NGÔN TỪ VÀ NHẠC TÍNH TRONG THƠ MỚI
Ngôn từ trong Thơ mới
Phong trào Thơ mới là một bước ngoặt quan trọng trong lịch sử thơ ca Việt Nam, chuyển mình từ thể loại cổ điển sang hiện đại, không chỉ về hình thức mà còn về cảm hứng sáng tác Sự chuyển biến này đã tạo ra một không gian mới cho các nhà thơ thể hiện tâm tư, tình cảm và quan điểm cá nhân, góp phần làm phong phú thêm nền văn học Việt Nam.
Phong trào Thơ mới ra đời là kết quả tự nhiên của sự phát triển văn học dân tộc, phản ánh những biến chuyển sâu sắc trong tư duy nghệ thuật của thời kỳ đó.
Để đáp ứng nhu cầu cấp thiết của nền văn học hiện đại, việc tạo ra cảm xúc mới cho thơ không chỉ đổi mới nội dung mà còn dẫn đến sự cách tân về hình thức Những tìm tòi và sáng tạo trong ngôn từ, hình ảnh đã thực sự làm thay đổi hệ thống hình thức của các câu thơ.
Trong phong trào Thơ mới, Xuân Diệu, Huy Cận, và Bích Khê chịu ảnh hưởng sâu sắc từ chủ nghĩa tượng trưng, với Verlaine là một trong những bậc thầy của trường phái này Ông xem thơ như một bản nhạc mong manh, hư ảo và huyền bí, khẳng định rằng nhà thơ cần tìm ra ngôn ngữ phù hợp để giao tiếp giữa các tâm hồn Ngôn ngữ này không chỉ thâu tóm mùi hương, âm thanh, và màu sắc của tư duy mà còn lôi cuốn và kết nối những cảm xúc sâu sắc Các nhà tượng trưng khuyến khích việc "buông thả vô độ cho các giác quan", giúp nhà thơ khám phá và thấu hiểu mọi tâm hồn và sự vật xung quanh.
Thái độ phủ định xã hội của nhà thơ tượng trưng phản ánh sự phản ứng chống lại văn chương dễ dãi, vốn đã trở nên phàm tục do chạy theo thị hiếu của tầng lớp thượng lưu và những kẻ ăn chơi Để chống lại sự dễ dãi này, các nhà thơ tượng trưng không ngừng tìm tòi và cách tân phương thức biểu hiện, dẫn đến nhiều đổi mới về hình thức trong thơ Tuy nhiên, xu hướng hình thức chủ nghĩa cũng dần hiện ra trong sáng tác của họ.
Chủ nghĩa tượng trưng không chỉ chú trọng vào việc sử dụng biểu tượng mà còn cải cách hình thức câu thơ, như Mallarme đã chỉ ra rằng các nhà thơ Thi Sơn thường hy sinh cá tính vì sự lệ thuộc vào cấu trúc câu Câu thơ kiểu Thi Sơn thường gây cảm giác mệt mỏi do thiếu cảm hứng và sự bất ngờ, cùng với nhịp điệu không thay đổi, không phản ánh được sự đa dạng của cảm xúc con người Tuy nhiên, chủ nghĩa tượng trưng đã để lại dấu ấn sâu sắc trong văn học nhiều nước, nhấn mạnh vai trò chủ thể của nhà thơ và khuyến khích sự đổi mới, sáng tạo trong hình thức thơ, thông qua việc sử dụng biểu tượng và cách tân ngôn ngữ.
Ngôn từ mang ý nghĩa đặc biệt, giúp truyền đạt những bí ẩn của thế giới và có thể trở thành phương tiện thôi miên Văn học, với vai trò là nghệ thuật của ngôn từ, cho thấy nhà văn và nhà thơ là những nghệ sĩ biểu diễn từ Việc tìm hiểu ngôn từ trong tác phẩm của một tác giả đồng nghĩa với việc khám phá lựa chọn từ ngữ, cách kết hợp và sử dụng biện pháp tu từ, nhằm đạt được giá trị nghệ thuật mà tác giả muốn truyền tải.
Chính vì vậy, khi tìm hiểu sự ảnh hưởng của chủ nghĩa tượng trưng đối với Thơ mới, ta không thể bỏ qua khía cạnh ngôn từ
Xuân Diệu được coi là "nhà thơ mới nhất trong các nhà thơ mới", với mong muốn kết hợp thơ ca vào không gian thần tiên mà âm nhạc mở ra Ông không chỉ sáng tạo những câu thơ du dương, mà còn mang đến những chất xạ mê ly, huyền bí nhờ vào ngôn ngữ Thơ ca dân tộc là sự kết tinh cái đẹp và độc đáo của tiếng nói, và việc lựa chọn, sáng tạo hình thái ngôn ngữ thơ là một thách thức lớn Trong luận văn này, chúng tôi sẽ tập trung nghiên cứu ngôn từ qua các phương diện từ và biện pháp tu từ trong thơ.
3.1.1 Xu hướng chọn hệ thống từ vựng 3.1.1.1 Từ láy
Trong Thơ mới, cảm nhận thế giới qua các giác quan và sự tinh tế trong thiên nhiên được thể hiện rõ nét qua hệ thống từ láy trong thơ của các tác giả So với Thế Lữ, Huy Cận hay Nguyễn Bính, Xuân Diệu nổi bật với việc sử dụng từ láy một cách phong phú, đặc sắc Dưới ảnh hưởng của thơ ca tượng trưng Pháp, Xuân Diệu đã chú trọng hiện đại hóa nhịp điệu thơ, tạo nên chất nhạc độc đáo và mới mẻ trong các tác phẩm của mình.
Cho chuếnh choáng mùi hương, cho đã đầy ánh sáng Cho no nê thanh sắc của thời tươi
Những dòng thơ tràn đầy cảm xúc như một làn sóng ngôn từ dâng lên mạnh mẽ Sự lặp lại của từ “cho” với mức độ tăng tiến nhấn mạnh trạng thái thỏa mãn, kết hợp với các từ láy “chuếnh choáng”, “đã đầy”, “no nê” tạo nên một cảm xúc mãnh liệt Cảm xúc này như những lớp sóng liên tiếp vỗ mạnh, đưa tâm trạng lên đến tột đỉnh.
Hỡi xuân hồng ta muốn cắn vào ngươi!
Tới đây, ta thấy thi nhân như một con ong đã hút no nê mật ngọt của xuân sắc, của cuộc đời rồi và đang lảo đảo bay đi
Trong thơ ông, ta bắt gặp vô vàn các từ láy: “chơi vơi”, “chót vót”, “chon von”,
“đong đưa”, “hiu hắt”, “hây hây”, “lơi lả”, “lộng lẫy”, “lòa xòa”, “lung linh”, “lim dim”, “lơ thơ”, “lững thững”, “lướt thướt”, “mơn mởn”, “mỏng manh”, “mơ màng”,
“nõn nà”, “thướt tha”, “thấp thoáng”, “thất thểu”, “thờ thẫn”, “phơn phớt”, “ràng rịt”,
“rạng rỡ”, “quấn quýt”, “vướng víu” Trong thơ Xuân Diệu, có khi ta bắt gặp những đoạn thơ, khổ thơ xuất hiện khá nhiều các từ láy khác nhau:
Con đường nhỏ nhỏ gió siêu siêu
Lả lả cành hoang nắng trở chiều
Có khi trong một dòng thơ mà có đến hai, ba từ láy:
- Bằng mây nhè nhẹ gió hiu hiu
- Cho chuếnh choáng mùi thơm, cho đã đầy ánh sáng
- Tôi khờ khạo lắm, ngu ngơ quá
- Huy hoàng trăng rộng nguy nga gió
- Đường rạo rực, thì thào rối rắm
Trong thơ Xuân Diệu, từ láy được sử dụng để tạo hình và gợi lên trạng thái cụ thể của đối tượng, như mây nhè nhẹ và gió hiu hiu trong buổi chiều nắng ấm, thể hiện tâm hồn đa cảm và không gian thơ mộng của mùa thu Những từ láy này không chỉ là điểm nhấn trong câu thơ mà còn tạo nên chất nhạc đặc trưng cho tác phẩm của ông Trong khi đó, Bích Khê cũng nổi bật với việc sử dụng kỹ thuật ngôn từ độc đáo, mang lại sự cách tân nghệ thuật và tạo ấn tượng thị giác mạnh mẽ Dù xã hội chưa có truyền hình hay các phương tiện nghe nhìn, Bích Khê đã đưa thơ mình lên một tầm cao mới, tiên phong trong việc phát triển thơ thị giác.
Tự do và thành thực là nền tảng giúp Bích Khê khám phá con đường nghệ thuật riêng Trong thơ ca, hình thức là sự hiện diện nghệ thuật độc đáo của mỗi nghệ sĩ, và không có hình thức, nghệ thuật sẽ không tồn tại Nếu Xuân Diệu miêu tả nhà thơ như “con chim ngứa cổ hót chơi”, thì Bích Khê là con chim hót có ý thức, tìm kiếm giọng điệu riêng biệt Cuộc đời thơ của Bích Khê là hành trình khám phá ngôn từ, với mỗi bài thơ tỏa sáng nhờ những thao tác ngôn từ tinh tế Đỗ Lai Thuý đã đúng khi gọi Bích Khê là “Sự thức nhận ngôn từ”, và ông xứng đáng với danh hiệu “Nhà thơ đỉnh cao của nghệ thuật ngôn từ”.
Với ý thức cách tân, Bích Khê không thôi tìm tòi và sáng tạo với mong muốn: Đường kiến trúc nhịp nhàng theo điệu mới
Của lời thơ lóng đẹp Hạt châu trong Hạt châu trong ngời nhỏ giọt vô lòng
Ông đã khéo léo kết hợp ngôn ngữ thơ với các bộ môn nghệ thuật khác như điêu khắc, vũ đạo, nhiếp ảnh và mỹ thuật, tạo nên một âm hưởng tràn đầy cảm xúc như chiều thu ánh nắng Sự giao thoa giữa cái nhìn thấy và cái không nhìn thấy, từ bóng ý lặng lờ đến những dáng hình thanh khí, thể hiện sự tinh tế trong cách ông "điều binh khiển tướng" những con chữ.
Trong không gian mênh mông, Bích Khê đã khám phá vẻ đẹp ẩn chứa trong sự hỗn độn, tạo nên một mối quan hệ huyền bí qua việc “nhất thể hóa các giác quan”.
Trên hỗn độn khỏa thân Đẹp tỷ mỷ, hỡi rung động truyền thần
Bích Khê nổi bật với việc sử dụng từ láy, đặc biệt là những từ thể hiện tính chất nhục cảm, cho thấy tài năng đặc sắc của ông Nhà thơ khéo léo áp dụng các từ láy giàu biểu cảm để truyền tải sâu sắc những cảm xúc của mình.
Suối tóc mát nhúng trong vùng mộng tuyết
Ta tê mê, ta gẩy điệu tỳ bà Đâu đôi mắt mùa thu xanh tợ ngọc
Vú non non, da dịu dịu, êm êm
Nhạc tính trong Thơ mới
Nhạc tính là đặc trưng cơ bản phân biệt ngôn ngữ thơ với ngôn ngữ văn xuôi, đóng vai trò quan trọng trong mọi thời đại Mỗi thời kỳ, trào lưu và tác giả thể hiện nhạc tính theo cách riêng Trong thơ cổ điển, nhạc tính được tạo ra qua sự phối hợp giữa các thanh bằng và thanh trắc, mang tính qui định và giới hạn, khiến âm thanh và ý nghĩa tách biệt Trong khi đó, thơ lãng mạn cho phép các nhà thơ bộc lộ cảm xúc cá nhân qua lối viết tự do Đối với các nhà thơ tượng trưng, âm nhạc không chỉ là phương tiện mà còn là đối tượng khám phá, với quan niệm thơ ca không chỉ miêu tả mà còn gợi mở, khiến người đọc có thể bị cuốn hút bởi âm nhạc trước khi chú ý đến lời thơ.
Các nhà thơ mới tìm đến thơ tượng trưng Pháp một phần vì tâm hồn trí thức bất mãn với xã hội đầy đau khổ và chán nản, đặc biệt khi phong trào cách mạng thất bại hoặc bị đàn áp Thơ ca Pháp đã ảnh hưởng mạnh mẽ đến thơ mới Việt Nam qua cách gieo vần, ngắt nhịp, và tạo nhạc điệu phong phú, đồng thời diễn tả những cảm xúc tinh tế.
Nhà thơ tượng trưng chủ nghĩa đặc biệt chú trọng đến âm nhạc, chịu ảnh hưởng từ nhạc sĩ Đức Sáclơ Vacsne, người sáng tác đồng thời nhạc, thơ và vũ Năm 1886, Edouard Dujardins phát hành tạp chí Vacne (Revue Wargnerienne) nhằm làm rõ mối quan hệ giữa phái tượng trưng và âm nhạc của Vácne.
Brunetière, trong Tạp chí hai thế giới ngày 1 tháng 11 năm 1888, đã phân chia văn học Pháp sau thế kỷ XVII thành ba giai đoạn tương ứng với ba nghệ thuật khác nhau: trường cổ điển với phong cách kiến trúc, trường lãng mạn cạnh tranh với hội họa, và trường tượng trưng hướng đến âm nhạc.
Nhạc tính trong thơ đề cập đến những yếu tố âm thanh bên ngoài ngữ nghĩa, tạo nên từ sự kết hợp âm thanh của từng từ và giữa các từ nhằm biểu đạt cảm xúc cho người đọc, người nghe Văn bản thơ là một hình thức nghệ thuật với cấu trúc đặc biệt, nơi những khoảng lặng và khoảng trắng trên trang thơ thể hiện sự thiếu liên tục, nhưng ẩn chứa mạch ngầm của cảm xúc và tư duy Dù là thơ có vần hay không, cổ điển hay hiện đại, thơ Đông hay Tây, khi đọc lên, người nghe luôn nhận ra sự nhịp nhàng của thanh âm và ngữ điệu Nhạc điệu không chỉ là yếu tố quan trọng từ thời kỳ đầu mà vẫn tiếp tục là “linh hồn” của thơ trong hiện tại và tương lai.
Văn bản thơ chứa đựng âm nhạc qua hình thức và cấu tạo ngữ âm đặc biệt, tạo nên chất nhạc độc đáo Tính nhạc trong thơ không chỉ là âm thanh mà còn là tiết tấu vang vọng của ngôn từ, phản ánh nhạc cảm tinh tế của nhà thơ Mọi liên kết âm thanh trong thơ đều chịu ảnh hưởng từ cảm xúc và mối liên hệ giữa nhịp sống và âm điệu tâm hồn Nhạc điệu của thơ không chỉ là âm thanh nghe thấy mà còn chạm đến tâm hồn người đọc Bài thơ là sự diễn đạt tinh vi cái nhạc điệu quý báu bên trong, không thể so sánh với âm thanh tự nhiên hay tạo vật.
3.2.1 Vần và thanh điệu Đọc thơ Bích Khê, chúng ta thấy hầu như bài nào cũng có bóng dáng của âm nhạc Âm nhạc như len lỏi vào mọi ngõ ngách cảm xúc của nhà thơ, âm nhạc đã góp phần tạo ra những hình ảnh mới lạ, độc đáo trong thơ Bích Khê Có thể khẳng định ngày rằng có sự sáng tạo độc đáo về nhạc tính như vậy là do Bích Khê kế thừa chọn lọc thơ tượng trưng Pháp và nhà thơ đã có công tìm tòi những hình thức câu thơ như sử dụng thanh bằng, cách ngắt nhịp và việc sử dụng điệp từ, điệp ngữ Để tạo nên nhạc tính trong thơ, trước hết Bích Khê chú trọng việc sử dụng thanh bằng Một nhà thơ sáng tác theo lối thơ chỉ sử dụng thanh bằng nghĩa là chỉ khai thác những âm tiết thuộc thanh bằng để tạo nên thơ Bích Khê đã sáng tác theo lối như thế và thơ ông có âm điệu nhẹ nhàng, trong sáng, du dương, dẫn người đọc vào một trạng thái mơ hồ, không định hình, khó nắm bắt Đến với thế giới thơ Bích Khê, nhiều khi ta bị quyến rũ bởi âm nhạc trước khi kịp chú ý đến nội dung ý tứ, đó cũng là một trong những nét đặc sắc trong phong cách thơ Bích Khê Trong bài Tỳ bà, nhà thơ viết:
Nàng ơi! Tay đêm đang giăng mềm Trăng đan qua cành muôn tay êm Mây nhung pha màu thu trên trời Sương lam phơi màu thu muôn nơi (…)
Buồn lưu cây đào tìm hơi xuân Buồn sang cây tùng thăm đông quân Ô! Hay buồn vương cây ngô đồng Vàng rơi! vàng rơi: Thu mênh mông
Bài thơ gồm bảy khổ, nổi bật với việc tất cả các từ đều mang thanh bằng, tạo nên một "bản nhạc" nhẹ nhàng và thanh thoát.
Hay trong bài Hoàng hoa:
Lam nhung ô ! Màu lưng chừng trời;
Xanh nhung ô ! Màu phơi nơi nơi
Vàng phai nằm im ôm non gầy;
Chim yên neo mình ôm xương cây Ðây mùa Hoàng hoa, mùa Hoàng hoa: Ðông nam mây đùn nơi thành xa…
Trong hai bài thơ của Bích Khê, tác giả đã khéo léo sử dụng thanh bằng để tạo ra một chất nhạc cho thơ, mang đến nhạc điệu đều đặn, buồn bã và da diết, dẫn dắt người đọc vào một thế giới du dương với những cung bậc tình yêu đa dạng Nhạc điệu trong thơ của ông như những câu bùa chú mê hoặc, khiến người đọc bị cuốn hút và thôi miên bởi âm thanh trầm buồn cùng nhiều cảm xúc khó tả khác Bích Khê đã khai thác triệt để âm hưởng du dương và sự kết hợp giữa thanh bằng và thanh trắc, tạo nên những hình ảnh sống động như "Ô! Nắng vàng thơm rung rinh điệu ngọc" và những cánh hồng đơm, nhẹ nhàng thở đều trong sương, mang đến một không gian tràn đầy sắc màu và cảm xúc.
Từ phương mô nhạn, thơ bay bổng như âm điệu của đàn Âm thanh từ đàn giây trinh bạch vang lên, mang theo nỗi buồn trong giấc mơ Đây là hồn ngọc thạch, xanh xao như một tờ giấy mỏng manh.
Trong đoạn thơ, sự kết hợp giữa thanh bằng và thanh trắc cùng với việc sử dụng từ láy tạo nên một nhạc điệu khúc khuỷu, réo rắt nhưng vẫn nhẹ nhàng, đều đặn Nhạc điệu không chỉ nằm ở bề mặt câu chữ mà còn sâu sắc hơn, phản ánh tâm hồn thi nhân qua những hình ảnh gợi cảm đầy sức ám ảnh.
Trước hết đó là những bài thơ những câu thơ dùng toàn vần bằng hoặc vần bằng làm chủ âm, tạo cảm giác đặc biệt, kỳ lạ:
Tôi qua tim nàng vay du dương Tôi mang lên lầu lên cung thương Ôi tôi bao giờ thôi yêu nàng Tình tang tôi nghe như tình lang
Bài thơ nhẹ nhàng như hơi thở và âm nhạc lan tỏa trong không gian với những âm vang dày đặc Nhiều thi nhân đã từng sáng tác với vần bằng, như Tản Đà và Xuân Diệu, nhưng số lượng không nhiều.
Bích Khê sử dụng vần bằng trong cả hai bài thơ, với chủ âm xuất hiện ở năm bài và lẻ tẻ ở nhiều câu khác Lối thơ bình thanh này mang lại âm hưởng buồn sâu lắng, tạo cảm giác nhẹ nhàng, dễ thăng hoa, như dẫn dắt con người vào những miền xa xăm mơ hồ.
Bích Khê thiên về lối gieo vần cùng dòng như là những nốt luyến láy của bản nhạc, tạo nên hoà âm du dương:
Lam nhung ô! Màu lưng chừng trời Xanh nhung ô! Màu phơi nơi nơi
(Hoàng hoa) Đêm ôm hồn tôi chơi phiêu diêu
Theo Hàn Mạc Tử, nhịp điệu trong thơ của Bích Khê được thể hiện qua việc ngắt mạch ở chữ thứ tư trong câu tám chữ, cùng với cách gieo vần lưng, tạo nên sự song hành của hai bài tứ ngôn Điều này làm cho bài thơ trở nên sinh động với hình ảnh "Ôi nắng vàng thơ, rung rinh điệu ngọc" và "Những cánh hồng đơm".
Huy Cận nổi bật với sự thành công trong thể thơ 7 chữ, 8 chữ và đặc biệt là thơ lục bát Thể thơ lục bát với vần lưng (thanh bằng) mang lại sự êm ái, nhạc điệu du dương, thể hiện rõ nét trong các tác phẩm của ông Những câu thơ lục bát của Huy Cận, mặc dù quen thuộc với thể điệu dân tộc, nhưng lại mới lạ và tinh diệu trong việc thể hiện nội tâm và ngoại cảnh, như trong bài "Buồn đêm mưa" Âm điệu lục bát còn hòa quyện chút âm hưởng văn chương phương Tây, như trong bài "Ngậm ngùi", với nhạc tính giản dị, tạo nên một nhịp điệu êm đềm, gần gũi.