1. Trang chủ
  2. » Giáo Dục - Đào Tạo

Tuyển tập Nhật ký trong tù của Bác Hồ

21 3,8K 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 21
Dung lượng 82,5 KB

Nội dung

Tân xuất ngục học đăng sơn Vân ủng trùng sơn, sơn ủng vân. Giang tâm như kính, tịnh vô trần. Bồi hồi độc bộ Tây Phong Lĩnh. Dao vọng Nam thiên ức cố nhân Đau khổ chi bằng mất tự do Đến buồn đi ỉa cũng không cho Cửa tù khi mở không đau bụng Đau bụng thì không mở cửa tù

Trang 1

Tuyển tập "Nhật ký trong

tù" của Bác Hồ:

Tân xuất ngục học đăng sơn

"Vân ủng trùng sơn, sơn ủng vân.

Giang tâm như kính, tịnh vô trần.

Bồi hồi độc bộ Tây Phong Lĩnh.

Dao vọng Nam thiên ức cố nhân!"

Đau khổ chi bằng mất tự do Đến buồn đi ỉa cũng không cho Cửa tù khi mở không đau bụng Đau bụng thì không mở cửa tù

Trang 2

Nhà lao Thiên Giang

Sáu mươi chín chậu đặt ngoài lao, Chậu ở trong lao khôn xiết kể; Nhà ngục giống như phòng bào chế, Lại như hàng chậu dọn trên đường.

Tháp hỏa xa vãng Lai Tân

Kỷ thập nhật lai lao tẩu lộ,

Kim thiên đắc tháp hỏa xa hàng (hành) Tuy nhiên chỉ đắc tọa thán thượng, Tất cánh tỷ đồ bộ phiêu lương (lượng)

Đáp xe lửa đi Lai Tân

Cuốc bộ mấy mươi ngày vất vả, Hôm nay được bước lên xe hỏa;

Dù rằng chỉ ngồi trên đống than, Sang gấp mấy lần khi cuốc bộ.

Tha tưởng đào

Nhất tâm chỉ tưởng tự do cảnh, Biền mệnh khiêu xa tha tẩu khai; Khả tích tha bào bán lý hử,

Hựu bị cảnh binh tróc hồi lai!

Anh ấy muốn trốn

Tự do, anh ấy hằng mong mỏi, Liều mạng đâm nhào nhảy xuống xe; Rủi quá chạy đâu chừng nửa dặm,

Bị ngay cảnh sát bắt lôi về!

Trang 3

Lai Tân

Giam phòng ban trưởng thiên thiên đổ, Cảnh trưởng tham thôn giải phạm tiền; Huyện trưởng thiêu đăng biện công sự, Lai Tân y cựu thái bình thiên.

Lai Tân

Ban trưởng nhà lao chuyên đánh bạc, Giải người, cảnh trưởng kiếm ăn quanh; Chong đèn, huyện trưởng lo công việc, Trời đất Lai Tân vẫn thái bình.

Đáo liễu châu

Thiên tân vạn khổ phi vô hạn, Cửu nhật ngô nhân đáo Liễu Châu; Hồi cố bách dư thiên ác mộng, Tỉnh lai diện thượng đới dư sầu.

Đến Liễu Châu

Muôn cay nghìn đắng đâu vô hạn, Mồng chín ta vừa đến Liễu Châu; Ngoảnh lại hơn trăm ngày ác mộng, Tính ra, trên mặt vẫn vương sầu.

Cửu bất đệ giải

Khổ dược, bôi tương can cánh khổ, Nan quan, mạt bộ bội gian nan; Trưởng quan bộ chỉ cách lý hử,

Trang 4

Hà cố trường lưu ngã thử gian?

Giam lâu không được chuyển

Thuốc đắng, cạn liều càng thấy đắng, Đường gay, cuối chặng lại thêm gay; Dinh quan chỉ cách đây chừng dặm, Sao mãi giam ta ở chốn này?

Dạ bán

Thụy thì đô tượng thuần lương hán, Tỉnh hậu tài phân thiện, ác nhân; Thiện, ác nguyên lai vô định tính,

Đa do giáo dục đích nguyên nhân.

Nửa đêm

Ngủ thì ai cũng như lương thiện, Tỉnh dậy phân ra kẻ dữ, hiền; Hiền, dữ phải đâu là tính sẵn, Phần nhiều do giáo dục mà nên.

Đáo trưởng quan bộ

Tưởng giá nan quan thị tối hậu,

Tự do nhật tử khoái lai lâm;

Na tri hoàn hữu nan quan tại: Ngã mẫn ưng cai giải Quế Lâm.

Đến dinh trưởng quan

Tưởng qua cửa ải này là hết, Ngày tự do âu cũng chẳng chầy;

Trang 5

Nào biết gian nan còn ải nữa; Quế Lâm còn phải giải đi ngay.

Tứ cá nguyệt liễu

"Nhất nhật tù, thiên thu tại ngoại"

Cổ nhân chi thoại bất sai ngoa!

Tứ nguyệt phi nhân loại sinh hoạt,

Sử dư tiều tụy thập niên đa

Phát bạch liễu hứa đa,

Hắc sấu tượng ngã quỷ

Toàn thân thị lại sa

Hạnh nhi:

Trì cửu hòa nhẫn nại,

Bất khẳng thoái nhất phân, Vật chất tuy thống khổ,

Bất động dao tinh thần.

Bốn tháng rồi

"Một ngày tù, nghìn thu ở ngoài", Lời nói người xưa đâu có sai; Sống khác loài người vừa bốn tháng, Tiều tụy còn hơn mười năm trời.

Bởi vì:

Trang 6

Bốn tháng cơm không no,

Bốn tháng đêm thiếu ngủ,

Bốn tháng áo không thay,

Bốn tháng không giặt giũ.

Ốm Nặng

"Ngoại cảm" trời Hoa cơn nóng lạnh

"Nội thương" đất Việt cảnh lầm than;

ở tù mắc bệnh càng cay đắng Đáng khóc mà ta cứ hát tràn.

Đáo Quế Lâm

Quế Lâm vô quế diệc vô lâm Chỉ kiến sơn cao dữ thủy thâm;

Trang 7

Dung ấm giam phòng chân khả phạ: Bạch thiên hắc hắc, dạ trầm trầm.

Tiền vào nhà giam

Mới đến nhà giam phải nộp tiền,

Lệ thường ít nhất năm mươi "nguyên"! Nếu anh không có tiền đem nộp Mỗi bước anh đi, một bước phiền.

Vô đề 1

Không không khổ liễu tứ thập thiên

Tứ thập thiên khổ bất thăng ngôn; Hiện tại hựu yếu giải phản Liễu Chân thị linh nhân muộn hựu phiền.

Vô đề 2

Liễu Châu, Quế Lâm hựu Liễu Châu, Dịch lai dịch khứ, tượng bì cầu;

Trang 8

Hàm oan đạp biến Quảng Tây địa, Bất tri giải đáo kỷ thời hưu?

Đáo đệ tứ chiến khu chính trị bộ

Giải quá Quảng Tây thập tam huyện, Trú liễu thập bát cá giam phòng; Thí vấn dư sở phạm hà tội? Tội tại vị dân tộc tận trung!

Đến cục chính trị chiến khu IV

Quảng Tây giải khắp mười ba huyện, Mười tám nhà lao đã ở qua; Phạm tội gì đây? Ta thử hỏi, Tội trung với nước, với dân à?

Chính trị bộ cấm bế thất

Nhị xích khoát hề tam xích trường,

Tứ nhân trụ thử nhật bàng hoàng; Yếu thân thân cước dã bất khả Nhân vị nhân đa, thiều địa phương.

Nhà giam của cục chính trị

Ba thước chiều dài hai thước rộng, Bốn người chen chúc ở bên trong; Duỗi chân một tý cũng không thể, Nhà hẹp mà người lại quá đông.

Mông ưu đãi

Trang 9

Ngật câu phạn thái, thụy câu chiên, Hựu cấp linh tiền mại báo, yên;

Chủ nhiệm Lương công ưu đãi ngã, Ngã tâm cảm khích bất thăng nghiên (ngôn).

Được ưu đãi

Nào có cơm rau, ngủ có mền,

Báo xem, thuốc hút: cấp cho tiền;

Lạng Lương chủ nhiệm đãi ta hậu, Cảm kích, lòng ta nói chẳng nên.

Triêu cảnh

Thái dương mỗi tảo tòng sơn thượng, Chiếu đắc toàn sơn xứ xứ hồng;

Chỉ vị lung tiền hữu hắc ảnh.

Thái dương vị chiếu đáo lung trung.

Cảnh buổi sớm

Đầu non sớm sớm vầng dương mọc, Khắp núi nơi nơi rực ánh hồng;

Chỉ bởi trước lao còn bóng tối,

Mặt trời chưa rọi thấu vào trong.

Trang 10

Tiết thanh minh

Thanh minh lất phất mưa phùn,

Tù nhân nghe thấm nỗi buồn xót xa;

Tự do, thử hỏi đâu là?

Lính canh trỏ lối thẳng ra công đường.

Vãn cảnh

Mai khôi hoa khai, hoa hựu tạ,

Hoa khai hoa tạ lưỡng vô tình;

Hoa hương thấu nhập lung môn lý, Hướng tại lung nhân tố bất bình.

Cảnh chiều hôm

Hoa hồng nở, hoa hồng lại rụng,

Hoa tàn, hoa nở cũng vô tình;

Hương hoa bay thấu vào trong ngục,

Kể với tù nhân nỗi bất bình.

Ngũ khoa trưởng Hoàng khoa viên

Ngũ khoa trưởng dữ Hoàng khoa viên, Lưỡng nhân kiến ngã thái khả liên;

Ân cần ủy vấn hòa bang trợ,

Giá tượng đông hàn ngộ noãn thiên.

Khoa trưởng họ Ngũ khoa viên họ Hoàng

Họ Ngũ trưởng khoa với họ Hoàng; Thấy ta cùng cực động lòng thương;

Ân cần thăm hỏi và cứu giúp,

Như nắng bừng lên giữa giá sương.

Trang 11

Hạn chế

Một hữu tự do, chân thống khổ, Xuất cung dã bị nhân chế tài; Khai lung chi thời đỗ bất thống,

Đỗ thống chi thời lung bất khai.

Bị hạn chế

Đau khổ chi bằng mất tự do,

Đến buồn đi ỉa cũng không cho; Cửa tù khi mở, không đau bụng, Đau bụng thì không mở cửa tù.

Bất miên dạ

Mang mang trường dạ bất năng miên,

Ngã tố tù thi bách kỷ thiên;

Trang 12

Tố liễu nhất thiên thường các bút, Tòng lung môn vọng tự do thiên.

Đêm không ngủ

Năm canh thao thức không nằm, Thơ tù ta viết hơn trăm bài rồi; Xong bài, gác bút nghỉ ngơi, Nhòm qua cửa ngục, ngóng trời tự do.

Cửu vũ

Cửu thiên hạ vũ nhất thiên tình, Khả hận thiên công, một hữu tình! Hài phá, lộ nê, ô liễu cước,

Nhưng tu nỗ lực hướng tiền hành

Mưa lâu

Một ngày hửng nắng, chín ngày mưa, Trời thật vô tình, đáng giận chưa! Giầy rách, đường lầy, chân lấm láp, Vẫn còn dấn bước dặm đường xa.

Tích quang âm

Thương thiên hữu ý tỏa anh hùng, Bát nguyệt tiêu ma cốc trất trung; Xích bích thốn âm chân khả tích, Bất tri hà nhật xuất lao lung?

Tiếc ngày giờ

Trang 13

Trời xanh cố ý hãm anh hùng, Cùm xích tiêu ma tám tháng ròng Tấc bóng nghìn vàng, đau xót thực, Bao giờ thoát khỏi chốn lao lung?

Cảm thu

I

Bắc đẩu mười giờ ngang đỉnh núi,

Dế kêu khoan nhặt đón mừng thu; Thân tù đâu thiết thu sang chửa, Chỉ nghĩ hôm nao mở cửa tù.

Trang 14

Thập, thập nhất, hoặc thập nhị thì.

Nhân lúc đói bụng

Ngày ngày từ trước cơm đưa sớm,

Bữa bữa giờ đây cứ chậm hoài;

Huống nữa thời gian không nhất định.

Mười giờ, mười một, hoặc mười hai.

Trần khoa viên lai thám

Nhất niên chỉ kiến binh hòa cảnh,

Kim nhật khan kiến nho nhã nhân;

Nhã nhân sử ngã tâm hưng phấn,

Ngã phát hắc phản lưỡng tam phân.

Khoa viên họ Trần tới thăm

Lính tráng tuần canh nhìn nhẵn mặt,

Hôm nay mới được gặp văn nhân;

Người trông nho nhã, ai không thích,

Mái tóc ta xanh lại mấy phần.

Mộng thượng lệnh chuẩn xuất lung hoạt động

Cửu nhàn lưỡng cước nhuyễn như miên, Kim thí hành hành lũ dục điên;

Phiến khắc dĩ văn ban trưởng hám:

"Phản lai, bất chuẩn tái trì diên"!

Được lệnh trên cho đi lại ngoài buồng giam

Nghỉ lâu, chân tựa bông mềm nhũn,

Trang 15

Đi thử, hôm nay muốn ngã quay; Chốc lát đã nghe ban trưởng quát,

"Không rềnh ràng nữa, phải vào ngay!"

Thu dạ

Môn tiền vệ sĩ chấp thương lập, Thiên tượng tàn vân bạng nguyệt phi; Mộc sắt tung hoành như thản khắc, Mân trùng tụ tán tự phi cơ;

Tâm hoài cố quốc thiên đường lộ, Mộng nhiễu tân sầu vạn lũ ti;

Vô tội nhi tù dĩ nhất tải,

Lão phu hòa lệ tả tù thi.

Đêm thu

Trước cửa lính canh bồng súng đứng, Trên trời trăng lướt giữa làn mây; Rệp bò lổm ngổm như xe cóc, Muỗi lượn nghênh ngang tựa máy bay; Nghìn dặm bâng khuâng hồn nước cũ, Môn tơ vương vấn mộng sầu nay;

ở tù năm trọn thân vô tội,

Hòa lệ thành thơ tả nỗi này.

Tình thiên

Sự vật tuần hoàn nguyên hữu định,

Vũ thiên chi hậu tất tình thiên; Phiến thời vũ trụ giải lâm phục, Vạn lý sơn hà sái cẩm chiên; Nhật noãn phong thanh hoa đới tiếu, Thụ cao chi nhuận điểu tranh ngôn; Nhân hòa vạn vật đô hưng phấn, Khổ tận cam lai lý tự nhiên.

Trang 16

Trời hửng

Sự vật vần xoay đà định sẵn: Hết mưa là nắng hửng lên thôi; Đất trời một tháng thu màn ướt, Sông núi muôn trùng trải gấm phơi; Trời ấm, hoa cười chào gió nhẹ, Cây cao, chim hót rộn cành tươi, Người cùng vạn vật đều phơi phới: Hết khổ là vui, vốn lẽ đời.

Khán "thiên gia thi" hữu cảm

Cổ thi thiên ái thiên nhiên mỹ, Sơn thủy yên hoa tuyết nguyệt phong; Hiện đại thi trung ưng hữu thiết, Thi gia dã yếu hội xung phong.

Cảm tưởng đọc "thiên gia thi"

Thơ xưa yêu cảnh thiên nhiên đẹp, Mây, gió, trăng, hoa, tuyết, núi, sông; Nay ở trong thơ nên có thép, Nhà thơ cũng phải biết xung phong.

Tức cảnh

Thụ tiêu xảo họa Trương Phi tượng, Xích nhật trường minh Quan Vũ tâm.

Tổ quốc chung niên vô tín tức,

Cố hương mỗi nhật vọng hồi âm.

Tức cảnh

Cành lá khéo in hình Dực Đức,

Trang 17

Vầng hồng sáng mãi dạ Quan Công;

Năm tròn cố quốc tăm hơi vắng, Tin tức bên nhà bữa bữa trông.

Tân xuất ngục học đăng sơn

Vân ủng trùng sơn, sơn ủng vân Giang tâm như kính tịnh vô trần;

Bồi hồi độc bộ Tây Phong Lĩnh, Dao vọng Nam thiên ức cố nhân.

Mới ra tù, tập leo núi

Núi ấp ôm mây, mây ấp núi, Lòng sông gương sáng, bụi không mờ.

Bồi hồi dạo bước Tây Phong Lĩnh, Trông lại trời Nam, nhớ bạn xưa.

Tổng số điểm của bài viết là: 118 trong 26 đánh giá

1234

Thơ của Bác thì bài nào cũng hay , bài nào cũng ý nghĩa , dù là thơ tuyên truyền cũng dễ thuộc , dễ nhớ và cực kỳ ấn tượng Hồi bé tí hon mình thuộc vanh vách bài thơ "Con cáo và tổ ong" của Bác , bài thơ này đã được dựng thành phim hoạt hình nữa

Tổ ong lủng lẳng trên cành

Trong đầy mật nhộng ngon lành lắm thay

Cáo già nhè nhẹ lên cây

Định rằng lấy được, ăn ngay cho giòn

Ong thấy Cáo muốn cướp con,

Kéo nhau xúm lại vây tròn Cáo ta

Châm đầu, châm mắt Cáo già

Cáo già đau quá phải sa xuống liền

Ong kia yêu giống yêu nòi

Đồng tâm hiệp lực đuổi loài cáo đi

Bây giờ ta thử so bì,

Ong còn đoàn kết, huống chi là người !

Trang 18

Nhật, Tây áp bức giống nòi,

Ta nên đoàn kết để đòi tự do

Karel Phùng - dangvietnam@arcor.de - 20/06/2012 05:26

Hehe, mượn thơ cụ Hồ, anh em chớ ném đá:

Không có việc gì khó,

Chỉ sợ tiền không nhiều,

Đào núi và lấp biển,

Không làm thì ta thuê!

Nguyên Vũ - silvery.moonlight@yahoo.com - 20/06/2012 05:15

hoàn cảnh sáng tác các bài thơ :

Không có việc gì khó

15-trọng: Cao Bằng - Bắc Kạn - Thái Nguyên Đội đã được tổ chức thành nhiều Liên phân đội rải quân dọc tuyến đường và nhận nhiệm vụ bám trụ những nơi hiểm yếu Liên phân đội thanh niên xung phong 321 của chúng tôi được nhận trọng trách bảo vệ cầu Nà Cù (thuộc huyện Bạch Thông, tỉnh Bắc Kạn), nằm trên tuyến đường từ thị xã Bắc Kạn đi Cao Bằng Cầu Nà Cù lúc này không những đã trở thành mục tiêu ném bom bắn phá của máy bay địch, mà còn có nguy cơ bị nước lũ cuốn trôi

Chủ tịch Hồ Chí Minh chụp ảnh lưu niệm với các đại biểu dự Đại hội toàn quốc lần thứ hai Hội Liên hiệp Thanh niên Việt Nam (20-12-1961)

Trung tuần tháng 9-1950, chúng tôi được tin báo có đồng chí Trần Đăng Ninh, Chủ nhiệm Tổng cục Cung cấp (nay là Tổng cục Hậu cần) sẽ đến thăm đơn vị Đêm hôm đó, chúng tôi tổ chức lửa trại trong rừng Nà Tu để đón khách Vừa trông thấy ánh đèn pin thấp thoáng từ ngoài cửa rừng đi vào, đoán là khách đã đến, tôi cho anh chị em vỗ tay hoan hô: “Hoan hô đồng chí Trần Đăng Ninh” Khách vào tới nơi, định thần nhìn lại, tất cả chúng tôi đều sững sờ trước niềm hạnh phúc thật bất ngờ: Bác Hồ đến thăm Hàng ngũ của chúng tôi trở nên xáo động , nhưng do việc giữ bí mật đã ăn sâu vào ý thức từng người nên trong hàng ngũ cũng chỉ truyền đi những tiếng reo khe khẽ: “Bác Hồ! Bác Hồ!” Rõ ràng Bác đang ở trước mắt mà chúng tôi cứ ngỡ như một giấc chiêm bao! Bác vẫn giản dị với bộ quần áo bà ba màu nâu, chiếc khăn quàng cổ che kín cả chòm râu Đi bên cạnh Bác là đồng chí Trần Đăng Ninh

Trang 19

Bác tươi cười nhìn chúng tôi và giơ tay ra hiệu:

- Các cháu ngồi cả xuống

Chúng tôi đều răm rắp nghe theo lời Bác, im lặng ngồi xuống

Những câu đầu tiên Bác hỏi chúng tôi là những lời hỏi thăm ân cần về tình hình đời sống của đơn vị Bác hỏi:

- Các cháu ăn uống có đủ no không?

- Các cháu có biết Đảng Lao động Việt Nam không?

- Thưa Bác có ạ!

Sau đó Bác lại hỏi tiếp:

- Đảng Lao động Việt Nam với Đảng Cộng sản Đông Dương khác nhau ở điểm nào?

Một số người trong chúng tôi được Bác kiểm tra trực tiếp toát mồ hôi, nên trả lời rất lúng túng

Sau đó bằng những câu ngắn gọn, Bác đã truyền đạt tinh thần Nghị quyết Đại hội Đảng lần thứ II vừa mới họp về việc đổi tên Đảng Cộng sản Đông Dương thành Đảng Lao động Việt Nam Tiếp đó Bác nhắc nhở:

- Lần sau cái gì không biết các cháu phải nói không biết, không biết mà nói biết là giấu dốt

Rồi Bác đột ngột hỏi tiếp:

- Đào núi có khó không?

Trang 20

Chúng tôi ai cũng dè dặt không dám trả lời ào ào như trước nữa Thế là người trả lời: khó, người sợ nói khó bị cho là tư tưởng ngại khó nên trả lời không khó.

Trả lời xong mà cứ nơm nớp sợ Bác hỏi thêm Bác chưa kết luận mà hỏi thêm chúng tôi:

- Có ai dám đào núi không?

Và chỉ định một đội viên gái ngồi ngay trước mặt Bác, đồng chí này mạnh dạn đứng lên thưa:

- Thưa Bác có ạ! thanh niên xung phong chúng cháu ngày ngày vẫn đang đào núi để đảm bảo giao thông đấy ạ! (Hồi bấy giờ chúng tôi đào núi bằng cuốc, xẻng, không được cơ giới hoá như bây giờ)

Nghe xong, Bác cười:

- Đào núi không khó là không đúng, nhưng khó mà con người vẫn dám làm

và làm được Chỉ cần cái gì?

Chúng tôi đã bình tĩnh, lấy lại được tinh thần và mạnh dạn hẳn lên, thi nhau giơ tay lên phát biểu, có người trả lời “cần quyết tâm cao”, có người “cần kiên gan bền chí”, “cần vượt khó vượt khổ”, có người “cần xung phong dũng cảm”, toàn là những khẩu hiệu hành động của thanh niên xung phong chúng tôi hồi đó

Bác động viên chúng tôi:

- Các cháu trả lời đều đúng cả: Tóm lại việc gì khó mấy cũng làm được, chỉ cần quyết chí Tục ngữ ta có câu: “Có công mài sắt, có ngày nên kim” Để ghi nhớ buổi nói chuyện của Bác cháu ta hôm nay, Bác tặng các cháu mấy câu thơ:

Giữa rừng đêm khuya, dưới ánh lửa bập bùng, Bác cùng chúng tôi hoà nhịp theo bài ca “Nhạc tuổi xanh” Chúng tôi hát hào hứng, say mê Đến khi bài hát được hát lại lần thứ hai, nhìn lại thì không thấy Bác đâu nữa! Bác xuất hiện và ra đi như một ông tiên trong chuyện cổ tích huyền thoại Đám thanh

Trang 21

niên chúng tôi ngẩn ngơ nuối tiếc hồi lâu.

Bài thơ nổi tiếng của Bác Hồ căn dặn thanh niên được ra đời như thế đó Rất mộc mạc, giản dị nhưng lại vô cùng sâu sắc Bài thơ đã là nguồn cổ vũ, động viên lớp lớp thanh niên xung phong chúng tôi lao vào cuộc kháng chiến và kiến quốc Sau này mỗi khi gặp khó khăn, hình ảnh của Bác Hồ và bốn câu thơ của Bác lại được tái hiện trong lòng chúng tôi, tiếp cho chúng tôi thêm sức mạnh để vượt qua

Ngày đăng: 10/05/2015, 09:43

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w