1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

Một số Yết hậu ngữ tiếng Trung potx

7 2,6K 5

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 7
Dung lượng 269,23 KB

Nội dung

Một số Yết hậu ngữ tiếng Trung - 若干汉语歇后语 Yết hậu ngữ là một loại hình ngôn ngữ đặc biệt được người dân sáng tạo nên trong quá trình hoạt động thực tiễn.. MỘT SỐ YẾT HẬU NGỮ THƯỜNG GẶP TR

Trang 1

Một số Yết hậu ngữ tiếng Trung -

若干汉语歇后语

Yết hậu ngữ là một loại hình ngôn ngữ đặc biệt được người dân sáng tạo nên trong quá trình hoạt động thực tiễn

MỘT SỐ YẾT HẬU NGỮ THƯỜNG GẶP TRONG HÁN NGỮ

Yết hậu ngữ là một loại hình ngôn ngữ đặc biệt được người dân sáng tạo nên trong quá trình hoạt động thực tiễn Nó được cấu thành bằng hai bộ phận, nữa phía trước thường ví von bằng những hình tượng, như là vế đố, phía sau thì giải thích, nói rõ, như là lời giải, rất tự nhiên mộc mạc Trong ngữ cảnh cụ thể, thông thường chỉ nói ra phần nữa phía trước, rồi ngắt phần phía sau không nói, nhưng ta cũng có thể hiểu và đoán ra được được

ý của câu nói, vì vậy mà gọi là Yết hậu ngữ (câu nói bỏ lửng)

歇后语是我国人民在生活实践中创造的一种特殊语言形式。它一般由两个部分构成,前半截是 形象的比喻,象谜面,后半截是解释、说明,象谜底,十分自然贴切。在一定的语言环境中, 通常说出前半截,“歇”去后半截,就可以领会和猜想出它的本意,所以称它为歇后语。

Dưới đây là một số Yết hậu ngữ thường gặp:

阿二吹笙——滥竽充数

阿二当郎中——没人敢请

阿哥吃面——瞎抓

阿婆留胡子——反常

滴水不漏;点滴不漏

挨鞭子不挨棍子——吃软不吃硬

挨打的狗去咬鸡——拿别人出气

挨了巴掌赔不是——奴颜媚骨

挨了棒的狗——气急败坏

挨了刀的肥猪——不怕开水烫

挨了刀的皮球——瘪了

挨了霜的狗尾巴草——蔫了

百货大楼卖西装——一套一套的 百货店里卖鞋袜——各有尺码

百斤面蒸寿桃——废物点心 百斤重担能上肩,一两笔杆提不动——大老粗

百里奚饲牛拜相——人不可貌相 百灵戏牡丹——鸟语花香

分秒必争;争分夺秒;急起直追;奋起直追 百年松树,五月芭蕉——粗枝大叶

百日不下雨——久情(晴)

百万雄师下江南——兴师动众 百丈高竿挂红灯——红到顶了 柏木椽子——宁折不弯

Trang 2

里外发烧

矮梯子上高房——

搭不上言(檐)

矮子放风筝——

节节高;节节上升

矮子过河——安(淹)心

将就材料;短中取长

矮子爬楼梯——

巴不得(迫切盼望)

步步高升;步步登高

矮子婆娘——见识低

上下两难;上下为难

矮子想登天——

不知天高地厚;妄想;痴心妄想

够不着;上下够不着;上下为难

爱打官司逞英雄——穷斗气

够不着;尽想好事;想得倒美

岸上看人溺水——见死不救

按彩球的乞丐——高兴得发傻

按牛头喝水——办不到;没法办

按下葫芦起了瓢——

顾了这头丢那头;此起彼落

案板上的擀面杖——光棍一条

案板上的肉——

柏油烫猪头——连根拔

败将收残兵——重整旗鼓 拜把子兄弟开茧店——结党营私(丝)

扳不倒骑兔子——不稳当;不稳 扳不倒坐到烧饼上——面上人

扳着炉子烤头发——了(燎)不得

斑鸠抱窝——悬蛋 斑马的脑袋——头头是道

搬起石磙砸碾盘——实(石)打实(石)

搬石头打天——自不量力;不自量;办不到;够不着

板凳上放鸡蛋——好险;冒险;危险;靠不住;不可靠 板凳上搁蒺藜——坐不稳;坐不住

板凳上睡觉——难翻身;翻不了身

板凳上钻窟窿——有板眼;有板有眼 板斧劈柴——一面砍

板上钉钉子——

实实在在;没跑;跑不了;变不了;没法变

半边猪头——独眼

半个铜钱——不成方圆 半截砖头——甩了

不相上下;彼此彼此;一码事;彼此一样;谁也不吃亏 半斤放在四两上——翘得高

半空的云彩——变化多端

Trang 3

任人宰割;随人宰割

暗地里盯梢——偷偷摸摸

暗地里耍拳——瞎打一阵

熬尽了灯油——烧心(芯)

鏊子上烙冰——化汤了

八百年前立的旗杆——老光棍

不成调(吊)

八宝饭上撒胡椒——又添一味

八辈子的老陈帐——说不清

八哥啄柿子——拣软的欺

八个老汉划拳——

三令五申(伸)

八个钱的膏药——沾上了

八个钱买碗馄饨——没有面

八个歪脖坐一桌——

谁也不正眼看谁

八股文的格式——千篇一律

八卦炉里睡觉——热气腾腾

闯不出路子;出路难找

八级工学技术——精益求精

八级师傅学手艺——

长到老,学到老

香臭不分;香臭难分

狠心王八

八斤半的老鳖吞了个秤砣——

狠心的王八

规矩(龟举)不小

八十个人抬轿子——好威风

八十老汉害个摇头病——

半空中打把式——栽个大跟头

半空中的气球——上不着天,下不着地;悬着哩 半空中放爆竹——想(响)得高

半空中挂蒺藜——讽(风)刺 半空中挂剪刀——高才(裁)

半拉瓜子——不算个人(仁)

半路上的新闻——道听途说 半路上丢算盘——失算了

半瓶子醋——乱晃荡 半山崖的观音——老实(石)人

半天云里踩钢丝——提心吊胆 半天云里出亮星——吉星高照 半天云里吹唢呐——想(响)得高

半天云里吊口袋——装疯(风)

半天云里翻帐簿——算得高

半天云里飘气球——高高在上;没着落 半天云里骑仙鹤——远走高飞

半夜吃黄瓜——摸不着头尾

半夜鸡叫——不晓;乱了时辰 半夜叫大姑娘的门——来者不善

半夜里和面——瞎鼓捣 半夜里抡大斧——瞎侃(砍)一通

Trang 4

不由人愿;由不得人

喘不上气;上气不接下气

八十老翁练琵琶——

老生常谈(弹)

八十老翁学手艺——老来发奋

八十岁的老绝户头——后继无人

心有余而力不足

八十岁生儿子——代代落后

八十岁跳舞——老天真

尽是老调;老调子

八十岁学摔打——拼老命

八十岁站柜台——老在行

八五炮打兔子——得不偿失

八仙过海——各显神通

八仙桌缺只腿——搁不平

八仙桌上放灯盏——明摆着

八月的苦瓜——心里红

八月的莲藕——又鲜又嫩

越老越红;老来红

八月十五吃年饭——还早哩

八月十五吃元宵——与众不同

人人欢喜;个个喜爱;上下有

八月十五的月亮——

半夜里捉迷藏——瞎摸;摸不着

半夜起来穿衣服——为时过早 半夜敲门心不惊——问心无愧

半夜做梦啃猪蹄——尽想好事;想得倒美 半夜做梦娶新娘——尽想好事;想得倒美

绊倒趴在粪池边——离死(屎)不远

棒槌吹火——一窍不通 棒槌打缸——四分五裂

棒槌进城——成精作怪 棒槌里插针——粗中有细

棒槌上天——总有一天落地 棒打鸭子——刮刮(呱呱)叫 棒打鸳鸯——难分开;两分离

棒子面煮葫芦——糊糊涂涂;糊里糊涂 棒子面煮鸡子儿——糊涂蛋

包公的尚方宝剑——先斩后奏 包公的铡刀——不认人

包公杀亲侄——先治其内,后治其外

包脚布上飞机——一步(布)登天 包脚布上生虮子——好角(脚)色(虱)

文(闻)不能文(闻),武(舞)不能武(舞) 包脚布做夹扣子——又臭又硬;臭硬

包脚布做围脖——臭一圈儿

Trang 5

年年都一样;正大光明

八月十五看龙灯——晚了大半年

八月十五生孩子——赶巧了

八月十五蒸年糕——趁早(枣)

八月十五种花生——瞎指挥

没眉目;差得远;差远了

巴掌上摊煎饼——巧手;好手

扒了皮的癞蛤蟆——

活着讨厌,死的还吓人

芭蕉插在古树上——粗枝大叶

芭蕉开花——一条心;紧相连

疤瘌眼长疮——坏到一块了

拔草引蛇——

自讨苦吃;自找苦吃

拔节的高梁——

节节高;节节上升

拔了萝卜——窟窿在

拔了萝卜栽上葱——

一茬比一茬辣

拔了毛的鸽子——飞不了

跋脚驴子追兔子——

赶不上;撵不上

跋子踩高跷——早晚有他的好看

跋子打围——坐着喊;坐地呐喊

包元宵的做烙饼——多面手

包子咧嘴——美出馅了 包子熟了不揭锅——窝气

苞谷面糊——没多大油水;油水不大 雹子砸了棉花棵——光杆司令

饱带干粮晴带伞——有备无患

报国寺里卖骆驼——没有那个事(寺) 报时的雄鸡——不用催

白水做饭——无米之炊 白素贞不舍许仙——恩爱难分

白糖嘴巴刀子心——口蜜腹剑 白天打灯笼——白搭

白天盼月亮——甭想;莫想;休想

白天捉鬼——没影儿的事 白铁斧头——两面光

抹不掉;明摆着;清清楚楚;一清二楚 白纸写黑字——

黑白分明;明摆着;清清楚楚,一清二楚

白脸奸臣出场——恶相;恶模样

白了尾巴尖的狐狸——老奸巨猾 白猫钻灶坑——自己给自己抹黑

白娘子水漫金山——大动干戈 白娘子遇许仙——千里姻缘一线牵

Trang 6

跋子赶马——望尘莫及

把鼻涕往脸上抹——自找难看 把肥料浇到莠草上——

劳而无功;有劳无功

把人赶到墙根下——走投无路 把娃娃当猴耍——愚弄人

霸王别姬——

奈何不得;无可奈何

白脖子屎壳郎——

有特色;与众不同

反正都是理(里)

白菜帮子——

中看不中吃;好看不好吃

白菜地里耍镰刀——散了心 白菜烩豆腐——谁也不沾谁的光 白菜叶子炒大葱——

亲(青)上加亲(青)

白骨精扮新娘——妖里妖气 白骨精打跟头——鬼把戏

白骨精送饭——

有野心;没安好心

原形毕露

大难临头;灾祸临头

白开水画画——轻(清)描淡写

白蜡做的心——

见不得日头见不得火

Trang 7

白日见鬼——玄乎;心里有病

白水锅里揭奶皮——

办不到;没法办

Khoa Đông Phương

Ngày đăng: 12/07/2014, 22:20

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w