CÁC BÀI THƠ CÓ NHIỀU CÁHC ĐỌC

9 696 0
CÁC BÀI THƠ CÓ NHIỀU CÁHC ĐỌC

Đang tải... (xem toàn văn)

Thông tin tài liệu

Caûnh Xuaân BÀI THƠ CÓ 8 CÁCH ĐỌC Có một bài thơ rất kỳ lạ, tựa đề là Cảnh xuân. Bài thơ đọc ngược, đọc xuôi, cắt đầu, cắt đuôi từng câu mà vẫn hay, vẫn mượt mà, sâu sắc.Bài thơ này được truyền tụng khá lâu. Bài thơ làm theo thể Đường luật, bảy chữ tám câu, luật trắc vần bằng (tổng cộng 56 chữ). Bài thơ đọc ngược hay đọc xuôi đều có nghĩa và đúng niêm luật thơ Đường, còn gọi là “thuận nghịch độc”. Xuất xứ như sau : trước nữa thì không rõ, khoảng năm 1985-1986 Ông Hồ Quốc Vĩ trước khi đi công tác nước ngoài đã chép cho ông Lê Khải Sĩ (Phó chủ nhiệm câu lạc bộ thơ trào phúng Hà Nội) một bài thơ cầu kỳ hiếm thấy mà Ông Sĩ không kịp hỏi tên tác giả. Khoảng 5 năm sau ông Sĩ đem trao nó cho ông Nguyễn Lê Huy để có dịp giới thiệu bài thơ lạ, trước là công bố để bạn đọc xa gần thưởng lãm, sau để tác giả đứng ra nhận đứa con của mình. Cho đến nay có lẽ người khai sinh ra bài thơ độc đáo này vẫn biệt vô âm tín. CẢNH XUÂN BÀI THƠ GỐC 1 - Cách đọc thứ nhất là đọc xuôi, bình thường: "Ta mến cảnh xuân ánh sáng ngời Thú vui thơ rượu chén đầy vơi Hoa cài giậu trúc cành xuân biếc Lá quyện hương xuân sắc thắm tươi Qua lại khách chờ sông lặng sóng Ngược xuôi thuyền đợi bến đông người Xa ngân tiếng hát đàn trầm bổng Tha thướt bóng ai mắt mỉm cười". 2 - Đến cách đọc thứ hai, là đọc ngược từ phải sang trái và từ dưới lên: "Cười mỉm mắt ai bóng thướt tha Bổng trầm đàn hát tiếng ngân xa Người đông bến đợi thuyền xuôi ngược Sóng lặng sông chờ khách lại qua Tươi thắm sắc xuân hương quyện lá Biếc xanh cành trúc giậu cài hoa Vơi đầy chén rượu thơ vui thú Ngời sáng ánh xuân cảnh mến ta" 1 3 - Cách đọc thứ ba, là đọc xuôi như cách đọc thứ nhất, nhưng mỗi câu thơ bỏ hai từ đầu: "Cảnh xuân ánh sáng ngời Thơ rượu chén đầy vơi Giậu trúc cành xanh biếc Hương xuân sắc thắm tươi Khách chờ sông lặng sóng Thuyền đợi bến đông người Tiếng hát đàn trầm bổng Bóng ai mắt mỉm cười" 4 - Cách đọc thứ tư, là đọc ngược từ phải sang trái, từ dưới đọc lên, mỗi câu thơ lại bỏ hai từ cuối: "Mắt ai bóng thướt tha Đàn hát tiếng ngân xa Bến đợi thuyền xuôi ngược Sông chờ khách lại qua Sắc xuân hương quyện lá Cành trúc giậu cài hoa Chén rượu thơ vui thú Ánh xuân cảnh mến ta" 5 - Cách đọc thứ năm là đọc ngược từ phải sang trái, mỗi câu bỏ ba từ đầu: "Cười mỉm mắt ai Bổng trầm đàn hát Người đông bến đợi Sóng lặng sông chờ Tươi thắm sắc xuân Biếc xanh cành trúc Vơi đầy chén rượu Ngời sáng ánh xuân" 6 - Cách đọc thứ sáu, là đọc xuôi, mỗi câu bỏ 3 từ cuối: "Ta mến cảnh xuân Thú vui thơ rượu Hoa cài giậu trúc Lá quyện hương xuân Qua lại khách chờ Ngược xuôi thuyền đợi Xa ngân tiếng hát Tha thướt bóng ai" 7 - Cách đọc thứ bảy, là đọc xuôi, mỗi câu thơ bỏ bốn chữ đầu: "Ánh sáng ngời Chén đầy vơi Cành xanh biếc Sắc thắm tươi Sông lặng sóng Bến đông người Đàn trầm bổng Mắt mỉm cười" 8 - Còn cách đọc thứ tám, là đọc ngược từ dưới lên, mỗi câu lại bỏ bốn từ cuối: Bóng thướt tha Tiếng ngân nga Thuyền xuôi ngược Khách lại qua Hương quyện lá Giậu cài hoa Thơ vui thú Cảnh mến ta" Nay thêm cách thứ 9 – Đọc xuôi bỏ ba tư đầu "Xuân ánh sáng ngời Rượu chén đầy vơi Trúc cành xanh biếc Xuân sắc thắm tươi Chờ sông lặng sóng Đợi bến đông người Hát đàn trầm bổng Ai mắt mỉm cười" 2 BÀI THƠ THỨ HAI Hàn Mặc Tử có 1 bài thơ cũng đọc xuôi ngược được, đó là bài "CỬA SỔ ĐÊM KHUYA" Hoa cười nguyệt rọi cửa lồng gương Lạ cảnh buồn thêm nỗi vấn vương Tha thướt liễu in hồ gợn sóng Hững hờ mai thoảng gió đưa hương Xa người nhớ cảnh tình lai láng Vắng bạn ngâm thơ rượu bẽ bàng Qua lại yến ngàn dâu ủ lá Hòa đàn sẵn có dế bên tường. Cách 2 Tường bên dế có sẵn đàn hoà Lá ủ dâu ngàn yến lại qua Bàng bẽ rượu thơ ngâm bạn vắng Láng lai tình cảnh nhớ người xa Hương đưa gió thoảng mai hờ hững Sóng gợn hồ in liễu thướt tha Vương vấn nỗi thêm buồn cảnh lạ Gương lồng cửa rọi nguyệt cười hoa BÀI THƠ THỨ BA BÀI THƠ NHIỀU CÁCH ĐỌC Bài thơ có nhiều cách đọc và 35 cách hay nhất đây HOÀI TƯỞNG Điền trang lạnh buốt gió hiu hiu Nguyệt dạ thiên thanh vẳng sáo tiêu Êm ấm cặp tình nhân dạo bước Đêm thâu ngắm cảnh nhớ người yêu (Đây là bài thơ dùng từ Hán Việt chứ không phải thơ Hán) (Tác giả: KeMatLanh trong diễn đàn onthi.com) Đọc xuôi (từ trái sang phải từ trên xuống dưới) cả 7 chữ thì được bài thơ: Điền trang lạnh buốt gió hiu hiu Nguyệt dạ thiên thanh vẳng sáo tiêu Êm ấm cặp tình nhân dạo bước Đêm thâu ngắm cảnh nhớ người yêu Đọc xuôi chữ thứ 1,2,3,4 Điền trang lạnh buốt Nguyệt dạ thiên thanh Êm ấm cặp tình Đêm thâu ngắm cảnh Đọc xuôi chữ thứ 3,4,5,6,7 Lạnh buốt gió hiu hiu Thiên thanh vẳng sáo tiêu Cặp tình nhân dạo bước Ngắm cảnh nhớ người yêu Đọc xuôi chữ thứ 5,6,7 Gió hiu hiu Vẳng sáo tiêu 3 Nhân dạo bước Nhớ người yêu Đọc xuôi chữ thứ 4,5,6,7 Buốt gió hiu hiu Thanh vẳng sáo tiêu Tình nhân dạo bước Cảnh nhớ người yêu Đọc xuôi chữ thứ 1,3,4 Điền lạnh buốt Nguyệt thiên thanh Êm cặp tình Đêm ngắm cảnh Đọc xuôi chữ thứ 3,4,5,6 Lạnh buốt gió hiu Thiên thanh vẳng sáo Cặp tình nhân dạo Ngắm cảnh nhớ người Đọc xuôi chữ thứ 1,4,5,6,7 Điền buốt gió hiu hiu Nguyệt thanh vẳng sáo tiêu Êm tình nhân dạo bước Đêm cảnh nhớ người yêu Đọc xuôi chữ thứ 1,2,3,4,5,6 Điền trang lạnh buốt gió hiu Nguyệt dạ thiên thanh vẳng sáo Êm ấm cặp tình nhân dạo Đêm thâu ngắm cảnh nhớ người Đọc xuôi chữ thứ 1,2,4,5,6 Điền trang buốt gió hiu Nguyệt dạ thanh vẳng sáo Êm ấm tình nhân dạo Đêm thâu cảnh nhớ người Đọc xuôi chữ thứ 1,2,5,6 Điền trang gió hiu Nguyệt dạ vẳng sáo Êm ấm nhân dạo Đêm thâu nhớ người Đọc xuôi chữ thứ 5,6 Gió hiu Vẳng sáo Nhân dạo Nhớ người Đọc xuôi chữ thứ 6,7 Hiu hiu Sáo tiêu Dạo bước Người yêu Đọc xuôi chữ thứ 3,4 Lạnh buốt Thiên thanh Cặp tình Ngắm cảnh Đọc ngược (từ phải sang trái từ dưới lên trên) cả 7 chữ Yêu người nhớ cảnh ngắm thâu đêm Bước dạo nhân tình cặp ấm êm Tiêu sáo vẳng thanh thiên dạ nguyệt Hiu hiu gió buốt lạnh trang điền Đọc ngược chữ thứ 3,4,5,6,7 Nhớ cảnh ngắm thâu đêm Nhân tình cặp ấm êm Vẳng thanh thiên dạ nguyệt Gió buốt lạnh trang điền Đọc ngược chữ thứ 4,6,7 Cảnh thâu đêm Tình ấm êm Thanh dạ nguyệt Buốt trang điền Đọc ngược chữ thứ 3,4,6,7 Nhớ cảnh thâu đêm Nhân tình ấm êm Vẳng thanh dạ nguyệt Gió buốt trang điền Đọc ngược chữ thứ 2,3,4 Người nhớ cảnh Dạo nhân tình Sáo vẳng thanh Hiu gió buốt Đọc ngược chữ thứ 2,5,6,7 4 Người ngắm thâu đêm Dạo cặp ấm êm Sáo thiên dạ nguyệt Hiu lạnh trang điền Đọc ngược chữ thứ 2,3,4,6,7 Người nhớ cảnh thâu đêm Dạo nhân tình ấm êm Sáo vẳng thanh dạ nguyệt Hiu gió buốt trang điền Đọc ngược chữ thứ 1,2,3,4 Yêu người nhớ cảnh Bước dạo nhân tình Tiêu sáo vẳng thanh Hiu hiu gió buốt Đọc từ phải sang trái từ trên xuống dưới chữ thứ 1,2 thì được bài thơ: Hiu hiu Tiêu sáo Bước dạo Yêu người Đọc từ phải sang trái từ trên xuống dưới chữ thứ 1,2,3,4 Hiu hiu gió buốt Tiêu sáo vẳng thanh Bước dạo nhân tình Yêu người nhớ cảnh Đọc từ phải sang trái từ trên xuống dưới chữ thứ 2,3,4 Hiu gió buốt Sáo vẳng thanh Dạo nhân tình Người nhớ cảnh Đọc từ phải sang trái từ trên xuống dưới chữ thứ 3,4 Gió buốt Vẳng thanh Nhân tình Nhớ cảnh Đọc từ trái sang phải từ dưới lên trên chữ thứ 1,2,3,4 thì được bài thơ Đêm thâu ngắm cảnh Êm ấm cặp tình Nguyệt dạ thiên thanh Điền trang lạnh buốt Đọc từ trái sang phải từ dưới lên trên chữ thứ 1,3,4 Đêm ngắm cảnh Êm cặp tình Nguyệt thiên thanh Điền lạnh buốt Đọc từ trái sang phải từ dưới lên trên chữ thứ 1,2,3,4,5,6 Đêm thâu ngắm cảnh nhớ người Êm ấm cặp tình nhân dạo Nguyệt dạ thiên thanh vẳng sáo Điền trang lạnh buốt gió hiu Đọc từ trái sang phải từ dưới lên trên chữ thứ 1,2,4,5,6 Đêm thâu cảnh nhớ người Êm ấm tình nhân dạo Nguyệt dạ thanh vẳng sáo Điền trang buốt gió hiu Đọc từ trái sang phải từ dưới lên trên chữ thứ 1,2,3,5,6 Đêm thâu ngắm nhớ người Êm ấm cặp nhân dạo Nguyệt dạ thiên vẳng sáo Điền trang lạnh gió hiu Đọc từ trái sang phải từ dưới lên trên chữ thứ 3,4,5,6 Ngắm cảnh nhớ người Cặp tình nhân dạo Thiên thanh vẳng sáo Lạnh buốt gió hiu Đọc từ trái sang phải từ dưới lên trên chữ thứ 4,5,6 Cảnh nhớ người Tình nhân dạo 5 Thanh vẳng sáo Buốt gió hiu Đọc từ trái sang phải từ dưới lên trên chữ thứ 3,4 Ngắm cảnh Cặp tình Thiên thanh Lạnh buốt Đọc từ trái sang phải từ dưới lên trên chữ thứ 5,6 Nhớ người Nhân dạo Vẳng sáo Gió hiu Thật ra bài này còn nhiều cách đọc khác nữa nhưng thiết nghĩ sẽ không hay cho lắm BÀI THƠ THỨ TƯ - TIẾC THƯƠNG Cách 1 Đọc Xuôi : Vương tình lệ thảm, khóc hồn oan. Nát rữa đời xuân, mộng dở dang ! Sương khói lạnh mờ, mây khuất nguyệt, Gió mưa sầu rũ, phiếm rơi đàn ! Gương hờn tủi phận, vùi son phấn, Luợc trách buồn duyên, lỡ đá vàng ! Hương sắc đắm chìm, thân mệnh bạc, Thương lòng xót liễu, rụng đài trang ! Cách 2 Đọc Ngược : Trang đài rụng liễu xót lòng thương. Bạc mệnh thân chìm, đắm sắc hương ! Vàng đá lỡ duyên buồn trách lược, Phấn son vùi phận, tủi hờn gương ! Đàn rơi phiếm rũ, sầu mưa gió, Nguyệt khuất mây mờ, lạnh khói sương ! Dang dở mộng xuân, đời rữa nát. Oan hồn khóc thảm, lệ tình vương ! Cách 3 Bỏ 2 chữ đầu trong mỗi câu của Bài Đọc Xuôi : Lệ thảm khóc hồn oan Đời xuân mộng dở dang Lạnh mờ mây khuất nguyệt Sầu rũ phiếm rơi đàn Tủi phận vùi son phấn Buồn duyên lỡ đá vàng Đắm chìm thân mệnh bạc Xót liễu rụng đài trang Cách 4 Bỏ 2 chữ đầu trong mỗi câu của Bài Đọc Ngược : Rụng liễu xót lòng thương Thân chìm đắm sắc hương Lỡ duyên buồn trách lược Vùi phận tủi hờn gương Phiếm rũ sầu mưa gió Mây mờ lạnh khói sương Mộng xuân đời rữa nát Khóc thảm lệ tình vương Cách 5 Bỏ 3 chữ đầu trong mỗi câu của Bài Đọc Xuôi : Thảm khóc hồn oan Xuân mộng dở dang Mờ mây khuất nguyệt Rũ phiếm rơi đàn Phận vùi son phấn Duyên lỡ đá vàng Chìm thân mệnh bạc Liễu rụng đài trang Cách 6 Bỏ 3 chữ đầu trong mỗi câu của 6 Bài Đọc Ngược : Liễu xót lòng thương Chìm đắm sắc hương Duyên buồn trách lược Phận tủi hờn gương Rũ sầu mưa gió Mờ lạnh khói sương Xuân đời rữa nát Thảm lệ tình vương Cách 7 Bỏ 3 chữ cuối trong mỗi câu của Bài Đọc Xuôi : Vương tình lệ thảm, Nát rữa đời xuân Sương khói lạnh mờ, Gió mưa sầu rũ Gương hờn tủi phận, Lược trách buồn duyên Hương sắc đắm chìm Thương lòng xót liễu Cách 8 Bỏ 3 chữ cuối trong mỗi câu của Bài Đọc Ngược : Trang đài rụng liễu Bạc mệnh thân chìm Vàng đá lỡ duyên Phấn son vùi phận Đàn rơi phiếm rũ Nguyệt khuất mây mờ Dang dỡ mộng xuân Oan hồn khóc thảm Cách 9 Bỏ 3 chữ cuối trong mỗi câu của Bài đọc Xuôi, hưng đọc từ dưới lên : Thương lòng xót liễu Hương sắc đắm chìm Luợc trách buồn duyên Gương hờn tủi phận Gió mưa sầu rũ Sương khói lạnh mờ Nát rữa đời xuân Vương tình lệ thảm Cách 10 Bỏ 3 chữ cuối trong mỗi câu của Bài Đọc Ngược, nhưng đọc từ dưới lên : Oan hồn khóc thảm Dang dở mộng xuân Nguyệt khuất mây mờ Đàn rơi phiếm rũ Phấn son vùi phận Vàng đá lỡ duyên Bạc mệnh thân chìm Trang đài rụng liễu Cách 11 Bỏ 4 chữ đầu trong mỗi câu của Bài Đọc Xuôi : Khóc hồn oan Mộng dở dang Mây khuất nguyệt Phiếm rơi đàn Vùi son phấn Lỡ đá vàng Thân mệnh bạc Rụng đài trang Cách 12 Bỏ 4 chữ đầu trong mỗi câu của Bài Đọc Ngược : Xót lòng thương Đắm sắc hương Buồn trách lược Tủi hờn gương Sầu mưa gió Lạnh khói sương Đời rữa nát Lệ tình vương Cách 13 Đọc xuôi như thơ tự do : Vương tình… Lệ thảm… Khóc hồn oan ! Nát rữa… Đời xuân… Mộng dở dang ! Sương khói… Lạnh mờ… Mây khuất nguyệt ! Gió mưa… Sầu rũ… Phiếm rơi đàn ! * * * Gương hờn… Tủi phận… 7 Vùi son phấn ! Lược trách… Buồn duyên… Lỡ đá vàng ! Hương sắc… Đắm chìm… Thân mệnh bạc ! Thương lòng… Xót liễu… Rụng đài trang ! Cách 14 Đọc ngược như thơ tự do : Trang đài Rụng liễu Xót lòng thương ! Bạc mệnh Thân chìm Đắm sắc hương ! Vàng đá Lỡ duyên Buồn trách lược ! Phấn son Vùi phận Tủi hờn gương ! * * * Đàn rơi Phiếm rũ Sầu mưa gió Nguyệt khuất Mây mờ Lạnh khói sương ! Dang dở Mộng xuân Đời rữa nát ! Oan hồn Khóc thảm Lệ tình vương ! 8 9 . Caûnh Xuaân BÀI THƠ CÓ 8 CÁCH ĐỌC Có một bài thơ rất kỳ lạ, tựa đề là Cảnh xuân. Bài thơ đọc ngược, đọc xuôi, cắt đầu, cắt đuôi từng câu mà vẫn hay, vẫn mượt mà, sâu sắc .Bài thơ này được truyền. vấn nỗi thêm buồn cảnh lạ Gương lồng cửa rọi nguyệt cười hoa BÀI THƠ THỨ BA BÀI THƠ NHIỀU CÁCH ĐỌC Bài thơ có nhiều cách đọc và 35 cách hay nhất đây HOÀI TƯỞNG Điền trang lạnh buốt gió hiu. để bạn đọc xa gần thưởng lãm, sau để tác giả đứng ra nhận đứa con của mình. Cho đến nay có lẽ người khai sinh ra bài thơ độc đáo này vẫn biệt vô âm tín. CẢNH XUÂN BÀI THƠ GỐC 1 - Cách đọc thứ

Ngày đăng: 11/07/2014, 11:00

Từ khóa liên quan

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan