Hương: 안녕하세요 안녕하세요안녕하세요 안녕하세요? Vũ Thanh Hương 입니다 입니다입니다 입니다. Chương trình “Cùng học tiếng Hàn Quốc” xin chào quí vị khán giả xem truyền hình. Rất vui mừng ñược hướng dẫn quí vị học bài trong giờ học hôm nay 지승현 지승현지승현 지승현: 안녕하세요. 지승현입니다. Hương: Trong bài trước, các bạn ñã học cách hỏi và trả lời cho câu hỏi là hôm nay là ngày thứ mấy trong tuần.Chúng ta cùng xem các bạn có còn nhớ không. Tôi sẽ hỏi cô 지승현 là 'hôm nay là ngày thứ mấy?' 선생님 선생님선생님 선생님, 오늘이 오늘이오늘이 오늘이 무슨 무슨무슨 무슨 요일이에요 요일이에요요일이에요 요일이에요? 지승현 지승현지승현 지승현: 수요일이에요 Hương: 내일은 내일은내일은 내일은 무슨 무슨무슨 무슨 요일이에요 요일이에요요일이에요 요일이에요? 지승현 지승현지승현 지승현: 목요일이에요. Hương: Các bạn hãy nhớ là chương trình dạy tiếng Hàn Quốc ñược phát sóng trên ñài truyền hình Hà Nội vào 7giờ 30 phút các sáng thứ 4 và thứ 6, phát lại vào 2giờ chiều thứ 2 và thứ 6 trong tuần. Trong bài hôm nay, chúng ta sẽ học câu hỏi ñề nghị hay cầu khiến ai ñó. Trước hết chúng ta sẽ xem Michael và 민욱 민욱민욱 민욱 ñang làm gì. Nội dung của ñoạn phim chính là nội dung ñoạn hội thoại giữa Michael và 민욱 민욱민욱 민욱 sau buổi chơi tennis. 민욱 민욱민욱 민욱 rất ngạc nhiên vì Michael ñã chơi tennis rất tốt. Michael nói anh ấy ñã chơi môn thể thao này trong suốt năm năm qua. Michael ñề nghị 민욱 민욱민욱 민욱 chơi tennis với anh ấy vào tuần tới. Và hai người ñã hẹn nhau lúc hai giờ chiều. Bây giờ chúng ta sẽ cùng xem những cấu trúc ñược sử dụng trong bài. (off) * Trong bài học ngày hôm nay chúng ta sẽ học cách ñặt câu ñề nghị ai ñó làm một việc gì theo mẫu câu: ðộng từ + cụm từ ㄹ까요 ㄹ까요ㄹ까요 ㄹ까요? hoặc ðộng từ + cụm từ 을까요 을까요을까요 을까요? * Chúng ta cũng sẽ ñược học cách nhận lời ñề nghị của ai ñó bằng cách sử dụng câu 좋아요 좋아요좋아요 좋아요 hoặc그래요 그래요그래요 그래요 Trước khi tiếp tục, các bạn sẽ phải làm quen với một số từ vựng cần cho việc học những cấu trúc này. Mời các bạn ñọc theo cô 지승현 지승현 지승현지승현 지승현: 냉면 (2회씩) mỳ lạnh 소설 tiểu thuyết 바다 biển 과자 bim bim Hương: Chúng ta hãy cùng xem các nhân vật trong phim sử dụng các cấu trúc câu và các từ ñã học ñể yêu cầu hay ñề nghị ñối phương làm một việc gì ñó như thế nào. Mời các bạn chú ý theo dõi. Khi bạn muốn ñề nghị ai ñó làm việc gì, chúng ta chỉ cần thêm cụm từ -ㄹ까요 ㄹ까요ㄹ까요 ㄹ까요? hoặc -을까요 을까요을까요 을까요? vào sau thân ñộng từ ñó là ñược. Chúng ta thấy là Michael ñề nghị 민욱 민욱민욱 민욱 ngồi xuống. câu này sẽ nói thế nào trong tiếng Hàn? 지승현 지승현지승현 지승현: 여기 앉을까요?(2회) Hương: Chủ nhật tới chúng ta cùng chơi tennis chứ? Câu này trong tiếng Hàn sẽ phải nói thế nào thưa cô … 지승현 지승현지승현 지승현: 다음 일요일에도 테니스를 칠까요?(2회) Hương: Trong hai mẫu câu các bạn vừa ñược nghe, các bạn thấy có hai ñộng từ là 앉다 앉다앉다 앉다 và 치다 치다치다 치다 có nghĩa là ‘ngồi’ và ‘chơi’. (Khi bạn muốn ñặt câu ñề nghị, yêu cầu thì chỉ phải cộng thêm 을까요 을까요을까요 을까요? hoặc -ㄹ까요 ㄹ까요ㄹ까요 ㄹ까요? vào sau ñộng từ. Chúng ta sẽ cùng làm một số ví dụ. Nếu muốn ñặt câu ñề nghị là “chúng ta cùng ñi ra biển nhé” thì sẽ phải nói thế nào nhỉ? 지승현 지승현지승현 지승현:바다에 갈까요? (2회) Hương: Thế nếu muốn ñề nghị là “chúng ta ăn mỳ lạnh ñi” thì sẽ nói thế nào thưa cô … 지승현 지승현지승현 지승현: 냉면을 먹을까요? (2회) “Chúng ta cùng chơi nhé” 지승현 지승현지승현 지승현: 같이 놀까요? (2회) Hương: Bây giờ chúng ta sẽ học một cách cụ thể hơn. (off) Nếu thân của ñộng từ kết thúc bằng một nguyên âm nào ñó hoặc bằng phụ âm ‘ㄹ ㄹㄹ ㄹ'thì chúng ta cộng thêm -ㄹ까요 ㄹ까요ㄹ까요 ㄹ까요?. Còn ñối với ñộng từ kết thúc là các phụ âm khác thì chúng ta cộng -을까요 을까요을까요 을까요? vào sau ñó. ðây là một quy tắc ngữ pháp ñơn giản mà chúng ta ñã ñược học trong các bài trước. Nếu các bạn luôn nhớ quy tắc này thì việc học tiếng Hàn sẽ trở nên dễ dàng hơn rất nhiều. Còn bây giờ chúng ta sẽ luyện tập cùng cô 지승현 지승현 지승현지승현 지승현: 바다에 갈까요? (2회씩) 내일 만날까요? 냉면을 먹을까요? 과자를 만들까요? Hương: 네, 수고하셨습니다. Khi bạn ñề nghị ai ñó việc gì hoặc ai ñó ñề nghị bạn ñiều gì thì bạn có thể ñồng ý hay chấp nhận nó bằng cách trả lời 좋아요 좋아요좋아요 좋아요 Có hai cách ñể trả lời cho một câu ñề nghị nào ñó. Nếu bạn thích và ñồng ý với ñề nghị ñó thì bạn có thể nói câu này trong tiếng Hàn như sau: 지승현 지승현지승현 지승현: 좋아요.(2회) Hương: Bạn cũng có thể nói bạn sẽ làm theo như ñề nghị bằng cách là nói: 지승현 지승현지승현 지승현: 그래요.(2회) Hương: Vậy chúng ta có thể sử dụng một trong hai mẫu câu trên ñể trả lời. MờI các bạn cùng luyện tập. 선생님 선생님선생님 선생님, 공원에 공원에공원에 공원에 갈까요 갈까요갈까요 갈까요? 지승현 지승현지승현 지승현: 좋아요. 비빔밥을 비빔밥을비빔밥을 비빔밥을 먹을까요 먹을까요먹을까요 먹을까요? 그래요. 소설을 소설을소설을 소설을 읽을까요 읽을까요읽을까요 읽을까요? 좋아요 과자를 과자를과자를 과자를 만들까요 만들까요만들까요 만들까요? 좋아요. Hương: Bây giờ chúng ta sẽ ñến với một số từ mới ñược sử dụng trong bài. 민욱 민욱민욱 민욱 nói 아주 아주아주 아주 오래 오래오래 오래 쳤어요 쳤어요쳤어요 쳤어요. Trong câu này có một từ mới là 오래 오래오래 오래 còn trong câu 나도 나도나도 나도 열심히 열심히열심히 열심히 칠 칠칠 칠 거예요 거예요거예요 거예요., chúng ta sẽ làm quen với từ mới 열심히 열심히열심히 열심히 “Tôi chơi tennis cũng ñã ñược khá lâu” , câu này phải nói thế nào thưa cô 지승현 지승현 지승현지승현 지승현:테니스를 아주 오래 쳤어요.(2회) Hương: Thế còn câu “Tôi cũng ñánh tenis rất chăm chỉ”? 지승현 지승현지승현 지승현:나도 열심히 칠 거예요.(2회) Hương: Từ 오래 오래오래 오래 có nghĩa là “một khoảng thời gian dài” và 열심히 열심히열심히 열심히 có nghĩa là “cần cù, chăm chỉ”. Bây giờ chúng ta sẽ luyện tập lại toàn bộ những gì vừa mới ñược học. Chúng ta sẽ xem lại ñoạn phim một lần nữa. Các bạn hãy cố gắng nhớ từng mẫu câu và cách sử dụng những mẫu câu này Pát chim của bài ngày hôm nay là ‘ㅇ ㅇㅇ ㅇ’. Chúng ta sẽ ghép nguyên âm 아 아아 아 ñi cùng với 이응 이응이응 이응 làm pát chim. Mời các bạn học cách phát âm. 지승현 지승현지승현 지승현:앙 앙앙 앙 ! 앙 앙앙 앙 ! 앙 앙앙 앙 ! Hương:Vậy từ trên sẽ ñọc là 앙 앙앙 앙 Khi mà 이응 이응이응 이응 ñứng làm pát chim thì nó ñược phát âm là 응 응응 응 . Các bạn hãy ñọc ñồng thời 아 아아 아 và 응 응응 응 trong liền một hơi, các bạn sẽ nghe thấy âm thanh là 앙 앙앙 앙 . Chúng ta sẽ ñến với một số từ có 이응 이응이응 이응 ñứng làm pát chim. Mời các bạn cùng luyện tập. 지승현 지승현지승현 지승현:강! (3회후 영어로) sông 영화! (3회후 영어로) phim truyện 중국! (3회후 영어로) Trung Quốc Hương:ðã ñến lúc chúng ta phải dừng bài học ngày hôm nay. Trong bài này, chúng ta ñã học ñược cách ñề nghị với ai ñiều gì ñó. Mời các bạn cùng ôn tập lại. 선생님 선생님선생님 선생님, 공원에 공원에공원에 공원에 갈까요 갈까요갈까요 갈까요? 좋아요 좋아요좋아요 좋아요. 오늘 오늘오늘 오늘 점심에 점심에점심에 점심에 비빔밥을 비빔밥을비빔밥을 비빔밥을 먹을까요 먹을까요먹을까요 먹을까요? 그래요 그래요그래요 그래요. Bài học của chúng ta hôm nay ñến ñây là kết thúc. Hẹn gặp lại các bạn lần sau 안녕히 안녕히안녕히 안녕히 계세요 계세요계세요 계세요 지승현 지승현지승현 지승현: 안녕히 안녕히안녕히 안녕히 계세요 계세요계세요 계세요 . thêm cụm từ - 까요 ㄹ까요ㄹ까요 ㄹ까요? hoặc - 까요 을까요을까요 을까요? vào sau thân ñộng từ ñó là ñược. Chúng ta thấy là Michael ñề nghị 민욱 민욱민욱 민욱 ngồi xuống. câu này sẽ nói thế nào trong tiếng Hàn? 지승현 지승현지승현 지승현:. 요일이에요 요일이에요요일이에요 요일이에요? 지승현 지승현지승현 지승현: 목요일이에요. Hương: Các bạn hãy nhớ là chương trình dạy tiếng Hàn Quốc ñược phát sóng trên ñài truyền hình Hà Nội vào 7giờ 30 phút các sáng thứ 4 và thứ 6,. chúng ta sẽ xem Michael và 민욱 민욱민욱 민욱 ñang làm gì. Nội dung của ñoạn phim chính là nội dung ñoạn hội thoại giữa Michael và 민욱 민욱민욱 민욱 sau buổi chơi tennis. 민욱 민욱민욱 민욱 rất ngạc nhiên vì Michael