1. Trang chủ
  2. » Kỹ Thuật - Công Nghệ

Công việc bảo trì hệ thống phòng cháy chữa cháy của dự án cao ốc Đất Phương Nam

107 5 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Nội dung

Tiêu chuẩn kỹ thuật này bao gồm thiết kế, chế tạo, cung cấp vận chuyển, lắp đặt, chạy thử và bàn giao trong điều kiện làm việc đã được chấp thuận và sau đó duy trì các thiết bị cho các công việc đã hoàn thành của hệ thống phòng cháy chữa cháy (PCCC) của dự án cao ốc Đất Phương Nam. Dự án được thực hiện tại Thành Phố Hồ Chí Minh – Việt Nam. Cao ốc bao gồm khu công cộng, khu điều hành (2 tầng và 1 tầng hầm đậu xe) và hai tòa tháp căn hộ.

- Dự án Đất Phương nam I Mô tả chung công việc MÔ TẢ CHUNG VỀ CÔNG VIỆC: Tiêu chuẩn kỹ thuật bao gồm thiết kế, chế tạo, cung cấp vận chuyển, lắp đặt, chạy thử bàn giao điều kiện làm việc chấp thuận sau trì thiết bị cho công việc hoàn thành hệ thống phòng cháy chữa cháy (PCCC) dự án cao ốc Đất Phương Nam Dự án thực Thành Phố Hồ Chí Minh – Việt Nam Cao ốc bao gồm khu công cộng, khu điều hành (2 tầng tầng hầm đậu xe) hai tòa tháp hộ Tổng quát: 1.1 Các nhà thầu phải ghi nhận rằng: Tất thiết bị hay hệ thống hệ thống phụ chào giá cho hệ thống PCCC hợp đồng thức thông qua đơn vị PCCC chức địa phương đơn vị kiểm định quốc tế, ví dụ như: a) UL: (xác nhận bảo hiểm, kiểm định Hợp chủng quốc Hoa Kỳ) b) FM: (Đối với Nhà xưởng) c) AFNOR: d) BS: (Tiêu chuẩn Anh Quốc) e) F.O.C: (Hội đồng Phòng cháy chữa cháy, liên hiệp Anh) f) C.S.A: ( Hiệp Hội tiêu chuẩn Anh) g) ULC: (Xác nhận bảo hiểm, kiểm định Canada) h) TCVN:(Tiêu chuẩn Việt Nam) 1.2 Bàn giao toàn hệ thống PCCC có hiệu lực cấp giấy chứng nhận hoàn thành giám đốc dự án từ thời hạn trách nhiệm cho khiếm khuyết bắt đầu Do vậy, nhà thầu PCCC lập tiến độ chạy thử hệ thống PCCC hai tháng trước nhà thầu bàn giao dự án Ngoài điều kiện nêu trên, toàn hệ thống suy xét bàn giao phù hợp với chứng nhận hoàn thành giám đốc dự án hệ thống hoạt động tốt trạng thái cực đại chứng nhận phù hợp cho sử dụng Tuy nhiên, tìm thấy khiếm khuyết chưa chứng thực đến ngày chứng nhận hoàn thành, thiết bị hay hệ thống bị khiếm khuyết phải sửa chữa đến hoàn hảo chứng nhận phù hợp cho sử dụng, lúc thời hạn trách nhiệm bảo hành khiếm khuyết bắt đầu tính Trang / Yêu cầu kỹ thuật - Phần PCCC - Dự án Đất Phương nam Mô tả chung công việc Mô tả hệ thống: Hệ thống PCCC bao gồm hệ thống sau: a) Hệ thống báo cháy tự động b) Hệ thống chữa cháy đầu phun tự động c) Hệ thống chữa cháy rulô Tất hệ thống tương ứng thiết kế, xây dựng, lắp đặt thử nghiệm thỏa mãn với yêu cầu quy định PCCC tương thích Việt Nam mà liên quan đến hệ thống PCCC an toàn áp dụng cho nhà cao tầng Hoạt động hệ thống: 3.1 Hệ thống chữa cháy đầu phun tự động 3.1.1 Hệ thống chữa cháy đầu phun tự động cho toàn tòa nhà thiết kế theo tiêu chuẩn Anh TCVN – 2622 Hệ thống bao gồm bể nước chữa cháy, hệ thống bơm chữa cháy đầu phun tự động (một bơm hoạt động, bơm dự phòng) bơm bù áp, năm van điều khiển, công tắc dòng, hệ thống ống dẫn đầu phun bao gồm loại thẳng đứng lên, gắn tường, chóa chúc xuống tất công việc liên quan để đảm bảo hệ thống hoàn chỉnh hiệu 3.1.2 Van điều khiển đặt vị trí mô tả vẽ đấu thầu Nước cấp đến van điều khiển cung cấp qua đường ống nối từ ống hệ thống bơm đến ống hệ thống van điều khiển nhờ hoạt động bơm chữa cháy tự động, thiết bị thu nhận nước chữa cháy từ bể chứa nước chữa cháy hệ thống đầu phun tự động tầng hầm Ngoài ra, họng tiếp nước (4 đường vào) đặt cạnh đường để cung cấp thêm nước cho bể chứa 3.1.3 Một hệ thống bơm chữa cháy đầu phun tự động (bao gồm bơm bù áp) đặt phòng bơm tầng hầm để cấp nước qua hệ thống van điều khiển tầng (phòng bảo vệ phòng điều khiển trung tâm) 3.1.4 Hệ thống bơm đầu phun tự động nối với hệ thống cấp điện lưới thông thường hệ thống điện khẩn cấp, cung cấp máy phát điện dự phòng 3.1.5 Các bơm chữa cháy tự động dùng hệ thống chữa cháy đầu phun tự động phải chứng nhận tổ chức quốc tế tuân theo yêu cầu quan chức có thẩm quyền Đơn vị thi công nộp đường cong đặc tính thể điểm làm việc bơm chữa cháy chọn 3.1.6 Họng tiếp nước (4 đường vào) van chiều lắp đặt nối với đường ống cho van điều khiển khu công cộng, điều hành (Podium) Trang / Yêu cầu kỹ thuật - Phần PCCC - Dự án Đất Phương nam Mô tả chung công việc bể chứa nước chữa cháy Mỗi van điều khiển điều khiển đầu phun phù hợp với nhóm thể vẽ đấu thầu 3.1.7 Đường ống hệ thống đầu phun tự động phòng máy nối với bơm chữa cháy đầu phun tự động 3.1.8 Ống tràn/ Ống báo/ cảm biến mức nước cao/ mức nước thấp tập hợp dẫn dây tủ báo cháy tự động đặt phòng điều khiển trung tâm 3.1.9 Đầu phun tự động bố trí khoảng không trần nhà, khu để xe, khu vệ sinh, khu sửa soạn, phòng điều khiển trung tâm toàn khu vực trần giả Các đầu phun tự động thiết kế để phun nước ngược lên mặt trần nhà Loại hướng dòng cho phép đầu phun tự động lắp đặt ngửa lên hay chúc xuống để tạo thành lắp đặt đầu phun 3.1.10 Loại đầu phun tự động âm trần với mặt trang trí màu sáng mạ trắng cung cấp để lắp đặt sảnh thang máy khu công cộng Loại đầu phun tự động lộ trần phải phê chuẩn quan PCCC Việt Nam tư vấn 3.1.11 Ống hệ thống đầu phun tự động mà lắp đặt khu vực không bảo vệ đầu phun phải bảo vệ vật liệu chống cháy Loại vật liệu chấp thuận quan chức địa phương Việt Nam tư vấn 3.2 Hệ thống rulô chữa cháy (kết hợp với trụ chữa cháy nhà): 3.2.1 Hệ thống rulô chữa cháy bao gồm hai bơm điện đặt mái khu hộ với hệ thống ống cấp đến rulô chữa cháy tương ứng thể vẽ đấu thầu 3.2.2 Nước cấp cho hệ thống chữa cháy rulô nạp từ bể chứa nước chữa cháy đầu phun tự động/ rulô qua hoạt động bơm hệ thống ống chữa cháy rulô Các bơm chữa cháy rulô cấp điện lưới thông thường điện khẩn cấp nhờ máy phát dự phòng 3.2.3 Rulô chữa cháy loại âm vách tường dạng đóng mở lề vị trí thích hợp, trừ thể nêu rõ vẽ đấu thầu 3.2.4 Mỗi rulô trang bị với ống chống xoắn dài 30m đường kính 25mm đầu vòi tương ứng Hộp tráng kẽm có kính mặt trước có khóa tiêu chuẩn trang bị cho rulô Biểu tượng biển hướng dẫn sử dụng trang bị với rulô chữa cháy 3.2.5 Thiết bị chống va đập kết hợp vào toàn hệ thống đường ống để bảo vệ chống lại ảnh hưởng áp suất dội ngược tới hệ thống van bơm Trang / Yêu cầu kỹ thuật - Phần PCCC - Dự án Đất Phương nam 3.2.6 Mô tả chung công việc Tất rulô hộp bảo vệ quy cách đặt vách ngăn kiến trúc quy định, đơn vị thi công PCCC cung cấp hộp sắt (gồm chìa khóa đặt vị trí hốc kính đập vỡ) Hộp sắt phải sơn màu đỏ Hệ thống chữa cháy vách tường: 4.1 Hệ thống chữa cháy vách tường: Hệ thống chữa cháy vách tường thiết kế phù hợp với tiêu chuẩn Anh TCVN – 2622 Hệ thống bao gồm hai bể chứa nước (đặt tầng 9), bể trung chuyển tầng hầm 1, bơm bù áp, bơm chuyển nước, bơm chữa cháy vách tường công tắc áp suất để đảm bảo hiệu hoạt động hệ thống thể vẽ đấu thầu Tất van chữa cháy phải có van xả giảm áp 4.2 Hoạt động bơm: Hoạt động bơm thiết kế cho bơm (hoặc bơm dự phòng, trường hợp lý bơm bị trục trặc) tự động hoạt động có dòng chảy sụt áp lực ống vượt 5% áp lực bơm chữa cháy vách tường Bơm tắc bật với chế độ tay Van xã áp tương thích đường ống nối tắt cung cấp phép dòng chảy liên tục cho bơm với lưu lượng phù hợp để ngăn cản nhiệt bơm tới hạn Van thử lưu lượng kế lắp đặt đường ống nối gắn với ống chuyển nước bơm, sau van chiều để kiểm tra bơm 4.3 Bơm bù áp: Bơm bù áp thiết kế cho trì áp suất tónh đường ống chính, cao áp lực yêu cầu bơm vách tường không hoạt động Bơm dừng bơm vách tường hoạt động 4.4 Bơm chữa cháy sử dụng hệ thống vách tường: Bơm chữa cháy sử dụng hệ thống vách tường phải chứng nhận quan (viện) có chức công nhận tuân thủ yêu cầu quan chức tương ứng địa phương Đơn vị thi công PCCC nộp đặc tính đường cong biểu đồ làm việc bơm thể điểm làm việc để chứng minh việc lựa chọn bơm họ 4.5 Họng tiếp nước: Họng tiếp nước có gắn van chiều lắp đặt nối với bể chuyển nước cho hệ thống chữa cháy vách tường 4.6 Ống tràn/ Ống báo/ cảm biến mức nước cao/ mức nước thấp cho bể chuyển bể chứa hệ thống chữa cháy vách tường tập hợp dẫn dây tủ báo cháy tự động đặt phòng điều khiển trung tâm Trang / Yêu cầu kỹ thuật - Phần PCCC - Dat Phuong Nam Project I General Specification & Requirements GENERAL SPECIFICATION AND REQUIREMENTS Scope of Work The scope of work of the Contractor shall include provision, installation, testing, balancing and commissioning of equipment and accessories as shown on the Drawings and Specification to achieve a complete sanitary system The system shall include the following: (a) Sanitary drainage, soil water, wastewater drain and vent system (b) Cold and hot water supply system (c) Flush water supply system (d) Sewage treatment System (e) Electrical power, control for sanitary works (f) Accessories as required to complete the system (g) Sanitary ware Standards Codes Rules Unless otherwise specified elsewhere in the Contract, the entire system shall be manufactured, installed, tested and balanced conforming to the latest issue of the TCVN and the following standards: ANSI - American National Standard Institute API - American Petroleum Institute ASHRAE American Society of Heating, Refrigerating and Airconditioning Engineers, Inc ASME - American Society of Mechanical Engineers ASPE - American Society of Plumbing Engineer ASTM - American Society of Testing Materials BS - British Standard, IEC - International Electro-Technical Commission NFC - National Fire Code NEC - National Electrical Code NEMA - National Electrical Manufacturers Association NFPA - National Fire Protection Association Page of P & S Specification - Dat Phuong Nam Project UL - General Specification & Requirements Underwriter's Laboratory, Inc Certified Institutes In case testing or certifying is required for equipment and accessories which the Contractor intends to use for the Project, the Contractor shall be responsible at his own expense to submit test reports and certificates from the following institutes: (a) Vietnam’s quality assurance or QUATEST (Testing center No.03) (b) Any other reputable institutes accepted by the Owner Regulations Permits and Fees The Contractor shall give all necessary notices, obtain all permits and pay all government sales taxes, fees and other costs, including utility connections or extensions, in connection with his work, file all necessary drawings, prepare all documents and obtain all necessary approvals from all governmental departments having jurisdiction, obtain all required certifications of inspection of his work and he shall deliver the same to the M&E Consultant before request for acceptance of any stage of the works, and before final payment for the works The contractor shall include in the works, without extra cost to the Owner, all labor, materials, services as required by applicable laws, ordinances, rules and regulations whether or not shown on the Drawings and/or specified Temporary Power and Water Supply Adequate temporary power and water supply for use during erection and testing, including the cost of consumption thereof, is to be provided by the Contractor The Contractor shall connect pipes and cables for his own use at suitable connection points and shall bear the cost of such pipes and cables, which shall be removed upon completion of sections of the works Investigation of Job Site It is responsibility of the Contractor to investigate the job site prior to installation of machines, materials and equipment to ensure that he thoroughly understands the Scope of Work, including site conditions and the position of all existing utilities Any delay of work resulting from the Contractor's failure to investigate the job site shall not be used as a basis of a claim against the Owner Page of P & S Specification - Dat Phuong Nam Project General Specification & Requirements Examination of Drawings and Specifications The Contractor shall examine all Drawings and Specifications to make sure that all requirements are thoroughly understood In cases where, in his opinion, there are omissions and/or errors in any of these documents, he shall inform the Project Manager immediately The Contractor shall examine all relevant Architectural and structural drawings, together with all other utilities systems involved in the Project, prior to installation of machines, materials and equipment Work Schedule The Contractor shall prepare a work schedule indicating the proper sequence of various works and not limited to submittal data, purchasing time, material delivery and fabrication All activities in the schedule shall likewise include full particulars of the organization and personnel by which the Contractor proposes to direct and administer his performance of the Contract The Contractor shall review, update and submit monthly a schedule to the Project Manager for approval Project Meeting The Contractor shall attend project meetings, which will be held regularly during the execution of the project The Contractor's representative attending such meetings shall be sufficiently authorized to make necessary decisions, and shall be fully acquainted with all details of the project 10 Approval of Materials Only new materials and equipment shall be incorporated in the Works All materials and equipment furnished by the Contractor shall be subject to inspections and approval of the M&E Consultant/Project Manager The materials and equipment used for the Works shall be of approved makes and shall conform to other criteria as specified Any materials which, in the opinion of the M&E Consultant, have lower quality than the approved makes shall promptly be removed from the job site Whenever requested by the M&E Consultant, the Contractor shall send materials to be tested by an independent institute selected by the M&E Consultant Should there be an unavoidable necessity to use materials and equipment that deviate from the Specification or from approved samples, then the Contractor shall immediately inform the M&E Consultant in writing and submit substitute Page of P & S Specification - Dat Phuong Nam Project General Specification & Requirements items of equal or better quality for approval 11 Shop-Drawings As soon as the Contract is awarded, the Contractor shall prepare shopdrawings comprising complete details of items to be fabricated and works to be installed These shop drawings shall be submitted to the Project Manager for approval not later than 30 days before installation The drawings shall be checked by the Contractor for accuracy with regard to physical measured dimensions on site and shall closely follow manufacturer's recommendations All submitted drawings shall be signed by the Contractor, and shall indicate the date of submission and the date(s) of revision(s) In case shop-drawings require modifications for whichever reason, the Contractor shall clearly identify the portion that was modified, and shall indicate the running number of revision every time that a revised drawing is submitted The installation details shall be checked with the building works, the structural and other related trades to prevent conflicts that may cause a delay of the project Size and scale of the shop-drawings shall be similar to the Contract drawings, except for enlarged scale details done for clarity, which shall be in conformity with international standards or as directed by the M&E Consultant Where required by the M&E Consultant, the Contractor shall prepare additional drawings, diagrams, etc., which in the opinion of the M&E Consultant are considered necessary for a proper execution of the Works Approval of the shop-drawings by the M&E Consultant shall not be interpreted as a complete check but will indicate only that the general method of installation and its details are satisfactory The approval of the M&E Consultant never releases the Contractor from his responsibility or his liability regarding the exact dimensions and any further properties of the installations Shop-drawings submitted without sufficient details shall be rejected and new submissions shall be required The Contractor shall submit copies of all shop-drawings for approval If approved by the Project Manager, one copy shall bear the Project manager’s stamp indicating the date of approval, and shall be returned to the Contractor After approval, 01 copy is required and additional copies may be requested by the Project Manager as necessary Page of P & S Specification - Dat Phuong Nam Project 12 General Specification & Requirements Samples If required by the Project Manager, either prior to the commencement of the Works, or during the progress of the Works, the Contractor shall submit samples of materials Such samples shall be furnished, stored, packed and shipped as directed by the Project Manager and at the Contractor's expense Samples shall be returned prior to the completion of the project 13 Accessibility The Contractor shall carefully inspect all construction drawings to ensure the sufficiency of the size of shafts and chases and the adequate clearance in double partitions and suspended ceilings for proper installation of his work He shall immediately inform the Project Manager about any problems related to insufficient space for installation all works under the Contract He shall cooperate with the Contractors of other trades whose work is in the same space, and shall advise the Project Manager and the building contractor of his requirements Such spaces and clearances shall, however, be kept to the minimum, practicable for installation and servicing of work under the Contract The Contractor shall locate all equipment which must be serviced, operated, or maintained in fully accessible positions Equipment shall include but shall not be limited to controllers, switchgear, valves, traps, clean outs, motors and drain points If required to increase accessibility, the Contractor shall furnish access doors and deviations from drawings may be made for this purpose The Contractor shall provide the building contractor with the exact locations of access I panels for each and all concealed pull boxes, junction boxes, or other devices requiring I service Access panels shall be provided and installed by the Contractor and drawings of these panels shall be submitted to and agreed with the Project Manager in sufficient time to be installed in the Scheduled course of work 14 Protection against Corrosion Except for those items which are factory painted, any steel parts, which arrive at the job site, shall be cleaned, made free of rust and scale and field primed with approved anti-rust primer Surfaces that have been shop primed and have been damaged in shipment and or in installation or where shop-primer has deteriorated shall be promptly cleaned and retouched before any successive painting is done in the field Shop-primed surfaces damaged by field welding shall be cleaned and field primed Page of P & S Specification - Dat Phuong Nam Project 15 General Specification & Requirements Zinc Coating Zinc coating prescribed in the Specification or on the Drawings shall be either hot-dip to galvanized or Electro-deposited zinc coating The thickness of coating shall be not less than 300 grammars of zinc per square meter (1 oz per sq.ft) of the surface covered Wherever zinc coating after fabrication is specified, the Contractor may use mill-coated material Any edges that are cut which may cause subsequent peelings of the zinc coating shall be recoated with approved zinc-rich paint or other suitable polymerized resin paint 16 Waterproofing Where any work pierces waterproofing including waterproof concrete, the method of installation shall be approved by the M&E Consultant and Project Manager before the work is done, The Contractor shall furnish all necessary sleeves, caulking and flashing required making openings absolutely watertight 17 Patching/Sealing/Fire Barrier System After erection of materials and equipment through walls and openings has been completed, the Contractor shall fill up voids with fire barrier which is hour-fire resistant and non-toxic in tire and approved by M&E Consultant Covers or escutcheons shall be provided, and wherever exposed, shall be neatly placed to the satisfaction of the M&E Consultant After the erection of all piping, ducting and raceways in shafts, block-outs or any floor openings, the voids shall be sealed with 2-hour fire rating material as approved by the M&E Consultant unless otherwise specified 18 Nameplates Valve Tags and Identifications All parts of the installation which are required for its operation and maintenance shall be provided with nameplates, tags or arrows, especially in enclosed areas, such as ceilings, shafts, and other places accessible for maintenance service 19 Testing and Balancing The Contractor shall prepare testing and balancing schedules, complete with manufacturer's recommendations and operational manuals, to be submitted to the M&E Consultant 14 days before conducting tests and balancing activities Tools and equipment necessary for this kind of work shall be provided by the Page of P & S Specification - Dat Phuong Nam Project (e) Electrical Work (ii) All breakers shall have inverse time tripping characteristics with thermal magnetic trip elements and shall be able to isolate the fault instantaneously for short circuit current of the order of six to ten times of the normal load current (iii) MCCB shall incorporate time delay devices to ensure that it will tolerate harmless transient overload unless this is well in excess of 25% of its Rated value for a substained period (iv) The breakers shall be operator by a toggle type handle having quick-break, quick-make mechanism and shall be mechanically trip free from the handle to ensure the contacts cannot be held closed against short circuit and abnormal current (v) All breakers shall employ silver tungsten contacts of the butt type, high pressure ensuring cool operation at full load and shall be equipped with de-ionizing arc chutes for rapid extinction of arcing occurring during overload operation (vi) Visual indication of OFF, TRIPPED and ON positions, phase identification colours and appropriate labels shall be provided and auxiliary switch for under voltage trip should be able to incorporate into, if required (vii) The MCB and MCCB shall have a breaking capacity capable to clear the short circuit fault current at that point (viii) Sample of MCB and MCCB shall be submitted to the M&E Consultant for approval prior to installation Air circuit Breakers (i) Air circuit breakers shall be triple pole and neutral, certified by ASTA, KEMA or other internationally recognized testing authority for a fault rating of not less than 31 MVA at 380 volts with a short time rating of seconds in accordance with B.S 3659 (ii) They shall be fitted with manual closing and tripping, solenoid operated closing and tripping, under voltage tripping and wherever necessary facilities for remote closing and tripping (iii) The units shall be of the horizontal draw-out isolation type so arranged that they may be completely isolated from the switchboard except that secondary circuits shall not be broken with the circuit breaker in the drawn-out position so as to permit test tripping or closing Page of 12 ACMV Specification - Dat Phuong Nam Project (f) Electrical Work Current Transformers Current transformers shall be suitable ratio, output, type and class of accuracy for their function and shall comply in all respects with BS 2046 for panel instrument and protective equipment respectively (g) (h) Meters and Relays (i) Meters and relays shall be for external panel mounting, mounted flush to the cubicle with square escutcheon plates finished matt black and pressed steel cases Indicating instruments shall be to BS 89, 1st grade moving iron spring controlled with 100 mm diameter dials (2400 scale) and external zero adjustment and protective relays shall be to BS 142 (ii) Voltmeters shall be incorporated with selector switches for phase to phase and phase to neutral voltage indication (iii) Ammeters shall be incorporated with selector switches for indication of all phase current (iv) Earth fault protection shall be afforded by low setting (0-40%) instantaneous attracted armature type relays with flag indication (v) Instruments, meters and relays shall be located at the front of the switchboard and so positioned that as far as possible, each item is adjacent to the unit with which it is associated, shall be heavy duty type unaffected by external vibration and capable of operation in any position, shall be fully trivialized and shall be mounted on hinged panels so as to provide ready access to connections (vi) All wiring shall be enclosed if flexible plastic conduits and terminals completely shrouded and potential circuits fused with appropriately Rated high rupturing type cartridge fuses Fuse switches i) Fuse switches shall comply with BS 3185 and shall have ratings of not less than those shown on the Specification Drawings They shall be 'triple pole with neutral link or single pole with neutral link as required, capable of carrying continuously their Rated current without overheating or damage ii) Fuse switches shall be heavy duty type, double air break pattern with fuse cartridges bolted onto the moving contacts complete with phase barriers, fully shrouded contacts, hard silver plated switch Page of 12 ACMV Specification - Dat Phuong Nam Project Electrical Work contacts, mechanical interlocks to prevent switch covers being opened with the switch closed and switch closure with cover open In addition, positively driven switch position indicators which can be seen clearly through windows shall be provided’ on the covers iii) Labelling Approved reversed engraved labels shall be installed at the appropriate location to explain the operation iv) Cable Termination All cable termination within the cubicle shall be in a satisfactory manner in a purposed made terminal v) Ventilation All switchboards shall be effectively ventilated If necessary, forced ventilation by fan shall be incorporated to ensure the system performance vi) Assembly and Wiring Assembly of the units shrill be in modular form Air circuit breakers shall be of drawn out type with controlling switches and indicating meters mounted in the front panel Protective relays and other components within the switchboard shall be arranged to facilitate easy Maintenance and replacement Wiring in the switchboard shall be 1000 Volt grade PVC insulated cables arranged in a neat systematic manner, using proper wiring retaining straps and cable looms, properly colour coded with numbered ferrules at both ends and shall terminate in the labelled termination strip Where practicable, cable installed in either metal or PVC trucking vii) Earthling Switchboard framework shall be provided with facilities for earthling A 25 mm x 6.5 mm hard drawn high conductivity copper earthlings busbar shall be provided throughout the length of cubicle with a 25 mm x 3.25 mm copper tape connecting the earthling bar and the main earth point of the Earthling System Access doors shall be efficiently earthed to the fixed enclosure by braided copper straps viii) Safety Measure Page of 12 ACMV Specification - Dat Phuong Nam Project Electrical Work A) The switchboard shall incorporate suitable protective measure such as I partitioning between sections, shutters and interlock etc for protection against internal arcing, contact with live parts etc B) Where insulation are cemented or jointed to metal parts such jointing shall be of such a nature that no dangerous stresses are set up in the insulation by the unequal expansion or contraction of the insulation and the metal through range if temperature up to 40°C (i) Fuses shall be of the interchangeable cartridge type They shall comply fully with BS 88 and shall have a rupturing capacity of not less than 31 MVA at 415V and 50 Hz certified by ASTA or other testing Authorities (j) Over current Protection Over current protection shall be of current transformers connected relay operated type The instantaneous trip shall incorporate adjustable time delay settings to meet the requirement of the local authorities Current setting shall be easily adjustable by means of changing trip coils and/or current transformers The Contractor shall liaise with local authorities in providing the correct size and type of this equipment prior to installation Faulted-phase indicator shall be provided to show the phase-fault conditions (k) Earth Leakage Relays The earth leakage relays shall be of the instantaneous type with adjustable current settings from 5% to 40% in 5% steps The operating coils and contacts shall be adequately Rated in carrying the necessary load Operating indicator and reset facilities shall be provided The relays shall be in dust-proof sheet metal casings provided with viewing glass (l) Wiring All wiring shall be arranged in a regular manner with bends set at 900 and securely held in position with suitable clips and where convenient shall be installed in the uprights and/or backstays, insulating bushes being used where necessary Page of 12 ACMV Specification - Dat Phuong Nam Project Electrical Work Meter wiring of the switchboard shall be carried out in PVC insulated flame-proof switchboard cable of size not less than 1.5 mm2 All meter wiring shall be of similar colours to those of the respective busbars, etc to which connections are made The cable termination shall be made with approved type lugs Wiring shall be carried out in such a manner as to make circuits and connections easily traceable Cable marking ferrules or similar shall be used at each termination Terminals shall be designated in a approved manner All terminals shall be fitted with brass crashers and securely fused with locknuts (m) Earthing A solid earth bar shall be of minimum section 25 mm x mm copper, provided at the base throughout the length of the switchboard and so located that it is easily accessible by removing the bottom back panels of the switchboard (n) Accessories included in the Sub-Contract i) The contractor shall provide an approved rubber mat in front of the switchboard The rubber mat shall be at least meter wild and shall cover the floor fronting the switchboard throughout its length ii) Fire extinguishers shall be of CO2, type or other materials suitable for electrical fires A total of three numbers fire extinguishers shall be provided in this Sub-Contract Positions for installation shall be determined by the Project Manager before the switchboard is erected and installed at site iii) Danger sign "DANGER" signs in the switchboard and elsewhere to the local authorities's requirements iv) Covers Fixed mild steel plate covers painted black shall be fixed over all floor openings to the entry of vermin and to safeguard against the spread of fire v) Electric Shock Chart A printed Electric Shock Chart properly frame shall be provided in a prominent fixed position in each switch room and floor riser duct Page 10 of 12 ACMV Specification - Dat Phuong Nam Project vi) Electrical Work Earth Value At the main switchboard position, a label shall be fused to the switchboard giving the earth value and the date of text The label shall be of approved plastic and engraved black and white The Subcontractor shall submit detail switchboard layout drawing and wiring diagram for approval prior fabrication (o) Identification Colours and symbols used for busbars, connection and wiring shall comply with BS 158 or local authorities's requirements Each circuit, equipment and instrument of the switchboard shall be clearly identified and designated according to its function The designation labels shall be engraved in lettering not less than 25 mm high The names shall cores-pond with those given on the drawings Small rating plates giving serial numbers and data in accordance with the relevant British standards are required on each item supplied, namely, circuit breakers, molded case circuit breakers, isolators, current transformers, etc (p) Tests The Contractor will carry out tests on all the equipment of the switchboard prior to connection of supply The contractor shall test and pay all fees in connection with testing If any equipment fails to comply with the requirements of the local authorities during such tests, the contractor shall immediately rectify the faults or replace the faulty equipment or parts at his own cost (q) Labeling All switches end circuit breakers shall be appropriately labeled to indicate the service Labels shall also provided to identify all Items of equipment, circuits, cables and where applicable, current rating of fuses and setting of relays Labels shall be of white plastic engraved with lack figures or letters and fixed to the equipment with tapping screws Demo tape or gummed labels are not permitted (r) Central Control Panel The central control panel shall be sized to accommodate all the controlling and indicating auxiliaries for all remotely controlled equipment associated with the air-conditioning and ventilation system Page 11 of 12 ACMV Specification - Dat Phuong Nam Project Electrical Work The whole plant shall be controlled from the Central control Panel It shall be possible to operate each system in the automatic or manual code Pushbutton start and stop switches, together with indicating lights and appropriate identification shall be provided for all the chilled water pump, ventilation and exhaust fans Chilled water pumps, and chillers shall be electrically interlocked in the said sequence so that the chiller can only start after its respective chilled water pump are in operation A lead-lag selector switch shall be provided to energize the chilled water pump of' the lead chiller It shall be possible to run any number or all of the Air Handling Units The contractor shall submit detail drawings of construction, layout and wiring diagrams of the control panel for approval prior to fabrication (s) Local Control Panel The contractor shall supply and install power and control wiring from each local control panel to all Motors valves and control equipment of the Control System Wiring shall be done with PVC cables in steel trucking or conduit Each panel shall be wall-mounted and be completed with all necessary equipment including:i) Molded case circuit breaker unit to receive the incoming supply ii) A MCCB unit for each Motor and equipment iii) Starter for each Motor iv) Transformer and devices for control system supply v) A "Load-Off-Remote" selector switch for each Motor vi) Neutral link, terminal strips, earth bar and all necessary The control panel shall include sequencing in the starting of all Motors and pumps with rating larger than 10 kilowatt (t) Wiring Diagram The contractor shall provide in the plant room a complete ''as installed II wiring diagram identifying all numbered control circuits and all colour codings mounted in a glazed frame Page 12 of 12 ACMV Specification PHAÀN 2: HỆ THỐNG BÁO CHÁY TỰ ĐỘNG Phạm vi công việc Các hạng mục công việc mục bao gồm cung cấp thiết bị, lắp đặt, kiểm tra vận hành thử bảo trì hệ thống báo cháy tự động hoàn chỉnh thể vẽ Hệ thống phải báo tín hiệu báo động cháy đến tủ báo cháy trung tâm bảng báo cháy phụ đặt phòng Điều khiển/Nhà bảo vệ hệ thống nhận tín hiệu báo động từ đầu báo cháy nào, điểm báo cháy tay hay công tắc báo dòng chảy hệ thống chữa cháy tự động Một bảng báo cháy phụ gắn để thể trạng thái thiết báo cháy loại địa tầng tòa nhà Hệ thống bảng phát thảo tổng thể vẽ phải bao gồm đầu báo khói, đầu báo nhiệt, điểm báo cháy tay, dây ống dây, chuông báo động, bảng báo cháy phụ tủ báo cháy chính, bình lưu điện (nickel cadmium batteries) nạp điện v.v… Hoàn chỉnh phận vi xữ lý truyền tín hiệu qua mạng hay mạch tín hiệu, giám sát công việc lắp đặt Các quy định tiêu chuẩn Hệ thống báo cháy tự động phải phù hợp với yêu cầu tiêu chuẩn NFPA 72 ngoại trừ phần sửa đổi bổ sung bảng tiêu chuẩn kỹ thuật Hệ thống phải kiểm soát giám sát toàn phần dẫn điện hệ thống Những yêu cầu chung Hệ thống báo cháy có địa phải loại thiết kế với vi xữ lý tín hiệu tương tự , bao gồm phải có thiết bị sau đây: - Tủ báo cháy với hình tinh thể lỏng, phần mềm cài sẵn, Các chức càiù sẵn chức lập trình, bàn phím - Bảng báo cháy phụ (với phụ kiện giao tiếp cần thiết) - Các đầu báo , cảm biến điểm báo tay Tủ báo cháy phải đọc, ước lượng xữ lý loại tín hiệu vào sau đây: a) Tín hiệu từ đầu báo cháy tự động b) Tín hiệu từ điểm báo cháy tay c) Tín hiệu từ công tắc báo dòng chảy hệ thống chữa cháy tự động d) Tín hiệu từ thiết bị khàc vòi nước chữa cháy, quạt áp suất thang cứu hỏa, thang máy.v.v… Trang 1/ Yêu cầu kỹ thuật – Phần Báo cháy Tất mạch dò phải giám sát trạng thái hở mạch/ngắn mạch cố tiếp đất Một trạng thái bất thường xuất mạch nào, làm cho mạch bị cố, tất mạch khác hoạt động bình thường Hệ thống phải vận hành loại mạch class A (4-dây) hay class B (2-dây) Tủ báo cháy trung tâm Tủ báo cháy trung tâm loại thiết kế với vi xữ lý đặt tạiphòng Điều Khiển đặt tầng Tủ báo cháy trung tâm phải thiết kế dạng phận đặt tủ kim loại lắp đặt vào bàn điều khiển Tủ báo cháy trung tâm phải bao gồm phận sau đây: (i) Một hình tinh thể lỏng để hiển thị trạng thái hệ thống, thông báo, địa thiết bị hay nhãn thiết bị, ngày giờ.v.v… (ii) Một bàn phím ký tự số cho việc nhập mật mã, xuất lệnh điều khiển.v.v… (iii) Các phím chức cho người sử dụng phát tiếng báo động, tắt tiếng báo động, khởi động lại hệ thống, điều khiển máy in v.v… (v) Các đèn hiển thị kiện, hướng dẫn vận hành, báo động, trạng thái nguồn điện, cố.v.v… (vi) (vii) Nút nhấn điều khiển rơ le đèn thị trạng thái riêng cho cảm biến,công tắc lưu lượng đầu phun,mực nước hồ,thang máy.v.v… nút nhấn điều khiển bỏ qua quạt điều áp,thang máy.v.v… Pin sạt 24 vol DC với phụ kiện để sử dụng nguồn AC Tủ báo cháy trung tâm phải bao gồm chức sau đây: (a) Sẵn sàng cho việc gắn thêm card mở rộng tương lai, thích hợp cho việc phân vùng đầu báo điều khiển theo yêu cầu tòa nhà (b) Có vi xữ lý, phải điều khiển chương trình chứa nhớ dạng ROM hay EPROM (c) Bộ lưu điện cho nhớ CMOS (hàn thẳng lên mạch in) để lưu trữ tất liệu định dạng người sử dụng chức hay thông tin trường hợp tất nguồn cung cấp bị cố hay tủ báo cháy bị ngắt (d) Tủ báo cháy phải có cổng giao tiếp dạng song song để nối với thiết bị bên ngoài, máy in bàn phím cần thiết (e) Địa thiết bị (cảm biến, đầu dò, công tắc dòng chảy v.v…) phải nhận dạng tự động tủ báo cháy mạch cấp Trang 2/ Yêu cầu kỹ thuật – Phần Báo cháy điện Đầu báo tháo hay thay mà không cần lập trình lại (f) Tủ báo cháy phải tự giám sát thiết kế với LED báo cố từ vi xữ lý, Bộ nhớ RAM/ROM/EPROM, phần cứng, phần mềm hay hệ thống truyền liệu.v.v… Tủ báo báo cháy phải liên kết để giám sát điều khiển thiết bị sau: - Đưa thang máy - Tác động hiển thị trạng thái quạt cấp hút phòng bơm cứu hỏa - Tác động hiển thị trạng thái quạt thông gió - Giám sát từ xa trạng thái bơm tăng áp bơm giữ áp hệ thống chữa cháy tự động - Giám sát từ xa trạng th van điều khiển van cách ly hệ thống chữa cháy tự động - Giám sát từ xa trạng th bồn chứa nước cưú hỏa Nhà thầu phải chịu trách nhiệm cung cấp lắp đặt tất dây cáp để giám sát điều khiển thiết bị nêu Bảng hiển thị Bảng hiển thị phải có hình tinh thể lỏng với tối thiểu 640 ký tự Nó phải bao gồm phím theo tiêu chuẩn Anh (QWERTY style keypad with tactile feel) Ngoài ra, phần hiển thị mạng phải bao gồm 10 phím loại mềm (soft-key) để dễ dàng chuyển hình sang kiểu kiện Báo động cháy, giám sát báo động, cố.v.v… Bảng hiển thị phải lắp đặt phòng kiểm sóat hỏa hoạn/Nhà bảo vệ thể vẽ Bảng hiển thị phải giám sát điện đường truyền kỹ thuật số tín hiệu “Báo động”, “Sự cố” hay “Cách ly” thiết bị địa hay vùng Thiết bị cho việc kết nối đến tủ báo cháy thông qua đường truyền kỹ thuật số phải cung cấp cần thiết Chuông Báo Động Chuông phải gắn phía gần với báo cháy tay để người sử dụng nghe tiếng chuông tác động vào điểm báo cháy tay Chuông phải có màu đỏ để dễ dàng nhận ra.Hình dáng tổng điểm báo cháy tay phải phù hợp kiến trúc nhà Để giảm tối đa công việc bảo trì sau này, chuông phải thiết kế đơn giản với tối thiểu phận chuyển động Chuông phải có đế gắn để dễ dàng lắp đặt thay Chuông phải thiết kế với nguồn cung cấp 24VDC từ bình điện thông qua mạch phân phối Chuông kết nối riêng lẽ hay nhóm tùy thuộc vào khu vực Trang 3/ Yêu cầu kỹ thuật – Phần Báo cháy thông qua mô-đun điều khiển mà mô-đun giao tiếp với tủ báo cháy Để bảo đảm cho người nghe tiếng chuông có báo động, cường độ âm tối thiểu phải đạt 100 dB mét cách xa chuông Điểm báo cháy tay Điểm báo cháy tay loại đập vỡ kính phải phê chuẩn quan Phòng Cháy Chữa Cháy phải phù hợp theo tiêu chuẩn BS 5839 Chương Điểm báo cháy tay phải gắn lối thoát hiểm để dễ dàng kích hoạt sơ tán khẩn cấp có cháy phát có lửa người làm việc tòa nhà Vỏ hộp điểm báo cháy tay phải có màu đỏ để dễõ nhận Công tắc mà tác động kính bị vỡ phải gắn hộp có màu đen Hình dạng tổng thể Hộp báo cháy tay phải phù hợp với kiến trúc tòa nhà Có thể thay kính bị vỡ mà không cần thay vỏ hộp hộp báo cháy Tấm kính phải dễ dàng mua từ nhà cung cấp thiết bị báo cháy địa phương Những chữ “FIRE” “SMASH GLASS” hay tương tự phải hiển thị rõ ràng kính để dẫn chức cách sử dụng Công tắc điểm báo cháy tay phải đấu nối với Mô-đun giám sát mà gửi trạng thái tủ báo cháy trung tâm (FACP) Điểm báo cháy tay phải thay kính vỡ mà không cần thay toàn vỏ hộp Có thể kiểm tra hoạt động thiết bị cách tháo kính mà không cần đập vỡ kính Sau hoàn tất khâu kiểm tra vận hành thử, phần mềm vận hành từ tủ báo cháy trung tâm tác động LED để hiển thị tình trạng Mô-đun sau: LED tắt: Không có tín hiệu giao tiếp với Mô-đun, tín hiệu giao tiếp với Mô-đun bị cô lập tủ báo cháy trung tâm FACP hay dây truyền tín hiệu bị lỗi cố LED sáng: Phát đường dây bị cố nhánh tín hiệu liên quan đến Mô-đun Tất thiết bị điện tử điểm báo cháy tay phải bọc kín để chống lại tác động bụi bậm, độ ẩm môi trường, ăn mòn hay tác động khí Tất thiết bị phải bảo vệ chống nhiễu điện từ theo tiêu chuẩn BS 6667 Chương ba Có khả kiểm tra Mô-đun cách ly lệnh phát từ tủ báo cháy trung tâm FACP Có thể kiểm tra mô-đun cách ly cách đặt nam châm gần vào Mô-đun cách ly Trong trường hợp này, mạch điện tử phải giả định tín hiệu báo động tủ báo cháy trung tâm FACP Trang 4/ Yêu cầu kỹ thuật – Phần Báo cháy Đầu báo khói thường loại Quang-điện Đầu báo khói thường loại quang điện phải loại 24 VDC, hai dây, loại lắp trần nhà, kiểu phân tán ánh sáng sử dụng nguồn sáng LED Mỗi đầu báo phải chứa ngõ cho LED công tắc dùng cho việc kiểm tra Đầu báo phải cung cấp kèm với đế gắn loại xoay Có khả thực công việc cân chỉnh độ nhạy công việc kiểm tra mà không cần tạo nguồn khói Cách thức kiểm tra kiểm tra toàn đầu báo mạch Sự hiển thị báo động LED gắn đầu báo, LED phải nhìn thấy từ bên phạm vi 360 độ xung quanh Những LED nhấp nháy 10 giây nguồn cung cấp vào cho đầu báo Đầu báo không báo động có luồn gió chuyển động qua với tốc độ lên đến 914,4 m/giây Phần chụp đầu báo khói phải dễ dàng tháo cho việc lau chùi vệ sinh Tất dây nối tới đầu báo phải nối thông qua vít miếng kẹp đế gắn Đầu báo khói thường loại Ion Đầu báo khói thường loại Ion phải loại dây, 24VDC, sử dụng cặp đầu dò lưỡng cực Mỗi đầu báo phải chứa ngõ cho LED công tắc dùng cho việc kiểm tra Đầu báo phải cung cấp kèm với đế gắn loại xoay Có khả thực công việc cân chỉnh độ nhạy công việc kiểm tra mà không cần tạo nguồn khói Cách thức kiểm tra kiểm tra toàn đầu báo mạch Sự hiển thị báo động LED gắn đầu báo, LED ph nhìn thấy từ bên phạm vi 360 độ xung quanh Những LED nhấp nháy 10 giây nguồn cung cấp vào cho đầu báo Đầu báo không báo động có luồng gió chuyển động qua với tốc độ lên đến 365,76 m/giây Phần chụp đầu báo khói phải dễ dàng tháo cho việc lau chùi vệ sinh Tất dây nối tới đầu báo phải nối thông qua vít miếng kẹp đế gắn 10 Đầu báo nhiệt tự động loại thường Đầu báo nhiệt tự động phải có kết hợp loại Nhiệt biến thiên loại Nhiệt độ cố định cài đặt cố định 57.2 độ C cho khu vực mà nhiệt độ không vượt 37.7 độ C, cài đặt 93.33 độ C cho khu vực mà nhiệt độ không vượt qúa 65.5 độ C Đầu báo nhiệt tự động phải loại lắp đặt trần nhàvới vị trí khu vực nhận nguồn nhiệt Thiết bị cảm biến nhiệt biến thiên phải chứa hộp chứa không khí, Trang 5/ Yêu cầu kỹ thuật – Phần Báo cháy kim loại mềm, cân chỉnh từ nhà máy, chống ẩm, phải tác động nhiệt độ biến thiên 9,4 độ C phút Đầu báo nhiệt bao gồm hợp kim nóng chảy tác động Đầu báo nhiệt phải lắp đặt khu vực trần phẳng có diện tích 225m2 11 Bộ thị lưu lượng nước: Công tắc lưu lượng nước phải nguyên loại khí,không mã số,kiểu trì hoản không tích lủy Công tắc lưu lượng phải có làm trễ điều chỉnh từ tới 60 giây, cài đặt ban đầu khoảng 30-45 giây Tất công tắc lưu lượng phải từ nhà sản xuất số hiệu Tất công tắc lưu lượng phải cung cấp theo mục lắp đặt nhà thầu khí Ở nơi có thể, vị trí lắp đặt công tắc lưu lượng nước cách nơi thay đổi dòng chảy tối thiểu 300mm tối thiểu 910mm từ van 12 Công tắc giám sát van nước đầu phun cứu hỏa: Mỗi van cung cấp nước cứu hỏa, van khu vực van cột nước cứu hỏa phải trang bị với công tắc giám sát Van vòi cứu hỏa, van kiểm tra van xả nước không cần trang bị công tắc giám sát PIV (Van hiển thị vị trí) hay van khóa phải trang bị công tắc giám sát Công tắc phải gắn mà không làm ảnh hưởng hoạt động bình thường van điều chỉnh cho tác động phạm vi vòng xoay đóng lại, trục van di chuyển 1/5 hành trình bình thường Công tắc giám sát phải bao gồm hộp chống nước nhôm, phải có ngõ vào cho ống dây điện 19mm phần cần thiết để gắn lên van Vỏ công tắc phải phủ lớp men màu đỏ Toàn phần lắp đặt phải có phận chống phá hoại công tắc tác động nắp hộp bị mở ra, công tắc bị dời khỏi vị trí lắp đặt Công tắc giám sát van phải cung cấp đấu nối mục công việc lắp đặt nhà thầu khí a Tủ báo cung cấp cho vùng : Chỉ thị báo động , đèn đỏ báo động ,đèn vàng sáng liên tục cho báo lổi công tắc điều khiển cho tủ báo cháy hoạt động.Tủ báo cháy sẽ có đèn báo thường trực,tín hiệu điện áp chổ, nhận báo khu vực/nút nhấn kiểm tra đèn báo nhận biết vùng/chức hoạt động Trang 6/ Yêu cầu kỹ thuật – Phần Báo cháy b Những công tắc dùng cho việc điều khiển tín hiệu thông báo từ xa đầu hệ thống,nhận biết hệ thống ,chọn vùng điện thoại ,loa báo,làm im lặng hệ thống,và lập trình lại toàn hệ thống,trong giới hạn tiêu chuẩn thích hợp Tất giao tiếp thiết bị có liên quan phải bảo vệ,vì không bị ảnh hưởng xung điện áp lan truyền đường dây phù hợp với tiêu chuẩn UL 864 13 Đấu nối dây đầu nối Để dễ dàng cho công việc bảo trì, đầu nối dây phải loại tháo lắp được, dùng cho loại dây #18 đến #12 AWG Đầu đấu nối loại cố định không chấp nhận 14 Bình điện: A Bình điện phải có khả cấp điện cho hệ thống báo cháy tối thiểu 24 phút báo động trường hợp nguồn cung cấp AC bị B Bình điện phải loại không cần bảo trì Không dùng loại dung dịch Không cần châm nước hay kiểm tra rò rỉ Nếu cần kéo dài thời gian cấp điện, sử dụng thêm bình điện phụ bên 15 Dây dẫn Dây dẫn cho mạch địa phải loại dây xoắn phù hợp với class A Đầu báo hay thiết bị cảm biến cháy phải nối mạch riêng Sự kết nối đến thiết bị khác mực nước bồn, công tắc van điều khiển phải mạch riêng Nhà thầu phải chịu trách nhiệm công việc liên quan đến điện gồm việc cung cấp thiết bị điện cách điện, công tắc, đầu nối ổ cắm, cầu chì v.v… để bảo đảm vận hành an toàn bảo trì hệ thống Tất dây phải dẫn theo nguyên tắc Dây dẫn phải bọc cách điện p.v.c đạt tiêu chuẩn chạy ống kim loại hay máng cáp Dây dẫn không bao gồm đến việc lắp đặt hệ thống báo cháy hoàn toàn riêng biệt với dân dẫn khác Phần dẫn điện dây dẫn có tiết diện tối thiểu 1,5 mm vuông Tránh việc nối dây xa tốt Tất ống dẫn dây điện phải nối đất với tòa nhà Một nguồn pha 230 volts, 50 Hz A.C cấp điện nối đến điểm bên cạnh tủ điều khiển cháy nhà thầu khác Tất giá treo ống, giá đỡ, thiết bị van, máng cáp tất công việc khác mô tả phần phải lau chùi phủ lớp sơn lót hai lớp sơn bên với màu chấp nhận Tư vấn kỹ thuật Trang 7/ Yêu cầu kỹ thuật – Phần Báo cháy 16 Nguồn cung cấp Hệ thống phải thiết kế hoạt động nguồn 24VDC Hệ thống bình điện phải loại Ni-Cd phải kèm đầy đủ nạp từ nguồn AC cho việc nạp đầy khoảng Công suất bình điện có khả trì hệ thống làm việc bình thường tối thiểu 12 cuối chu kỳ hoạt động,bình điện phải cung cấp cho phụ tải báo động hoạt động hết công vòng 10 phút Bộ nạp điện phải loại ổn áp có khả vừa nạp điện cho bình, vừa cung cấp nguồn cho hệ thống Yêu cầu có điều chỉnh điện áp phù hợp để đảm bảo sai số không đáng kể cung cấp nguồn Bộ nạp phải có hai chế độ, chế độ nạp nhanh chế độ nạp lưu điện Bộ nạp phải có đồng hồ vôn đo điện áp đầu ra,đồng hồ đo dòng sạt, cầu chì, công tắc, rơ-le, đèn báo nguồn.v.v… Để ngăn ngừa điện bình điện phóng qua sạt ,trong trường hợp nguồn gián đoạn điện lưới Cần có đèn tín hiệu báo lồi thêm vào Tủ điều khiển, nạp bình điện phải chứa vỏ hộp có thông gió Trang 8/ Yêu cầu kỹ thuật – Phần Báo cháy

Ngày đăng: 23/12/2023, 21:03

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

  • Đang cập nhật ...

TÀI LIỆU LIÊN QUAN

w