Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 11 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
11
Dung lượng
61,05 KB
Nội dung
interface INTERFACE INTERACT The use of the computer term “interface” as a verb, substituting for "interact,” is widely objected to. List of errors file:///C|/Temp/livres/commonerrors/errors/interface.html03/09/2005 15:38:36 interpretate INTERPRETATE INTERPRET “Interpretate” is mistakenly formed from “interpretation,” but the verb form is simply “interpret.” See also “orientate.” List of errors file:///C|/Temp/livres/commonerrors/errors/interpretate.html03/09/2005 15:38:36 into/in to INTO/IN TO “Into” is a preposition which often answers the question, “where?” For example, “Tom and Becky had gone far into the cave before they realized they were lost.” Sometimes the “where” is metaphorical, as in, “He went into the army” or “She went into business.” It can also refer by analogy to time: “The snow lingered on the ground well into April.” In old-fashioned math talk, it could be used to refer to division: "Two into six is three.” In other instances where the words “in” and “to” just happen to find themselves neighbors, they must remain separate words. For instance, “Rachel dived back in to rescue the struggling boy.” Here “to” belongs with “rescue” and means “in order to,” not “where.” (If the phrase had been “dived back into the water,” “into” would be required.) Try speaking the sentence concerned aloud, pausing distinctly between “in” and “to.” If the result sounds wrong, you probably need “into.” Then there is the 60s colloquialism which lingers on in which “into” means “deeply interested or involved in”: “Kevin is into baseball cards.” This is derived from usages like “the committee is looking into the fund-raising scandal.” The abbreviated form is not acceptable formal English, but is quite common in informal communications. List of errors file:///C|/Temp/livres/commonerrors/errors/into.html03/09/2005 15:38:37 intrigue INTRIGUE Something fascinating or alluring can be called “intriguing,” but “intrigue” as a noun means something rather different: scheming and plotting. Don’t say people or situations are full of intrigue when you mean they are intriguing. The name of the Oldsmobile car model called the Intrigue is probably based on this common confusion. List of errors file:///C|/Temp/livres/commonerrors/errors/intrigue.html03/09/2005 15:38:37 ironically/coincidentally IRONICALLY/COINCIDENTALLY An event that is strikingly different from or the opposite of what one would have expected, usually producing a sense of incongruity, is ironic: “The sheriff proclaimed a zero-tolerance policy on drugs, but ironically flunked his own test.” Other striking comings-together of events lacking these qualities are merely coincidental: “the lovers leapt off the tower just as a hay wagon coincidentally happened to be passing below.” List of errors file:///C|/Temp/livres/commonerrors/errors/ironically.html03/09/2005 15:38:37 irregardless IRREGARDLESS REGARDLESS Regardless of what you have heard, “irregardless” is a redundancy. The suffix “-less” on the end of the word already makes the word negative. It doesn’t need the negative prefix “ir-” added to make it even more negative. List of errors file:///C|/Temp/livres/commonerrors/errors/irregardless.html03/09/2005 15:38:38 is, is IS, IS In speech, people often lose track in the middle of a sentence and repeat “is” instead of saying “that": “The problem with the conflict in the Balkans is, is the ethnic tensions seem exacerbated by everything we do.” This is just a nervous tic, worth being alert against when you’re speaking publicly. Of course, I suppose it all depends on what you think the meaning of “is” is. List of errors file:///C|/Temp/livres/commonerrors/errors/isis.html03/09/2005 15:38:38 Islams ISLAMS MUSLIMS Followers of Islam are called “Muslims,” not “Islams.” (Although the Associated Press still does not accept it, Muslim is now widely preferred over the older and less phonetically accurate Moslem.) List of errors file:///C|/Temp/livres/commonerrors/errors/islams.html03/09/2005 15:38:38 Isreal ISREAL ISRAEL To remember how to spell “Israel” properly, try pronouncing it the way Israelis do when they’re speaking English: “ISS-rah-el.” List of errors file:///C|/Temp/livres/commonerrors/errors/Isreal.html03/09/2005 15:38:39 issues ISSUES PROBLEMS In many circles people speak of “having issues” when they mean they have problems with some issue or objections of some kind. Traditionalists are annoyed by this. List of errors file:///C|/Temp/livres/commonerrors/errors/issues.html03/09/2005 15:38:39