1. Trang chủ
  2. » Giáo Dục - Đào Tạo

Các dân tộc miền núi Nam Đông Dương - Phần 13 potx

33 324 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Nội dung

Các dân tộc miền núi Nam Đông Dương Dam Bo Miền đất huyền ảo (Các dân tộc miền núi Nam Đông Dương) Phần XIII Chất thơ trong biểu đạt Luật tục mang tính tôn giáo, không thể chấp nhận việc thêm thắt, nhưng không phải là văn bản chết, không phải chỉ vì nó được giữ gìn bằng lối truyền khẩu; nó tồn tại một cách sống động, nó chính là đời sống của dân tộc Tây Nguyên. Và với tư cách đó, nó đầy chất thơ, hết thâm trầm lại vui tươi, nó là một giai điệu ca hát. Người Tây Nguyên biết hát tất cả những gì anh ta làm (ddos cirih yao). Phân tích lối diễn đạt thơ của Luật tục, đương nhiên chúng ta sẽ gặp lại điều ta đã nói trên đây, về hình thức thẩm mỹ của các truyện cổ. Tất cả những cái đó chỉ là một; do yêu cầu trình bày, chúng ta đã chia ra thành từng chương, do đó mà đã chia cắt cuộc sống thành từng lớp cắt giả tạo. Ngôn ngữ của Biduê, Nri và các bộ luật tục khác là ngôn ngữ thơ-huyền Các dân tộc miền núi Nam Đông Dương bí (ddös pöndik), ngôn ngữ vẫn lưu giữ tất cả những gì là truyền thống, tính chất mờ tối gần như thiêng liêng bảo đảm một tính trung thành tôn giáo và nhịp điệu đều đặn của nó làm thành một thuật nhớ, tạo dễ dàng cho việc truyền nối vĩnh viễn. Các phương cách kết cấu của nghệ thuật thơ đặc biệt này bao giờ cũng giống nhau: hết sức tự do về từ vựng và cú pháp biểu hiện bằng sự lặp lại mỗi một từ ấy mà người ta thay đổi hai hay ba lần các nguyên âm, bằng lối đảo ngược táo bạo trật tự thông thường của câu đưa vị ngữ ra trước và chủ ngữ về cuối; bằng các lối tĩnh lược khiến người dịch đến phải tuyệt vọng, chưa kể chỉ bằng mỗi một từ mà ám chỉ đến một truyền thuyết hay một phong tục mà cử tọa đều biết. Ta có thể dễ dàng xem xét những ví dụ sau đây: Jat ea nyu knang hong cš Múc nước nó dựa với núi bš ea mao boh boh tao kli ngăn sông có đá bằng mao kddi arang nyu knang hong sah mdrong có khác người khác nó dựa với thủ lĩnh giàu. Các dân tộc miền núi Nam Đông Dương Có nghĩa là: "Khi ở giọt nước về và ta mệt, ta tựa vào bờ đất: Khi xây một cái đập, thì phải dùng đá bằng; Khi có một sự vụ, ta phải tìm sự nương tựa ở người thủ lĩnh" (Biduê, 31) Nyu dlang nyu hdeh Nó có nó con klong ka thao sang sang đường mòn chưa biết hiểu bang ka thao bit lỗ chưa biết nơi engit lan hong adie ka thao kral xanh lơ đất với trời chưa biết nhận ra. Có nghĩa là: "Kẻ nào thấy một đứa bé còn ở tuổi chưa biết nhận ra đường đi, còn chưa biết cái lỗ (lỗ Adren, nơi từ đó người Êđê đã chui ra), và còn chưa phân biệt được màu xanh của trời với màu xanh của chốn xa xăm " (Biduê) Các dân tộc miền núi Nam Đông Dương Ago röpu boê til Không có trâu chữa lành dấu vết "Khi không tìm được con trâu đã mất, thì chỉ nhìn thấy dấu chân của nó cũng là một điều an ủi rồi." (Nri) Bang pôrnae dôdm Chặt chày phiến gỗ "Muốn chặt chiếc chày giã gạo (đúng độ dài như ý) thì cần có phiến gỗ làm chỗ tựa" = Muốn kết tội thì phải có bằng chứng. (Nri, 28). Kuo börling jak du tung Bắt börling khéo trốn lông đuôi "Khi muốn bắt con chim börling, nó rất khéo chạy trốn và chỉ để lại cái lông đuôi" = Khó mà bắt quả tang được tên trộm; tưởng đã bắt được rồi nhưng nó đã thoát mất. (Nri, 63). Chúng ta cũng nhận ra lối ghép vận đã biết: âm cuối câu vần với âm Các dân tộc miền núi Nam Đông Dương đầu câu tiếp theo; trong tiếng Êđê, gần như bao giờ cũng là vần giữa âm cuối và âm thứ hai: Kö dlong êdah ktu kö gu êdah eh un ddih kun kuê sa sung sa mô (Biduê, 20) Êa blung nyu kdat êa khat nuy kplong sah mdrong nyu gac (nt. 26, 129) Trong bộ Nri, nguyên tắc tự do hơn; đôi khi ta gặp hình thức đều đặn sau đây: Ðdös göna göla kdat Mi gla nkör pis mi lis plaê bönyang Các dân tộc miền núi Nam Đông Dương ri ang drim (Nri, 22) Ta cũng thường thấy lối kết cấu sau: Buc ahit rölöm ddöm ahit rölah tiah ahit pöldšt (nt. 30) Và lại còn những biến thể khác: Töm röpu ruh neh bah töm röpu rah neh boe loe kon kuny neh ras (nt. 5) Bằng cách này hay cách khác, bao giờ một câu cũng gọi một câu khác được báo trước trong từ cuối được đọc lên; đấy là một lối ghi nhớ của Các dân tộc miền núi Nam Đông Dương người hát lễ. Các cách thức thơ đó gắn liền với sự cân đối của câu thơ về mặt trường độ và sức mạnh của các thì, tạo nên cái nhịp điệu rất đỗi đặc trưng của tất cả giai điệu Tây Nguyên. Ở xứ sở này, "điều luật" của Luật tục là một bài thơ, cũng như tất cả những gì nhắc nhớ đến cái cổ xưa. Bộ Nri đôi khi trình bày một hình thức văn học đặc biệt: các điều luật được biểu hiện bằng một cuộc đối thoại giữa hai phía, một cuộc đối thoại hư cấu do người xử kiện hát một cách máy móc, hoặc là đối thoại thật khi những người bào chữa nắm vững Luật tục. Ở điều về các điều buộc tội tùy tiện, ta gặp đoạn sau đây: (Bị can) "Tôi đã làm gì đây mà phải bị phạt? - Tôi giống như một cái dây leo con tươi và mới; - Việc gì đâu mà tôi phải bồi hoàn? (Người kết tội) "Khi mẹ về muộn, đứa con phải đi tìm mẹ. - mày không đến trả món nợ của mày, thì ta phải đến tìm. - Nín lại một cái rắm, thì lại sinh ra một chỗ sưng phồng (có những sự vụ không thể giữ lại mà không gây ra thiệt hại) - Trộn lẫn những cái không thích hợp, sẽ bị Thần Sấm phạt. Các dân tộc miền núi Nam Đông Dương (Bị can) "Bực tức, tôi phá tan tất cả; - Bực tức, tôi đạp đổ căn chòi của tôi ở ruộng. - Tôi không ăn muối, tôi không liếm cả một con cá khô. - Tôi có lấy gì đâu một phải chịu nợ? " (Nri, 13) Còn hơn cả thơ trong các truyền thuyết, thơ trong Luật tục thấm đẫm tính biểu tượng; nhiều điều chỉ toàn là một so sánh từ đầu đến cuối; bộ Nri đặc biệt thích ẩn dụ: phán xử về một vụ lớn có thể chứa đựng trong một ẩn dụ chỉ ba hay bốn từ. Các so sánh được lấy trong thiên nhiên, trong đời sống và thói quen của các loài vật, là cách thức thường được dùng trong bộ Biduê: "Kẻ không đứng về phía con gà, lại đứng về phía con chồn hạt dẻ " = kẻ tự biến mình kẻ thù của những người thân của mình (47). "Kẻ giống như con nhện giăng tơ, như con thỏ chạy trốn, giấu hết mọi mối tranh chấp " (59). "Nó sợ, giống như con hổ, mà không ai biết đến sức mạnh, như con thỏ không ai biết âm mưu, như con lợn rừng hay con nai không ai biết được hang " (136) "Con tê giác chết, người ta lấy sừng, con voi chết, người ta nhổ ngà " (Nri, 53; "về việc nối dòng") Các dân tộc miền núi Nam Đông Dương Bộ Nri thích những so sánh lấy từ đời sống quen thuộc: "Tôi mất chiếc cuốc nhỏ, chưa tìm lại được thì tôi chẳng chịu dừng " = Tôi đi tìm kẻ đã trốn khỏi làng (6). "Tôi không thổi được lò rèn của tôi, tôi thuê một ai đó giúp tôi " = Tôi cần một người bào chữa (7). "Lúa chín đòi liềm" = tội thì phải phạt (10) "Lửa đã tắt từ lâu, thuốc trong ống điếu hút hết, rừng đã đi qua hết " = trở lại một vụ án đã xử rồi. (Biduê, 5) Ðôi khi so sánh kéo dài thành một bài ngụ ngôn, như điều sau đây chứa đựng một nhận xét tâm lý tinh tế: "Kẻ đi câu cá bơn đứng trên bờ; kẻ đánh cá bằng thúng đứng ở chỗ những không sâu; kẻ đánh cá bằng lưới quăng tìm hố nước sâu " = kẻ tìm cách tốt nhất để có được cá ăn là hình ảnh của kẻ can thiệp vào sự vụ của người khác để kiếm được tiền (Nri, 61). Như ta thấy, bộ Nri ít khi cung cấp vế thứ hai của cặp so sánh; đấy thật sự là ẩn dụ, mà người Srê gọi là ddös pla. Có một đôi ẩn dụ-chìa khóa thường trở đi trở lại và cho phép ta hiểu ý nghĩa của cả điều luật, như: "Phải cột dây dắt chó" = phải trả một món phạt. Các dân tộc miền núi Nam Đông Dương "Nhiều tai nghe khác nhau, thì mệt" = khi người ta không đồng tình với nhau, là sinh chuyện. "Ngoại tình trên đường, rìu dài" = (sự vụ quan trọng); ngọai tình khi cùng đi lấy củi, rìu bằng chì (= chẳng đáng kể). Kẻ làm ra vẻ nhân vật quan trọng thường được chỉ bằng câu nói vòng này: "Dùng dao dài quá thì bị thương suốt" - "những kẻ cư xử như lưỡi dao lại cứ muốn to hơn cái cán." (Biduê, 188). Tính biểu tượng ấy toát ra một tinh thần phức tạp. Ta nhận ra ở đây cái óc quan sát, vốn là ưu thế của những người "Nguyên thủy" như chúng ta đã nói: (" kẻ cứ bám quanh chân, như khói bên bếp lửa hay nước dưới sông, để gây chuyện " Biduê, 217), một nhạy cảm tâm lý được bọc dưới hình ảnh: ("kẻ giống như cỏ lại muốn cao hơn tre, như thú rừng lại muốn nhảy lên cao hơn ngọn cây " Biduê, 6); một tính thơ tinh tế: (" kẻ thấy một đứa bé không biết phân biệt màu xanh xa xăm của những ngọn núi với màu xanh của bầu trời, kẻ giống như con chim cu gáy tìm nắng ấm, như con vẹt mái để gió cuốn đi " Biduê, 137). Và đằng sau tất cả những cái đó, không biểu đạt ra, nhưng thật sự là linh hồn của cơ thể đó, một ý thức tôn giáo sâu xa, nó giải thích tất cả. Các Thần, những người tổ chức một vũ trụ có trật tự, đã sáng tạo ra tất [...]... với các Thần núi, Thần các dốc cao, Thần nước, Thần đá, Chúng tôi xin tóm tắt truyền thuyết đó, có thêm lời bình của người kể lại: Các dân tộc miền núi Nam Đông Dương "Ngày xưa biển tràn lên, chiếm hết đất đai, gây ra ngập lụt và phá hủy tất cả Các Thần đều phải chạy trốn, lung tung, rối rít Các vị, người thì chui xuống đất, người thì chui vào các tảng đá, một số lủi vào rừng sâu, một số trốn vào các. .. Tây, các bên đối địch sẽ trình bày sự vụ theo cách của mình, với chỗ dựa mạnh mẽ của các lời thề, nhưng điều đó có thể đưa đến Các dân tộc miền núi Nam Đông Dương những cách giải thích hoàn toàn ngược nhau Những người bào chữa không nhất thiết có ý định đánh lừa; tục lệ là phải nói như vậy, và tâm tính họ vốn là thế Tuy nhiên muốn có cơ sở vững chắc cho việc xét xử để có được một phán quyết công minh -. .. rõ ràng, chia các chức năng của vị này cho hai người có họ hàng với nhau Các dân tộc miền núi Nam Đông Dương hay hai phương diện của một Người Ðối với người Êđê, đó là nhị thức Aê Du - Aê Diê, những người phối hợp của thế giới, thể đôi cao hơn tất cả các thể đôi Thần thánh khác; đối với các tộc người phía Bắc, đó là Yang Kuh keh - Bok Glaih, đôi vợ chồng tối cao, vị Thượng đế chủ trì nhịp điệu nông nghiệp... chứng cho một người làng mình Ðứng trước khó khăn đó, các cụ Già làng-xử kiện, vốn biết cách nhận ra tính trung thực trong các lời chứng như thế nào, bèn vận dụng đến các phương cách khác Các vật chứng, dấu vết hay bằng cứ, cũng có thể dùng làm chứng Kẻ Các dân tộc miền núi Nam Đông Dương trộm có thể để lại dấu vết trên đường đi của y; người ta cố gắng tìm cho được một dấu vết đó; nếu kẻ trộm bị bắt quả... nói gì Cũng có tục lấy một đồ vật ra từ dưới đáy một nồi nước đang sôi - sou daa - Người Tây Nguyên bảo rằng các Thần không bao giờ để cho người chính trực bị bỏng Người Chàm ngày xưa biết cách thử sau: " Khi có tranh chấp, họ ném một chiếc nhẫn vàng và những quả trứng gà vào nồi nước sôi; phải nhặt Các dân tộc miền núi Nam Đông Dương chúng ra Hoặc họ nung đỏ một sợi dây xích và buộc người ta phải... giảm dần Vả chăng đấy cũng là xu hướng chung của con người mọi thời Ta đã thấy người La Mã hiến tế cho các vị Thần nhỏ nhiều hơn là cho Jupiter vĩ đại, và ngày nay, những người Cơ đốc giáo suy đồi thờ các Thánh đến mức che lấp cả vị Chúa duy nhất Các dân tộc miền núi Nam Đông Dương Dẫu sao, tất cả các tộc người đều có khái niệm về một vị Thần tối cao, thế lực tổ chức tối thượng, là đối tượng tín ngưỡng.. .Các dân tộc miền núi Nam Đông Dương cả thứ hạng sinh linh theo hình ảnh của nhau Gìn giữ Truyền thống, tuân theo phong tục, là bảo tồn sự hài hòa của tự nhiên và tình bằng hữu của các Thần; xa rời những cái đó, là phá hoại trật tự ấy, đập vỡ sự hài hòa đó, hứng lấy sự trừng phạt của các thần Ðiều đó cắt nghĩa cả lý do lẫn quyết định của các điều khoản của Luật tục; hình... đôi, còn các Yang đã chạy trốn hết và loài vật không còn biết nói nữa Không phải Tự nhiên, không phải các nơi chốn được thần thánh hóa, nhưng chúng đã trở thành những nơi trú ngụ của các Thần; người ta cúng bái vị Thần ở cái nơi đã trở thành linh thiêng Lời khấn và thời vận .- Các dân tộc miền núi Nam Đông Dương O Yang Ơi Thần Lot ju lot nhol Hãy đến thăm chúng tôi Nyu mo any Uống rượu cùng tôi Hầu hết... do cá nhân, cũng không có chỗ cho việc thực hiện Các dân tộc miền núi Nam Đông Dương tùy hứng Con đường mòn đã vạch sẵn, mà các thế hệ bước theo, bước chân sau dẫm lên bước chân trước [3] * Tính biểu tượng của các huyền thoại Dưới vẻ bề ngoài đơn giản, tôn giáo Tây Nguyên kỳ thực rất phức tạp, thách thức mọi phân tích cùng kiệt nhất; nghiên cứu một cách sâu sắc, ta nhận ra ở đấy một hệ thống liên... mạo đó Các dân tộc miền núi Nam Đông Dương Các câu truyện kể xưa không phải là những ngụ ngôn đơn thuần, mà là những huyền thoại chính cống, đối tượng của tín ngưỡng chung và nguồn sáng tạo ra các nghi thức Rất ít thấy những truyện kể không mang một sắc thái tôn giáo và biểu tượng; khi nói đến một Yang, bao giờ câu chuyện cũng dẫn đến niềm tin và làm nảy sinh một sự thờ cúng Do đó ta hiểu rằng các tín . Các dân tộc miền núi Nam Đông Dương Dam Bo Miền đất huyền ảo (Các dân tộc miền núi Nam Đông Dương) Phần XIII Chất thơ trong biểu đạt Luật tục. cách này hay cách khác, bao giờ một câu cũng gọi một câu khác được báo trước trong từ cuối được đọc lên; đấy là một lối ghi nhớ của Các dân tộc miền núi Nam Đông Dương người hát lễ. Các cách. phương Tây, các bên đối địch sẽ trình bày sự vụ theo cách của mình, với chỗ dựa mạnh mẽ của các lời thề, nhưng điều đó có thể đưa đến Các dân tộc miền núi Nam Đông Dương những cách giải thích

Ngày đăng: 27/07/2014, 13:20

TỪ KHÓA LIÊN QUAN