Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống
1
/ 22 trang
THÔNG TIN TÀI LIỆU
Thông tin cơ bản
Định dạng
Số trang
22
Dung lượng
223,75 KB
Nội dung
Y Học Cổ Truyền Nam Kinh TỐ VẤN part 5 Thiên hai mƣơi lăm: BẢO MỆNH TOÀN HÌNH LUẬN Hoàng Đế hỏi rằng: Trời che đất chở, muôn vật đều đủ, không gì qúi bằng người, người nhờ cái khí của trời đất để sinh, và cái tiết của bốn mùa để thành. Trên từ quân vương, dưới đến chúng thứ, ai cũng muốn giữ cho được toàn vẹn thân hình. Nhưng đã có hình, thời phải có bệnh, nếu không kịp chữa, bệnh sẽ sâu vào xương tủy. Ta lấy làm lo, muốn dùng châm để trừ tật bệnh. Vậy phương pháp nên như thế nào? Kỳ Bá thưa rằng: Nghĩ như muối, vì vị nóù mặn, nên khí của nóù thường ẩm ướt ra ngoài, dây đàn sắp đứt, tiếng nóù phải rè, Cây héo thì lá nóù phải úa. Có ở bên trong, tất phải hiện ra bên ngoài. Ở con người cũng vậy, bệnh đã quá lâu, sẽ phát chứng nấc (ọe) tức là 6 Phủ đã bị hoại, bì nhục bị thương, huyết khi hóa đen. Đến lúc đó, dù có độc dược, uống vào vô ích, dù có đoản châm, thích cũng không được. Hoàng Đế nóùi: Ta nghĩ đến mà đau lòng, trong Tâm bối rối mà bệnh không thay đổi lại quá người mắc bệnh. Vậy làm thế nào cho khỏi đau đớn ấy. Kỳ Bá thưa rằng: Người sinh ra ở đất, gửi mệnh ở trời, trời đất hợp khí, nên gọi là người [4]. Người theo đúng được bốn mùa, trời đất sẽ như cha, mẹ, người thấu hiểu được muôn vật, sẽ cũng như là con trời [5]. Trời có hai khí Âm Dương, người có 12 tiết (tức 12 kinh mạch), trời có hàn thử, người có hư thực, nếu kinh lý được sự biến hóa của Âm Dương, không trái với bốn mùa, và biết rõ sự lưu hành vận chuyển của 12 tiết Sẽ là bực thánh trí, còn ai lừa dối được nữa [6]. Nếu nhận rõ được sự biến của tám gió, sự “Thắng” của năm hành, và xuất được cái số hư thực, để xuất, nhập, bổ tả, thời dù hơi thở hút rất nhỏ, cũng có thể như trông thấy ở trước mắt [7]. Hoàng Đế hỏi: Người sinh ra có hình, không lìa khỏi Âm Dương.Trời đất hợp khí, chia làm chín dã, tách làm bốn mùa. Nguyệt có thiếu thừa, Nhật có dài ngắn, muôn vật đều đến, tính không thể siết, hư, thực, thở, hút, điều trị nhường nào? Xin cho biết rõ [8]. Kỳ Bá thưa rằng: Mộc gặp Kim sẽ héo, Hỏa gặp Thủy sẽ diệt, Thổ gặp Mộc sẽ đạt (điều đạt, xơ tiết). Kim gặp Hỏa sẽ khuyết. Thủy gặp Thổ sẽ tuyệt. Muôn vật đều thế, nói không thể hết [9]. Về phép châm, có thể nêu rõ cho ai nấy đều biết là có 5 phép chính. Một là trị thần (tức là bảo thủ tinh thần) Hai là dưỡng thân (tức là bảo thủ thân hình) Ba là biết rõ cái châm giả của độc dược. Bốn là phép chế châm thạch nhỏ hay lớn. Năm là biết chẩn rõ phủ, tàng, khi, huyết [10]. Năm phép trên này lập ra, có thứ nên trước, có thứ nên sau. Về đời này chỉ biết hư thời làm cho thực, mãn thời làm cho tiết, thế mà thôi. Nếu biết bắt chước trời đất, theo ứng rồi sẽ động, thời sẽ chóng như vang theo tiếng, như bóng theo hình, độc vãng, độc lại, qủi thần không lường [12]. Hoàng Đế nóùi: Xin cho biết phương pháp [12]. Kỳ Bá thưa rằng: Phàm phép thích, phải trị thần trước [13]. Năm tàng đã định rõ chín hậu đã đầy đủ Bấy giờ mới dùng đến châm. Trong khi dùng châm, phải hết sức tồn thần, không nên quá lạm, không nên bội vàng, trong tàng phủ ngoài cân mạch, phải ứng khớp với nhau, đừng chú trọng về hình. Có như thế mới có thể dùng châm để thích cho người [15]. Người có “hư, thực” năm chứng “hư” chớ gần, năm chứng “thực” chớ xa, đến lúc nên thích, phải nhanh như không kịp chớp mắt [15]. Cầm châm phải vững, cất tay phải đều. Yên tĩnh, chú ý vào châm. Chờ xem khí đến thế nào, lúc sắp dùng châm vững như gương nóû, lúc châm kim xuống nhanh như phóng tên [17]. Hoàng Đế hỏi: Thế nào là hư? Thế nào là thực? [17] Kỳ Bá thưa rằng: Thích vào người khí hư, phải đợi cho khí đến thực (khí có thực rồi mới có thể thích), thích vào tà khí thực, phải đợi cho khí tiết ra thành hư [18]. Khi kinh khí đã dẫn đến, phải giữ ngay chớ bỏ lỡ, dù sâu, dù nóâng, chí phải chuyên nhất, tuyệt nhất không động cặp đến một vật gì ở bên ngoài, phải chú ý, đừng sơ xuất [19]. Thiên hai mƣơi sáu: BÁT CHÍNH THẦN MINH LUẬN Hoàng Đế hỏi: Về việc dùng châm phải có phương pháp và chuẩn tắc, xin cho biết rõ [1]. Kỳ Bá thưa rằng: Về phương pháp thích, phải chờ ở nhật, nguyệt, tinh, thần và cái khí “bát chính” (tức gió của tám phương). Khi khí đã định rồi sẽ thích [2]. Gặp những ngày ấm áp sáng sủa, thời huyết dịch điều hòa mà vệ khí nóåi ra bên ngoài, thời huyết ngừng trệ mà vệ khí chìm vào bên trong [3]. Khi nguyệt mới sinh (trăng nón) thời huyết khí mới tinh (khiết) vệ khí mới hành. Khi nguyệt đầy, huyết khí thực, cơ nhục bền chặt, khí nguyệt khuyết, thời cơ nhục giảm sút, kinh lạc hư, vệ khí tán, chỉ còn hình ở lại. Đó là nhân thiên thời để điều hòa khí huyết [4]. Bởi vậy, trời rét đừng thích, trời ấm khí huyết không ngưng trệ, lúc trăng nón chớ tả, lúc trăng đầy chớ bổ, lúc trăng khuyết chớ trị. Cần phải theo đúng thiên thời để điều khí huyết [5]. Nhận thứ tự của trời, và cái thời hư, thực, để thi hành việc thích [6]. Cho nên nóùi: lúc trăng nón chớ tả, e âm khí của Tàng sẽ bị hư, lúc trăng đầy chớ bổ, e huyết khí càng thêm đầy ràn, nếu để cho “lạc” còn có huyết ứ lại, đó là đã thực lại làm cho thêm thực, tức là “trùng thực”. Lúc trăng khuyết mà trị, đó làm loạn kinh mạch, âm dương lẫn lộn, chân với tà không phân biệt, chìm lăn và ngừng trệ, ngoài hư trong loạn, bệnh tà do đó càng tăng tiến [6]. Hoàng Đế hỏi: Tinh thần bát chính để “hậu: gì? [7] Kỳ Bá thưa rằng: Tinh thần cốt để ghi sự vận hành của nhật, nguyệt, Bát chính cốt để “hậu” cái hư tà của tám phương. Bốn mùa cốt để chia cái khí của Xuân, Hạ, Thu, Đông, để điều hòa cho nóù quân bình, và xa lách cái hư tà bát chính đừng để mắc phải [8]. Đương lúc khí ở con người hư, lại gặp hư tà của trời, hai “hư” cùng “cảm” lẫn nhau, sẽ suốt tới xương, và làm thương tới năm Tàng Lương công cứu ngay, đừng để cho bị thương. Cho nên nóùi: những ngày “thiên kỵ” cần phải biết rõ (1) [9]. Hoàng Đế hỏi: Xin cho biết thế nào là “bắt chước đời xưa”? [10] Kỳ Bá thưa rằng: Bắt chước đời xưa, tức là bắt chước ở Châm kinh. Ngoài đó lại còn phải nghiệm về sau này, biết ngày nào hàn hay ôn, nguyệt bao giờ hư hay thịnh, để “hậu” xem khí phù, trầm thế nào, rồi mới thi hành phép điều trị, sẽ được hiệu nghiệm ngay. Vì thế nên lương công khác hẳn mọi người, trong rõ từ vô hình, nghe tỏ từ vô thanh, thật là thần tình, ít ai bì kịp [11]. Hư tà tức là cái khí của “bát chính”. Chính tà là do sự nhọc mệt, mình thoát mồ hôi, tấu lý mở rộng, gặp phải hư phong, nóù phạm vào người nhẹ nhàng Những trường hợp đó, người ta chỉ có thể biết được tính, nào ai còn trông thấy hình [12]. Bực Thượng công chữa bệnh ngay từ lúc mới nảy mầm, trước phải biết cái khí của ba bộ, chín hậu, để điều hòa cho khỏi gây thành bệnh lớn [13]. Còn kẻ Hạ công thời chi cứu chữa khi bệnh đã thành, khí thế đã bại, có hiểu biết gì đến sự trái ngược của ba bộ chín hậu đâu [14]. Hoàng Đế hỏi: Xin cho biết rõ phương pháp bổ, tả [15] Kỳ Bá thưa rằng: Tả phải dùng “phương” (tức là đương), dùng ngay vào lúc khí “đương thịnh), lúc nguyệt đương đầy, lúc nhật đương ôn, và lúc khí ở con người đương thịnh, đúng vào lúc hơi đương hút vào, liền cắm châm vào, chờ lúc thở ra từ từ rút châm có như thế, khí mới thịnh mà dẫn hành được [16]. Bổ phải dùng “viên” (1) viên tức là chuyển di là lưu hành [17]. Thích đã trúng vào Vinh, lại phải chờ lúc hút vào để xoay chuyên mũi châm [18]. Cho nên muốn nuôi thần khí tất phải biết rõ thân hình con người gầy hay béo, vinh vệ khí huyết thịnh hay suy. Mới có thể dùng châm được trúng [19]. Thiên hai mƣơi bảy: LY HỢP CHÂN TÀ LUẬN Hoàng Đế hỏi: Xin cho biết tà khí ở kinh, gây nên bệnh thế nào, và nên thích như sao? [1] Kỳ Bá thưa rằng: Thánh nhân đặt ra độ số, tất ứng với trời đất. Trời có Tú độ (độ đi của sao) đất có kinh thủy (các giòng sông), người có kinh mạch [2]. Trời đất ôn hòa thời kinh thủy yên tĩnh, trời rét đất nứt, thời kinh thủy ngừng trệ, trời thử đất nhiệât, thời kinh thủy tràn lan, gió bão bốc to, thời sóng nước dồn cao Tà khí phạm vào mạch ở con người cũng vậy [3]. Hàn thời huyết ngừng trệ, thử, thời khí lỏng loãng [4]. Tà nhân hư mà phạm vào, cũng như kinh thủy bị gió thổi giạt [5]. Động mạch của Kinh, lúc đến cũng cồn lên, khí đi trong mạch thời đều đều trôi chảy [6]. Khí dẫn đến Thốn khẩu, lúc đại, lúc tiểu, đại là tà khí đến, tiểu thời vô sự [7]. Lúc lưu hành không có nơi nhất định, lúc ở Âm, lúc ở Dương không thể chia rõ độ số [8]. Theo tà ở vào bộ phận nào để xét, ba bộ, chín hậu cho đúng, nếu vụt thấy tà khi ở bộ phận nào, kíp chặn ngay đi, đừng để lây láng [9]. Lúc hút vào thời dùng châm, đừng để khí nghịch [10]. Yên lặng để châm thong thả, đừng để tà khí tán bố. Tới khi một hút vào nữa, lại xoay chuyển châm, đó là muốn chờ được khí [11]. Chờ lúc thở ra, sẽ rút châm, thở ra hết, châm rút ra hết, tà khí cũng ra hết, nên gọi là Tả [12] Hoàng Đế hỏi: Bất túc thời bổ, bổ như thế nào? [13] Kỳ Bá thưa rằng: Trước phải dùng tay vuốt lên huyệt định châm, miết mạnh tay xuống cho khí tan, đẩy lên đẩy xuống cho huyết lưu thông, đập mạnh lên cho bệnh nhân chú ý, rồi “bấu” (cấu) lấy da lôi cao lên, tức thời hạ châm Sau khi hạ châm, để yên cho khí lưu thông Khi khí đã đến, đừng để biến chuyển. Chờ hút dẫn châm, khí không tiết ra, rút châm vít huyệt, để khí khỏi kiệt. Như thế gọi là bổ [14]. Hoàng Đế hỏi: Phép hậu khí như thế nào? [15] Kỳ Bá thưa rằng: Khi tà khí lìa khỏi lạc để vào kinh, ký túc ở trong huyết mạch, khí hàn ôn chưa hợp nhau, lúc đó tà khí sẽ cuộn lên, lúc lại lúc đi, nên không có nơi nhất định. Cho nên cần phải ngay từ lúc tà khí nóù mới lại án cho nóù ngưng lại, rồi thừa thế mà thích ngay. Đừng đón tả vào lúc tà khí đương thịnh [16]. Chân khí tức là kinh khí, khi kinh khí đã quá hư, thời cũng không nên tả bỏ tà khí giữa lúc đương thịnh [17]. Nếu “hậu” tà khí không tinh, khi đại khí đã quá rồi mới tả, thời chân khí sẽ thoái, thoát thời không thể hồi phục, do đó tà khí lại đến, bệnh càng tăng tiến [18]. Vậy cần phải tả ngay lúc tà khí mới đến. nếu hoặc sớm quá, hoặc muộn quá, thời khí huyết đã đến hết, bệnh ấy không thể hạ được nữa [19]. Hoàng Đế hỏi: Bổ với tả, nên dùng phép nào trước? [20] Kỳ Bá thưa rằng: Về phép công tà, thích bớt bỏ huyết cho tà khí tiết ra, rồi sau mới bổ chân khí. Nhưng đó thuộc về tân tà, nên mới thích như vậy, bệnh sẽ khỏi ngay [21]. Hoàng Đế hỏi: Nếu chân khí với tà khí đã trộn lẫn, không còn nóåi cuộn lên nữa, thời làm thế nào? [22] Kỳ Bá thưa rằng: Phải xét rõ thịnh suy của ba bộ, chín hậu, để điều hòa cho quân bình, xét rõ sự “tương thất, tương giảm” của tả, hữu, trên, dưới và bệnh ở Tàng nào, để định đoạt sự sống chết [23]. Nếu không biết được ba bộ, thời không biết được âm dương, không phân được trời đất. Phải lấy đất để “hậu” đất, trời để “hậu” trời người để hậu người. Rồi điều hòa trung phủ (vị) để ấn định ba bộ [24]. Vậy nếu thích mà không biết bệnh mạch về ba bộ, chín hậu ở nơi nào, dù có sự thái quá hay bất cập cũng không sao ngăn ngừa được [25]. Thiên hai mƣơi tám: THÔNG BÌNH HƢ THỰC LUẬN Hoàng đế hỏi: Sao gọi là hư thực? [1] Kỳ Bá thưa rằng: Tà khí thịnh gọi là thực, tinh khí đoạt gọi là hư. [2] Hoàng Đế hỏi: Bệnh tình hư thực như thế nào? [3] Kỳ Bá thưa rằng: Khí hư tức là Phế hư [4]. Phàm khí nghịch thời chân lạnh [5]. Nếu gặp thời sinh vượng của nóù thời sống, đúng vào thời khắc của nóù thời khắc của nóù thời chết. Các tàng khác đều theo một thông lệ như vậy [6]. Hoàng Đế hỏi: Sao gọi là trùng thực? [7] Kỳ Bá thưa rằng: Tỉ như, bệnh đại nhiệt, khí nhiệt, mạch mãn, gọi là trùng thực [8]. Hoàng Đế hỏi: Kinh, Lạc đều thực nên điều trị thế nào? [9] Kỳ Bá thưa rằng: Kinh, Lạc đều thực, tức là Thốn mạch cấp mà xích hoãn. Đều nên dùng châm để thích. Vậy hoạt là thuận, mà sắc là nghịch [10]. Phàm hư thực đều theo vật loại trước. Cho nên hễ năm tàng, xương thịt đều hoạt lợi, thời có thể sống lâu [11]. Hoàng Đế hỏi: Lạc khí bất túc, kinh khí hữu dư, thời như thế nào? [12] Kỳ Bá thưa rằng: Nếu lạc khí bất túc, kinh khí hữu dư, thời Thốn khẩu nhiệt mà Xích hàn. Thu, Đông là thuận Xuân, Hạ là nghịch, nên theo kinh để điều trị [13] . Hoàng Đế hỏi: Kinh hư, Lạc mãn thời như thế nào? [14] Kỳ Bá thưa rằng: Kinh hư, Lạc mãn thời Xích bộ nhiệt mãn mà Thốn khẩu hàn sắc [15]. Hoàng Đế hỏi: Trị chứng ấy như thế nào? [16] Kỳ Bá thưa rằng: Lạc mãn, Kinh hư thời cứu ở Âm mà thích ở Dương, Kinh mãn, lạc hư thời thích ở Âm mà cứu ở Dương [17]. Hoàng Đế hỏi: Thế nào Trùng hư? [18] Kỳ Bá thưa rằng: [19] Mạch khí, Thốn hư, Xích hư thời gọi là Trùng hư. Hoàng Đế hỏi: Nên điều trị như thế nào? [20] Kỳ Bá thưa rằng: Bệnh thuộc khí hư, nói năng bợt bạt. Nếu xích hư, thời bước đi lò dò [21]. Phàm mạch hư, không giống với mạch Âm hư. Vậy nếu hoạt thời sống, sắc thời chết [22]. Hoàng Đế hỏi: Hàn khí bốc lên mạnh, mạch mãn mà thực, thời như sao? [23] Kỳ Bá thưa rằng: Thực mà hoạt, thời sống, thực mà nghịch, thời chết [24]. Mạch thực và mãn, tay chân lạnh, đầu nóng, thời như thế nào? [25] Kỳ Bá thưa rằng: Gặp mùa Xuân mùa Thu, thời sống, gặp mùa Đông mùa Hạ thời chết. Nếu mạch phù sắc, mà mình lại nhiệt, sẽ chết [26]. Hoàng Đế hỏi: Thân hình đều mãn (phù thũng), thời như thế nào? [26] Kỳ Bá thưa rằng: Thân hình đều mãn, mạch cấp, đại và kiên, Xích bộ lại sắc không tương ứng. Như vậy, thuận thời sống, nghịch thời chết [28]. Hoàng Đế hỏi: Như thế là thế nào? [29] Kỳ Bá nói: Tay chân ấm, là thuận, tay chân lạnh là nghịch [30]. Hoàng Đế hỏi: Đàn bà nuôi con, mắc bệnh nhiệt, mạch lại “tiểu” thời thế nào? [31]. Kỳ Bá thưa rằng: Tay chân nóng thời sống, lạnh thời chết [32]. Hoàng Đế hỏi: Đàn Bà nuôi con, trúng phong nhiệt, thở suyễn, rụt vai, mạch như thế nào? [33] Kỳ Bá rằng: Thở suyễn, rụt vai, mạch sẽ đại thực. Nếu hoãn thời sống, cấp thời chết [34]. Hoàng Đế hỏi: Trường tích (đại tiện nát), tiện ra huyết, như thế nào? [35] Kỳ Bá thưa rằng: Mình nóng thời chết, mát thời sống? [36] Hoàng Đế hỏi: Trường tích, ra lẫn bọt trắng, như thế nào? [37] Kỳ Bá thưa rằng: Mạch Trầm thời sống, Phù thời chết [38]. Hoàng Đế hỏi: Trường tích mà ra lẫn mủ và máu thời thế nào? [39] Kỳ Bá thưa rằng: Mạch tuyệt thời chết, hoạt đại thời sống [40]. Hoàng Đế hỏi: [...]... đau mà tai điếc [6] Vì kinh, lạch của ba kinh Dương đều mắc bệnh, mà chưa phạm vào tới Tàng, nên có thể phát hãn cho khỏi [7] Sang ng y thứ tư, kinh Thái âm phải chịu Mạch của kinh n y truyền khắp trong Vị, chằng lên cuống họng, cho nên g y nên chứng bụng đ y mà cổ khô [8] Sang ng y thứ năm, kinh Thiếu âm phải chịu Mạch của kinh n y vòng qua Âm khí, mà chằng lên Can, cho nên g y chứng phiền mãn và Nang... thích kinh du [52 ] Về phúc bộ não, án tay vào không dằn được xuống, nên thích ở kinh, lạch Thủ Thái dương là mốc của vị Trung Quản Vị mạc Huyệt thiếu âm du, cách đường xương sống ba tấc rưỡi, dùng châm tròn và sắc [53 ] Hoắc loạn, thích huyệt Du bàng 5 lần, thích Túc Dương minh thượng bàng 3 lần [54 ] Kinh giản, kinh mạch ngũ Về bệnh giản, kinh, thích năm mạch, châm Thủ Thái âm năm lần, Thái dương kinh 5. .. bế tuyệt, trên dưới không thông, là do bạo ưu mà g y nên [57 ] Nếu bạo quyết mà điếc, thiên tắc không thông, do khí ở bên trong “bách” n y g y nên [58 ] Nếu không do các bệnh ở trong ngoài hoặc trúng phong, mà g y còm y u ớt, đó là do khí huyết không lưu thông, nếu chân đi khó khăn, là do phong thấp g y nên [59 ] Các chứng Hoàng đản, bạo thống, điên, quyết, cuồng do khí “nghịch” đã lâu mà sinh ra, năm... quyết, đứng các chân lông ghét phong hàn, lưỡi vàng, mình nóng [14] Hàn với nhiệt tranh thời thở suyễn và ho, đau ch y khắp hung, và lưng, khó thở đầu nhức không thể chịu được, mồ hôi toát ra rồi lại rét [ 15] Gặp ng y Bính, Đinh nặng thêm, gặp ng y Canh, Tân, mồ hôi ra nhiều Nếu khí nghịch thời chết ngay từ ng y Bính, Đinh [16] Thích ở kinh Thủ Thái âm, Dương minh, huyết ra bằng hạt đậu, khỏi ngay... tám, bệnh ở Dương minh sẽ giảm, mình nóùng hơi bớt, qua ng y thứ chín, bệnh ở kinh Thiếu dương giảm, tai điếc hơi nghe tiếng, qua ng y thứ mười, bệnh ở kinh Thái âm giảm, bụng xẹp xuống như cũ, nên đã nghĩ đến sự uống ăn, qua ng y thứ mười một, bệnh ở kinh Thiếu âm giảm, chứng khát khỏi và bụng khỏi đ y, qua ng y thứ mười hai, bệnh ở kinh quyết âm giảm, Thận nang nở ra, Thiếu phúc lép lại, đại khi tiết... rõ ràng: Kỳ Bá thưa rằng: Thương hàn, ng y thứ nhất, cự dương phải chịu Cho nên g y chứng đầu và cổ nhức đau, y u tóch (ngang lưng và đường xương sống) cứng đờ [4] Sang ng y thứ hai, kinh Dương mình phải chịu, Dương minh chủ về nhục, mạch của nóù qua mũi chằng lên mắt, cho nên g y nên chứng mình nóùng, mắt đau, và mũi khô, không nằm được [5] Sáng ng y thứ ba, kinh Thiếu dương phải chịu, Thiếu dương... [9] Sáng ng y thứ sáu, kinh quyết âm phải chịu Mạch của kinh n y vòng qua Âm khí, mà chằng lên Can, cho nên g y chứng phiền mãn và Nang xúc (Thận nang co rúm lại) [10] Tam, Tam Dương, năm Tàng, sáu Phu đều mắc bệnh, vinh vệ không lưu hành, năm Tàng không giao thông, thời sẽ chết [11] Nếu không “lưỡng cảm” vì hàn, qua ng y thứ b y, bệnh ở Cự dương sẽ giảm, chứng nhức đầu hơi bớt, qua ng y thứ tám, bệnh... đốt, chưa định không rõ chỗ nào để tay vào không có cảm giác lúc có lúc không, nên thích huyệt Tam hối thuộc kinh với huyệt (Anh mạch, mỗi huyệt hai lần) [50 ] Ung phát ra ở gần nách, thích kích Túc Thiếu dương, năm lần thích mà nhiệt không dứt, thích Thủ Tâm chủ ba lần, và thích ở kinh lạc thuộc Thủ Thái âm, nơi đại cốt, ba lần [51 ] Ung phát ra quá chóng, cân nhuyễn, đau ran ở trong bắp thịt, mồ hôi... Tới ng y thứ sáu sẽ chết [23] Hoàng Đế hỏi: Năm Tàng đã thương , sáu Phủ không thông, vinh vệ không dẫn hành Bệnh như v y, ba ng y đã chết, là vì sao? [24] Kỳ Bá thưa rằng: Dương minh, là một thứ mạch đứng đầu, của mười hai kinh, huyết khí đều thịnh, giờ Vị khí tuyệt, nên bất tỉnh nhân sự, và chết [ 25] Phàm mắc bệnh thương hàn mà lại xoay sang “bệnh Oân”, đó là vì bệnh phát sinh trước ng y Hạ chí,... nghịch, thời chết, ngay từ ng y Canh Tân [4] Nên thích ở kinh Túc Quyết âm và Thiếu dương [5] Nếu khí nghịch thời đầu nhức choáng váng, vì mạch xung lên đầu [6] Tâm mắc bệnh nhiệt, thoạt tiên có ý như không vui, vài ng y sau mới phát nhiệt [7] Nếu hàn tranh với nhiệt, thời bỗng Tâm thống, phiền, muộn, hay ọe, đầu nhức, mặt đỏ, không có mồ hôi [8] Gặp ng y Nhâm, Qúi nặng thêm, gặp ng y Bính, Đinh thời . Y Học Cổ Truyền Nam Kinh TỐ VẤN part 5 Thiên hai mƣơi lăm: BẢO MỆNH TOÀN HÌNH LUẬN Hoàng Đế hỏi rằng: Trời che. đất có kinh th y (các giòng sông), người có kinh mạch [2]. Trời đất ôn hòa thời kinh th y yên tĩnh, trời rét đất nứt, thời kinh th y ngừng trệ, trời thử đất nhiệât, thời kinh th y tràn lan,. huyệt Du bàng 5 lần, thích Túc Dương minh thượng bàng 3 lần [54 ]. Kinh giản, kinh mạch ngũ. Về bệnh giản, kinh, thích năm mạch, châm Thủ Thái âm năm lần, Thái dương kinh 5 lần, thích cạnh Kinh