Kinh doanh là giúp doanh
3 khâu chính:
Trang 121.1.2.2
1.1.3
1.2
Trang 131.2.2 P
1.2.2.1
y
Trang 15ngoài:
a hàng
Trang 181.4
1.4.1
1.4.2
Trang 191.4.3
Trang 21-h
1.5.4
1.5.4.1
Trang 26và
Trang 28BÀI 2:
2.1
Trang 292.1.2
Trang 322.3.1
Trang 33Trong k ó các bên
nên dùng
thông tin quan tr
Trang 39Worldwide Dealers Ltd
Connaught Centre Hongkong
June 14, 2009
The Vietnam Bicycle Union
12 Dong Da St., Ba Dinh Dist., Hanoi-Vietnam
Dear Sirs,
Our business agents in india have asked us for quotations for 10,000 bicycle to be exported to Sri Lanka, India, Pakistan and Nepal
Please let us know what quantities you are able to deliver at regular intervals, quoting your best terms FOB Hai Phong We shall handle export formalities, but would ask you to calculate container transport to hai Phong for onward shipment Yours faithfully, Jimmy King Import Manager 2.4.2 : Ph
SWISS SINGAPORE OVERSEAS ENTERPRISES PTE.LTD 3 Shenton Way, 14-01 Shenton House, Singapore
January 21, 2009
Trang 4071-79 Dong Khoi St., Dist 01, HCM City Vietnam
Dear Sirs,
Thank you for your letter of 14 January, 2009, inquiring about our raw cashew nut We enclose our latest price list together with various samples with this letter All prices are quoted CIF HCM City port, VN as you inquired
We look forward to receiving your order If you require further information, please let us know
Yours faithfully,
David
Sales Manager
Messrs:The Vietnam National Machinary and Spare Parts Import and Export Corporation, Hanoi, Vietnam
OFFER
Commodity: Generator
Manufacturer:Yammar Diesel Engine Co.Ltd
Description of goods Unit price
Generating YPG 80 150,000 USD / FOB Kobe
Remarks:
1 This offer is valid and effective until 15th May 2009 and has to be informed by us thereafter
2 Shipment will be made within three months after contract
TAIKO BUSSAN KAISHA LTD
Trang 412.4.3
SWISS SINGAPORE OVERSEAS ENTERPRISES PTE.LTD 3 Shenton Way, 14-01 Shenton House, Singapore January 26, 2009 SUNIMEX CO 71-79 Dong Khoi St., Dist 01, HCM City Vietnam ORDER No 01/09/SU Dear Sirs,
We thank you for your offer date Jan-21 and have pleasure in placing order on the following terms and conditions:
1 Commodity: fancy rush mats
2 Quality and specification: as per attached specification and designs
3 Quantity: 5,000 (five thousand) pieces
4 Price: 145 USD/ CIF Hamburg per unit including packing Total: USD 7,250
5 Packing: to be wrapped in strong rush matting, stell hooped, 20 pieces in one bag, and marked 01/09/SU
6 Delivery: 3,000 pcs in Sept-2009 and 2,000 pcs in Oct-2009
7 Terms of payment: by an irrevocable letter of credit established in favour of the seller to the account of VietNam Foreign Trade Bank and cofirmed by London Commercial Bank, 15 day priod to the first shipment, with mention: partial shipment is allowed
Trang 42Yours faithfully,
David
Trang 471980:
Ex works
Free carrier (named point)
FOR/FOT Free on rail/Free on truck
FOB airport
FAS Free Alongside Ship
FOB Free on Board giao lên tàu
C & F Cost and Freight
CIF Cost, Insurance and Freight
Ex Ship
DAF - Delivered At Frontier
DDP - Delivered Duty Paid
1990:
EXW
Trang 50Nhóm 2: có 4 p
Trang 513.3
3.3.1 EXW
3.3.1.1
Trang 523.3.2 FCA
3.3.2.1
bán)
Trang 583.3.11 DEQ
destination)
3.3.12 DDU Delivered Duty Unpaid (
Trang 593.3.13 DDP
destination)
3.4
Trang 613.5.2
Hai
Incoterms 2000 là DAT và DAP
: FOB; CFR; CIF
Trong Inc này là
Trang 62A2 B2
A3 B3
A4 Giao hàng B4
A5 B5
A6 Phân chia chi phí B6 Phân chia chi phí
Trang 73Các
Trang 74o
o
Nam
Trang 76Nam
Trang 77Câu 1:
Câu 2: So sánh Incoterms 2000 và 2010?
Incoterms?
Trang 79C IATA
D FIATA
Trang 844.2.4
4.2.5
4.3
Trang 85V
Trang 87ích(max)
Black and broken bean: 5% max
Moisture: 13% max
Foreign matter: 0.2% max
Trang 924.3.6
ch tàu,
Date of shipment: In July, 2011
Port of loading: Hochiminh City main port
Port of discharging: any New Zealand port
Patial shipment: not allowed
Transhipment : allowed
Notice of shipment: within 5 working days after the departure date of cargo vessel, the Seller shall notify by fax to the buyer following shipping particulars:
+ Total amount contract B/L No and B/L date
+ Port of loading and port of destination
+ Date of shipment ETD and ETA
Trang 94P0 bán là: P1 = P0 * (1-d1) * (1-d2 -dn) P1 P0 liên
USD 500/MT FOB Hochiminh City port (Incoterms 2000)
Total amount: 5,000,000 USD
4.3.8
Trong mua bán
Trang 96-C/I) V -B/L) Weight-C/Q) -P/L) -C/O) Insurance Policy- theo 4.3.8.5 a và bên bán: Payment
Payable by TT 100% USD Invoice value to account of the KAT ( Export) International from Sacombank HCMC, Vietnam within 90 days after the buyer reciept of cargo
Payment shall be made upon receipt of the following documents:
Full set (3/3) of clean on board B/L
Signed commercial Invoice in triplicate
Detailed packing list in triplicate
Trang 974.4 K4.4.1 hóa) o o o o o o o o o o
V Packing: 700 cartons/container 20 feet (1 kg * 12 tins/carton)
Marking: SNOW BRAND FULL CREAM POWER
MADE IN NEW ZEALAND
Trang 98Marking: A care label should be put on each unit
4.4.2
4.4.3
0% of invoice value Insurance certificate showing claim payable at Hochiminh City, Vietnam by the Vietnam Insurance company, Hochiminh City Branch
4.4.4
Trang 99Penalty: In case delay shipment happens, the maximum allowance is 15 days from the L/C opening date, the penalty for delay interest will be based on annual rate 15% of the total contract amount
Trang 100o
o
o
Trang 101Tr
Claim: In case of claim on quantity or packing, the buyer shall officialy notify the seller by fax immediately upon receipt of the cargo and at the same time immediately inform the survey agent of the insurance conpany mentioned on the insurance certificate for this contract
In case of claims on quality or weight, the buyer shall officially notify the seller by fax immediately upon finding, but latest within 30 days after arrival of goods at the port of destination Such claims then must be evidenced by Vinacontrol, Vietnam and by Insurance company, Vietnam
Trang 102
19
Arbitration: All disputes or differences which cannot be settled amicably will be arbitrated by Vietnam International Arbitration Centre at the Chamber of Commerce and Industry of Vietnam The arbitration will be final and biding upon both parties, all of charges will be borne by the losing party The settlement of all disputes and differences must be based on Incoterms 90
Arbitration: Any dispute which cannot be settled between both parties, will be judged on the basic of Vietnamese Law by the Economic Court of Vietnam Arbitration fees and other related charges shall be borne by the losing party, unless otherwise agreed The conditions and terms not mentioned in this contract will be based on Incoterms 2010
Trang 103Chú ý:
o
o
o
Force majeure: In the event that the performance or implementation of this contract by either party is prevented or delayed in whole or in party by war, rebellion, riot, Act of God or event beyond control of either party hereof, none of party shall be liable for fulfillment of his obligation under this contract
Trang 104The party who is prevented or delay in whole or in part from fulfillment of this contract by force majeure shall immediately advise the other party about commencement and cessation of force majeure
Certificate issued by a respective Chamber of Commerce of the incapacitated of force majeure 4.4.8 e, if any difference from quantity and/or quality of this contract The Buyer should claim
Trang 111o
o
ngoài.
5.1.4
(Adil International Surveyors Co Ltd.) - Bangkok, OMIC (Overseas Merchandise Inspection Company) -
o
Trang 115- hàng Biên ding o o
Master Airway Bill -
Trang 116nguyên toa
(Less than a container load)
container
Trang 117container
G -
Trang 124hàng
Trang 126thi
Trang 1275.2.8
o telex thì
o
Trang 128theo:
o
Trang 132Câu
A Giao hàng
Trang 1406.6
6.7