1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Tập Hợp Văn Bản Qppl Dành Cho Môn Lkd 2021.Pdf

434 2 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 434
Dung lượng 8,13 MB

Nội dung

Microsoft Word TẬP HỢP VĂN BẢN QPPL DÀNH CHO MÔN LKD 2021 doc VĂN BẢN QUY PHẠM PHÁP LUẬT DÀNH CHO HỌC PHẦN LUẬT KINH DOANH Stt Tên văn bản Trang 1 Bộ luật dân sự 2015 1 2 Luật doanh nghiệp 2020 93 3 N[.]

VĂN BẢN QUY PHẠM PHÁP LUẬT DÀNH CHO HỌC PHẦN LUẬT KINH DOANH Stt Tên văn Trang Bộ luật dân 2015 Luật doanh nghiệp 2020 93 Nghị định 01/2021 đăng ký doanh nghiệp 167 Luật thương mại 2005 210 Bộ luật lao động 2019 255 Bộ luật tố tụng dân 300 Luật trọng tài thương mại 2010 416 BỘ LUẬT DÂN SỰ 2015 Căn Hiến pháp nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam; Quốc hội ban hành Bộ luật dân PHẦN THỨ NHẤT QUY ĐỊNH CHUNG Chương I NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG Điều Phạm vi điều chỉnh Bộ luật quy định địa vị pháp lý, chuẩn mực pháp lý cách ứng xử cá nhân, pháp nhân; quyền, nghĩa vụ nhân thân tài sản cá nhân, pháp nhân quan hệ hình thành sở bình đẳng, tự ý chí, độc lập tài sản tự chịu trách nhiệm (sau gọi chung quan hệ dân sự) Điều Công nhận, tôn trọng, bảo vệ bảo đảm quyền dân Ở nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam, quyền dân công nhận, tôn trọng, bảo vệ bảo đảm theo Hiến pháp pháp luật Quyền dân bị hạn chế theo quy định luật trường hợp cần thiết lý quốc phịng, an ninh quốc gia, trật tự, an toàn xã hội, đạo đức xã hội, sức khỏe cộng đồng Điều Các nguyên tắc pháp luật dân Mọi cá nhân, pháp nhân bình đẳng, khơng lấy lý để phân biệt đối xử; pháp luật bảo hộ quyền nhân thân tài sản Cá nhân, pháp nhân xác lập, thực hiện, chấm dứt quyền, nghĩa vụ dân sở tự do, tự nguyện cam kết, thỏa thuận Mọi cam kết, thỏa thuận không vi phạm điều cấm luật, không trái đạo đức xã hội có hiệu lực thực bên phải chủ thể khác tôn trọng Cá nhân, pháp nhân phải xác lập, thực hiện, chấm dứt quyền, nghĩa vụ dân cách thiện chí, trung thực Việc xác lập, thực hiện, chấm dứt quyền, nghĩa vụ dân không xâm phạm đến lợi ích quốc gia, dân tộc, lợi ích cơng cộng, quyền lợi ích hợp pháp người khác Cá nhân, pháp nhân phải tự chịu trách nhiệm việc không thực thực không nghĩa vụ dân Điều Áp dụng Bộ luật dân Bộ luật luật chung điều chỉnh quan hệ dân Luật khác có liên quan điều chỉnh quan hệ dân lĩnh vực cụ thể không trái với nguyên tắc pháp luật dân quy định Điều Bộ luật Trường hợp luật khác có liên quan khơng quy định có quy định vi phạm khoản Điều quy định Bộ luật áp dụng Trường hợp có khác quy định Bộ luật điều ước quốc tế mà Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam thành viên vấn đề áp dụng quy định điều ước quốc tế Điều Áp dụng tập quán Tập quán quy tắc xử có nội dung rõ ràng để xác định quyền, nghĩa vụ cá nhân, pháp nhân quan hệ dân cụ thể, hình thành lặp lặp lại nhiều lần thời gian dài, thừa nhận áp dụng rộng rãi vùng, miền, dân tộc, cộng đồng dân cư lĩnh vực dân Trường hợp bên khơng có thoả thuận pháp luật khơng quy định áp dụng tập quán tập quán áp dụng không trái với nguyên tắc pháp luật dân quy định Điều Bộ luật Điều Áp dụng tương tự pháp luật Trường hợp phát sinh quan hệ thuộc phạm vi điều chỉnh pháp luật dân mà bên khơng có thoả thuận, pháp luật khơng có quy định khơng có tập qn áp dụng áp dụng quy định pháp luật điều chỉnh quan hệ dân tương tự Trường hợp áp dụng tương tự pháp luật theo quy định khoản Điều áp dụng nguyên tắc pháp luật dân quy định Điều Bộ luật này, án lệ, lẽ công Điều Chính sách Nhà nước quan hệ dân Việc xác lập, thực hiện, chấm dứt quyền, nghĩa vụ dân phải bảo đảm giữ gìn sắc dân tộc, tơn trọng phát huy phong tục, tập qn, truyền thống tốt đẹp, tình đồn kết, tương thân, tương ái, người cộng đồng, cộng đồng người giá trị đạo đức cao đẹp dân tộc sinh sống đất nước Việt Nam 2 Trong quan hệ dân sự, việc hoà giải bên phù hợp với quy định pháp luật khuyến khích Chương II XÁC LẬP, THỰC HIỆN VÀ BẢO VỆ QUYỀN DÂN SỰ Điều Căn xác lập quyền dân Quyền dân xác lập từ sau đây: Hợp đồng; Hành vi pháp lý đơn phương; Quyết định Tòa án, quan có thẩm quyền khác theo quy định luật; Kết lao động, sản xuất, kinh doanh; kết hoạt động sáng tạo đối tượng quyền sở hữu trí tuệ; Chiếm hữu tài sản; Sử dụng tài sản, lợi tài sản khơng có pháp luật; Bị thiệt hại hành vi trái pháp luật; Thực công việc khơng có uỷ quyền; Căn khác pháp luật quy định Điều Thực quyền dân Cá nhân, pháp nhân thực quyền dân theo ý chí mình, khơng trái với quy định Điều Điều 10 Bộ luật Việc cá nhân, pháp nhân không thực quyền dân khơng phải làm chấm dứt quyền, trừ trường hợp luật có quy định khác Điều 10 Giới hạn việc thực quyền dân Cá nhân, pháp nhân không lạm dụng quyền dân gây thiệt hại cho người khác, để vi phạm nghĩa vụ thực mục đích khác trái pháp luật Trường hợp cá nhân, pháp nhân không tuân thủ quy định khoản Điều Tịa án quan có thẩm quyền khác vào tính chất, hậu hành vi vi phạm mà khơng bảo vệ phần tồn quyền họ, buộc bồi thường gây thiệt hại áp dụng chế tài khác luật quy định Điều 11 Các phương thức bảo vệ quyền dân Khi quyền dân cá nhân, pháp nhân bị xâm phạm chủ thể có quyền tự bảo vệ theo quy định Bộ luật này, luật khác có liên quan yêu cầu quan, tổ chức có thẩm quyền: Cơng nhận, tơn trọng, bảo vệ bảo đảm quyền dân mình; Buộc chấm dứt hành vi xâm phạm; Buộc xin lỗi, cải cơng khai; Buộc thực nghĩa vụ; Buộc bồi thường thiệt hại; Hủy định cá biệt trái pháp luật quan, tổ chức, người có thẩm quyền; Yêu cầu khác theo quy định luật Điều 12 Tự bảo vệ quyền dân Việc tự bảo vệ quyền dân phải phù hợp với tính chất, mức độ xâm phạm đến quyền dân khơng trái với nguyên tắc pháp luật dân quy định Điều Bộ luật Điều 13 Bồi thường thiệt hại Cá nhân, pháp nhân có quyền dân bị xâm phạm bồi thường toàn thiệt hại, trừ trường hợp bên có thỏa thuận khác luật có quy định khác Điều 14 Bảo vệ quyền dân thơng qua quan có thẩm quyền Tịa án, quan có thẩm quyền khác có trách nhiệm tơn trọng, bảo vệ quyền dân cá nhân, pháp nhân Trường hợp quyền dân bị xâm phạm có tranh chấp việc bảo vệ quyền thực theo pháp luật tố tụng Tòa án trọng tài Việc bảo vệ quyền dân theo thủ tục hành thực trường hợp luật quy định Quyết định giải vụ việc theo thủ tục hành xem xét lại Tịa án Tịa án khơng từ chối giải vụ, việc dân lý chưa có điều luật để áp dụng; trường hợp này, quy định Điều Điều Bộ luật áp dụng Điều 15 Hủy định cá biệt trái pháp luật quan, tổ chức, người có thẩm quyền Khi giải yêu cầu bảo vệ quyền dân sự, Tòa án quan có thẩm quyền khác có quyền hủy định cá biệt trái pháp luật quan, tổ chức, người có thẩm quyền Trường hợp định cá biệt bị hủy quyền dân bị xâm phạm khơi phục bảo vệ phương thức quy định Điều 11 Bộ luật Chương III CÁ NHÂN Mục NĂNG LỰC PHÁP LUẬT DÂN SỰ, NĂNG LỰC HÀNH VI DÂN SỰ CỦA CÁ NHÂN Điều 16 Năng lực pháp luật dân cá nhân Năng lực pháp luật dân cá nhân khả cá nhân có quyền dân nghĩa vụ dân Mọi cá nhân có lực pháp luật dân Năng lực pháp luật dân cá nhân có từ người sinh chấm dứt người chết Điều 17 Nội dung lực pháp luật dân cá nhân Quyền nhân thân không gắn với tài sản quyền nhân thân gắn với tài sản Quyền sở hữu, quyền thừa kế quyền khác tài sản Quyền tham gia quan hệ dân có nghĩa vụ phát sinh từ quan hệ Điều 18 Khơng hạn chế lực pháp luật dân cá nhân Năng lực pháp luật dân cá nhân không bị hạn chế, trừ trường hợp Bộ luật này, luật khác có liên quan quy định khác Điều 19 Năng lực hành vi dân cá nhân Năng lực hành vi dân cá nhân khả cá nhân hành vi xác lập, thực quyền, nghĩa vụ dân Điều 20 Người thành niên Người thành niên người từ đủ mười tám tuổi trở lên Người thành niên có lực hành vi dân đầy đủ, trừ trường hợp quy định điều 22, 23 24 Bộ luật Điều 21 Người chưa thành niên Người chưa thành niên người chưa đủ mười tám tuổi Giao dịch dân người chưa đủ sáu tuổi người đại diện theo pháp luật người xác lập, thực Người từ đủ sáu tuổi đến chưa đủ mười lăm tuổi xác lập, thực giao dịch dân phải người đại diện theo pháp luật đồng ý, trừ giao dịch dân phục vụ nhu cầu sinh hoạt hàng ngày phù hợp với lứa tuổi Người từ đủ mười lăm tuổi đến chưa đủ mười tám tuổi tự xác lập, thực giao dịch dân sự, trừ giao dịch dân liên quan đến bất động sản, động sản phải đăng ký giao dịch dân khác theo quy định luật phải người đại diện theo pháp luật đồng ý Điều 22 Mất lực hành vi dân Khi người bị bệnh tâm thần mắc bệnh khác mà nhận thức, làm chủ hành vi theo u cầu người có quyền, lợi ích liên quan quan, tổ chức hữu quan, Tòa án định tuyên bố người người lực hành vi dân sở kết luận giám định pháp y tâm thần Khi khơng cịn tun bố người lực hành vi dân theo u cầu người người có quyền, lợi ích liên quan quan, tổ chức hữu quan, Tòa án định huỷ bỏ định tuyên bố lực hành vi dân Giao dịch dân người lực hành vi dân phải người đại diện theo pháp luật xác lập, thực Điều 23 Người có khó khăn nhận thức, làm chủ hành vi Người thành niên tình trạng thể chất tinh thần mà không đủ khả nhận thức, làm chủ hành vi chưa đến mức lực hành vi dân theo yêu cầu người này, người có quyền, lợi ích liên quan quan, tổ chức hữu quan, sở kết luận giám định pháp y tâm thần, Tòa án định tuyên bố người người có khó khăn nhận thức, làm chủ hành vi định người giám hộ, xác định quyền, nghĩa vụ người giám hộ Khi khơng cịn tun bố người có khó khăn nhận thức, làm chủ hành vi theo u cầu người người có quyền, lợi ích liên quan quan, tổ chức hữu quan, Tòa án định huỷ bỏ định tuyên bố người có khó khăn nhận thức, làm chủ hành vi Điều 24 Hạn chế lực hành vi dân Người nghiện ma túy, nghiện chất kích thích khác dẫn đến phá tán tài sản gia đình theo u cầu người có quyền, lợi ích liên quan quan, tổ chức hữu quan, Tịa án định tun bố người người bị hạn chế lực hành vi dân Tòa án định người đại diện theo pháp luật người bị hạn chế lực hành vi dân phạm vi đại diện Việc xác lập, thực giao dịch dân liên quan đến tài sản người bị Tòa án tuyên bố hạn chế lực hành vi dân phải có đồng ý người đại diện theo pháp luật, trừ giao dịch nhằm phục vụ nhu cầu sinh hoạt hàng ngày luật liên quan có quy định khác Khi khơng cịn tun bố người bị hạn chế lực hành vi dân theo u cầu người người có quyền, lợi ích liên quan quan, tổ chức hữu quan, Tòa án định huỷ bỏ định tuyên bố hạn chế lực hành vi dân Mục QUYỀN NHÂN THÂN Điều 25 Quyền nhân thân Quyền nhân thân quy định Bộ luật quyền dân gắn liền với cá nhân, chuyển giao cho người khác, trừ trường hợp luật khác có liên quan quy định khác Việc xác lập, thực quan hệ dân liên quan đến quyền nhân thân người chưa thành niên, người lực hành vi dân sự, người có khó khăn nhận thức, làm chủ hành vi phải người đại diện theo pháp luật người đồng ý theo quy định Bộ luật này, luật khác có liên quan theo định Tòa án Việc xác lập, thực quan hệ dân liên quan đến quyền nhân thân người bị tuyên bố tích, người chết phải đồng ý vợ, chồng thành niên người đó; trường hợp khơng có người phải đồng ý cha, mẹ người bị tuyên bố tích, người chết, trừ trường hợp Bộ luật này, luật khác có liên quan quy định khác Điều 26 Quyền có họ, tên Cá nhân có quyền có họ, tên (bao gồm chữ đệm, có) Họ, tên người xác định theo họ, tên khai sinh người Họ cá nhân xác định họ cha đẻ họ mẹ đẻ theo thỏa thuận cha mẹ; khơng có thỏa thuận họ xác định theo tập quán Trường hợp chưa xác định cha đẻ họ xác định theo họ mẹ đẻ Trường hợp trẻ em bị bỏ rơi, chưa xác định cha đẻ, mẹ đẻ nhận làm ni họ trẻ em xác định theo họ cha nuôi họ mẹ nuôi theo thỏa thuận cha mẹ nuôi Trường hợp có cha ni mẹ ni họ trẻ em xác định theo họ người Trường hợp trẻ em bị bỏ rơi, chưa xác định cha đẻ, mẹ đẻ chưa nhận làm ni họ trẻ em xác định theo đề nghị người đứng đầu sở nuôi dưỡng trẻ em theo đề nghị người có yêu cầu đăng ký khai sinh cho trẻ em, trẻ em người tạm thời ni dưỡng Cha đẻ, mẹ đẻ quy định Bộ luật cha, mẹ xác định dựa kiện sinh đẻ; người nhờ mang thai hộ với người sinh từ việc mang thai hộ theo quy định Luật nhân gia đình Việc đặt tên bị hạn chế trường hợp xâm phạm đến quyền, lợi ích hợp pháp người khác trái với nguyên tắc pháp luật dân quy định Điều Bộ luật Tên công dân Việt Nam phải tiếng Việt tiếng dân tộc khác Việt Nam; không đặt tên số, ký tự mà chữ Cá nhân xác lập, thực quyền, nghĩa vụ dân theo họ, tên Việc sử dụng bí danh, bút danh khơng gây thiệt hại đến quyền, lợi ích hợp pháp người khác Điều 27 Quyền thay đổi họ Cá nhân có quyền yêu cầu quan nhà nước có thẩm quyền cơng nhận việc thay đổi họ trường hợp sau đây: a) Thay đổi họ cho đẻ từ họ cha đẻ sang họ mẹ đẻ ngược lại; b) Thay đổi họ cho nuôi từ họ cha đẻ mẹ đẻ sang họ cha nuôi họ mẹ nuôi theo yêu cầu cha nuôi, mẹ nuôi; c) Khi người nuôi làm nuôi người cha đẻ, mẹ đẻ yêu cầu lấy lại họ cho người theo họ cha đẻ mẹ đẻ; d) Thay đổi họ cho theo yêu cầu cha đẻ, mẹ đẻ xác định cha, mẹ cho con; đ) Thay đổi họ người bị lưu lạc tìm nguồn gốc huyết thống mình; e) Thay đổi họ theo họ vợ, họ chồng quan hệ hôn nhân gia đình có yếu tố nước ngồi để phù hợp với pháp luật nước mà vợ, chồng người nước công dân lấy lại họ trước thay đổi; g) Thay đổi họ cha, mẹ thay đổi họ; h) Trường hợp khác pháp luật hộ tịch quy định Việc thay đổi họ cho người từ đủ chín tuổi trở lên phải có đồng ý người Việc thay đổi họ cá nhân không làm thay đổi, chấm dứt quyền, nghĩa vụ dân xác lập theo họ cũ Điều 28 Quyền thay đổi tên Cá nhân có quyền yêu cầu quan nhà nước có thẩm quyền cơng nhận việc thay đổi tên trường hợp sau đây: a) Theo yêu cầu người có tên mà việc sử dụng tên gây nhầm lẫn, ảnh hưởng đến tình cảm gia đình, đến danh dự, quyền, lợi ích hợp pháp người đó; b) Theo yêu cầu cha nuôi, mẹ nuôi việc thay đổi tên cho nuôi người nuôi làm nuôi người cha đẻ, mẹ đẻ yêu cầu lấy lại tên mà cha đẻ, mẹ đẻ đặt; c) Theo yêu cầu cha đẻ, mẹ đẻ người xác định cha, mẹ cho con; d) Thay đổi tên người bị lưu lạc tìm nguồn gốc huyết thống mình; đ) Thay đổi tên vợ, chồng quan hệ nhân gia đình có yếu tố nước để phù hợp với pháp luật nước mà vợ, chồng người nước ngồi cơng dân lấy lại tên trước thay đổi; e) Thay đổi tên người xác định lại giới tính, người chuyển đổi giới tính; g) Trường hợp khác pháp luật hộ tịch quy định Việc thay đổi tên cho người từ đủ chín tuổi trở lên phải có đồng ý người Việc thay đổi tên cá nhân không làm thay đổi, chấm dứt quyền, nghĩa vụ dân xác lập theo tên cũ Điều 29 Quyền xác định, xác định lại dân tộc Cá nhân có quyền xác định, xác định lại dân tộc Cá nhân sinh xác định dân tộc theo dân tộc cha đẻ, mẹ đẻ Trường hợp cha đẻ, mẹ đẻ thuộc hai dân tộc khác dân tộc xác định theo dân tộc cha đẻ mẹ đẻ theo thoả thuận cha đẻ, mẹ đẻ; trường hợp khơng có thỏa thuận dân tộc xác định theo tập quán; trường hợp tập quán khác dân tộc xác định theo tập quán dân tộc người Trường hợp trẻ em bị bỏ rơi, chưa xác định cha đẻ, mẹ đẻ nhận làm ni xác định dân tộc theo dân tộc cha nuôi mẹ nuôi theo thỏa thuận cha mẹ ni Trường hợp có cha ni mẹ ni dân tộc trẻ em xác định theo dân tộc người Trường hợp trẻ em bị bỏ rơi, chưa xác định cha đẻ, mẹ đẻ chưa nhận làm ni xác định dân tộc theo đề nghị người đứng đầu sở nuôi dưỡng trẻ em theo đề nghị người tạm thời nuôi dưỡng trẻ em vào thời điểm đăng ký khai sinh cho trẻ em Cá nhân có quyền yêu cầu quan nhà nước có thẩm quyền xác định lại dân tộc trường hợp sau đây: a) Xác định lại theo dân tộc cha đẻ mẹ đẻ trường hợp cha đẻ, mẹ đẻ thuộc hai dân tộc khác nhau; b) Xác định lại theo dân tộc cha đẻ mẹ đẻ trường hợp nuôi xác định cha đẻ, mẹ đẻ Việc xác định lại dân tộc cho người từ đủ mười lăm tuổi đến mười tám tuổi phải đồng ý người Cấm lợi dụng việc xác định lại dân tộc nhằm mục đích trục lợi gây chia rẽ, phương hại đến đoàn kết dân tộc Việt Nam Điều 30 Quyền khai sinh, khai tử Cá nhân từ sinh có quyền khai sinh Cá nhân chết phải khai tử Trẻ em sinh mà sống từ hai mươi bốn trở lên chết phải khai sinh khai tử; sinh mà sống hai mươi bốn khơng phải khai sinh khai tử, trừ trường hợp cha đẻ, mẹ đẻ có yêu cầu Việc khai sinh, khai tử pháp luật hộ tịch quy định Điều 31 Quyền quốc tịch Cá nhân có quyền có quốc tịch Việc xác định, thay đổi, nhập, thôi, trở lại quốc tịch Việt Nam Luật quốc tịch Việt Nam quy định Quyền người không quốc tịch cư trú, sinh sống lãnh thổ Việt Nam bảo đảm theo luật Điều 32 Quyền cá nhân hình ảnh Cá nhân có quyền hình ảnh Việc sử dụng hình ảnh cá nhân phải người đồng ý Việc sử dụng hình ảnh người khác mục đích thương mại phải trả thù lao cho người có hình ảnh, trừ trường hợp bên có thỏa thuận khác Việc sử dụng hình ảnh trường hợp sau khơng cần có đồng ý người có hình ảnh người đại diện theo pháp luật họ: a) Hình ảnh sử dụng lợi ích quốc gia, dân tộc, lợi ích công cộng; b) Hình ảnh sử dụng từ hoạt động công cộng, bao gồm hội nghị, hội thảo, hoạt động thi đấu thể thao, biểu diễn nghệ thuật hoạt động công cộng khác mà không làm tổn hại đến danh dự, nhân phẩm, uy tín người có hình ảnh Việc sử dụng hình ảnh mà vi phạm quy định Điều người có hình ảnh có quyền u cầu Tịa án định buộc người vi phạm, quan, tổ chức, cá nhân có liên quan phải thu hồi, tiêu hủy, chấm dứt việc sử dụng hình ảnh, bồi thường thiệt hại áp dụng biện pháp xử lý khác theo quy định pháp luật Điều 33 Quyền sống, quyền bảo đảm an tồn tính mạng, sức khỏe, thân thể Cá nhân có quyền sống, quyền bất khả xâm phạm tính mạng, thân thể, quyền pháp luật bảo hộ sức khỏe Không bị tước đoạt tính mạng trái luật Khi phát người bị tai nạn, bệnh tật mà tính mạng bị đe dọa người phát có trách nhiệm u cầu cá nhân, quan, tổ chức khác có điều kiện cần thiết đưa đến sở khám bệnh, chữa bệnh nơi gần nhất; sở khám bệnh, chữa bệnh có trách nhiệm thực việc khám bệnh, chữa bệnh theo quy định pháp luật khám bệnh, chữa bệnh Việc gây mê, mổ, cắt bỏ, cấy ghép mô, phận thể người; thực kỹ thuật, phương pháp khám, chữa bệnh thể người; thử nghiệm y học, dược học, khoa học hay hình thức thử nghiệm khác thể người phải đồng ý người phải tổ chức có thẩm quyền thực Trường hợp người thử nghiệm người chưa thành niên, người lực hành vi dân sự, người có khó khăn nhận thức, làm chủ hành vi bệnh nhân bất tỉnh phải cha, mẹ, vợ, chồng, thành niên người giám hộ người đồng ý; trường hợp có nguy đe dọa đến tính mạng bệnh nhân mà khơng chờ ý kiến người nêu phải có định người có thẩm quyền sở khám bệnh, chữa bệnh Việc khám nghiệm tử thi thực thuộc trường hợp sau đây: a) Có đồng ý người trước chết; b) Có đồng ý cha, mẹ, vợ, chồng, thành niên người giám hộ khơng có ý kiến người trước chết; c) Theo định người đứng đầu sở khám bệnh, chữa bệnh quan nhà nước có thẩm quyền trường hợp luật quy định Điều 34 Quyền bảo vệ danh dự, nhân phẩm, uy tín Danh dự, nhân phẩm, uy tín cá nhân bất khả xâm phạm pháp luật bảo vệ Cá nhân có quyền yêu cầu Tịa án bác bỏ thơng tin làm ảnh hưởng xấu đến danh dự, nhân phẩm, uy tín Việc bảo vệ danh dự, nhân phẩm, uy tín thực sau cá nhân chết theo yêu cầu vợ, chồng thành niên; trường hợp khơng có người theo u cầu cha, mẹ người chết, trừ trường hợp luật liên quan có quy định khác Thơng tin ảnh hưởng xấu đến danh dự, nhân phẩm, uy tín cá nhân đăng tải phương tiện thông tin đại chúng phải gỡ bỏ, cải chính phương tiện thơng tin đại chúng Nếu thông tin quan, tổ chức, cá nhân cất giữ phải hủy bỏ Trường hợp không xác định người đưa tin ảnh hưởng xấu đến danh dự, nhân phẩm, uy tín người bị đưa tin có quyền u cầu Tịa án tun bố thơng tin khơng Cá nhân bị thông tin làm ảnh hưởng xấu đến danh dự, nhân phẩm, uy tín ngồi quyền u cầu bác bỏ thơng tin cịn có quyền yêu cầu người đưa thông tin xin lỗi, cải cơng khai bồi thường thiệt hại Điều 35 Quyền hiến, nhận mô, phận thể người hiến, lấy xác Cá nhân có quyền hiến mơ, phận thể cịn sống hiến mơ, phận thể, hiến xác sau chết mục đích chữa bệnh cho người khác nghiên cứu y học, dược học nghiên cứu khoa học khác Cá nhân có quyền nhận mô, phận thể người khác để chữa bệnh cho Cơ sở khám bệnh, chữa bệnh, pháp nhân có thẩm quyền nghiên cứu khoa học có quyền nhận phận thể người, lấy xác để chữa bệnh, thử nghiệm y học, dược học nghiên cứu khoa học khác Việc hiến, lấy mô, phận thể người, hiến, lấy xác phải tuân thủ theo điều kiện thực theo quy định Bộ luật này, Luật hiến, lấy, ghép mô, phận thể người hiến, lấy xác luật khác có liên quan Điều 36 Quyền xác định lại giới tính Cá nhân có quyền xác định lại giới tính Việc xác định lại giới tính người thực trường hợp giới tính người bị khuyết tật bẩm sinh chưa định hình xác mà cần có can thiệp y học nhằm xác định rõ giới tính Việc xác định lại giới tính thực theo quy định pháp luật Cá nhân thực việc xác định lại giới tính có quyền, nghĩa vụ đăng ký thay đổi hộ tịch theo quy định pháp luật hộ tịch; có quyền nhân thân phù hợp với giới tính xác định lại theo quy định Bộ luật luật khác có liên quan Điều 37 Chuyển đổi giới tính Việc chuyển đổi giới tính thực theo quy định luật Cá nhân chuyển đổi giới tính có quyền, nghĩa vụ đăng ký thay đổi hộ tịch theo quy định pháp luật hộ tịch; có quyền nhân thân phù hợp với giới tính chuyển đổi theo quy định Bộ luật luật khác có liên quan Điều 38 Quyền đời sống riêng tư, bí mật cá nhân, bí mật gia đình Đời sống riêng tư, bí mật cá nhân, bí mật gia đình bất khả xâm phạm pháp luật bảo vệ Việc thu thập, lưu giữ, sử dụng, công khai thông tin liên quan đến đời sống riêng tư, bí mật cá nhân phải người đồng ý, việc thu thập, lưu giữ, sử dụng, công khai thông tin liên quan đến bí mật gia đình phải thành viên gia đình đồng ý, trừ trường hợp luật có quy định khác Thư tín, điện thoại, điện tín, sở liệu điện tử hình thức trao đổi thông tin riêng tư khác cá nhân bảo đảm an tồn bí mật Việc bóc mở, kiểm sốt, thu giữ thư tín, điện thoại, điện tín, sở liệu điện tử hình thức trao đổi thông tin riêng tư khác người khác thực trường hợp luật quy định Các bên hợp đồng không tiết lộ thơng tin đời sống riêng tư, bí mật cá nhân, bí mật gia đình mà biết trình xác lập, thực hợp đồng, trừ trường hợp có thỏa thuận khác Điều 39 Quyền nhân thân nhân gia đình Cá nhân có quyền kết hơn, ly hơn, quyền bình đẳng vợ chồng, quyền xác định cha, mẹ, con, quyền nhận làm nuôi, quyền nuôi nuôi quyền nhân thân khác quan hệ hôn nhân, quan hệ cha mẹ và quan hệ thành viên gia đình Con sinh khơng phụ thuộc vào tình trạng nhân cha, mẹ có quyền nghĩa vụ cha, mẹ Cá nhân thực quyền nhân thân nhân gia đình theo quy định Bộ luật này, Luật hôn nhân gia đình luật khác có liên quan Mục NƠI CƯ TRÚ Điều 40 Nơi cư trú cá nhân Nơi cư trú cá nhân nơi người thường xun sinh sống Trường hợp khơng xác định nơi cư trú cá nhân theo quy định khoản Điều nơi cư trú cá nhân nơi người sinh sống Trường hợp bên quan hệ dân thay đổi nơi cư trú gắn với việc thực quyền, nghĩa vụ phải thơng báo cho bên biết nơi cư trú Điều 41 Nơi cư trú người chưa thành niên Nơi cư trú người chưa thành niên nơi cư trú cha, mẹ; cha, mẹ có nơi cư trú khác nơi cư trú người chưa thành niên nơi cư trú cha mẹ mà người chưa thành niên thường xuyên chung sống Người chưa thành niên có nơi cư trú khác với nơi cư trú cha, mẹ cha, mẹ đồng ý pháp luật có quy định Điều 42 Nơi cư trú người giám hộ Nơi cư trú người giám hộ nơi cư trú người giám hộ Người giám hộ có nơi cư trú khác với nơi cư trú người giám hộ người giám hộ đồng ý pháp luật có quy định Điều 43 Nơi cư trú vợ, chồng Nơi cư trú vợ, chồng nơi vợ, chồng thường xuyên chung sống Vợ, chồng có nơi cư trú khác có thoả thuận Điều 44 Nơi cư trú quân nhân Nơi cư trú quân nhân thực nghĩa vụ quân nơi đơn vị quân nhân đóng quân Nơi cư trú sĩ quan quân đội, quân nhân chuyên nghiệp, cơng nhân, viên chức quốc phịng nơi đơn vị người đóng quân, trừ trường hợp họ có nơi cư trú theo quy định khoản Ðiều 40 Bộ luật Điều 45 Nơi cư trú người làm nghề lưu động Nơi cư trú người làm nghề lưu động tàu, thuyền, phương tiện hành nghề lưu động khác nơi đăng ký tàu, thuyền, phương tiện đó, trừ trường hợp họ có nơi cư trú theo quy định khoản Ðiều 40 Bộ luật Mục GIÁM HỘ Điều 46 Giám hộ Giám hộ việc cá nhân, pháp nhân luật quy định, Ủy ban nhân dân cấp xã cử, Tòa án định quy định khoản Điều 48 Bộ luật (sau gọi chung người giám hộ) để thực việc chăm sóc, bảo vệ quyền, lợi ích hợp pháp người chưa thành niên, người lực hành vi dân sự, người có khó khăn nhận thức, làm chủ hành vi (sau gọi chung người giám hộ) Trường hợp giám hộ cho người có khó khăn nhận thức, làm chủ hành vi phải đồng ý người họ có lực thể ý chí thời điểm u cầu Việc giám hộ phải đăng ký quan nhà nước có thẩm quyền theo quy định pháp luật hộ tịch Người giám hộ đương nhiên mà khơng đăng ký việc giám hộ phải thực nghĩa vụ người giám hộ Điều 47 Người giám hộ Người giám hộ bao gồm: a) Người chưa thành niên khơng cịn cha, mẹ không xác định cha, mẹ; b) Người chưa thành niên có cha, mẹ cha, mẹ lực hành vi dân sự; cha, mẹ có khó khăn nhận thức, làm chủ hành vi; cha, mẹ bị hạn chế lực hành vi dân sự; cha, mẹ bị Tòa án tuyên bố hạn chế quyền con; cha, mẹ khơng có điều kiện chăm sóc, giáo dục có yêu cầu người giám hộ; c) Người lực hành vi dân sự; d) Người có khó khăn nhận thức, làm chủ hành vi Một người người giám hộ, trừ trường hợp cha, mẹ giám hộ cho ông, bà giám hộ cho cháu Điều 48 Người giám hộ Cá nhân, pháp nhân có đủ điều kiện quy định Bộ luật làm người giám hộ Trường hợp người có lực hành vi dân đầy đủ lựa chọn người giám hộ cho họ tình trạng cần giám hộ, cá nhân, pháp nhân lựa chọn người giám hộ người đồng ý Việc lựa chọn người giám hộ phải lập thành văn có cơng chứng chứng thực Một cá nhân, pháp nhân giám hộ cho nhiều người Điều 49 Điều kiện cá nhân làm người giám hộ Cá nhân có đủ điều kiện sau làm người giám hộ: Có lực hành vi dân đầy đủ; Có tư cách đạo đức tốt điều kiện cần thiết để thực quyền, nghĩa vụ người giám hộ; Không phải người bị truy cứu trách nhiệm hình người bị kết án chưa xố án tích tội cố ý xâm phạm tính mạng, sức khoẻ, danh dự, nhân phẩm, tài sản người khác; Khơng phải người bị Tịa án tun bố hạn chế quyền chưa thành niên Điều 50 Điều kiện pháp nhân làm người giám hộ Pháp nhân có đủ điều kiện sau làm người giám hộ: Có lực pháp luật dân phù hợp với việc giám hộ; Có điều kiện cần thiết để thực quyền, nghĩa vụ người giám hộ Điều 51 Giám sát việc giám hộ Người thân thích người giám hộ thỏa thuận cử người giám sát việc giám hộ số người thân thích chọn cá nhân, pháp nhân khác làm người giám sát việc giám hộ Việc cử, chọn người giám sát việc giám hộ phải đồng ý người Trường hợp giám sát việc giám hộ liên quan đến quản lý tài sản người giám hộ người giám sát phải đăng ký Ủy ban nhân dân cấp xã nơi cư trú người giám hộ Người thân thích người giám hộ vợ, chồng, cha, mẹ, người giám hộ; số người người thân thích người giám hộ ơng, bà, anh ruột, chị ruột, em ruột người giám hộ; khơng có số người người thân thích người giám hộ bác ruột, ruột, cậu ruột, ruột, dì ruột người giám hộ Trường hợp khơng có người thân thích người giám hộ người thân thích khơng cử, chọn người giám sát việc giám hộ theo quy định khoản Điều Ủy ban nhân dân cấp xã nơi cư trú người giám hộ cử cá nhân pháp nhân giám sát việc giám hộ Trường hợp có tranh chấp việc cử, chọn người giám sát việc giám hộ Tịa án định Người giám sát việc giám hộ phải người có lực hành vi dân đầy đủ cá nhân, có lực pháp luật dân phù hợp với việc giám sát pháp nhân; có điều kiện cần thiết để thực việc giám sát Người giám sát việc giám hộ có quyền nghĩa vụ sau đây: a) Theo dõi, kiểm tra người giám hộ việc thực giám hộ; b) Xem xét, có ý kiến kịp thời văn việc xác lập, thực giao dịch dân quy định Điều 59 Bộ luật này; c) Yêu cầu quan nhà nước có thẩm quyền giám hộ xem xét thay đổi chấm dứt việc giám hộ, giám sát việc giám hộ Điều 52 Người giám hộ đương nhiên người chưa thành niên Người giám hộ đương nhiên người chưa thành niên quy định điểm a điểm b khoản Điều 47 Bộ luật xác định theo thứ tự sau đây: Anh ruột anh chị ruột chị người giám hộ; anh chị khơng có đủ điều kiện làm người giám hộ anh ruột chị ruột người giám hộ, trừ trường hợp có thỏa thuận anh ruột chị ruột khác làm người giám hộ; Trường hợp khơng có người giám hộ quy định khoản Điều ơng nội, bà nội, ông ngoại, bà ngoại người giám hộ người thỏa thuận cử người số họ làm người giám hộ; Trường hợp khơng có người giám hộ quy định khoản khoản Điều bác ruột, ruột, cậu ruột, ruột dì ruột người giám hộ Điều 53 Người giám hộ đương nhiên người lực hành vi dân Trường hợp người giám hộ theo quy định khoản Điều 48 Bộ luật người giám hộ đương nhiên người lực hành vi dân xác định sau: Trường hợp vợ người lực hành vi dân chồng người giám hộ; chồng người lực hành vi dân vợ người giám hộ; Trường hợp cha mẹ lực hành vi dân người lực hành vi dân sự, cịn người khơng có đủ điều kiện làm người giám hộ người người giám hộ; người khơng có đủ điều kiện làm người giám hộ người có đủ điều kiện làm người giám hộ người giám hộ; Trường hợp người thành niên lực hành vi dân chưa có vợ, chồng, có mà vợ, chồng, khơng có đủ điều kiện làm người giám hộ cha, mẹ người giám hộ Điều 54 Cử, định người giám hộ Trường hợp người chưa thành niên, người lực hành vi dân khơng có người giám hộ đương nhiên theo quy định Điều 52 Điều 53 Bộ luật Uỷ ban nhân dân cấp xã nơi cư trú người giám hộ có trách nhiệm cử người giám hộ Trường hợp có tranh chấp người giám hộ quy định Điều 52 Điều 53 Bộ luật người giám hộ tranh chấp việc cử người giám hộ Tịa án định người giám hộ Trường hợp cử, định người giám hộ cho người chưa thành niên từ đủ sáu tuổi trở lên phải xem xét nguyện vọng người Việc cử người giám hộ phải đồng ý người cử làm người giám hộ Việc cử người giám hộ phải lập thành văn bản, ghi rõ lý cử người giám hộ, quyền, nghĩa vụ cụ thể người giám hộ, tình trạng tài sản người giám hộ Trừ trường hợp áp dụng quy định khoản Điều 48 Bộ luật này, người giám hộ người có khó khăn nhận thức, làm chủ hành vi Tòa án định số người giám hộ quy định Điều 53 Bộ luật Trường hợp khơng có người giám hộ theo quy định trên, Tòa án định người giám hộ đề nghị pháp nhân thực việc giám hộ Điều 55 Nghĩa vụ người giám hộ người giám hộ chưa đủ mười lăm tuổi Chăm sóc, giáo dục người giám hộ Đại diện cho người giám hộ giao dịch dân sự, trừ trường hợp pháp luật quy định người chưa đủ mười lăm tuổi tự xác lập, thực giao dịch dân Quản lý tài sản người giám hộ Bảo vệ quyền, lợi ích hợp pháp người giám hộ Điều 56 Nghĩa vụ người giám hộ người giám hộ từ đủ mười lăm tuổi đến chưa đủ mười tám tuổi Đại diện cho người giám hộ giao dịch dân sự, trừ trường hợp pháp luật quy định người từ đủ mười lăm tuổi đến chưa đủ mười tám tuổi tự xác lập, thực giao dịch dân Quản lý tài sản người giám hộ, trừ trường hợp pháp luật có quy định khác Bảo vệ quyền, lợi ích hợp pháp người giám hộ 419 Chương II THỎA THUẬN TRỌNG TÀI Điều 16 Hình thức thoả thuận trọng tài Thỏa thuận trọng tài xác lập hình thức điều khoản trọng tài hợp đồng hình thức thỏa thuận riêng Thoả thuận trọng tài phải xác lập dạng văn Các hình thức thỏa thuận sau coi xác lập dạng văn bản: a) Thoả thuận xác lập qua trao đổi bên telegram, fax, telex, thư điện tử hình thức khác theo quy định pháp luật; b) Thỏa thuận xác lập thông qua trao đổi thông tin văn bên; c) Thỏa thuận luật sư, cơng chứng viên tổ chức có thẩm quyền ghi chép lại văn theo yêu cầu bên; d) Trong giao dịch bên có dẫn chiếu đến văn thỏa thuận trọng tài hợp đồng, chứng từ, điều lệ công ty tài liệu tương tự khác; đ) Qua trao đổi đơn kiện tự bảo vệ mà thể tồn thoả thuận bên đưa bên không phủ nhận Điều 17 Quyền lựa chọn phương thức giải tranh chấp người tiêu dùng Đối với tranh chấp nhà cung cấp hàng hóa, dịch vụ người tiêu dùng, điều khoản trọng tài ghi nhận điều kiện chung cung cấp hàng hoá, dịch vụ nhà cung cấp soạn sẵn thỏa thuận trọng tài người tiêu dùng quyền lựa chọn Trọng tài Tòa án để giải tranh chấp Nhà cung cấp hàng hóa, dịch vụ quyền khởi kiện Trọng tài người tiêu dùng chấp thuận Điều 18 Thoả thuận trọng tài vô hiệu Tranh chấp phát sinh lĩnh vực không thuộc thẩm quyền Trọng tài quy định Điều Luật Người xác lập thoả thuận trọng tài khơng có thẩm quyền theo quy định pháp luật Người xác lập thoả thuận trọng tài khơng có lực hành vi dân theo quy định Bộ luật dân Hình thức thoả thuận trọng tài không phù hợp với quy định Điều 16 Luật Một bên bị lừa dối, đe doạ, cưỡng ép trình xác lập thoả thuận trọng tài có yêu cầu tuyên bố thoả thuận trọng tài vơ hiệu Thỏa thuận trọng tài vi phạm điều cấm pháp luật Điều 19 Tính độc lập thoả thuận trọng tài Thoả thuận trọng tài hoàn toàn độc lập với hợp đồng Việc thay đổi, gia hạn, hủy bỏ hợp đồng, hợp đồng vô hiệu thực không làm hiệu lực thoả thuận trọng tài Chương III TRỌNG TÀI VIÊN Điều 20 Tiêu chuẩn Trọng tài viên Những người có đủ tiêu chuẩn sau làm Trọng tài viên: a) Có lực hành vi dân đầy đủ theo quy định Bộ luật dân sự; b) Có trình độ đại học qua thực tế công tác theo ngành học từ năm trở lên; c) Trong trường hợp đặc biệt, chun gia có trình độ chun mơn cao có nhiều kinh nghiệm thực tiễn, khơng đáp ứng yêu cầu nêu điểm b khoản này, chọn làm Trọng tài viên Những người có đủ tiêu chuẩn quy định khoản Điều thuộc trường hợp sau không làm Trọng tài viên: a) Người Thẩm phán, Kiểm sát viên, Điều tra viên, Chấp hành viên, cơng chức thuộc Tồ án nhân dân, Viện kiểm sát nhân dân, Cơ quan điều tra, Cơ quan thi hành án; b) Người bị can, bị cáo, người chấp hành án hình chấp hành xong án chưa xóa án tích Trung tâm trọng tài quy định thêm tiêu chuẩn cao tiêu chuẩn quy định khoản Điều Trọng tài viên tổ chức Điều 21 Quyền, nghĩa vụ Trọng tài viên Chấp nhận từ chối giải tranh chấp Độc lập việc giải tranh chấp Từ chối cung cấp thông tin liên quan đến vụ tranh chấp Được hưởng thù lao 420 Giữ bí mật nội dung vụ tranh chấp mà giải quyết, trừ trường hợp phải cung cấp thông tin cho quan nhà nước có thẩm quyền theo quy định pháp luật Bảo đảm giải tranh chấp vô tư, nhanh chóng, kịp thời Tuân thủ quy tắc đạo đức nghề nghiệp Điều 22 Hiệp hội trọng tài Hiệp hội trọng tài tổ chức xã hội – nghề nghiệp Trọng tài viên Trung tâm trọng tài phạm vi nước Việc thành lập hoạt động Hiệp hội trọng tài thực theo quy định pháp luật hội nghề nghiệp Chương IV TRUNG TÂM TRỌNG TÀI Điều 23 Chức Trung tâm trọng tài Trung tâm trọng tài có chức tổ chức, điều phối hoạt động giải tranh chấp Trọng tài quy chế hỗ trợ Trọng tài viên mặt hành chính, văn phịng trợ giúp khác trình tố tụng trọng tài Điều 24 Điều kiện thủ tục thành lập Trung tâm trọng tài Trung tâm trọng tài thành lập có năm sáng lập viên cơng dân Việt Nam có đủ điều kiện Trọng tài viên quy định Điều 20 Luật đề nghị thành lập Bộ trưởng Bộ Tư pháp cấp Giấy phép thành lập Hồ sơ đề nghị thành lập Trung tâm trọng tài gồm: a) Đơn đề nghị thành lập; b) Dự thảo điều lệ Trung tâm trọng tài theo mẫu Bộ Tư pháp ban hành; c) Danh sách sáng lập viên giấy tờ kèm theo chứng minh người có đủ điều kiện quy định Điều 20 Luật Trong thời hạn 30 ngày, kể từ ngày nhận hồ sơ đầy đủ hợp lệ, Bộ trưởng Bộ Tư pháp cấp Giấy phép thành lập Trung tâm trọng tài phê chuẩn điều lệ Trung tâm trọng tài; trường hợp từ chối phải trả lời văn nêu rõ lý Điều 25 Đăng ký hoạt động Trung tâm trọng tài Trong thời hạn 30 ngày, kể từ ngày nhận Giấy phép thành lập, Trung tâm trọng tài phải đăng ký hoạt động Sở Tư pháp tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương nơi Trung tâm trọng tài đặt trụ sở Hết thời hạn Trung tâm trọng tài khơng đăng ký giấy phép khơng cịn giá trị Sở Tư pháp cấp Giấy đăng ký hoạt động cho Trung tâm trọng tài chậm 15 ngày, kể từ ngày nhận yêu cầu đăng ký Điều 26 Công bố thành lập Trung tâm trọng tài Trong thời hạn 30 ngày, kể từ ngày cấp Giấy đăng ký hoạt động, Trung tâm trọng tài phải đăng báo ngày trung ương báo địa phương nơi đăng ký hoạt động ba số liên tiếp nội dung chủ yếu sau đây: a) Tên, địa trụ sở Trung tâm trọng tài; b) Lĩnh vực hoạt động Trung tâm trọng tài; c) Số Giấy đăng ký hoạt động, quan cấp, ngày, tháng, năm cấp; d) Thời điểm bắt đầu hoạt động Trung tâm trọng tài Trung tâm trọng tài phải niêm yết trụ sở nội dung quy định khoản Điều danh sách Trọng tài viên Trung tâm trọng tài Điều 27 Tư cách pháp nhân cấu Trung tâm trọng tài Trung tâm trọng tài có tư cách pháp nhân, có dấu tài khoản riêng Trung tâm trọng tài hoạt động khơng mục đích lợi nhuận Trung tâm trọng tài lập Chi nhánh, Văn phịng đại diện nước nước ngồi Trung tâm trọng tài có Ban điều hành Ban thư ký Cơ cấu, máy Trung tâm trọng tài điều lệ Trung tâm quy định Ban điều hành Trung tâm trọng tài gồm có Chủ tịch, Phó Chủ tịch, có Tổng thư ký Chủ tịch Trung tâm trọng tài cử Chủ tịch Trung tâm trọng tài Trọng tài viên Trung tâm trọng tài có danh sách Trọng tài viên Điều 28 Quyền nghĩa vụ Trung tâm trọng tài Xây dựng điều lệ quy tắc tố tụng Trung tâm trọng tài phù hợp với quy định Luật Xây dựng tiêu chuẩn Trọng tài viên quy trình xét chọn, lập danh sách Trọng tài viên, xóa tên Trọng tài viên danh sách Trọng tài viên tổ chức 421 Gửi danh sách Trọng tài viên thay đổi danh sách Trọng tài viên Trung tâm trọng tài cho Bộ Tư pháp để công bố Chỉ định Trọng tài viên để thành lập Hội đồng trọng tài trường hợp quy định Luật Cung cấp dịch vụ trọng tài, hoà giải phương thức giải tranh chấp thương mại khác theo quy định pháp luật Cung cấp dịch vụ hành chính, văn phịng dịch vụ khác cho việc giải tranh chấp Thu phí trọng tài khoản hợp pháp khác có liên quan đến hoạt động trọng tài Trả thù lao chi phí khác cho Trọng tài viên Tổ chức bồi dưỡng nâng cao trình độ kỹ giải tranh chấp cho Trọng tài viên 10 Báo cáo định kỳ năm hoạt động Trung tâm trọng tài với Sở Tư pháp nơi Trung tâm trọng tài đăng ký hoạt động 11 Lưu trữ hồ sơ, cung cấp định trọng tài theo yêu cầu bên tranh chấp quan nhà nước có thẩm quyền Điều 29 Chấm dứt hoạt động Trung tâm trọng tài Hoạt động Trung tâm trọng tài chấm dứt trường hợp sau đây: a) Các trường hợp quy định điều lệ Trung tâm trọng tài; b) Bị thu hồi Giấy phép thành lập, Giấy đăng ký hoạt động Chính phủ quy định chi tiết trường hợp bị thu hồi Giấy phép thành lập, Giấy đăng ký hoạt động trình tự, thủ tục chấm dứt hoạt động Trung tâm trọng tài Chương V KHỞI KIỆN Điều 30 Đơn khởi kiện tài liệu kèm theo Trường hợp giải tranh chấp Trung tâm trọng tài, nguyên đơn phải làm đơn khởi kiện gửi đến Trung tâm trọng tài Trường hợp vụ tranh chấp giải Trọng tài vụ việc, nguyên đơn phải làm đơn khởi kiện gửi cho bị đơn Đơn khởi kiện gồm có nội dung sau đây: a) Ngày, tháng, năm làm đơn khởi kiện; b) Tên, địa bên; tên, địa người làm chứng, có; c) Tóm tắt nội dung vụ tranh chấp; d) Cơ sở chứng khởi kiện, có; đ) Các yêu cầu cụ thể nguyên đơn giá trị vụ tranh chấp; e) Tên, địa người nguyên đơn chọn làm Trọng tài viên đề nghị định Trọng tài viên Kèm theo đơn khởi kiện, phải có thỏa thuận trọng tài, tài liệu có liên quan Điều 31 Thời điểm bắt đầu tố tụng trọng tài Trường hợp tranh chấp giải Trung tâm trọng tài, bên khơng có thỏa thuận khác, thời điểm bắt đầu tố tụng trọng tài tính từ Trung tâm trọng tài nhận đơn khởi kiện nguyên đơn Trường hợp tranh chấp giải Trọng tài vụ việc, bên khơng có thoả thuận khác, thời điểm bắt đầu tố tụng trọng tài tính từ bị đơn nhận đơn khởi kiện nguyên đơn Điều 32 Thông báo đơn khởi kiện Nếu bên thoả thuận khác quy tắc tố tụng Trung tâm trọng tài khơng có quy định khác, thời hạn 10 ngày, kể từ ngày nhận đơn khởi kiện, tài liệu kèm theo chứng từ nộp tạm ứng phí trọng tài, Trung tâm trọng tài phải gửi cho bị đơn đơn khởi kiện nguyên đơn tài liệu theo quy định khoản Điều 30 Luật Điều 33 Thời hiệu khởi kiện giải tranh chấp Trọng tài Trừ trường hợp luật chuyên ngành có quy định khác, thời hiệu khởi kiện theo thủ tục trọng tài 02 năm, kể từ thời điểm quyền lợi ích hợp pháp bị xâm phạm Điều 34 Phí trọng tài Phí trọng tài khoản thu từ việc cung cấp dịch vụ giải tranh chấp Trọng tài Phí trọng tài gồm: a) Thù lao Trọng tài viên, chi phí lại chi phí khác cho Trọng tài viên; b) Phí tham vấn chuyên gia trợ giúp khác theo yêu cầu Hội đồng trọng tài; c) Phí hành chính; d) Phí định Trọng tài viên vụ việc Trung tâm trọng tài theo yêu cầu bên tranh chấp; đ) Phí sử dụng dịch vụ tiện ích khác cung cấp Trung tâm trọng tài 422 Phí trọng tài Trung tâm trọng tài ấn định Trường hợp vụ tranh chấp giải Trọng tài vụ việc, phí trọng tài Hội đồng trọng tài ấn định Bên thua kiện phải chịu phí trọng tài, trừ trường hợp bên có thoả thuận khác quy tắc tố tụng trọng tài quy định khác Hội đồng trọng tài có phân bổ khác Điều 35 Bản tự bảo vệ việc gửi tự bảo vệ Bản tự bảo vệ gồm có nội dung sau đây: a) Ngày, tháng, năm làm tự bảo vệ; b) Tên địa bị đơn; c) Cơ sở chứng tự bảo vệ, có; d) Tên địa người bị đơn chọn làm Trọng tài viên đề nghị định Trọng tài viên Đối với vụ tranh chấp giải Trung tâm trọng tài, bên khơng có thoả thuận khác quy tắc tố tụng Trung tâm trọng tài quy định khác, thời hạn 30 ngày, kể từ ngày nhận đơn khởi kiện tài liệu kèm theo, bị đơn phải gửi cho Trung tâm trọng tài tự bảo vệ Theo yêu cầu bên bên, thời hạn Trung tâm trọng tài gia hạn vào tình tiết cụ thể vụ việc Đối với vụ tranh chấp giải Trọng tài vụ việc, bên khơng có thoả thuận khác, thời hạn 30 ngày, kể từ ngày nhận đơn khởi kiện nguyên đơn tài liệu kèm theo, bị đơn phải gửi cho nguyên đơn Trọng tài viên tự bảo vệ, tên địa người mà chọn làm Trọng tài viên Trường hợp bị đơn cho vụ tranh chấp khơng thuộc thẩm quyền Trọng tài, khơng có thoả thuận trọng tài, thoả thuận trọng tài vô hiệu thỏa thuận trọng tài thực phải nêu rõ điều tự bảo vệ Trường hợp bị đơn không nộp tự bảo vệ theo quy định khoản khoản Điều trình giải tranh chấp tiến hành Điều 36 Đơn kiện lại bị đơn Bị đơn có quyền kiện lại nguyên đơn vấn đề có liên quan đến vụ tranh chấp Đơn kiện lại bị đơn phải gửi cho Trung tâm trọng tài Trong trường hợp vụ tranh chấp giải Trọng tài vụ việc, đơn kiện lại phải gửi cho Hội đồng trọng tài nguyên đơn Đơn kiện lại phải nộp thời điểm nộp tự bảo vệ Trong thời hạn 30 ngày, kể từ ngày nhận đơn kiện lại, nguyên đơn phải gửi tự bảo vệ cho Trung tâm trọng tài Trường hợp vụ tranh chấp giải Trọng tài vụ việc, nguyên đơn phải gửi tự bảo vệ cho Hội đồng trọng tài bị đơn Việc giải đơn kiện lại Hội đồng trọng tài giải đơn khởi kiện nguyên đơn thực theo quy định Luật trình tự, thủ tục giải đơn khởi kiện nguyên đơn Điều 37 Rút đơn khởi kiện, đơn kiện lại; sửa đổi, bổ sung đơn khởi kiện, đơn kiện lại tự bảo vệ Trước Hội đồng trọng tài phán trọng tài, bên có quyền rút đơn khởi kiện, đơn kiện lại Trong trình tố tụng trọng tài, bên sửa đổi, bổ sung đơn khởi kiện, đơn kiện lại tự bảo vệ Hội đồng trọng tài có quyền khơng chấp nhận sửa đổi, bổ sung thấy việc bị lạm dụng nhằm gây khó khăn, trì hỗn việc phán trọng tài vượt phạm vi thỏa thuận trọng tài áp dụng cho vụ tranh chấp Điều 38 Thương lượng tố tụng trọng tài Kể từ thời điểm bắt đầu tố tụng trọng tài, bên có quyền tự thương lượng, thỏa thuận chấm dứt việc giải tranh chấp Trong trường hợp bên tự thỏa thuận với chấm dứt việc giải tranh chấp có quyền u cầu Chủ tịch Trung tâm trọng tài định đình giải tranh chấp Chương VI HỘI ĐỒNG TRỌNG TÀI Điều 39 Thành phần Hội đồng trọng tài Thành phần Hội đồng trọng tài bao gồm nhiều Trọng tài viên theo thỏa thuận bên Trường hợp bên thoả thuận số lượng Trọng tài viên Hội đồng trọng tài bao gồm ba Trọng tài viên Điều 40 Thành lập Hội đồng trọng tài Trung tâm trọng tài 423 Trong trường hợp bên thoả thuận khác quy tắc tố tụng Trung tâm trọng tài không quy định khác, việc thành lập Hội đồng trọng tài quy định sau: Trong thời hạn 30 ngày, kể từ ngày nhận đơn khởi kiện yêu cầu chọn Trọng tài viên Trung tâm trọng tài gửi đến, bị đơn phải chọn Trọng tài viên cho báo cho Trung tâm trọng tài biết đề nghị Chủ tịch Trung tâm trọng tài định Trọng tài viên Nếu bị đơn không chọn Trọng tài viên không đề nghị Chủ tịch Trung tâm trọng tài định Trọng tài viên, thời hạn 07 ngày, kể từ ngày hết thời hạn quy định khoản này, Chủ tịch Trung tâm trọng tài định Trọng tài viên cho bị đơn; Trường hợp vụ tranh chấp có nhiều bị đơn thời hạn 30 ngày, kể từ ngày nhận đơn khởi kiện Trung tâm trọng tài gửi đến, bị đơn phải thống chọn Trọng tài viên thống yêu cầu định Trọng tài viên cho Nếu bị đơn khơng chọn Trọng tài viên, thời hạn 07 ngày, kể từ ngày hết thời hạn quy định khoản này, Chủ tịch Trung tâm trọng tài định Trọng tài viên cho bị đơn; Trong thời hạn 15 ngày, kể từ ngày Trọng tài viên bên chọn Chủ tịch Trung tâm trọng tài định, Trọng tài viên bầu Trọng tài viên khác làm Chủ tịch Hội đồng trọng tài Hết thời hạn mà việc bầu khơng thực được, thời hạn 07 ngày, kể từ ngày hết thời hạn quy định khoản này, Chủ tịch Trung tâm trọng tài định Chủ tịch Hội đồng trọng tài; Trường hợp bên thỏa thuận vụ tranh chấp Trọng tài viên giải không chọn Trọng tài viên thời hạn 30 ngày, kể từ ngày bị đơn nhận đơn khởi kiện, theo yêu cầu bên thời hạn 15 ngày, kể từ ngày nhận yêu cầu, Chủ tịch Trung tâm trọng tài định Trọng tài viên Điều 41 Thành lập Hội đồng trọng tài vụ việc Trường hợp bên khơng có thoả thuận khác, việc thành lập Hội đồng trọng tài vụ việc quy định sau: Trong thời hạn 30 ngày, kể từ ngày bị đơn nhận đơn khởi kiện nguyên đơn, bị đơn phải chọn Trọng tài viên thông báo cho nguyên đơn biết Trọng tài viên mà chọn Hết thời hạn này, bị đơn không thông báo cho nguyên đơn tên Trọng tài viên mà chọn bên khơng có thoả thuận khác việc định Trọng tài viên, ngun đơn có quyền u cầu Tịa án có thẩm quyền định Trọng tài viên cho bị đơn; Trường hợp vụ tranh chấp có nhiều bị đơn, bị đơn phải thống chọn Trọng tài viên thời hạn 30 ngày, kể từ ngày nhận đơn khởi kiện nguyên đơn tài liệu kèm theo Hết thời hạn này, bị đơn không chọn Trọng tài viên bên khơng có thoả thuận khác việc định Trọng tài viên, bên có quyền u cầu Tịa án có thẩm quyền định Trọng tài viên cho bị đơn; Trong thời hạn 15 ngày, kể từ ngày bên chọn Tòa án định, Trọng tài viên bầu Trọng tài viên khác làm Chủ tịch Hội đồng trọng tài Trong trường hợp không bầu Chủ tịch Hội đồng trọng tài bên khơng có thoả thuận khác bên có quyền u cầu Tịa án có thẩm quyền định Chủ tịch Hội đồng trọng tài; Trong trường hợp bên thoả thuận vụ tranh chấp Trọng tài viên giải không chọn Trọng tài viên thời hạn 30 ngày, kể từ ngày bị đơn nhận đơn khởi kiện, bên khơng có thoả thuận yêu cầu Trung tâm trọng tài định Trọng tài viên, theo yêu cầu bên, Tịa án có thẩm quyền định Trọng tài viên nhất; Trong thời hạn 07 ngày, kể từ ngày nhận yêu cầu bên quy định khoản 1, 2, Điều này, Chánh án Tịa án có thẩm quyền phải phân công Thẩm phán định Trọng tài viên thông báo cho bên Điều 42 Thay đổi Trọng tài viên Trọng tài viên phải từ chối giải tranh chấp, bên có quyền yêu cầu thay đổi Trọng tài viên giải tranh chấp trường hợp sau đây: a) Trọng tài viên người thân thích người đại diện bên; b) Trọng tài viên có lợi ích liên quan vụ tranh chấp; c) Có rõ ràng cho thấy Trọng tài viên không vô tư, khách quan; d) Đã hòa giải viên, người đại diện, luật sư bên trước đưa vụ tranh chấp giải trọng tài, trừ trường hợp bên chấp thuận văn Kể từ chọn định, Trọng tài viên phải thông báo văn cho Trung tâm trọng tài Hội đồng trọng tài bên tình tiết ảnh hưởng đến tính khách quan, vơ tư 424 Đối với vụ tranh chấp giải Trung tâm trọng tài, Hội đồng trọng tài chưa thành lập, việc thay đổi Trọng tài viên Chủ tịch Trung tâm trọng tài định Nếu Hội đồng trọng tài thành lập, việc thay đổi Trọng tài viên thành viên lại Hội đồng trọng tài định Trong trường hợp thành viên cịn lại Hội đồng trọng tài khơng định Trọng tài viên hay Trọng tài viên từ chối giải tranh chấp, Chủ tịch Trung tâm trọng tài định việc thay đổi Trọng tài viên Đối với vụ tranh chấp Hội đồng trọng tài vụ việc giải quyết, việc thay đổi Trọng tài viên thành viên lại Hội đồng trọng tài định Trong trường hợp thành viên lại Hội đồng trọng tài không định Trọng tài viên hay Trọng tài viên từ chối giải tranh chấp, thời hạn 15 ngày, kể từ ngày nhận yêu cầu Trọng tài viên nói trên, bên tranh chấp, Chánh án Tồ án có thẩm quyền phân công Thẩm phán định việc thay đổi Trọng tài viên Quyết định Chủ tịch Trung tâm trọng tài Toà án trường hợp quy định khoản khoản Điều định cuối Trong trường hợp Trọng tài viên kiện bất khả kháng trở ngại khách quan mà tiếp tục tham gia giải tranh chấp bị thay đổi việc chọn, định Trọng tài viên thay thực theo trình tự, thủ tục quy định Luật Sau tham khảo ý kiến bên, Hội đồng trọng tài thành lập xem xét lại vấn đề đưa phiên họp giải tranh chấp Hội đồng trọng tài trước Điều 43 Xem xét thỏa thuận trọng tài vô hiệu, thỏa thuận trọng tài thực được, thẩm quyền Hội đồng trọng tài Trước xem xét nội dung vụ tranh chấp, Hội đồng trọng tài phải xem xét hiệu lực thỏa thuận trọng tài; thỏa thuận trọng tài thực hay khơng xem xét thẩm quyền Trong trường hợp vụ việc thuộc thẩm quyền giải Hội đồng trọng tài tiến hành giải tranh chấp theo quy định Luật Trường hợp không thuộc thẩm quyền giải mình, thỏa thuận trọng tài vô hiệu xác định rõ thỏa thuận trọng tài khơng thể thực Hội đồng trọng tài định đình việc giải thơng báo cho bên biết Trong trình giải tranh chấp, phát Hội đồng trọng tài vượt thẩm quyền, bên khiếu nại với Hội đồng trọng tài Hội đồng trọng tài có trách nhiệm xem xét, định Trường hợp bên có thỏa thuận giải tranh chấp Trung tâm trọng tài cụ thể Trung tâm trọng tài chấm dứt hoạt động mà tổ chức trọng tài kế thừa, bên thỏa thuận lựa chọn Trung tâm trọng tài khác; khơng thỏa thuận được, có quyền khởi kiện Tòa án để giải Trường hợp bên có thỏa thuận cụ thể việc lựa chọn Trọng tài viên trọng tài vụ việc, thời điểm xảy tranh chấp, kiện bất khả kháng trở ngại khách quan mà Trọng tài viên tham gia giải tranh chấp, bên thỏa thuận lựa chọn Trọng tài viên khác để thay thế; không thỏa thuận được, có quyền khởi kiện Tịa án để giải Trường hợp bên có thỏa thuận trọng tài khơng rõ hình thức trọng tài xác định tổ chức trọng tài cụ thể, có tranh chấp, bên phải thỏa thuận lại hình thức trọng tài tổ chức trọng tài cụ thể để giải tranh chấp Nếu khơng thỏa thuận việc lựa chọn hình thức, tổ chức trọng tài để giải tranh chấp thực theo yêu cầu nguyên đơn Điều 44 Khiếu nại giải khiếu nại định Hội đồng trọng tài việc khơng có thỏa thuận trọng tài, thỏa thuận trọng tài vô hiệu, thỏa thuận trọng tài thực được, thẩm quyền Hội đồng trọng tài Trong trường hợp không đồng ý với định Hội đồng trọng tài quy định Điều 43 Luật này, thời hạn 05 ngày làm việc, kể từ ngày nhận định Hội đồng trọng tài, bên có quyền gửi đơn u cầu Tồ án có thẩm quyền xem xét lại định Hội đồng trọng tài Bên khiếu nại phải đồng thời thông báo việc khiếu nại cho Hội đồng trọng tài Đơn khiếu nại phải có nội dung chủ yếu sau đây: a) Ngày, tháng, năm làm đơn khiếu nại; b) Tên địa bên khiếu nại; c) Nội dung yêu cầu Đơn khiếu nại phải kèm theo đơn khởi kiện, thoả thuận trọng tài, định Hội đồng trọng tài Trường hợp giấy tờ kèm theo tiếng nước ngồi phải dịch tiếng Việt chứng thực hợp lệ 425 Trong thời hạn 05 ngày làm việc, kể từ ngày nhận đơn khiếu nại, Chánh án Tồ án có thẩm quyền phân công Thẩm phán xem xét, giải đơn khiếu nại Trong thời hạn 10 ngày làm việc, kể từ ngày phân công, Thẩm phán phải xem xét, định Quyết định Toà án cuối Trong Tòa án giải đơn khiếu nại, Hội đồng trọng tài tiếp tục giải tranh chấp Trong trường hợp Toà án định vụ tranh chấp không thuộc thẩm quyền Hội đồng trọng tài, khơng có thỏa thuận trọng tài, thỏa thuận trọng tài vô hiệu thỏa thuận trọng tài thực được, Hội đồng trọng tài định đình giải tranh chấp Nếu khơng có thoả thuận khác, bên có quyền khởi kiện vụ tranh chấp Toà án Thời hiệu khởi kiện Toà án xác định theo quy định pháp luật Thời gian từ ngày nguyên đơn khởi kiện Trọng tài đến ngày Toà án định thụ lý giải vụ tranh chấp không tính vào thời hiệu khởi kiện Điều 45 Thẩm quyền xác minh việc Hội đồng trọng tài Trong trình giải tranh chấp, Hội đồng trọng tài có quyền gặp trao đổi với bên với có mặt bên hình thức thích hợp để làm sáng tỏ vấn đề có liên quan đến vụ tranh chấp Hội đồng trọng tài tự theo u cầu bên tìm hiểu việc từ người thứ ba, với có mặt bên sau thông báo cho bên biết Điều 46 Thẩm quyền Hội đồng trọng tài thu thập chứng Các bên có quyền nghĩa vụ cung cấp chứng cho Hội đồng trọng tài để chứng minh việc có liên quan đến nội dung tranh chấp Theo yêu cầu bên, Hội đồng trọng tài có quyền yêu cầu người làm chứng cung cấp thông tin, tài liệu có liên quan đến việc giải tranh chấp Hội đồng trọng tài tự theo yêu cầu bên, có quyền trưng cầu giám định, định giá tài sản vụ tranh chấp để làm cho việc giải tranh chấp Phí giám định, định giá bên yêu cầu giám định, định giá tạm ứng Hội đồng trọng tài phân bổ Hội đồng trọng tài tự theo yêu cầu bên, có quyền tham vấn ý kiến chuyên gia Chi phí chuyên gia bên yêu cầu tham vấn tạm ứng Hội đồng trọng tài phân bổ Trong trường hợp Hội đồng trọng tài, bên áp dụng biện pháp cần thiết để thu thập chứng mà khơng thể tự thu thập gửi văn đề nghị Tồ án có thẩm quyền u cầu quan, tổ chức, cá nhân cung cấp tài liệu đọc được, nghe được, nhìn vật khác liên quan đến vụ tranh chấp Văn đề nghị phải nêu rõ nội dung vụ việc giải Trọng tài, chứng cần thu thập, lý không thu thập được, tên, địa quan, tổ chức, cá nhân quản lý, lưu giữ chứng cần thu thập Trong thời hạn 07 ngày làm việc, kể từ ngày nhận văn bản, đơn yêu cầu thu thập chứng cứ, Chánh án Tịa án có thẩm quyền phân công Thẩm phán xem xét, giải yêu cầu thu thập chứng Trong thời hạn 05 ngày làm việc, kể từ ngày phân công, Thẩm phán phải có văn yêu cầu quan, tổ chức, cá nhân quản lý, lưu giữ cung cấp chứng cho Tịa án gửi văn cho Viện kiểm sát cấp để thực chức năng, nhiệm vụ theo quy định pháp luật Cơ quan, tổ chức, cá nhân quản lý, lưu giữ chứng có trách nhiệm cung cấp đầy đủ, kịp thời chứng theo yêu cầu Tòa án thời hạn 15 ngày, kể từ ngày nhận yêu cầu Trong thời hạn 05 ngày làm việc, kể từ ngày nhận chứng quan, tổ chức, cá nhân cung cấp, Tịa án phải thơng báo cho Hội đồng trọng tài, bên yêu cầu biết để tiến hành việc giao nhận chứng Trường hợp thời hạn quy định mà quan, tổ chức, cá nhân khơng cung cấp chứng theo u cầu Tịa án phải thông báo cho Hội đồng trọng tài, bên yêu cầu biết đồng thời có văn yêu cầu quan, tổ chức có thẩm quyền xử lý theo quy định pháp luật Điều 47 Thẩm quyền Hội đồng trọng tài triệu tập người làm chứng Theo yêu cầu bên xét thấy cần thiết, Hội đồng trọng tài có quyền yêu cầu người làm chứng có mặt phiên họp giải tranh chấp Chi phí cho người làm chứng bên yêu cầu triệu tập người làm chứng chịu Hội đồng trọng tài phân bổ Trường hợp người làm chứng Hội đồng trọng tài triệu tập hợp lệ mà không đến phiên họp khơng có lý đáng việc vắng mặt họ gây cản trở cho việc giải tranh chấp, Hội đồng trọng tài gửi văn đề nghị Tịa án có thẩm quyền định triệu tập người làm chứng đến phiên họp Hội đồng trọng tài Văn phải nêu rõ nội dung vụ việc giải Trọng tài; họ, tên, địa người làm chứng; lý cần triệu tập người làm chứng; thời gian, địa điểm người làm chứng cần phải có mặt Trong thời hạn 07 ngày làm việc, kể từ ngày nhận văn đề nghị triệu tập người làm chứng Hội đồng trọng tài, Chánh án Tịa án có thẩm quyền phân công Thẩm phán xem xét, giải yêu cầu triệu 426 tập người làm chứng Trong thời hạn 05 ngày làm việc, kể từ ngày phân công, Thẩm phán phải định triệu tập người làm chứng Quyết định triệu tập người làm chứng phải ghi rõ tên Hội đồng trọng tài yêu cầu triệu tập người làm chứng; nội dung vụ tranh chấp; họ, tên, địa người làm chứng; thời gian, địa điểm người làm chứng phải có mặt theo yêu cầu Hội đồng trọng tài Tòa án phải gửi định cho Hội đồng trọng tài, người làm chứng đồng thời gửi cho Viện kiểm sát cấp để thực chức năng, nhiệm vụ theo quy định pháp luật Người làm chứng có nghĩa vụ nghiêm chỉnh thi hành định Tịa án Chi phí cho người làm chứng thực theo quy định khoản Điều Chương VII BIỆN PHÁP KHẨN CẤP TẠM THỜI Điều 48 Quyền yêu cầu áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời Các bên tranh chấp có quyền u cầu Hội đồng trọng tài, Tịa án áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời theo quy định Luật quy định pháp luật có liên quan, trừ trường hợp bên có thỏa thuận khác Việc yêu cầu Tòa án áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời không bị coi bác bỏ thỏa thuận trọng tài khước từ quyền giải tranh chấp Trọng tài Điều 49 Thẩm quyền Hội đồng trọng tài áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời Theo yêu cầu bên, Hội đồng trọng tài áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời bên tranh chấp Các biện pháp khẩn cấp tạm thời bao gồm: a) Cấm thay đổi trạng tài sản tranh chấp; b) Cấm buộc bên tranh chấp thực hành vi định nhằm ngăn ngừa hành vi ảnh hưởng bất lợi đến trình tố tụng trọng tài; c) Kê biên tài sản tranh chấp; d) Yêu cầu bảo tồn, cất trữ, bán định đoạt tài sản bên tranh chấp; đ) Yêu cầu tạm thời việc trả tiền bên; e) Cấm chuyển dịch quyền tài sản tài sản tranh chấp Trong trình giải tranh chấp, bên yêu cầu Tòa án áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời quy định khoản Điều mà sau lại có đơn yêu cầu Hội đồng trọng tài áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời Hội đồng trọng tài phải từ chối Trước áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời, Hội đồng trọng tài có quyền buộc bên yêu cầu áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời thực nghĩa vụ bảo đảm tài Hội đồng trọng tài áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời khác vượt yêu cầu áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời bên yêu cầu mà gây thiệt hại cho bên yêu cầu, bên bị áp dụng người thứ ba người bị thiệt hại có quyền khởi kiện Tòa án để yêu cầu giải bồi thường theo quy định pháp luật tố tụng dân Điều 50 Thủ tục áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời Hội đồng trọng tài Bên yêu cầu áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời phải làm đơn gửi đến Hội đồng trọng tài Đơn yêu cầu áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời phải có nội dung sau đây: a) Ngày, tháng, năm làm đơn; b) Tên, địa bên có yêu cầu áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời; c) Tên, địa bên bị yêu cầu áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời; d) Tóm tắt nội dung tranh chấp; đ) Lý cần phải áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời; e) Biện pháp khẩn cấp tạm thời cần áp dụng yêu cầu cụ thể Kèm theo đơn yêu cầu áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời, bên yêu cầu phải cung cấp cho Hội đồng trọng tài chứng để chứng minh cho cần thiết phải áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời Theo định Hội đồng trọng tài, bên yêu cầu áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời phải gửi khoản tiền, kim khí quý, đá quý giấy tờ có giá Hội đồng trọng tài ấn định tương ứng với giá trị thiệt hại phát sinh áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời không gây để bảo vệ lợi ích bên bị yêu cầu áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời Khoản tiền, kim khí quý, đá quý giấy tờ có giá gửi vào tài khoản phong tỏa ngân hàng Hội đồng trọng tài định Trong thời hạn 03 ngày làm việc, kể từ ngày nhận đơn, sau bên yêu cầu thực biện pháp bảo đảm quy định khoản Điều Hội đồng trọng tài xem xét định áp dụng biện pháp 427 khẩn cấp tạm thời Trường hợp không chấp nhận yêu cầu, Hội đồng trọng tài thông báo văn nêu rõ lý cho bên yêu cầu biết Việc thi hành định áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời Hội đồng trọng tài thực theo quy định pháp luật thi hành án dân Điều 51 Thẩm quyền, thủ tục thay đổi, bổ sung, huỷ bỏ biện pháp khẩn cấp tạm thời Hội đồng trọng tài Theo yêu cầu bên, Hội đồng trọng tài có quyền thay đổi, bổ sung, hủy bỏ biện pháp khẩn cấp tạm thời vào thời điểm trình giải tranh chấp Thủ tục thay đổi, bổ sung biện pháp khẩn cấp tạm thời thực theo quy định Điều 50 Luật Hội đồng trọng tài hủy bỏ biện pháp khẩn cấp tạm thời áp dụng trường hợp sau đây: a) Bên yêu cầu áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời đề nghị hủy bỏ; b) Bên phải thi hành định áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời nộp tài sản có người khác thực biện pháp bảo đảm thi hành nghĩa vụ bên có yêu cầu; c) Nghĩa vụ bên có nghĩa vụ chấm dứt theo quy định pháp luật Thủ tục hủy bỏ biện pháp khẩn cấp tạm thời thực sau: a) Bên yêu cầu phải có đơn đề nghị hủy bỏ biện pháp khẩn cấp tạm thời gửi Hội đồng trọng tài; b) Hội đồng trọng tài xem xét định huỷ bỏ biện pháp khẩn cấp tạm thời xem xét, định để bên yêu cầu áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời nhận lại tài sản bảo đảm quy định khoản Điều 50 Luật này, trừ trường hợp bên yêu cầu Hội đồng trọng tài áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời phải chịu trách nhiệm bồi thường yêu cầu không gây thiệt hại cho bên bị áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời cho người thứ ba Quyết định hủy bỏ biện pháp khẩn cấp tạm thời phải gửi cho bên tranh chấp Cơ quan thi hành án dân Điều 52 Trách nhiệm bên yêu cầu áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời Bên yêu cầu áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời phải chịu trách nhiệm yêu cầu Trong trường hợp bên yêu cầu áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời không gây thiệt hại cho bên cho người thứ ba phải bồi thường Điều 53 Thẩm quyền, trình tự, thủ tục Tịa án áp dụng, thay đổi, hủy bỏ biện pháp khẩn cấp tạm thời Sau nộp đơn khởi kiện, quyền lợi ích hợp pháp bị xâm hại có nguy trực tiếp bị xâm hại, bên có quyền làm đơn gửi đến Tồ án có thẩm quyền yêu cầu áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời Trong thời hạn 03 ngày làm việc, kể từ ngày nhận đơn yêu cầu áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời, Chánh án Tịa án có thẩm quyền phân cơng Thẩm phán xem xét, giải Trong thời hạn 03 ngày làm việc, kể từ ngày phân công, Thẩm phán phải xem xét, định áp dụng không áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời Thẩm phán phải định áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời sau người yêu cầu thực biện pháp bảo đảm Trường hợp không chấp nhận u cầu Thẩm phán phải thơng báo văn nêu rõ lý cho người yêu cầu biết Một bên có quyền u cầu Tịa án thay đổi, bổ sung, hủy bỏ biện pháp khẩn cấp tạm thời Việc phân công Thẩm phán xem xét giải đơn yêu cầu thay đổi, bổ sung, hủy bỏ biện pháp khẩn cấp tạm thời thực theo quy định khoản Điều Trình tự, thủ tục áp dụng, thay đổi, bổ sung, hủy bỏ biện pháp khẩn cấp tạm thời kiểm sát việc tuân theo pháp luật việc áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời Tòa án thực theo quy định Bộ luật tố tụng dân Trong trình giải tranh chấp, bên yêu cầu Hội đồng trọng tài áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời mà lại có đơn u cầu Tịa án áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời Tịa án phải từ chối trả lại đơn yêu cầu, trừ trường hợp yêu cầu áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời không thuộc thẩm quyền Hội đồng trọng tài Chương VIII PHIÊN HỌP GIẢI QUYẾT TRANH CHẤP Điều 54 Chuẩn bị phiên họp giải tranh chấp Trường hợp bên khơng có thoả thuận khác quy tắc tố tụng Trung tâm trọng tài quy định khác, thời gian địa điểm mở phiên họp Hội đồng trọng tài định 428 Trường hợp bên khơng có thoả thuận khác quy tắc tố tụng Trung tâm trọng tài khơng có quy định khác, giấy triệu tập tham dự phiên họp phải gửi cho bên chậm 30 ngày trước ngày mở phiên họp Điều 55 Thành phần, thủ tục phiên họp giải tranh chấp Phiên họp giải tranh chấp tiến hành khơng cơng khai, trừ trường hợp bên có thỏa thuận khác Các bên trực tiếp uỷ quyền cho người đại diện tham dự phiên họp giải tranh chấp; có quyền mời người làm chứng, người bảo vệ quyền lợi ích hợp pháp Trong trường hợp có đồng ý bên, Hội đồng trọng tài cho phép người khác tham dự phiên họp giải tranh chấp Trình tự, thủ tục tiến hành phiên họp giải tranh chấp quy tắc tố tụng trọng tài Trung tâm trọng tài quy định; Trọng tài vụ việc bên thỏa thuận Điều 56 Việc vắng mặt bên Nguyên đơn triệu tập hợp lệ tham dự phiên họp giải tranh chấp mà vắng mặt khơng có lý đáng rời phiên họp giải tranh chấp mà không Hội đồng trọng tài chấp thuận bị coi rút đơn khởi kiện Trong trường hợp này, Hội đồng trọng tài tiếp tục giải tranh chấp bị đơn có yêu cầu có đơn kiện lại Bị đơn triệu tập hợp lệ tham dự phiên họp giải tranh chấp mà vắng mặt khơng có lý đáng rời phiên họp giải tranh chấp mà không Hội đồng trọng tài chấp thuận Hội đồng trọng tài tiếp tục giải tranh chấp vào tài liệu chứng có Theo yêu cầu bên, Hội đồng trọng tài vào hồ sơ để tiến hành phiên họp giải tranh chấp mà không cần có mặt bên Điều 57 Hỗn phiên họp giải tranh chấp Khi có lý đáng, bên yêu cầu Hội đồng trọng tài hoãn phiên họp giải tranh chấp Yêu cầu hoãn phiên họp giải tranh chấp phải lập văn bản, nêu rõ lý kèm theo chứng gửi đến Hội đồng trọng tài chậm 07 ngày làm việc trước ngày mở phiên họp giải tranh chấp Nếu Hội đồng trọng tài không nhận yêu cầu theo thời hạn này, bên yêu cầu hoãn phiên họp giải tranh chấp phải chịu chi phí phát sinh, có Hội đồng trọng tài xem xét, định chấp nhận hay không chấp nhận u cầu hỗn phiên họp thơng báo kịp thời cho bên Thời hạn hoãn phiên họp Hội đồng trọng tài định Điều 58 Hoà giải, cơng nhận hịa giải thành Theo u cầu bên, Hội đồng trọng tài tiến hành hòa giải để bên thỏa thuận với việc giải tranh chấp Khi bên thỏa thuận với việc giải vụ tranh chấp Hội đồng trọng tài lập biên hoà giải thành có chữ ký bên xác nhận Trọng tài viên Hội đồng trọng tài định công nhận thỏa thuận bên Quyết định chung thẩm có giá trị phán trọng tài Điều 59 Đình giải tranh chấp Vụ tranh chấp đình giải trường hợp sau đây: a) Nguyên đơn bị đơn cá nhân chết mà quyền, nghĩa vụ họ không thừa kế; b) Nguyên đơn bị đơn quan, tổ chức chấm dứt hoạt động, bị phá sản, giải thể, hợp nhất, sáp nhập, chia, tách chuyển đổi hình thức tổ chức mà khơng có quan, tổ chức tiếp nhận quyền, nghĩa vụ quan, tổ chức đó; c) Nguyên đơn rút đơn khởi kiện coi rút đơn khởi kiện theo quy định khoản Điều 56 Luật này, trừ trường hợp bị đơn yêu cầu tiếp tục giải tranh chấp; d) Các bên thoả thuận chấm dứt việc giải tranh chấp; đ) Tòa án định vụ tranh chấp không thuộc thẩm quyền Hội đồng trọng tài, khơng có thỏa thuận trọng tài, thỏa thuận trọng tài vô hiệu thỏa thuận trọng tài thực theo quy định khoản Điều 44 Luật Hội đồng trọng tài định đình giải tranh chấp Trường hợp Hội đồng trọng tài chưa thành lập Chủ tịch Trung tâm trọng tài định đình giải tranh chấp Khi có định đình giải tranh chấp, bên khơng có quyền khởi kiện yêu cầu Trọng tài giải lại vụ tranh chấp việc khởi kiện vụ tranh chấp sau khơng có khác với vụ tranh chấp trước nguyên đơn, bị đơn quan hệ pháp luật có tranh chấp, trừ trường hợp quy định điểm c điểm đ khoản Điều 429 Chương IX PHÁN QUYẾT TRỌNG TÀI Điều 60 Nguyên tắc phán Hội đồng trọng tài phán trọng tài cách biểu theo nguyên tắc đa số Trường hợp biểu không đạt đa số phán trọng tài lập theo ý kiến Chủ tịch Hội đồng trọng tài Điều 61 Nội dung, hình thức hiệu lực phán trọng tài Phán trọng tài phải lập văn có nội dung chủ yếu sau đây: a) Ngày, tháng, năm địa điểm phán quyết; b) Tên, địa nguyên đơn bị đơn; c) Họ, tên, địa Trọng tài viên; d) Tóm tắt đơn khởi kiện vấn đề tranh chấp; đ) Căn để phán quyết, trừ bên có thoả thuận khơng cần nêu phán quyết; e) Kết giải tranh chấp; g) Thời hạn thi hành phán quyết; h) Phân bổ chi phí trọng tài chi phí khác có liên quan; i) Chữ ký Trọng tài viên Khi có Trọng tài viên khơng ký tên vào phán trọng tài, Chủ tịch Hội đồng trọng tài phải ghi việc phán trọng tài nêu rõ lý Trong trường hợp này, phán trọng tài có hiệu lực Phán trọng tài ban hành phiên họp chậm 30 ngày, kể từ ngày kết thúc phiên họp cuối Phán trọng tài phải gửi cho bên sau ngày ban hành Các bên có quyền yêu cầu Trung tâm trọng tài Hội đồng trọng tài vụ việc cấp phán trọng tài Phán trọng tài chung thẩm có hiệu lực kể từ ngày ban hành Điều 62 Đăng ký phán trọng tài vụ việc Theo yêu cầu bên tranh chấp, phán Trọng tài vụ việc đăng ký Tòa án nơi Hội đồng trọng tài phán trước yêu cầu Cơ quan thi hành án dân có thẩm quyền tổ chức thi hành phán trọng tài Việc đăng ký không đăng ký phán trọng tài không ảnh hưởng đến nội dung giá trị pháp lý phán trọng tài Trong thời hạn 01 năm, kể từ ngày ban hành phán trọng tài, bên yêu cầu đăng ký phán trọng tài vụ việc phải gửi đơn xin đăng ký phán trọng tài tới Tịa án có thẩm quyền quy định khoản Điều kèm theo có chứng thực hợp lệ tài liệu sau đây: a) Phán trọng tài Hội đồng trọng tài vụ việc ban hành; b) Biên phiên họp giải tranh chấp Hội đồng trọng tài vụ việc, có; c) Bản thoả thuận trọng tài chứng thực hợp lệ Bên yêu cầu phải chịu trách nhiệm tính xác thực tài liệu gửi cho Tòa án Trong thời hạn 05 ngày làm việc, kể từ ngày nhận đơn xin đăng ký phán quyết, Chánh án Tịa án phải phân cơng Thẩm phán xem xét đơn đăng ký phán Trong thời hạn 10 ngày, kể từ ngày phân công, Thẩm phán phải kiểm tra tính xác thực tài liệu gửi kèm theo đơn thực việc đăng ký Trường hợp xác định phán trọng tài khơng có thật Thẩm phán từ chối đăng ký, trả lại đơn yêu cầu tài liệu kèm theo phải thông báo cho bên có yêu cầu biết, đồng thời nêu rõ lý Trong thời hạn 03 ngày làm việc, kể từ ngày nhận thơng báo Tịa án, người yêu cầu đăng ký phán trọng tài có quyền khiếu nại với Chánh án Tịa án việc từ chối đăng ký phán trọng tài Trong thời hạn 03 ngày làm việc, kể từ ngày nhận khiếu nại, Chánh án Tòa án phải xem xét định giải khiếu nại Quyết định giải khiếu nại Chánh án Tòa án định cuối Nội dung đăng ký phán Trọng tài: a) Thời gian, địa điểm thực việc đăng ký; b) Tên Tòa án tiến hành việc đăng ký; c) Tên, địa bên yêu cầu thực việc đăng ký; d) Phán đăng ký; đ) Chữ ký người có thẩm quyền đóng dấu Tịa án Điều 63 Sửa chữa giải thích phán quyết; phán bổ sung Trong thời hạn 30 ngày, kể từ ngày nhận phán quyết, trừ bên có thỏa thuận khác thời hạn, bên yêu cầu Hội đồng trọng tài sửa chữa lỗi rõ ràng tả, số liệu nhầm lẫn 430 tính tốn sai phán phải thơng báo cho bên biết Trường hợp Hội đồng trọng tài thấy u cầu đáng phải sửa chữa thời hạn 30 ngày, kể từ ngày nhận yêu cầu Trong thời hạn 30 ngày, kể từ ngày nhận phán quyết, trừ trường hợp bên có thỏa thuận khác thời hạn, bên u cầu Hội đồng trọng tài giải thích điểm cụ thể phần nội dung phán phải thông báo cho bên Nếu Hội đồng trọng tài thấy yêu cầu đáng phải giải thích thời hạn 30 ngày, kể từ ngày nhận yêu cầu Nội dung giải thích phần phán Trong thời hạn 30 ngày, kể từ ngày ban hành phán quyết, Hội đồng trọng tài chủ động sửa lỗi quy định khoản Điều thông báo cho bên Trường hợp bên khơng có thoả thuận khác, thời hạn 30 ngày, kể từ ngày nhận phán quyết, bên yêu cầu Hội đồng trọng tài phán bổ sung yêu cầu trình bày q trình tố tụng khơng ghi phán phải thông báo cho bên biết Nếu Hội đồng trọng tài cho u cầu đáng phán bổ sung thời hạn 45 ngày, kể từ ngày nhận yêu cầu Trường hợp cần thiết, Hội đồng trọng tài gia hạn việc sửa chữa, giải thích phán bổ sung theo quy định khoản 1, Điều Điều 64 Lưu trữ hồ sơ Trung tâm trọng tài có trách nhiệm lưu trữ hồ sơ vụ tranh chấp thụ lý Hồ sơ vụ tranh chấp Trọng tài vụ việc giải bên Trọng tài viên lưu trữ Hồ sơ trọng tài lưu trữ thời hạn 05 năm, kể từ ngày phán trọng tài định đình giải tranh chấp Trọng tài Chương X THI HÀNH PHÁN QUYẾT TRỌNG TÀI Điều 65 Tự nguyện thi hành phán trọng tài Nhà nước khuyến khích bên tự nguyện thi hành phán trọng tài Điều 66 Quyền yêu cầu thi hành phán trọng tài Hết thời hạn thi hành phán trọng tài mà bên phải thi hành phán không tự nguyện thi hành không yêu cầu huỷ phán trọng tài theo quy định Điều 69 Luật này, bên thi hành phán trọng tài có quyền làm đơn yêu cầu Cơ quan thi hành án dân có thẩm quyền thi hành phán trọng tài Đối với phán Trọng tài vụ việc, bên thi hành có quyền làm đơn yêu cầu Cơ quan thi hành án dân có thẩm quyền thi hành phán trọng tài sau phán đăng ký theo quy định Điều 62 Luật Điều 67 Thi hành phán trọng tài Phán trọng tài thi hành theo quy định pháp luật thi hành án dân Chương XI HUỶ PHÁN QUYẾT TRỌNG TÀI Ðiều 68 Căn huỷ phán trọng tài Tòa án xem xét việc hủy phán trọng tài có đơn yêu cầu bên Phán trọng tài bị hủy thuộc trường hợp sau đây: a) Khơng có thoả thuận trọng tài thỏa thuận trọng tài vô hiệu; b) Thành phần Hội đồng trọng tài, thủ tục tố tụng trọng tài không phù hợp với thoả thuận bên trái với quy định Luật này; c) Vụ tranh chấp không thuộc thẩm quyền Hội đồng trọng tài; trường hợp phán trọng tài có nội dung khơng thuộc thẩm quyền Hội đồng trọng tài nội dung bị huỷ; d) Chứng bên cung cấp mà Hội đồng trọng tài vào để phán giả mạo; Trọng tài viên nhận tiền, tài sản lợi ích vật chất khác bên tranh chấp làm ảnh hưởng đến tính khách quan, cơng phán trọng tài; đ) Phán trọng tài trái với nguyên tắc pháp luật Việt Nam Khi Tòa án xem xét đơn yêu cầu hủy phán trọng tài, nghĩa vụ chứng minh xác định sau: a) Bên yêu cầu hủy phán trọng tài quy định điểm a, b, c d khoản Điều có nghĩa vụ chứng minh Hội đồng trọng tài phán thuộc trường hợp đó; b) Đối với yêu cầu hủy phán trọng tài quy định điểm đ khoản Điều này, Tịa án có trách nhiệm chủ động xác minh thu thập chứng để định hủy hay không hủy phán trọng tài 431 Điều 69 Quyền yêu cầu huỷ phán trọng tài Trong thời hạn 30 ngày, kể từ ngày nhận phán trọng tài, bên có đủ để chứng minh Hội đồng trọng tài phán thuộc trường hợp quy định khoản Điều 68 Luật này, có quyền làm đơn gửi Tồ án có thẩm quyền yêu cầu huỷ phán trọng tài Đơn yêu cầu hủy phán trọng tài phải kèm theo tài liệu, chứng chứng minh cho yêu cầu hủy phán trọng tài có hợp pháp Trường hợp gửi đơn hạn kiện bất khả kháng thời gian có kiện bất khả kháng khơng tính vào thời hạn u cầu hủy phán trọng tài Điều 70 Đơn yêu cầu huỷ phán trọng tài Đơn yêu cầu huỷ phán trọng tài phải có nội dung chủ yếu sau đây: a) Ngày, tháng, năm làm đơn; b) Tên địa bên có yêu cầu; c) Yêu cầu huỷ phán trọng tài Kèm theo đơn yêu cầu phải có giấy tờ sau đây: a) Bản phán trọng tài chứng thực hợp lệ; b) Bản thoả thuận trọng tài chứng thực hợp lệ Giấy tờ kèm theo đơn yêu cầu tiếng nước phải dịch tiếng Việt dịch phải chứng thực hợp lệ Điều 71 Toà án xét đơn yêu cầu huỷ phán trọng tài Sau thụ lý đơn yêu cầu huỷ phán trọng tài, Toà án có thẩm quyền thơng báo cho Trung tâm trọng tài Trọng tài viên Hội đồng trọng tài vụ việc, bên tranh chấp Viện kiểm sát cấp Trong thời hạn 07 ngày làm việc, kể từ ngày thụ lý, Chánh án Toà án định Hội đồng xét đơn yêu cầu gồm ba Thẩm phán, có Thẩm phán làm chủ tọa theo phân cơng Chánh án Tịa án Trong thời hạn 30 ngày, kể từ ngày định, Hội đồng xét đơn yêu cầu phải phải mở phiên họp để xét đơn yêu cầu huỷ phán trọng tài Tòa án phải chuyển hồ sơ cho Viện kiểm sát cấp nghiên cứu thời hạn 07 ngày làm việc trước ngày mở phiên họp để tham dự phiên họp Tòa án xét đơn yêu cầu Hết thời hạn này, Viện kiểm sát phải gửi trả lại hồ sơ cho Tòa án để mở phiên họp xem xét đơn yêu cầu Phiên họp tiến hành với có mặt bên tranh chấp, luật sư bên, có, Kiểm sát viên Viện kiểm sát cấp Trường hợp bên yêu cầu Hội đồng xét đơn vắng mặt triệu tập hợp lệ mà vắng mặt khơng có lý đáng rời phiên họp mà khơng Hội đồng chấp thuận Hội đồng tiến hành xét đơn yêu cầu hủy định trọng tài Khi xét đơn yêu cầu, Hội đồng xét đơn yêu cầu vào quy định Điều 68 Luật tài liệu kèm theo để xem xét, định; không xét xử lại nội dung vụ tranh chấp mà Hội đồng trọng tài giải Sau xem xét đơn tài liệu kèm theo, nghe ý kiến người triệu tập, có, Kiểm sát viên trình bày ý kiến Viện kiểm sát, Hội đồng thảo luận định theo đa số Hội đồng xét đơn yêu cầu có quyền định huỷ không huỷ phán trọng tài Trong trường hợp bên yêu cầu huỷ phán trọng tài rút đơn triệu tập hợp lệ mà vắng mặt khơng có lý đáng rời phiên họp mà khơng Hội đồng chấp thuận Hội đồng định đình việc xét đơn yêu cầu Trong thời hạn 05 ngày làm việc, kể từ ngày định, Tòa án gửi định cho bên, Trung tâm trọng tài Trọng tài viên Trọng tài vụ việc Viện kiểm sát cấp Theo yêu cầu bên xét thấy phù hợp, Hội đồng xét đơn yêu cầu tạm đình việc xem xét giải đơn yêu cầu hủy phán trọng tài thời hạn không 60 ngày để tạo điều kiện cho Hội đồng trọng tài khắc phục sai sót tố tụng trọng tài theo quan điểm Hội đồng trọng tài nhằm loại bỏ hủy bỏ phán trọng tài Hội đồng trọng tài phải thơng báo cho Tịa án biết việc khắc phục sai sót tố tụng Trường hợp Hội đồng trọng tài không tiến hành khắc phục sai sót tố tụng Hội đồng tiếp tục xét đơn yêu cầu hủy phán trọng tài Trường hợp Hội đồng xét đơn yêu cầu định hủy phán trọng tài, bên thỏa thuận lại để đưa vụ tranh chấp giải Trọng tài bên có quyền khởi kiện Tòa án Trường hợp Hội đồng xét đơn yêu cầu khơng hủy phán trọng tài phán trọng tài thi hành Trong trường hợp, thời gian giải tranh chấp Trọng tài, thời gian tiến hành thủ tục hủy phán trọng tài Tịa án khơng tính vào thời hiệu khởi kiện 10 Quyết định Toà án định cuối có hiệu lực thi hành 432 Điều 72 Lệ phí tồ án liên quan đến Trọng tài Lệ phí u cầu Tồ án định Trọng tài viên, áp dụng biện pháp khẩn cấp tạm thời, yêu cầu huỷ phán trọng tài, đăng ký phán trọng tài lệ phí khác thực theo quy định pháp luật án phí lệ phí tồ án Chương XII TỔ CHỨC VÀ HOẠT ĐỘNG CỦA TRỌNG TÀI NƯỚC NGOÀI TẠI VIỆT NAM Điều 73 Điều kiện hoạt động Tổ chức trọng tài nước Việt Nam Tổ chức trọng tài nước thành lập hoạt động hợp pháp nước ngồi, tơn trọng Hiến pháp pháp luật Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam phép hoạt động Việt Nam theo quy định Luật Điều 74 Hình thức hoạt động Tổ chức trọng tài nước Việt Nam Tổ chức trọng tài nước hoạt động Việt Nam hình thức sau đây: Chi nhánh Tổ chức trọng tài nước (sau gọi Chi nhánh); Văn phòng đại diện Tổ chức trọng tài nước (sau gọi Văn phòng đại diện) Điều 75 Chi nhánh Chi nhánh đơn vị phụ thuộc Tổ chức trọng tài nước ngoài, thành lập thực hoạt động trọng tài Việt Nam theo quy định Luật Tổ chức trọng tài nước Chi nhánh chịu trách nhiệm hoạt động Chi nhánh trước pháp luật Việt Nam Tổ chức trọng tài nước cử Trọng tài viên làm Trưởng Chi nhánh Trưởng Chi nhánh người đại diện theo uỷ quyền Tổ chức trọng tài nước Việt Nam Điều 76 Quyền nghĩa vụ Chi nhánh Tổ chức trọng tài nước Việt Nam Thuê trụ sở, thuê, mua phương tiện, vật dụng cần thiết cho hoạt động Chi nhánh Tuyển dụng lao động người Việt Nam, người nước để làm việc Chi nhánh theo quy định pháp luật Việt Nam Mở tài khoản đồng Việt Nam, ngoại tệ ngân hàng phép hoạt động Việt Nam để phục vụ cho hoạt động Chi nhánh Chuyển thu nhập Chi nhánh nước theo quy định pháp luật Việt Nam Có dấu mang tên Chi nhánh theo quy định pháp luật Việt Nam Chỉ định Trọng tài viên để thành lập Hội đồng trọng tài theo ủy quyền tổ chức trọng tài nước Cung cấp dịch vụ trọng tài, hoà giải phương thức giải tranh chấp thương mại khác theo quy định pháp luật Cung cấp dịch vụ hành chính, văn phòng dịch vụ khác cho việc giải tranh chấp Hội đồng trọng tài nước Thu phí trọng tài khoản thu hợp pháp khác 10 Trả thù lao cho Trọng tài viên 11 Tổ chức bồi dưỡng nâng cao trình độ kỹ giải tranh chấp cho Trọng tài viên 12 Lưu trữ hồ sơ, cung cấp định trọng tài theo yêu cầu bên tranh chấp quan nhà nước có thẩm quyền Việt Nam 13 Hoạt động theo lĩnh vực ghi Giấy phép thành lập, Giấy đăng ký hoạt động 14 Chấp hành quy định pháp luật Việt Nam có liên quan đến hoạt động Chi nhánh 15 Báo cáo định kỳ năm hoạt động Chi nhánh với Sở Tư pháp nơi Chi nhánh đăng ký hoạt động Điều 77 Văn phòng đại diện Văn phòng đại diện đơn vị phụ thuộc Tổ chức trọng tài nước thành lập tìm kiếm, thúc đẩy hội hoạt động trọng tài Việt Nam theo quy định Luật Tổ chức trọng tài nước phải chịu trách nhiệm hoạt động Văn phòng đại diện trước pháp luật Việt Nam Điều 78 Quyền nghĩa vụ Văn phòng đại diện Tổ chức trọng tài nước ngồi Việt Nam Tìm kiếm, thúc đẩy hội hoạt động trọng tài tổ chức Việt Nam Thuê trụ sở, thuê, mua phương tiện, vật dụng cần thiết cho hoạt động Văn phòng đại diện Tuyển dụng lao động người Việt Nam, người nước để làm việc Văn phòng đại diện theo quy định pháp luật Việt Nam 433 Mở tài khoản ngoại tệ, đồng Việt Nam ngân hàng phép hoạt động Việt Nam sử dụng tài khoản vào hoạt động Văn phòng đại diện Có dấu mang tên Văn phịng đại diện theo quy định pháp luật Việt Nam Hoạt động mục đích, phạm vi thời hạn quy định Giấy phép thành lập Văn phòng đại diện Không thực hoạt động trọng tài Việt Nam Chỉ thực hoạt động xúc tiến, quảng bá hoạt động trọng tài theo quy định pháp luật Việt Nam Chấp hành quy định pháp luật Việt Nam có liên quan đến hoạt động Văn phòng đại diện 10 Báo cáo định kỳ năm hoạt động Văn phòng đại diện với Sở Tư pháp nơi Văn phòng đại diện đăng ký hoạt động Điều 79 Hoạt động Chi nhánh, Văn phòng đại diện Tổ chức trọng tài nước Việt Nam Việc thành lập, đăng ký, hoạt động chấm dứt hoạt động Chi nhánh, Văn phòng đại diện Tổ chức trọng tài nước Việt Nam thực theo quy định pháp luật Việt Nam điều ước quốc tế mà Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam thành viên Chính phủ quy định chi tiết thủ tục thành lập, đăng ký chấm dứt hoạt động Chi nhánh, Văn phòng đại diện Tổ chức trọng tài nước Việt Nam Chương XIII ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH Điều 80 Áp dụng Luật Trung tâm trọng tài thành lập trước ngày Luật có hiệu lực Các Trung tâm trọng tài thành lập trước ngày Luật có hiệu lực làm thủ tục thành lập lại Các Trung tâm trọng tài phải sửa đổi, bổ sung điều lệ, quy tắc tố tụng trọng tài cho phù hợp với quy định Luật thời hạn 12 tháng, kể từ ngày Luật có hiệu lực Hết thời hạn nêu mà Trung tâm trọng tài không sửa đổi, bổ sung điều lệ, quy tắc tố tụng trọng tài bị thu hồi Giấy phép thành lập phải chấm dứt hoạt động Điều 81 Hiệu lực thi hành Luật có hiệu lực thi hành từ ngày 01 tháng 01 năm 2011 Pháp lệnh Trọng tài thương mại số 08/2003/PL-UBTVQH11 hết hiệu lực kể từ ngày Luật có hiệu lực Các thỏa thuận trọng tài ký kết trước ngày Luật có hiệu lực thực theo quy định pháp luật thời điểm ký thỏa thuận trọng tài Điều 82 Quy định chi tiết hướng dẫn thi hành Chính phủ, Tồ án nhân dân tối cao, Viện kiểm sát nhân dân tối cao phạm vi nhiệm vụ, quyền hạn quy định chi tiết hướng dẫn thi hành điều, khoản giao Luật; hướng dẫn nội dung cần thiết khác Luật để đáp ứng yêu cầu quản lý nhànước Luật Quốc hội nước Cộng hịa xã hội chủ nghĩa Việt Nam khóa XII, kỳ họp thứ thông qua ngày 17 tháng năm 2010 CHỦ TỊCH QUỐC HỘI (Đã ký) Nguyễn Phú Trọng

Ngày đăng: 25/10/2023, 18:57

w