ Liên hệ với thực tế cuộc sống, em hãy đánh giá tình yêu của nhà thơ? - Lời cầu chúc cao thợng vợt lên trên sự ích kỷ tầm thờng -Tình yêu vị tha đến mức quên mình, đến mức hy sinh cho dù vẫn ẩn chứa sự tiếc nuối Câu thơ . giả Puskin Một số hình ảnh về tác giả Puskin Puskin vµ cha mÑ Hình ảnh Ô-lê-nhi-na -người con gái mà Puskin yêu chân thành Thi hµo Puskin vµ vî Mé Puskin ë tu viÖn Xviat«g«rxki (1837) . vọng Lúc rụt rè khi hậm hực lòng ghen, Tôi yêu em, yêu chân thành đằm thắm Cầu em đ ợc ng ời tình nh tôi đã yêu em. ( Bản dịch của Thuý Toàn) TôI yêu em Tôi yêu em ( Bản dịch khác của Lê Tuấn Anh-. trực tiếp cảm xúc một cách ngắn gọn, giản dị: tôi yêu em.Tình yêu tha thiết,chân thành, thuỷ chung, bền vững: tr ớc đã yêu, nay vẫn yêu, tình yêu ch a tắt. - Nh ng cảm xúc có sự đổi h ớng: nhân