1. Trang chủ
  2. » Giáo án - Bài giảng

Thơ Đường và tranh

47 557 2

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Xin bấm chuột để sang trang Phong Kiều Dạ Bạc Trương Kế Nguyệt lạc ô đề sương mãn thiên Giang phong ngư hỏa đối sầu miên Cô Tô thành ngoại Hàn Sơn tự Dạ bán chung thanh đáo khách thuyền. Ðêm Ðậu Bến Phong Kiều Trăng tà chiếc quạ kêu sương Lửa chài cây bãi sầu vương giấc hồ Thuyền ai đậu bến Cô Tô Nửa đêm nghe tiếng chuông chùa Hàn San Tản Ðà Cửu Nguyệt Cửu Nhật Ức Sơn Đông Huynh Đệ Vương Duy Độc tại dị hương vi dị khách Mỗi phùng giai tiết bội tư thân Dao tri huynh đệ đăng cao xứ Biến sáp thù du thiểu nhất nhân. Ngày Trùng Cửu Nhớ Anh Em Ở Sơn Đông Xứ lạ quê người chỉ một thân Ngày xuân ngày Tết nhớ xa gần Giờ nầy tựu tập đà đông đủ Bạn bè vui vẻ thiếu một "nhân". PMT Trúc Chi Từ Lưu Vũ Tích Dương liễu thanh thanh giang thủy bình Vấn lang giang thượng xướng ca thanh Đông biên nhựt xuất tây biên vũ Đáo thị vô tình khước hữu tình. Bài Hát Cành Trúc Dương liễu xanh xanh mặt nước bình Nghe chàng ca hát dưới sông xinh Bên tây mưa đổ, bên đông nắng Chàng bảo vô tình hóa hữu tình. Lê Nguyễn Lưu Nguyệt Dạ Đỗ Phủ Kim dạ Phu Châu nguyệt, Khuê trung chỉ độc khan. Dao liên tiểu nhi nữ, Vị giải ức Trường An. Hương vụ vân hoàn thấp, Thanh huy ngọc tý hàn. Hà thời ỷ hư hoảng, Song chiếu lệ ngân can. Đêm Trăng Ðêm nay trăng sáng khắp Phù Châu Cô quạnh mình em trong các lầu Con nhỏ tuổi thơ nào có biết Trường An xa cách ở nơi đâu Sương thơm rơi ướt đầm mái tóc Tay ngọc đêm dài lạnh buốt đau Nào lúc cùng tựa sau trướng gấm Lệ khô chung bóng hết âu sầu. PMT Cổ Phong Kỳ Nhất Lý Bạch Đào hoa khai đông viên Hàm tiếu khoa bạch nhật Ngẫu mông đông phong vinh Sanh thử diễm dương chất Khởi vô giai nhân sắc Đãn khủng hoa bất thật Uyển chuyển long hỏa phi Linh lạc tảo tương thất Cự tri nam san tùng Độc lập tự tiêu sắt. Thơ Cổ Phong Hoa đào nở vườn đông Mĩm cười khoe ngày sáng Chợt che khuất gió đông Sanh bản chất cái đẹp Khởi chẳng sắc giai nhân Chỉ ngại hoa không thật Uyển chuyển múa như rồng Mưa sớm cùng hoa rụng Há chẳng biết cội thông Đứng độc lập buồn bã . PMT Vi Thảo Đương Tác Lan Lý Bạch Vi thảo đương tác lan Vi mộc đương tác tùng Lan thu hương phong viễn Tùng hàn bất cải dung. Có cỏ nên mới có lan Có cỏ nên mới có lan Có cây nên mới có hàng thông ngay Hương lan nương gió thu bay Thông lạnh thông cũng không thay dáng hình. TMP Phùng Tuyết Túc Phù Dung Sơn Chủ Nhân Lưu Trường Khanh Nhật mộ thương sơn viễn Thiên hàn bạch ốc bần Sài môn vấn khuyển phệ Phong tuyết dạ quy nhân. Gặp Tuyết Trọ Tại Nhà Chủ Nhân Phù Dung Chiều hôm hòn núi thẳm Trời lạnh mái tranh nghèo Chó sủa đâu ngoài ngỏ Người về đêm tuyết gieo. Lê Nguyễn Lưu Giang Tuyết Liễu Tông Nguyên Thiên sơn điểu phi tuyệt Vạn kính nhân tung diệt Cô chu thôi lạp ông Độc điếu hàn giang tuyết. Tuyết Trên Sông Chim bay xa khuất giữa ngàn non Không một dấu chân vạn nẻo mòn Nón lá áo tơi câu đơn độc Trên sông tuyết giá chặt lòng son. PMT [...]... đã về triều Lê Nguyễn Lưu Sơn Hành Đỗ Mục Viễn thượng hàn sơn thạch kính tà Bạch vân sinh xứ hữu nhân gia Đình xa tọa ái phong lâm vãn Sương diệp hồng ư nhị nguyệt hoa Đi Đường Núi Núi lạnh đường lên dốc đã tà Trong mây lơ lửng một vài nhà Dừng xe lại ngắm rừng phong thẫm Lá nhuộm sương thu đỏ tợ hoa PMT Mạn Thành Nhất Thú Đỗ Phủ Giang nguyệt xuất nhơn chỉ sổ xích Phong đăng chiếu dạ dục tam canh Sa... khoáng thiên đê thụ Giang thanh nguyệt cận nhân Ở Lại Ðêm Bên Sông Kiến Ðức Thuyền đậu bên bờ ngập khói sương Ngày tàn dạ khách trổi sầu vương Ðồng không bao quát trời gần đất Sông nước trong veo trăng cận đường PMT Hồi Hương Ngẫu Thư Hạ Tri Chương Thiếu tiểu ly gia lão đại hồi Hương âm vô cải mấn mao tồi Nhi đồng tương kiến bất tương thức Tiếu vấn khách tòng hà xứ lai Ngẫu Nhiên Viết Khi Về Quê Ra đi lúc... sinh Viễn phương xâm cổ đạo Tình thúy tiếp hoang thành Hựu tống Vương Tôn khứ Thê thê mãn biệt tình Cỏ Đồng Phẳng Um Tùm Cỏ Năm năm úa lại tươi Lửa đồng không đốt sạch Xuân mới lại đâm chồi Lối cũ mùi thơ thoảng Thành hoang ánh biếc phơi Tiễn chàng Vương dấn bước Ly biệt cỏ bời bời Lê Nguyễn Lưu Quán Liệp Vương Duy Phong kính giác cung minh Tướng quân liệp Vị Thành Thảo khô ưng nhãn tật Tuyết tận mã... Lòng lo than rẻ, mong trời lạnh! Đêm qua ngoài thành tuyết hàng thước, Sớm đánh xe than, rãnh băng ướt, Trâu mỏi, người đói, mặt trời cao, Bùn lầy cửa Nam tạm nghỉ bước Băng băng đôi ngựa, kìa ai nhỉ? Áo vàng, áo trắng hai quan thị Tay giơ giấy tờ, mồm quát: "Sắc!" Quay xe hò trâu kéo về bắc Một xe than nặng hơn nghìn cân, Người nhà vua lấy, tiếc chẳng được Nửa tấm lụa hồng, một trượng the, Buộc lên sừng... sơn Cô thành dao vọng Nhạn Môn quan Hoàng sa bách chiến xuyên kim giáp Bất phá Lâu Lan chung bất hoàn Bài Hành Theo Quân Biển xanh, núi tuyết ẩn mây ngàn, Thành côi xa ngắm ải Ngọc Quan Bắc phạt, bụi vàng xuyên áo giáp, Chưa diệt Lâu Lan, chẳng về làng Phụng Hà Vịnh Nga Lạc Tân Vương Nga nga nga Khúc hạng hướng thiên ca Bạch mao phù lục thủy Hồng chưởng bát thanh ba Vịnh Thiên Nga Thiên nga, thiên... Hành Lệnh Hồ Sở Gia bổn Thanh hà trụ Ngũ thành Tu bằng cung tiễn đắc công danh Đẳng nhàn phi khống thu nguyên thượng Độc hướng hàn vân thí xạ thanh Bài Hát Tuổi Trẻ Nhà ở sông Thanh tại Ngũ thành Nhờ vào cung kiếm được công danh Rổi nhàn phi ngựa trên đồng vắng Nhắm hướng bắn tên mây lạnh tanh PMT Vịnh Liễu Hạ Tri Chương Bích ngọc trang thành nhất thụ cao Vạn điều thùy hạ lục ti thao Bất tri tế diệp . nay trăng sáng khắp Phù Châu Cô quạnh mình em trong các lầu Con nhỏ tuổi thơ nào có biết Trường An xa cách ở nơi đâu Sương thơm rơi ướt đầm mái tóc Tay ngọc đêm dài lạnh buốt đau Nào lúc cùng tựa. thật Uyển chuyển long hỏa phi Linh lạc tảo tương thất Cự tri nam san tùng Độc lập tự tiêu sắt. Thơ Cổ Phong Hoa đào nở vườn đông Mĩm cười khoe ngày sáng Chợt che khuất gió đông Sanh bản chất. tuyết dạ quy nhân. Gặp Tuyết Trọ Tại Nhà Chủ Nhân Phù Dung Chiều hôm hòn núi thẳm Trời lạnh mái tranh nghèo Chó sủa đâu ngoài ngỏ Người về đêm tuyết gieo. Lê Nguyễn Lưu Giang Tuyết Liễu Tông Nguyên Thiên

Ngày đăng: 16/07/2014, 21:00

Xem thêm: Thơ Đường và tranh

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w