hướng dẫn sử dụng vietex 2.9

176 2.6K 1
hướng dẫn sử dụng vietex 2.9

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

NGUYỄN HỮU ĐIỂN HƯỚNG DẪN Sử dụng VieTeX 2.9 Bản 1.1 Đại h ọc KHTN, ĐHQG Hà Nội 2011 Lời giới thiệu Nhu cầu soạn văn bản bằng L A T E X tăng nhanh trong những năm gần đây. Tôi là người có may mắn học được trước một số kĩ thuật soạn thảo bằng L A T E X, tôi muốn phổ biến những công cụ soạn thảo bằng L A T E X tới các bạn. Hiện nay những công cụ t r ợ giúp soạn thảo văn bản có công thức toán học được ph át triển rất nhanh và nhiều, t a cần nắm được những kiến thức cơ bản thì có thể sử dụng dễ dàng. VieTeX là một chương trình soạn văn bản TeX và kết hợp với MiKTeX, chỉ là chương trình trợ giúp cho việc soạn thảo mã nguồn TeX tốt hơn. Trên thế giới có nhiều chương trình soạn cho TeX. Mỗi chương trình đều có thế mạnh riêng. Nhờ vào một số mã nguồn mở mà tôi soạn ra chương trình này, kết hợp với kinh nghiệm sử dụng TeX lâu năm của tôi, nhằm giúp người dùng thuận tiện khi sử dụng TeX. Đặc biệt là các chương trình sau tôi có sử dụng 1. Thư viện Neil Hod gson’s Scintilla mã nguồn mở cho hệ s oạn th ảo (1998-2011 by Neil Hodgson). 2. Chương trình mã nguồn mở notepad2 của Florian Balmer Đây là phương án tôi thực hiện biên dịch, so với các bản của các tác giả trên đã được cải tiến rất nhiều và theo quan điểm người dùng soạn TeX: đơn giản, dễ thực hiện, trợ giúp tối đa TeX và miễn p h í. VieTeX bao gồm các công cụ soạn thảo bình thường và đặc biệt: 1. Tất cả các chức năng và phím tắt của các chương trình soạn thảo trên Win- dows đ ều được kế thừa. 2. Thực hiện hoàn th iện các từ trong khi đang gõ vào từ Window và từ d anh sách bên n goài. 3. Làm các thư mục khối theo môi trườ n g. 4. Kiểm tra Chính tả tiếng Anh và tiếng Việt. 5. Làm Macro cách gõ tắt và viết các Script. 6. Tự đặt mầu chữ cho các lệnh của TeX và các ký hiệu đặc biệt Lời giới thiệu 4 7. Tự đặt các lệnh biên dịch trên dò n g lệnh. 8. Tự đặt các phím tắt cho các chức năng chương trình. 9. Đối chiếu các ngo ặc đối xứng. 10. Chọn khối theo hình chữ nhật 11. Chọn chế độ ngắt dòng trên màn hình. 12. Tự động thụt đầu dòng 13. Đánh dấu văn bản để tìm lại. 14. Rất nhiều mẫu có sẵn như luận án, làm sách, soạn đề thi, 15. Chế độ menu tương tác mọi vị trí khi nhấn phím phải chuột. 16. Rất nhiều thanh công cụ ký hiệu nằm ngang hoặc thẳng đúng. 17. Dây treo hầu hết các ký hiệu toán học để lấy vào, khi lấy vào được nhớ trong lệnh menu tương tác các lệnh farvorite (Lệ n h hay dùng). Những công cụ đặc biệt dùng cho TeX 1. Tra cứu những lệnh và môi tr ường của LaTeX. 2. Hoàn thiện lệnh LaTeX tự động khi gõ. 3. Thực hiện "File project" cho tài liệu nhiều tệp. 4. Kiểm tra nhãn đối chiếu tron g văn bản (liệt kê danh sách nhãn). 5. Kiểm tra đa nhãn của văn bản (hiện lên danh sách nhãn) 6. Tìm ngược lại tệp nguồn từ Yap.exe. 7. Chọn mầu cho chữ, nền chữ, hàng và cột trong bảng bằng trực quan. 8. Thư mục các ký hiệu để soạn lệnh LaTeX trực quan. 9. Chuyển đổi định dạng sang PS và PDF dễ dàng. 10. Gọi tùy chọn của MiKTeX để thêm cấu hình hoặc gói lệnh dễ dàng. 11. Tự động đóng các ng oặc đối xứng. 12. Làm viết tắt theo khối hoặc dòng và lấy vào dễ dàng. 13. Tô mầu và soạn thảo, biên dịch kết hợp với Bibtex. 14. Thực hiện biên dịch và kết hợp liên hoàn để đến đầu ra cuối cùng. 15. Kết hợp làm chỉ mục từ khó a, từ điển thuật ngữ, 16. Biên dịch theo văn bản chọn, theo đánh d ấu và đến vị trí con trỏ. 17. Biên dịch trong cửa sổ của VieTeX và bên ngoài đều được. 18. Công cụ lập môi t r ường đồ thị và bảng theo giao diện, theo chức năng, 19. Tổ hợp định dạng dữ liệu với giao diện dễ thực hiện như psbook, psnup, psmerge, psresize, 20. Có các Menu lưu các thao tác vừa thực hiện như Các tệp mới mở, các tệp chính của dự án, các dự án, 21. Sự qua lại vị trí tập nguồn TeX và DVI theo yap.exe thực hiện chính xác. 22. Sự qua lại vị trí tập ng uồn TeX và PDF theo SumatraPDF.exe thực hiện chính Lời giới thiệu 5 xác. Tôi biên soạn cuốn s ách này là tiếp tục hai cuốn sách trước đây n h ằm phổ biến L A T E X cho các bạn sinh viên, học sinh và các thày cô giáo dạy toán. Cuốn sách không lặp lại những gì hai cuốn trước đã có, tôi chỉ đưa ra những công cụ h oặc lện h , gó i lệnh quan trọng mà trước đây chưa có. Tôi đưa ra các mẫu văn bản về viết một lu ận án tốt nghiệp cho sinh viên, học viên cao học. Mẫu làm một cuốn sách dành cho các thày soạn giáo án cũng như chuẩn bị cho xuất bản với chất lượng cao. Tôi cũng đưa ra những gói lệnh làm các trang t r ình chiếu cho các buổi bảo vệ hoặc thuyết trình hội nghị. Đồng thời có trình bày một số chi tiết q uan trong trong văn bản như vẽ h ình , mầu các văn bản, Cuốn sách này cần cho tất cả những người đã dùng T E X và những người bắt đầu học T E X với các mẫu mã có sẵn để thực hành ngay. Tất cả những gói công cụ và phần mềm có nói tới trong sách này được tác giả chuẩn bị thành một đĩa CD cài đặt, nội dung chính là phần cài đặt VieTeX cho cuốn sách này. Ngoài ra trong đĩa CD theo cuốn sách này còn chứa rất nhiều ví dụ mẫu mà không có khả năng mô tả hết ở đây. Bạn đọc có thể liên hệ với tác giả để có sản phẩm CD này. Mọi liên lạc và trợ giúp với tác giả: Nguyễn Hữu Điển Khoa Toán-Cơ-Tin học, Đại học Khoa học Tự nhiên, ĐHQGHN Điện thoại: CQ: 04-5572869, NR: 04-6418848, DĐ: 0989 06 1951 Thư điện t ử: huudien@ vnu.edu.vn; Web: http://nhdien.wordpress. com Lời cảm ơn Nhân đây tác giả cảm ơ n các bạn đã sử dụng VieTeX tron g soạn thảo văn bản tiếng Việt và cho những lời khuyên bổ ích, cần t h iết để tôi hoàn thiện phần mềm của mình. Tác giả nhận được nhiều ý kiến đóng góp có giá trị của Ban biên tập và những điều kiện thuận lợi cho việc xuất bản cuốn sách này của Nhà xuất bản đại học Quốc gia Hà Nội. Hà Nội, ngày 15 tháng 1 năm 2011 Tác giả NHỮNG THAY ĐỔI MỚI TRONG VieTeX 2.9 1. Chức n ăng Autoclose nghĩa là gõ một dấu ngo ặc [, (, xuất hiện ngay ), ], có thể nhiều bạn không que n . Muốn lấy lại các móc này thì gõ 2 lần liên tiếp . Lần này tôi đặt một phím nóng chuyển đổi ngay [Alt]+[C] dừng hoặc trở lại chức năng này.[Menu:Option] 2. Chức năng tô màu giữa 2 kí hiệu $ $ cũng được đặt phím nóng [Shift]+[Ctrl]+[N] để chuyển tô hay không tô nữa.[Menu:Option] 3. Chức năng Abbreviation vẫn p h ím tắt dùng [Alt]+[V], nhưng lần này gọi cả 2 loại viết tắt t r ên dòng và viết tắt cả một khối. Cách thức tạo viết tắt t ừng loại vẫn không có gì thay đổi. [Menu:Macro] 4. Danh các t ệp tương tác có thể mở lại Reopen và Favorites files được đưa lên gần nhau và kết cấu các lệnh thêm, xóa danh sách được ở dưới. [Menu:File] 5. Bôi đen theo h ình chữ n h ật để sao chép các khối có chức năng đánh dấu: [Menu:Block] 1. Dùng rectangular mode và sau đó dùng các phím mũ tên để chọn. 2. Đánh dấu điểm đầu phía trên bên trái Begin select rectangle và phía dười phải E n d select rectangle 3. Nhấn p h ím [Alt]+ Nhấn chuột phải và di chọn hình chữ nhật. 6. Chức năng Fold làm cặp gấp được tăng cường [Men u:Block] 1. Cứ 2 dòng có % thì tạo ngay lập tức thành cặp gấp, cái này rất tiện khi ta chú thích khi soạn mà không bày đầy ra màn hình, đầu các tệ p nên có chú thích dài cái này cũng thích hợp và đẹp. 2. Các môi trường đề u là cặp gấp cỡ nhỏ để dễ theo dõi. 3. Các lệnh tiêu đề được đặt cặp nội dung như \chapter, section, và khi ta gấp toàn bộ tài liệu sẽ nhìn thấy nội dung như mục lục. Chú ý các lệnh này Những thay đổi mới trong VieTeX 2.9 7 không viết sát dòn g nhau ví dụ \section và \subsection cách ra một dòng nếu không có văn bản nào ở giữa. 4. Khối tài liệu nào không có cặp gấp thì có lệnh cho vào cặp bao bởi %<[ %]>. 7. Thanh công cụ đứng bên phải, tại đây có: 1. 4 nút liên quan tới mở và đóng các cặp gấp, thuận tiện cho lặt từng cặp để xem và soạn thảo tiếp tục. 2. Các nút danh sách lệnh được cài ở đây, trước đây chúng ở thanh thứ 2, đ ặc biệt có nút tìm kiếm nhanh. 3. Nút nhảy tới các vị tr í đánh dấu bên lề văn bản. 8. Menu tương tác bấm phím phải chuột nơi đang soạn thảo có 2 loại. Nếu văn bản có chỗ bôi đen sẽ ra Menu có sao chép hay làm lớn chữ,. còn bình thường lại có Me n u khác để soạn thảo khô n g liên quan tới phần bôi đen. 9. Bấm ph ím phải ở đầu Me n u màn hình Project liệt kê các thư mục bạn có thể gắn vào được. Nếu nhấn ở chữ [Listing] t h ì là các chức năng liệt kê một loại danh sách để xem 10. Khi di chuột đến tên tệp đang soạn sẽ hiện lên cả đườ n g dẫn của tệp đó như lời gợi ý thông tin. 11. Đã tô màu các tệp có đuôi BIB theo cấu trúc và thêm vào danh sách [Menu:Tool] 1. Lập danh sách tài liệu ở cửa số dưới; 2. Tìm kiếm t h eo tác giả, từ khóa, nội dung sách, . và liệt kê ở cửa sổ dưới 3. Biên dịch theo các định dạng khác nhau như alpha, amsalpha, am- splain, và cho kết quả xem trước khi đặt vào tài liệu. 4. Có thể n ói đây là chương trình quản lý tài liệu th eo bib toàn diện như tìm kiếm, liệt kê cái đã có, lấy từ khóa vào \cite, 12. Đã tô màu cho các lệnh của Asymptote nếu tệp có đuôi ASY và có đặt chức năng biên dịch và danh sách lệnh lấy vào kèm theo để vẽ hình và có một chức năng biên dịch phối hợp liên hoàn. 13. Biên dịch chạy ở cửa sổ dưới được ưu tiên, có thể vẫn dùng cách biên dịch ngoài cửa số dướ i như cũ chỉ bằng cách tùy chọn [Menu:Execute] . 14. Biên dịch chọn đoạn văn bản đ ược củng cố với các đầu ra khác nhau để định hướng chọn biên dịch như theo PDFLaTe X hay LaTeX với kết quả ls PDF, DVI hoặc PS . 15. Biên dịch tổ hợ p được thiết lập khi chọn và phím nóng F4 là thực hiện theo tổ hợp đó có khỏa 17 tổ hợp chưa kể người dùng t ự định nghĩa. Chạy tổ hợp đều tron g cửa sổ dưới và rất nh anh và theo dõi được các bước của tổ hợp này Những thay đổi mới trong VieTeX 2.9 8 khi gặp lỗi. 16. Quy trình làm từ điển thu ật ngữ nhờ gói lệnh glossary.sty và dịch liên hoàn được thiết kế và lập t r ình để thực hiện khép kín đến sản ph ẩm cuối cùng. 17. Quy trình làm chỉ mục, danh mục từ khóa thực hiện và cài đặt theo mẫu và định dạng do dịch liên hoàn. 18. Chức năng treo các lệnh hay dùng Favorites Command nhưng lệnh này có thể người dùng tự thêm vào, bất cứ lệnh nào lấy ở thư mục có * như *Arrows, đều treo ngay vào đây khôn g cần nhớ lại nữa. [Menu: LaTeX] 19. Thư mục luận án đã thu t h ập 3 luận án mẫu, gồm mã nguồn bạn có thể biên dịch và hcọ các làm công thức, trình chiếu cho luận án.[Menu:Project] 20. Tương tự thư mục làm s ách cũng có mẫu làm cuốn sách cùng với các bài tập kèm t h eo mỗi chương khi làm sách. 21. Có thể biên dịch định dạng LuaTeX, LuaLaTeX, biên dịch TeX sang HT ML những chương trình này có trong MiKTeX 2.9 22. Tất cả chương trình dịch từ TeX qua PDF như XeTeX, XeLaTeX, TeXify, đều được đặt k h i dịch xong có thể xem trên tệp PDF quay lại tệp TeX dễ dàng. 23. Cập nhật tệp trợ giúp LaTeX mới, MiKTeX và đến thẳng nơi chứa tài liệu hướng dẫn của MiKTeX và các gói lệnh [Menu:Help] 24. Có chức năng mở các website và lưu vào danh sách đáng nhớ các trang này, tất nhiên có thể tìm k iếm các từ trong bài tr ên Inter n et [Menu:Help]. 25. Làm giao diện đưa ảnh vào với các thông số thích hợp và xem thử trước khi đưa vào. 26. Làm giao diện đ ưa bảng vào và cũng xem khung bảng trướ c khi lựa chọn. 27. Làm giao diện cho chương trình psselect.exe chọn trang chẵn lẻ, lấy một số trang trong tài liệu, 28. Làm giao diện cho psbook.exe để chuyển các trang sách theo các đóng gáy và in hai mặt, cái này là một trong quá trình làm sách nhỏ và tóm tắt luận án, 29. Làm giao diện cho psresize.exe để chuyển từ các trang các kích cỡ khác nhau sang một loại khác rất phong phú như từ a4 sang a5, 30. Có một chương trình psbooklet để làm sách nhỏ, đây là chương trình đã có từ trước của tôi, chỉ làm g iao diện lại và nới chứa thông số. 31. Làm giao diện cho psnup.exe đây là chương trình qu an trọng chuyển và gép các trang vào với nhau. 32. Sửa lại thuật ngữ tổ chức t ài liệu theo dự án biên dịch theo tệp chính là [Type- set Main File: ] tạm dịch là sắp chữ th eo tập chính. Còn dịch th eo tệp đang mở [Typeset Open File: ] là sắp chữ theo tệp đang mở, vì vậy các Menu cũng thay đổi tương ứng. Những thay đổi mới trong VieTeX 2.9 9 33. Viết lại tệp hướng dẫn sử dụng chi tiết hơn và tương ứng với VieTeX 2.9. Nhưng không thay đổi nhiều so với bản 2.8. 34. Khối lượng chương trình lớn lên do kèm theo 2 cuốn sách Toán bằng tiếng Anh, như là mẫu rất tốt để soạn và 3 luận án của các học sinh trường tôi. mỗi sách đều có tệp ảnh và mã ng uồn nó mới lớn lên. VieTeX tr ợ giúp cho người dùng thô n g minh hơn. Cách thức tiến hành thông minh và k h ai thác VieTeX thế nào là do nơi bạn. Tô i tin rằng VieTeX mỗi ngày một thông minh. Mục lục Lời giới thiệu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Những thay đổi mới trong VieTeX 2.9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Chương I. Cài đặt VieTeX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 I.1. Chương trình cần ch o VieTeX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 I.2. Các bước cài đặt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 I.3. Cấu hình VieTeX với các chương trình đã cài đặt . . . . . . . . . . . . 17 I.4. Chạy các chương trình mẫu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 I.5. Đ ịa chỉ các chương trình đã nói trong phần này. . . . . . . . . . . . . . 20 Chương II. Giao diện chính . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 II.1. Giao diện chính của V ieTeX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 II.2. Thanh tiêu đề . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 II.3. Thanh trạng thái . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 II.4. Thanh công cụ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 II.5. Cửa sổ dự án . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 II.5.1. Thư mục ký hiệu và công cụ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 II.5.2. Thư mục mẫu LaTeX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 II.5.3. Menu tương tác trong cửa sổ dự án . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 II.5.4. Chứa danh sách lệnh và gợi ý. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 II.6. Cửa sổ đầu ra và hiện tập log. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 II.7. Cửa sổ chính nơi soạn thảo tệp TeX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 II.7.1. Menu nhấn phím phải chuột không văn bản chọn. . . . . . . . . . . . . 30 II.7.2. Menu nhấn phím phải chuột có văn bản chọn. . . . . . . . . . . . . . . 31 II.7.3. Menu trên đầu mỗi tên tệp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Chương III. Thiết lập tệp nguồ n và biên dịch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 III.1. Quá trình soạn thảo văn bản L A T E X . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 III.2. Tạo ra tệp L A T E X. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 III.3. Mở và đóng tệp L A T E X đã có. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Mục lục 11 III.4. Tạo cây d ự án (Project) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 III.5. Tạo m ột dự án TeX (Folder). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 III.6. Biên dịch chung tệp TeX trong VieTeX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 III.6.1. Giới thiệu chung các chương trình biên dịch TeX . . . . . . . . . . . 37 III.6.2. Biên dịch theo tệp chính và tệp chính mở . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 III.6.3. Biên dịch có lỗi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 III.7. Biên dịch theo văn bản chọn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 III.7.1. Các phương án dịch phần văn bản chọn. . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Chương IV. So ạn thảo và biên tập . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 IV.1. Cài đặt phông tiếng Việt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 IV.1.1. Các bước cài đặt cho dịch LaTeX và PDFLaTeX . . . . . . . . . . . . . 49 IV.1.2. Dịch theo XeLaTeX. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 0 IV.2. Phần mềm gõ bàn phím Unikey. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 IV.3. Cắt dán và sao chép văn bản. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 IV.4. Định dạng và thêm bớt vào dòng và khối văn bản. . . . . . . . . . 52 Chương V. Chức năng chuyên dụng . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 V.1. Tự động đ óng các móc. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 V.2. Macro biên tập và gõ nhanh cài sẵn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 V.3. Gõ tắt cụm từ và khối lệnh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 V.3.1. Gõ tắt có cấu trúc một dòng . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 V.3.2. Gõ tắt có cấu trúc một tệp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 V.3.3. Nạp các từ gõ tắt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 V.3.4. Thực hiện gõ tắt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 1 V.4. Hoàn thành tự độ ng. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 V.4.1. Các phương pháp hoàn thành tự động . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 V.4.2. Cấu hình sử dụng hoàn thành tự động. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 V.4.3. Sử dụng hoàn thành tự động . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 V.4.4. Một số hoàn t hành tự động đặc biệt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Chương VI. Tìm kiếm và thay t hế . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 VI.1. Chức năng tìm kiếm chính trong VieTeX. . . . . . . . . . . . . . . . . 69 VI.2. Hộp tìm kiếm và thay t hế trên tệp hiện hành. . . . . . . . . . . . . 70 VI.3. Tìm theo một dự án . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 VI.4. Các dạng tìm kiếm khác . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 VI.5. Tìm kiếm trong tệp. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 VI.6. Tìm kiếm nhanh . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 VI.7. Tìm kiếm ngược . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 VI.7.1. Biên dịch sang DVI và xem qua lại giữa VieTeX và Yap.exe . . . . . 74 VI.7.2. Biên dịch sang PDF xem giữa VieTeX và Sumatra . . . . . . . . . . . . . . 76 VI.8. Những tìm kiếm ngắn khác . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 [...]... cùng với VieTeX Cài chương trình VieTeX cần các chương trình: 1 MikTeX đây là chương trình kết hợp môi trường LaTeX tại địa chỉ http://www.miktex.de phiên bản sử dụng tốt nhất hiện nay là MikTeX 2.9 Các bạn có thể dùng từ MikTeX 2.7 trở đi 2 VieTeX đây là chương trình soạn thảo mà tại liệu này hướng dẫn sử dụng, tạm thời đang có tại: http://nhdien.wordpress.com, phiên bản mới nhất là VieTeX 2.9 Bạn... tập nguồn 5 Chương trình Djvu chương trình xem tệp Djvu I.3 Cấu hình VieTeX với các chương trình đã cài đặt VieTeX với cài đặt mặc định là có thể sử dụng được rồi, nhất là người sử dụng không chuyên thì sau một thời gian hãy thay đổi cấu hình Nhưng để sử dụng tốt VieTeX ta cấu hình một số chức năng mà một số chương trình chạy ngoài VieTeX như: 1 Cài phông tiếng Việt: Ta phân biệt dấu tiếng Việt trên... 147 14 Mục lục Chương XIII Tài liệu hướng dẫn sử dụng TeX 148 XIII.1 Sách về TeX với mã nguồn 148 XIII.1.1 Giới thiệu XIII.1.2 Hướng dẫn biên dịch 148 149 XIII.2 Cài đặt và sử dụng gói lệnh 150 XIII.2.1... diện chính của VieTeX Khi cài đặt đúng và chạy chương trình với lời chào bạn đưa con chuột qua mặt màn hình là vào giao diện chính: Chương này mô tả chức năng tổng quát của các giao diện, còn sử dụng chúng được mô tả chi tiết ở các chương sau và sử dụng chúng Nhìn hình trên giao diện có các phần cơ bản: II.2 Thanh tiêu đề VieteX- [\nhdien\29\helpv29\helpvietex.tex]-[Typeset Main File: helpvietex.tex] II.3... câu hỏi được đặt ra Khi cài xong chương trình chạy ngay và giao diện soạn thảo hiện ra Ta có thể soạn thảo được ngay (hình I.1) Hình I.1: Giao diện của VieTeX Bước 3 Hai bước quan trọng trên là có thể sử dụng sử dụng soạn TeX và chạy TeX I.3 Cấu hình VieTeX với các chương trình đã cài đặt 17 được rồi Khi cài xong thì đã có các tệp mẫu để chạy chương trình Để hoàn thiện tốt hơn hãy cài các chương trình... trong VieTeX III.6.1 Giới thiệu chung các chương trình biên dịch TeX III.6.2 Biên dịch theo tệp chính và tệp chính mở III.6.3 Biên dịch có lỗi III.7 Biên dịch theo văn bản chọn III.7.1 Các phương án dịch phần văn bản chọn 37 37 40 43 44 45 Hướng dẫn sử dụng này không thực hiện chỉ dẫn. .. cho TeX, làm người dùng dễ hiểu hơn và sử dụng dễ dàng hơn Bắt đầu từ châu Âu, nhưng với cách tiếp cận cấu trúc ngày nay đã thành phổ biến kể cả ở Mỹ, ngày nay đa số người dùng sử dụng và phát triển phân mềm theo chương trình này 3 AmsTeX của hội toán học, đã chuẩn hóa cho các tài liệu ở Mỹ, rất nhiều kí hiệu font đẹp và chuẩn, nhưng còn thiếu phần cấu trúc và sử dụng không thống nhất nên dùng chung... dịch phần văn bản chọn 37 37 40 43 44 45 Hướng dẫn sử dụng này không thực hiện chỉ dẫn lần lượt các chức năng trong chương trình VieTeX, mà hướng dẫn theo công việc soạn thảo và chạy một tệp TeX cần cho người dùng như thế nào Nghĩa là hướng dẫn theo công việc để làm một tài liệu, qua đó các bạn có thể biết các chức năng A III.1 Quá trình soạn thảo văn bản L TEX Để được một sản phẩm soạn... xếp đẹp nhất có thể để tài liệu ra đời Thời gian đã làm TeX mạnh lên rất nhiều vì rất nhiều người sử dụng và thành chuẩn của nhiều nhà xuất bản và các hội toán học Dù ngày nay công nghệ phát triển rất mạnh càng làm cho TeX mạnh hơn, dễ sử dụng hơn, Hiện tại còn tồn tại các chương trình biên dịch thông dụng sau: 1 TeX là chương trình cơ sở, mọi chương trình sau này đều dữ nguyên những gì của nó và chỉ... như hình I.4 Khi cài xong và đúng đường dẫn thì những nút tương ứng trên thanh công cụ mới nổi lên và sử dụng được Mặc định khi cài xong VieTeX có một số thư mục, để lấy đầy đủ các thư mục ký hiệu và mẫu chương trình hãy vào Project→Insert template folder I.4 Chạy các chương trình mẫu Phần sau sẽ hướng dẫn chạy chương trình, nhưng khi cài đặt có chương trình mẫu readme.tex và có thể biên dịch được rồi . trong VieTeX 2. 9 9 33. Viết lại tệp hướng dẫn sử dụng chi tiết hơn và tương ứng với VieTeX 2. 9. Nhưng không thay đổi nhiều so với bản 2. 8. 34. Khối lượng chương trình lớn lên do kèm theo 2 cuốn. diện, còn sử dụng chúng được mô tả chi tiết ở các chương sau và sử dụ n g chúng. N h ìn hình tr ên giao diện có các phần cơ bản: II .2. Thanh tiêu đề VieteX- [ hdien 29 helpv 29 helpvietex.tex]-[Typeset. NGUYỄN HỮU ĐIỂN HƯỚNG DẪN Sử dụng VieTeX 2. 9 Bản 1.1 Đại h ọc KHTN, ĐHQG Hà Nội 20 11 Lời giới thiệu Nhu cầu soạn văn bản bằng L A T E X tăng nhanh

Ngày đăng: 22/10/2014, 18:19

Từ khóa liên quan

Mục lục

  • Lời giới thiệu

  • Những thay đổi mới trong VieTeX 2.9

  • Cài đặt VieTeX

    • Chương trình cần cho VieTeX

    • Các bước cài đặt

    • Cấu hình VieTeX với các chương trình đã cài đặt

    • Chạy các chương trình mẫu

    • Địa chỉ các chương trình đã nói trong phần này

    • Giao diện chính

      • Giao diện chính của VieTeX

      • Thanh tiêu đề

      • Thanh trạng thái

      • Thanh công cụ

      • Cửa sổ dự án

        • Thư mục ký hiệu và công cụ

        • Thư mục mẫu LaTeX

        • Menu tương tác trong cửa sổ dự án

        • Chứa danh sách lệnh và gợi ý

        • Cửa sổ đầu ra và hiện tập log

        • Cửa sổ chính nơi soạn thảo tệp TeX

          • Menu nhấn phím phải chuột không văn bản chọn

          • Menu nhấn phím phải chuột có văn bản chọn

          • Menu trên đầu mỗi tên tệp

          • Thiết lập tệp nguồn và biên dịch

            • Quá trình soạn thảo văn bản LaTeX

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan