Quản lý chương trình truyền hình tiếng dân tộc thái tại đài phát thanh truyền hình khu vực tây bắc (khảo sát đài phát thanh truyền hình các tỉnh sơn la, điện biên, yên bái năm 2017)

147 3 0
Quản lý chương trình truyền hình tiếng dân tộc thái tại đài phát thanh truyền hình khu vực tây bắc (khảo sát đài phát thanh truyền hình các tỉnh sơn la, điện biên, yên bái năm 2017)

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO HỌC VIỆN CHÍNH TRỊ QUỐC GIA HỒ CHÍ MINH HỌC VIỆN BÁO CHÍ VÀ TUYÊN TRUYỀN KHƯƠNG THỊ NGUYỆT QUẢN LÝ CHƯƠNG TRÌNH TRUYỀN HÌNH TIẾNG DÂN TỘC THÁI TẠI ĐÀI PHÁT THANH - TRUYỀN HÌNH KHU VỰC TÂY BẮC (Khảo sát đài phát - truyền hình tỉnh Sơn La, Điện Biên, Yên Bái, năm 2017) LUẬN VĂN THẠC SĨ BÁO CHÍ HỌC HÀ NỘI, 2018 BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO HỌC VIỆN CHÍNH TRỊ QUỐC GIA HỒ CHÍ MINH HỌC VIỆN BÁO CHÍ VÀ TUYÊN TRUYỀN KHƯƠNG THỊ NGUYỆT QUẢN LÝ CHƯƠNG TRÌNH TRUYỀN HÌNH TIẾNG DÂN TỘC THÁI TẠI ĐÀI PHÁT THANH - TRUYỀN HÌNH KHU VỰC TÂY BẮC (Khảo sát đài phát – truyền hình tỉnh Sơn La, Điện Biên, Yên Bái, năm 2017) Chuyên ngành : Quản lý Báo chí - Truyền thơng Mã số : 32 01 01 LUẬN VĂN THẠC SĨ BÁO CHÍ HỌC Người hướng dẫn khoa học: TS Lê Thu Hà HÀ NỘI, 2018 Luận văn sửa chữa theo khuyến nghị Hội đồng chấm luận văn thạc sĩ Hà Nội, ngày…… tháng… năm 2018 CHỦ TỊCH HỘI ĐỒNG (Ký ghi rõ họ tên) PGS,TS Đỗ Thị Thu Hằng LỜI CAM ĐOAN Tác giả xin cam đoan: Luận văn cơng trình nghiên cứu thực cá nhân tác giả, thực hướng dẫn khoa học TS Lê Thu Hà Các số liệu, kết luận nghiên cứu trình bày luận văn trung thực chưa cơng bố hình thức Tác giả xin chịu trách nhiệm nghiên cứu Tác giả Khương Thị Nguyệt LỜI CẢM ƠN Trong trình thực luận văn này, tác giả xin bày tỏ lòng biết ơn sâu sắc đến TS Lê Thu Hà - người tận tình hướng dẫn giúp đỡ tác giả nhiều để có kết nghiên cứu ngày hôm Tác giả xin gửi lời cảm ơn chân thành đến đồng nghiệp biên tập viên, biên dịch viên, phóng viên gắn bó với chương trình truyền hình tiếng dân tộc cơng tác Đài PT-TH Yên Bái, Đài PT-TH Điện Biên, Đài PT-TH Sơn La nhiệt tình cung cấp tư liệu chia sẻ thông tin để giúp tác giả thực tốt việc nghiên cứu, khảo sát liệu, thông tin từ thực tiễn phục vụ cho luận văn Do cịn hạn chế tiếp cận thơng tin gặp nhiều trở ngại ngôn ngữ nên luận văn khơng tránh khỏi thiếu sót Tác giả mong nhận góp ý chân thành, xây dựng nhà khoa học, bạn đồng nghiệp để luận văn thực công trình nghiên cứu có giá trị Hà Nội, tháng 03 năm 2018 Tác giả Khương Thị Nguyệt DANH MỤC CÁC CHỮ VIẾT TẮT STT Tên đầy đủ Ký hiệu, viết tắt ĐBQH Đại biểu Quốc hội HTX Hợp tác xã HĐND Hội đồng Nhân dân Nxb Nhà xuất PT-TH Phát – Truyền hình PCCC Phòng cháy chữa cháy UBND Ủy ban Nhân dân THVN Truyền hình Việt Nam DANH MỤC CÁC BẢNG Bảng 2.1 Tỉ lệ lĩnh vực thông tin chương trình truyền hình tiếng Thái Đài PT-TH Yên Bái, Điện Biên Sơn La 53 Bảng 2.2: Tần suất, thời lượng chương trình tiếng Thái Đài PT-TH Yên Bái, Đài PT-TH Điện Biên, Đài PT-TH Sơn La 78 Bảng 2.3: Chương trình tiếng Thái tự sản xuất Đài PTTH Yên Bái, Đài PT-TH Điện Biên, Đài PT-TH Sơn La 79 MỤC LỤC MỞ ĐẦU Chương 1: MỘT SỐ VẤN ĐỀ LÝ LUẬN VÀ THỰC TIỄN VỀ QUẢN LÝ CHƯƠNG TRÌNH TRUYỀN HÌNH TIẾNG DÂN TỘC THÁI 12 1.1 Một số khái niệm 12 1.2 Yêu cầu quản lý chương trình truyền hình tiếng dân tộc Thái 23 1.3 Đặc điểm cộng đồng người Thái Tây Bắc 28 1.4 Chủ trương, sách Đảng Nhà nước báo chí dành cho đồng bào dân tộc thiểu số 33 1.5 Vai trị thực trạng chương trình truyền hình tiếng Thái người Thái Tây Bắc 39 Chương 2: THỰC TRẠNG QUẢN LÝ CHƯƠNG TRÌNH TRUYỀN HÌNH TIẾNG THÁI TẠI CÁC ĐÀI PHÁT THANH - TRUYỀN HÌNH KHU VỰC TÂY BẮC 48 2.1 Giới thiệu sơ lược Đài Phát - Truyền hình Yên Bái, Đài Phát - Truyền hình Điện Biên, Đài Phát - Truyền hình Sơn La 48 2.2 Quản lý nội dung chương trình truyền hình tiếng Thái 51 2.3 Quản lý hình thức chương trình 70 2.4 Quản lý phương thức tổ chức sản xuất chương trình 77 2.5 Đánh giá thành cơng hạn chế 83 Chương 3: NHỮNG VẤN ĐỀ ĐẶT RA VÀ GIẢI PHÁP NÂNG CAO QUẢN LÝ THƠNG TIN CHƯƠNG TRÌNH TRUYỀN HÌNH TIẾNG THÁI KHU VỰC TÂY BẮC 94 3.1 Một số vấn đề đặt 94 3.2 Giải pháp nâng cao chất lượng quản lý chương trình truyền hình tiếng Thái 96 3.3 Khuyến nghị 104 KẾT LUẬN 108 TÀI LIỆU THAM KHẢO 111 PHỤ LỤC 115 TÓM TẮT LUẬN VĂN C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an MỞ ĐẦU Lý chọn đề tài Truyền thông nói chung truyền thơng cho đồng bào dân tộc thiểu số nói riêng nhiệm vụ quan trọng, chiến lược, Đảng nhà nước quan tâm Do vậy, Đảng Nhà nước đầu tư nhiều cho truyền thông vùng đồng bào dân tộc thiểu số sinh sống, góp phần quan trọng việc bước nâng cao dân trí, tạo điều kiện thuận lợi để đồng bào phát triển Tuy nhiên, công tác tuyên truyền vùng có đồng bào dân tộc thiểu số cịn gặp nhiều khó khăn, đồng bào dân tộc thiểu số thường định cư vùng có địa hình chủ yếu đồi núi, vùng cao vùng sâu vùng xa, điều kiện kinh tế cịn nhiều khó khăn, tỷ lệ đói nghèo cịn cao, trình độ dân trí cịn thấp khơng đồng Dân tộc Thái có dân số đứng thứ Việt Nam với 1.530.578 người (theo kết điều tra thực trạng kinh tế xã hội 53 dân tộc thiểu số năm 2015) Đồng bào dân tộc Thái có vai trị vị trí quan trọng thành phần dân số tỉnh vùng Tây Bắc nói riêng nước nói chung Từ xưa đến nay, thời kỳ dựng nước, giai đoạn đấu tranh bảo vệ chủ quyền toàn vẹn lãnh thổ quốc gia, đồng bào dân tộc Thái ln đóng góp cơng lao to lớn nghiệp giữ gìn phát triển tổ quốc Ngày nay, phận khơng nhỏ trí thức đồng bào dân tộc Thái giữ vị trí lãnh đạo quan trọng Đảng Chính phủ, phận nhân dân đóng góp vào phát triển chung tất mặt đời sống xã hội khu vực mà đồng bào dân tộc Thái sinh sống Người Thái cư trú nhiều vị trí chiến lược quan trọng nước, tập trung chủ yếu tỉnh Tây Bắc Điện Biên, Sơn La, Yên Bái v.v… Với lịch sử phát triển lâu năm, cộng đồng người Thái xây dựng cho văn hóa riêng đặc trưng, góp phần làm đa dạng sắc màu văn hóa chung dân tộc Đặc biệt, người Thái cịn có tiếng nói chữ viết riêng, năm gần đây, chữ Thái công nhận chữ viết dân tộc thiểu số phép tổ chức dạy Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an học nước ta Như thấy, người Thái cộng đồng dân tộc lâu đời có nhiều vai trị quan trọng phương diện trị, kinh tế, văn hóa nước ta Là cộng đồng dân tộc lớn, có nhiều đóng góp phát triển đồng bào dân tộc thiểu số nói riêng nước ta nói chung, nên việc truyền thông tương tác Đảng Nhà nước đến với người Thái quan trọng Từ trước đến nay, quan phát truyền hình từ trung ương tới địa phương có nhiều chương trình, dự án đầu tư cho công tác tuyên truyền thông tin nhằm đưa chủ trương Đảng, sách Nhà nước cách xác đắn tới đồng bào dân tộc Thái Hoạt động thông tin nhằm giúp đồng bào dân tộc Thái ổn định tư tưởng, thấm nhuần đường lối đắn Đảng Nhà nước để yên tâm chăm lo phát triển kinh tế, giữ vững an ninh trị, trật tự an tồn xã hội Đồng thời, với thơng tin quan báo chí tun truyền truyền hình, bà dân tộc Thái tiếp cận với tiến khoa học kỹ thuật, học hỏi kinh nghiệm làm giàu lẫn nhau, có thêm kiến thức phát triển kinh tế, xóa đói giảm nghèo, bước nâng cao chất lượng sống Với vai trị vị trí mình, người Thái đối tượng cần Đảng Nhà nước quan tâm phương diện đời sống, nhiên người Thái Tây Bắc lại cần quan tâm Bởi, người Thái sinh sống trải dài khắp nước tập trung gần 2/3 tổng số người Thái toàn quốc Tây Bắc, có nhiều tiềm phát triển kinh tế - xã hội vùng có đời sống khó khăn, mặt trình độ dân trí cịn thấp, việc tiếp nhận thông tin đồng bào dân tộc thiểu số nói chung đồng bào Thái nói riêng cịn nhiều bất cập Chính việc đầu tư nâng cao chất lượng đời sống cho người Thái Tây Bắc cần thiết, đặc biệt phương diện truyền thơng Hiện nay, có nhiều phương tiện truyền thông Đảng Nhà nước tạo điều kiện hỗ trợ phục vụ cho bà báo in phát miễn phí, chương trình phát thanh, truyền hình tiếng dân tộc Trong truyền hình với Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 125 có khoảng tin sản xuất tiếng dân tộc, phóng viên phịng dân tộc tự sản xuất - Các chuyên đề chuyển dịch từ chuyên đề tiếng phổ thơng, tháng phấn đấu có chun đề tự sản xuất tiếng Thái Câu hỏi: Chị cho biết tiêu chí để lựa chọn tác phẩm để đưa vào chương trình truyền hình tiếng Thái kênh? Trả lời: - Các tác phẩm đưa vào chương trình phải đảm bảo chất lượng nội dung, bố cục hình ảnh, phù hợp với đối tượng, tập trung chủ yếu hướng dẫn khoa học kỹ thuật, phát triển sản xuất, gương điển hình tiên tiến, hạn chế sử dụng tin lễ tân - Thông tin thường phản ánh hai chiều, tập trung tuyên truyền gương điển hình tiên tiến phong trào thi đua phát triển sản xuất, sáng kiến, áp dụng khoa học kỹ thuật vào sản xuất, phổ biến kiến thức lĩnh vực cho bà con, phê phán chủ yếu tập trung vào vấn đề vi phạm pháp luật, trật tự an toàn xã hội, thiếu hiểu biết gây hậu nghiêm trọng đồng bào dân tộc, tranh chấp đất đai, dân số kế hoạch hóa gia đình, nhân cận huyết thống, tảo - Các tin phóng viên tiếng dân tộc trực tiếp tác nghiệp hướng đến mục tiêu truyền hình thực tế, thơng tin hướng dẫn bà nâng cao chất lượng sống ln có yếu tố dẫn, để bà dễ hiểu áp dụng làm theo Câu hỏi: Hiện nay, cấp quản lý quan tâm, tạo điều kiện phát triển chương trình tiếng Thái nói chung nhân làm chương trình nói riêng ? Trả lời: Hiện phận sản xuất chương trình tiếng Thái trang bị máy quay phim tập huấn nâng cao nghiệp vụ báo chí, kỹ quay phim, kỹ viết phóng truyền hình Được tạo điều kiện cho vừa học vừa làm, đồng chí theo học lớp Đại học Báo chí Sơn La Được hưởng thù lao sản xuất chương trình, chế độ nhuận bút, biên dịch tin hưởng theo quy định Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 126 Câu hỏi: Đài có cộng tác, phối hợp với đội ngũ cộng tác viên đài huyện chưa Chị? Trả lời: Hiện đài có sử dụng cộng tác viên phối hợp với phóng viên Đài huyện như: Phỏng vấn, lấy tiếng động nhân vật tiếng Thái, có cộng tác viên viết tin gửi tiếng động chữ Thái, tiếng Thái hiệu Câu hỏi: Với tư cách biên tập viên, biên dịch viên MC tham gia vào sản xuất chương trình truyền hình tiếng Thái Chị thấy có thuận lợi khó khăn thực công việc này? Trả lời: - Thuận Lợi: Là người dân tộc Thái sinh lớn lên vùng quê người Thái, có am hiểu phong tục tập quán, ngôn ngữ dân tộc nên việc biên dịch tin thuận lợi hơn, việc tác nghiệp sở dễ dàng - Khó khăn: Hiện nay, xã hội phát triển xuất nhiều thuật ngữ nhiều lĩnh vực, ngơn ngữ dân tộc lại khơng có từ ngữ tương ứng việc biên dịch gặp khó khăn, phải tra cứu nghĩa từ giải nghĩa cho bà hiểu Bên cạnh đó, thời lượng chương trình nhiều, biên chế ít, khả tác nghiệp sở hạn chế nên chưa sáng tạo nhiều chương trình hay Câu hỏi: Chị điểm qua số thành cơng ngun nhân thành cơng chương trình truyền hình tiếng Thái đài? Trả lời: - Theo đánh giá cá nhân Chị chương trình truyền hình tiếng Thái đài có số điểm thành cơng sau: Chương trình ln đảm bảo truyền tải đủ thơng tin trị, văn hóa, xã hội Các thơng tin ln hướng đến đối tượng Các phát biểu, vấn, dẫn trường tiếng Thái, tăng thêm sức hấp dẫn, sinh động cho chương trình - Về ngun nhân thành cơng chương trình kể đến tâm huyết gắn bó cán sản xuất chương trình, từ tin hoàn Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 127 toàn dịch tay từ chưa có phần mềm chữ Thái máy tính Chương trình nhiều khán thính giả ủng hộ đón xem, yêu cầu phát sóng lại tin hay, gương điển hình tiên tiến để bà học tập làm theo Câu hỏi: Vậy hạn chế nguyên nhân hạn chế cịn tồn chương trình truyền hình tiếng Thái thưa Chị? Trả lời: Tuy vậy, chương trình cịn hạn chế chất lượng nội dung, hình ảnh, biên chế nhân nên tin chuyển dịch từ tiếng phổ thông sang nên kết cấu thể chưa phù hợp với đối tượng, cịn tiếng động tiếng Thái, có vấn người Thái lại nói tiếng phổ thơng Vì khơng phải phóng viên chuyên quay phim nên chất lượng hình ảnh tin sản xuất phóng viên chương trình truyền hình tiếng Thái chưa đạt yêu cầu Xã hội phát triển, ngơn ngữ, sắc có phần bị mai một, vấn đề tuyển hệ kế cận khó, phần nói tiếng dân tộc khơng cịn chuẩn, bị Kinh hóa Câu hỏi: Theo Chị, Đài PT-TH Sơn La cần có biện pháp để nâng cao chất lượng chương trình truyền hình tiếng Thái? Trả lời: Thời gian tới Đài Sơn La cần mở thêm lớp đào tạo, tập huấn nghiệp vụ báo chí, kỹ quay phim, khả tác nghiệp sở để góp phần nâng cao chất lượng chương trình truyền hình Thái Câu hỏi: Chương trình truyền hình tiếng Thái sử dụng ngữ âm Thái trắng hay Thái đen? Tại lại thưa Chị? Trả lời: Chương trình truyền hình tiếng Thái sử dụng ngữ âm Thái đen cộng đồng dân tộc Thái sống Sơn La chủ yếu Thái đen, xuất phát tiếng nói chữ viết Dân tộc thái ngữ âm Thái đen, phân bố địa hình, dân cư theo địa phương vùng miền nên xuất ngữ âm thái Trắng ngữ âm giao tiếp phổ thông, chuyển thể ngữ âm Thái đen phổ biến Câu hỏi: Ngơn ngữ sử dụng có chuẩn vốn ngôn ngữ dân tộc Thái đảm bảo dễ hiểu cho đồng bào không? Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 128 Trả lời: Ngôn ngữ sử dụng ngồi vốn từ có sẵn, nghĩa tương đương dân tộc Thái, công tác biên dịch, chuyển thể sang nghĩa tiếng Thái, biên dịch viên tổ cịn gặp khó khăn việc dịch từ chuyên ngành, từ ngành, lĩnh vực mới, khơng có từ tương đương, giải nghĩa theo cách hiểu, chưa sát nghĩa, dẫn đến khó hiểu cho người nghe, chất lượng tuyên truyền chưa cao Nhưng hầu hết chương trình phát sóng đài khán giả đón xem nhiều có tương tác tốt, khán giả có góp ý trực tiếp cách sử dụng ngơn ngữ, thảo luận đưa ý kiến nên sử dụng từ ngữ Vì chương trình truyền tải thông điệp rõ ràng đến khán giả Câu hỏi: Trong q trình biên dịch Chị có gặp khó khăn khơng? Nhất có nhiều từ chuyên ngành xuất nay? Trả lời: Hiện nay, xã hội phát triển xuất nhiều thuật ngữ nhiều lĩnh vực, ngôn ngữ dân tộc lại khơng có từ ngữ tương ứng việc biên dịch gặp khó khăn, phải tra cứu nghĩa từ giải nghĩa cho bà hiểu Câu hỏi: Vậy chị khắc phục khó khăn nào, thưa Chị? Trả lời: Trong trình dịch, gặp cụm từ khơng rõ nghĩa khơng có từ tương đương anh em phịng thảo luận tìm nghĩa dịch nhất, phù hợp Hiện tại, Phòng biên tập tiếng dân tộc sử dụng cách dịch theo nghĩa từ Phương pháp dịch cho phép mở nghĩa dịch đầy đủ hơn, song chưa tương ứng với chuẩn mực tiếng mẹ đẻ Phương pháp dịch chưa phải mục đích người làm cơng tác biên dịch phòng Biên tập tiếng Dân tộc, Đài phát thanh, truyền hình Sơn La, mà sử dụng phương tiện để mở nội dung dịch cách đầy đủ với sắc thái riêng viết cách dịch cần thiết cần dịch cụm từ khơng có tương đương tiếng mẹ đẻ Phương pháp dịch tương đương (dịch ý tác giả) mục đích người làm công tác biên dịch tiếng Thái… Đây phương pháp dịch truyền đạt đủ nội dung nguyên Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 129 chuẩn tiếng mẹ đẻ Tuy nhiên, thực tế, cách dịch chưa thật đáp ứng u cầu vì: Khơng phải câu, từ tiếng phổ thơng có từ tiếng Thái tương đương, vậy, gặp phải câu, từ mang tính chuyên ngành, từ tiếng Thái khơng có, người dịch đành phải dịch theo nghĩa từ giữ nguyên theo tiếng phổ thơng Câu hỏi: Chị dẫn chứng số ví dụ cách diễn đạt từ chuyên ngành sang nghĩa ngắn gọn để sử dụng vốn từ tiếng thái để dịch? Trả lời: VD: từ “Biến đổi khí hậu”tiếng thái khơng có từ tương ứng phải giải nghĩa “bây môi trường thay đổi, mùa năm không rõ ràng, lúc xảy thiên tai bão lũ”và cố dịch thật tóm nghĩa cho hành văn không bị dài Như cụm từ “Trường học thân thiện, học sinh tích cực”cũng phải giải nghĩa cho sát với văn phong ngôn ngữ Thái Câu hỏi: Khi biên dịch Chị sử dụng chữ viết riêng dân tộc Thái hay viết chữ phiên âm? Trả lời: Khi biên dịch hoàn toàn sử dụng chữ viết riêng dân tộc Thái Vâng, Xin trân trọng cảm ơn Chị Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 130 PHỎNG VẤN SÂU SỐ 05 Người vấn: Khương Thị Nguyệt Người vấn: Ơng Lị Văn Dương Chức vụ: Tổ trưởng tổ PT-TH tiếng Thái Đài PT-TH Điện Biên Câu hỏi: Thưa ơng, chương trình truyền hình tiếng Thái Đài đời năm đến có thay đổi đặc biệt khơng? Trả lời: Chương trình truyền hình tiếng Thái Đài Điện Biên đời năm 2011, muộn chương trình truyền hình tiếng H’Mơng Ban đầu, chương trình sản xuất để cộng tác với kênh VTV5 đài THVN, sau phát sóng Đài PT-TH Điện Biên ln Bây chương trình truyền hình tiếng Thái phát sóng đặn số tuần, đồng thời chọn lọc phóng hay để gửi cộng tác với VTV5 Câu hỏi: Xin Ông cho biết chương trình truyền hình tiếng Thái Đài Điện Biên nhận quan tâm, hỗ trợ từ cấp ngành quản lý Tỉnh nói chung ban lãnh đạo Đài nói riêng ? Trả lời: Ở Đài Điện Biên, phòng tiếng dân tộc thực theo quy định chung phủ thơi chưa có văn bản, chế độ riêng hỗ trợ cho chương trình truyền hình tiếng dân tộc Lãnh đạo Đài quan tâm tạo điều kiện tác nghiệp, thiếu mà đề xuất ban lãnh đạo xem xét giải quyết, ví dụ xin máy quay, máy dựng để phục vụ sản xuất chương trình ban lãnh đạo đồng ý tạo điều kiện Câu hỏi: Trong bối cảnh phát triển mạnh mẽ kênh truyền thơng nay, việc sản xuất chương trình truyền hình tiếng Thái Đài có thuận lợi khó khăn gì, thưa Ơng? Trả lời: Nói chung nằm tình cảnh chung Đài có số khó khăn biên chế đài có người thơi mà làm phát thanh, truyền hình nên chưa thể đáp ứng yêu cầu địi hỏi nhu cầu thơng tin bà Nhiều anh em muốn làm mà làm không Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 131 Nhưng bên cạnh có thuận lợi anh em nhiệt tình, tận tâm tâm huyết với cơng việc, sẵn sàng cống hiến công sức cho Đài Câu hỏi: Ơng chia sẻ quy trình sản xuất chương trình truyền hình tiếng Thái Đài PT-TH Điện Biên thực nội dung thông tin định hướng nào? Trả lời: Tổ tiếng Thái thường khai thác nguồn tư liệu tin bài, phóng từ phịng bạn phòng thời sự, phòng chuyên đề, chọn lọc tác phẩm phù hợp với đồng bào để biên dịch sang tiếng Thái Ví dụ nội dung trị khơng thể thiếu, cịn lại chắt lọc thông tin phù hợp với khả tiếp nhận khán giả Câu hỏi: Việc kiểm duyệt tin/bài trước phát sóng thực nào, thưa Ơng? Trả lời: Về văn phổ thơng khơng cần phải kiểm duyệt nhiều phịng bạn làm Khi biên dịch phát sóng chương trình truyền hình tiếng Thái ban lãnh đạo phịng trực tiếp phân cơng kiểm duyệt, văn phong, hình phù hợp với ngơn ngữ Thái dân tộc Câu hỏi: Hiện tin phát sóng chương trình truyền hình tiếng Thái có phần trăm thời lượng dịch từ tiếng phổ thông sang phần trăm tự sản xuất? Trả lời: Theo nghị chương trình phải đảm nhiệm 20% số lượng tự sản xuất, tùy thuộc vào nhiều yếu tố nên có tháng đài đạt 20%, có tháng chút đa số khó đáp ứng Vì tỉ lệ tin, dịch từ tiếng phổ thơng cịn lớn Câu hỏi: Nhân làm chương trình truyền hình tiếng Thái Đài có người trình độ nhân sao, thưa Ông? Trả lời: Nhân làm chương trình có người, có nhân hết phổ thông cao tuổi nên khơng đào tạo thêm, cịn lại có trình độ cao đẳng Đa số anh chị em làm chuyên môn đảm nhiệm hầu hết công việc phải thành thạo dịch, lên hình, làm kỹ thuật để ví dụ anh A khơng có mặt chị B làm Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 132 Câu hỏi: Hiện Đài có hỗ trợ thiết thực điều kiện tác nghiệp, chế độ nhuận bút… cho nhà báo sản xuất chương trình truyền hình tiếng Thái khơng? Trả lời: Nói chung phóng viên có định mức cơng việc Nếu họ hồn thành định mức nhận đủ lương, tháng toán đủ tháng Định mức tổ chương trình tiếng Thái ngày sản xuất 30 phút chương trình thời phát thanh; 30 phút chương trình ca nhạc phát tuần số chương trình truyền hình tiếng Thái Câu hỏi: Hiện chương trình truyền hình tiếng Thái phát sóng cụ thể vào khung nào? Và thời lượng chương trình phút, thưa ơng? Trả lời: Chương trình phát sóng thức vào lúc 21h55 phát lại vào lúc 10h40 ngày hơm sau Một tuần chương trình truyền hình tiếng Thái có số số khoảng 30 phút Câu hỏi: Theo ông, thời lượng khung phát sóng chương trình truyền hình tiếng Thái Đài PT-TH Điện Biên hợp lý chưa? Trả lời: Nói chung thời lượng số tuần so với nhu cầu bà Bà muốn chương trình nhiều chưa đáp ứng biên chế nhân hạn hẹp Cịn thời gian phát sóng vào lúc 22h55 phút muộn quá, hầu hết bà ngủ Chúng đề xuất với ban lãnh đạo Đài vấn đề khó, có nhiều chương trình quan trọng khác, mà chương trình muốn khung vàng khơng xếp Câu hỏi: Ơng cho vài ý kiến đánh giá thành cơng hạn chế chương trình truyền hình tiếng Thái đài? Trả lời: Thành công chương trình đem đến chương trình truyền hình dành riêng cho đồng bào dân tộc Thái với nhiều thơng tin địa phương Nhưng hạn chế chương trình thời lượng chương trình Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 133 cịn ít, tỉ lệ chương trình tự sản xuất chưa nhiều thời điểm phát sóng muộn không phù hợp với lịch sinh hoạt đồng bào Câu hỏi: Vậy theo Ông, nguyên nhân thành cơng hạn chế gì? Trả lời: Nguyên nhân thành công anh chị em phịng tâm huyết, nhiệt tình, ln cố gắng thu xếp thời gian để hoàn thành tốt nhiệm vụ cơng việc Cịn ngun nhân hạn chế cịn biên chế, trình độ anh em chưa cao nhiều yếu tố khách quan khác nên chưa khắc phục hết khó khăn đó, đơi muốn làm chương trình hay việc nhiều chưa làm Câu hỏi: Theo Ơng chương trình truyền hình tiếng Thái tỉnh cần khắc phục hạn chế để nâng cao chất lượng chương nữa? Trả lời: Lãnh đạo phòng có trao đổi thống với thời gian tới: Thứ tăng cường đào tạo cho anh chị em, chưa qua đào tạo cho học chức, chuyên sâu tập huấn nghiệp vụ chuyên ngành nơi; thứ hai bố trí anh em xuống sở tác nghiệp, đưa tin trực tiếp từ địa phương chất lượng để chất lượng chương trình tốt hơn, hấp dẫn Về nội dung chúng tơi theo quan điểm biên dịch ngắn gọn, dễ hiểu để người xem họ dễ tiếp thu, dễ nhớ Vâng, xin trân trọng cảm ơn Ông Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 134 PHỎNG VẤN SÂU SỐ 06 Người vấn: Khương Thị Nguyệt Người vấn: Bà Dương Thị Tình Chức vụ: Trưởng phòng Dân tộc Đài PTTH Yên Bái Xin chào Chị, thực đề tài nghiên cứu Chương trình truyền hình tiếng Thái Đài PTTH Yên Bái để phục vụ cho đề tài “Chương trình truyền hình tiếng Thái dành cho đồng bào Thái Tây Bắc” Chúng xin phép trao đổi với Chị số nội dung liên quan đến việc sản xuất chương trình Rất cảm ơn Chị nhận lời tham gia vấn Câu hỏi: Chương trình truyền hình tiếng Thái Đài PTTH Yên Bái phát sóng cụ thể vào khung nào? Và thời lượng chương trình phút, thưa Chị? Câu hỏi: Hiện nay, nhân sản xuất chương trình tiếng Thái có người phân công công việc cụ thể nào, thưa Chị? Trả lời: Hiện phận biên tập chọn bài, dựng hình, làm phụ đề sử dụng nhân chung với chương trình tiếng dân tộc khác, cịn chương trình tiếng Thái có chị phụ trách tất công việc từ dịch bài, đọc bài, lên hình Câu hỏi: Xin Chị cho biết trình độ nhân làm chương trình đài nào? Trả lời: Chị tốt nghiệp đại học, có kinh nghiệm làm đài địa phương lâu năm nên hiểu chương trình Câu hỏi: Quy trình sản xuất chương trình truyền hình tiếng Thái Đài Yên Bái thực thưa Chị? Trả lời: Biên tập chọn tác phẩm phát sóng chương trình tiếng Kinh khác, chuyển cho chị biên dịch bài, đọc lời, lên hình Có nhân khác làm phụ đề Bộ phận kỹ thuật dựng chương trình phát sóng Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 135 Câu hỏi: Chị cho biết tiêu chí để lựa chọn tác phẩm để đưa vào chương trình truyền hình tiếng Thái? Trả lời: Thực khơng có tiêu chí cụ thể Tất thông tin phát sóng chương trình dịch từ chương trình tiếng phổ thơng phát sóng Có thơng tin phát sóng trước lâu lựa chọn để dịch phát sóng chương trình tiếng Thái Ở đài gọi tin “thối” Vì mà thơng tin chương trình tiếng Thái khơng có tính thời sự, nóng hổi Câu hỏi: Hiện nay, cấp quản lý quan tâm, tạo điều kiện phát triển chương trình tiếng Thái nói chung nhân làm chương trình nói riêng ? Trả lời: Nói chung, Nhà nước tạo điều kiện chương trình tiếng Thái chưa thực đầu tư nhiều, chưa tạo nét bật, bứt phá Câu hỏi: Mình có cộng tác, phối hợp với đội ngũ cộng tác viên đài tỉnh chưa Chị ? Trả lời:Có, kênh phát sóng nhiều chương trình đài tỉnh cộng tác gửi về, họ gửi bên chị phát sóng Câu hỏi: Với tư cách nhà báo tham gia vào sản xuất chương trình truyền hình tiếng Thái Chị thấy có thuận lợi khó khăn thực công việc này? Trả lời: Thuận lợi Chị thân người dân tộc Thái, sinh lớn lên cộng đồng người Thái nên hiểu rõ vốn từ cổ dân tộc mình, văn hóa, mong muốn thực đồng bào mình, biết họ cần muốn thơng tin Bên cạnh đó, chị học cao lên, xã hội nhiều nên vốn tiếng Kinh thục, tiếng mẹ đẻ vậy, chị cập nhật nhiều kiến thức để biết có phù hợp, có cần với đồng bào hay khơng Chị cơng tác chương trình tiếng Thái lâu năm, nên có nhiều kinh nghiệm làm nghề Cịn khó khăn nhiều, nhân đài q nên bận Chương trình phát sóng hàng ngày, thời lượng 30 phút nên chị dịch, Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 136 đọc lên hình hết thời gian Và tác phẩm phát sóng, chọn từ tiếng Kinh sang nên làm việc bị động, khơng tìm đề tài, khơng thực tế sản xuất vấn đề gắn liền thiết thực với người Thái nên hạn chế sáng tạo thân Và cách làm chương trình khơng hấp dẫn đồng bào Thái Mặc dù biết đồng bào cần gì, biết làm để chương trình hấp dẫn bà khơng có hội để làm Câu hỏi: Vậy hạn chế nguyên nhân hạn chế cịn tồn chương trình truyền hình tiếng Thái thưa Chị? Trả lời: Chương trình khơng có tính thời sự, thơng tin thơng tin nguội dịch từ tiếng Kinh sang Các đề tài chủ đề định, khơng sâu sát với nhu cầu thông tin thực người Thái Câu hỏi: Theo Chị cần có biện pháp để nâng cao chất lượng chương trình truyền hình tiếng Thái? Trả lời: Nếu với nhân cần giảm thời lượng phát sóng, cho tự tìm đề tài thiết thực với bà người Thái Rồi tự thực tế để sản xuất riêng cho đề tài cho bà Có thời gian trau chuốt chương trình hay tiếng – phụ đề - hình ảnh khớp với Nếu với thời lượng nhiều phải tăng lượng nhân lên, có ekip đầy đủ để tự sản xuất chương trình cho bà người Thái giống chương trình tiếng Kinh khác Câu hỏi: Chương trình truyền hình tiếng Thái sử dụng ngữ âm Thái trắng hay Thái đen? Tại lại thưa Chị? Trả lời: Thực hai ngữ âm khơng có khác biệt nhiều, hiểu nơm na giọng miền Bắc miền Nam tiếng Kinh Thường đài sử dụng tiếng phổ thơng địa phương Nhưng thường dùng tiếng người Thái vùng phía Bắc Sơn La, Điện Biên, Lai Châu, Yên Bái Tiếng Thái có giọng địa phương giọng người Thái Nghệ An, giọng giống tiếng Kinh người địa phương Nghệ An, khó nghe nhiều người phía Bắc khơng hiểu nên chương trình tiếng Thái tỉnh khác họ khơng dùng Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 137 Câu hỏi: Trong q trình biên dịch Chị có gặp khó khăn khơng? Nhất có nhiều từ chun ngành xuất nay? Trả lời: Với từ phải vận dụng vốn từ để dịch nghĩa cho bà hiểu Câu hỏi: Khi biên dịch Chị sử dụng chữ viết riêng dân tộc Thái hay viết chữ phiên âm? Trả lời: Mình dùng chữ phiên âm Đây hạn chế, dùng chữ viết Thái tốt Xin trân trọng cảm ơn chị Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 138 PHỎNG VẤN SÂU SỐ 07 Người vấn: Khương Thị Nguyệt Người vấn: Bà Lị Thị Lún Cơng việc: Người dân sinh sống xã Thanh Xương, huyện Điện Biên, tỉnh Điện Biên Câu hỏi: Xin Bà cho biết năm Bà tuổi Bà làm gì? Trả lời: Bà Lị Thị Lún 75 tuổi, nhà trông cháu Câu hỏi: Hiện bà có xem chương trình truyền hình tiếng Thái khơng? Trả lời: Bà có xem chương trình, chiếu lại chiếu muộn Câu hỏi: Bà có nhận xét nội dung chương trình truyền hình tiếng Thái Đài nay? Trả lời: Nội dung có thực tế nhiều câu nội dung dịch không cho Câu hỏi: Các chương trình truyền hình tiếng Thái có hấp dẫn hình thức thể khơng, thưa Bà? Trả lời: Nó khơng hấp dẫn đa phần nội dung phát lại nội dung chương trình phổ thơng phát hành Câu hỏi: Từ chương trình Bà có học hỏi thơng tin bổ ích để áp dụng vào sống khơng? Trả lời: Cũng có áp dụng số thơi Câu hỏi: Bà có ý kiến thời lượng thời gian phát sóng chương trình khơng ? Trả lời: Thời gian phát sóng Câu hỏi: Để chương trình hấp dẫn bà nữa, Bà có ý kiến đóng góp khơng? Trả lời: Nên tăng thời lượng phát sóng nội dung cần sát thực với đời sống dân tộc Vâng, xin cảm ơn Bà Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn

Ngày đăng: 22/08/2023, 01:41

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan