1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Đặc điểm ngữ nghĩa của bộ phận tục ngữ có từ chỉ thực vật

111 2 0

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 111
Dung lượng 714,78 KB

Nội dung

Bộ giáo dục đào tạo Tr-ờng đại học vinh Phạm thị liên đặc điểm ngữ nghĩa phận tục ngữ có từ thực vật luận văn thạc sĩ ngữ văn Chuyên ngành: ngôn ngữ học Mà số: 60.22.01 Vinh - 2009 Mở đầu Lý chọn đề tài 1.1 Tục ngữ loại hình văn hoá dân gian đời từ xa x-a, có sức sống lâu bền v có mối quan hệ hữu với lời ăn tiếng nói nhân dân Tục ngữ kho tàng quý báu dân tộc, ®óc kÕt mäi kinh nghiƯm cđa ®êi sèng, kinh nghiƯm lịch sử xà hội quần chúng lao động Vì thế, tục ngữ thu hút ý giới nghiên cứu thuộc ngành khoa học khác nh-: triết học, văn hoá học, ngữ văn học, ngôn ngữ học, dân tộc học Dẫu vậy, chưa thể nói vấn đề liên quan đến tục ngữ đà đ-ợc đề cập giải dứt điểm D-ờng nh- phận văn học dân gian có sức hấp dẫn định, vẫy gọi nhiều h-ớng tìm tòi, hứa hẹn thành nghiên cứu sở ph-ơng pháp tiếp cận 1.2 Việc chiếm lĩnh di sản văn hóa dân gian nh- tục ngữ tr-ớc hết đòi hỏi ng-êi thêi ph¶i thÊu triƯt ý nghÜa cđa nã Đây điều đơn giản Việc lí giải nghĩa câu tục ngữ công việc đà đ-ợc nhiều ng-ời tiến hành Kết thiết thực thú vị, song chừng ch-a đủ Yêu cầu đặt phải nhận rõ chế tạo nghĩa tục ngữ, mối quan hệ lớp nghĩa văn bản, chi phối yếu tố khác ngôn ngữ đến ngữ nghĩa tục ngữ Chừng vấn đề đủ cho thấy việc nghiên cứu tổng quát ngữ nghĩa tục ngữ vấn đề mang tính thời 1.3 Việt Nam đất n-ớc có văn minh nông nghiệp, giới thực vật đa dạng, phong phú Đời sống ng-ời Việt x-a có mối quan hệ mật thiết, hữu với cỏ hoa Điều cắt nghĩa sao, tơc ng÷ ngi ViƯt, bé phËn cã chøa nh÷ng từ thực vật lại chiếm số l-ợng lớn nh- Việc tìm hiểu sâu sắc, có hệ thống phận tục ngữ cho phép ta hiểu thêm nhiều vấn đề quan trọng ngữ nghĩa, văn hóa biểu tục ngữ 1.4 Trong ch-ơng trình Ngữ văn phổ thông nay, tục ngữ đ-ợc đ-a vào giảng dạy cấp học Trong số câu tục ngữ đ-ợc chọn đ-a vào ch-ơng trình, có không câu có từ thực vật Vì thế, việc nghiên cứu bình diện ngữ nghĩa - văn hóa phận tục ngữ nhiều góp phần nâng cao hiệu việc dạy học Ngữ văn nhà tr-ờng Đó lí thúc đẩy chọn vấn đề ĐặC ĐIểM Ngữ nghÜa cđa bé phËn tơc ng÷ cã tõ chØ thùc vật làm đề tài luận văn thạc sĩ Lịch sử vấn đề Cho đến nay, số l-ợng công trình, viết nghiên cứu tục ngữ lớn, chia làm nhiều mảng khác Trong phạm vi giới hạn đề tài, nêu bật đóng góp công trình có liên quan đến vấn đề ngôn ngữ văn hóa Tục ngữ Việt Nam cấu trúc thi pháp (1997) Nguyễn Thái Hoà chuyên luận khảo sát tục ngữ cách công phu d-ới góc nhìn ngôn ngữ học Trong phần Cấu trúc tục ngữ, tác giả tìm hiểu khuôn hình có sức sản sinh l-u giữ tục ngữ Phần tiếp theo, Thi pháp tục ngữ miêu tả cách vận dụng, cách sáng tạo tình giao tiếp Công trình Tục ngữ Việt Nam d-ới góc nhìn ngữ nghĩa ngữ dụng (2006), Đỗ Thị Kim Liên đề cập đến vấn đề nghiên cứu tục ngữ nhận diện tục ngữ; ngữ nghĩa lớp từ tục ngữ; quan hệ ng÷ nghÜa tơc ng÷; mét sè tr-êng ng÷ nghÜa phản ánh đặc tr-ng văn hoá Việt tục ngữ; vấn đề dạy tục ngữ nhà tr-ờng Có thể nói, công trình sâu nghiên cứu tục ngữ d-ới góc nhìn ngữ nghĩa - ngữ dụng đà có đóng góp mẻ Một số Luận văn thạc sĩ Ngữ văn nghiên cứu tục ngữ nh-: Đặc điểm cấu trúc - ngữ nghĩa tục ngữ nông nghiệp (1998) Tạ Thị Toàn; Đặc tr-ng ng÷ nghÜa cđa tơc ng÷ ViƯt Nam (1999) cđa Nguyễn Thị H-ơng; Cây lúa tâm thức ng-ời Việt (trên dẫn liệu thành ngữ, tục ngữ , ca dao) (2002) Phạm Bá Tân; Cấu trúc - ngữ nghĩa phát ngôn tục ngữ nói mối quan hệ gia đình ng-ời Việt (2008) Nguyễn Thị Hồng Hàđà vào tìm hiểu cấu trúc - ngữ nghĩa tục ngữ gắn với mảng nội dung khác Ngoài ra, phải kể đến hàng loạt viết có liên quan trực tiếp gián tiếp đến tục ngữ đăng tạp chí nh-: Về ranh giới thành ngữ tục ngữ (1972) Nguyễn Văn Mệnh, tạp chí Ngôn ngữ, số Tác giả viết đà tìm khác thành ngữ tục ngữ xét hai ph-ơng diện nội dung hình thức: Có thể nói, nội dung thành ngữ mang tính chất tượng, nội dung tục ngữ nói chung mang tính chất qui luật Về hình thức ngữ pháp, nói chung thành ngữ cụm từ ch-a phải câu hoàn chỉnh Tục ngữ khác hẳn Mỗi tục ngữ tối thiểu câu [48, tr 13] Bài viết tác giả đà có đóng góp định, làm sở cho b-ớc nghiên cứu thành ngữ tục ngữ sau Tiếp sau viết Nguyễn Văn Mệnh Góp ý kiến phân biệt thành ngữ với tục ngữ (1973) Cù Đình Tú, tạp chí Ngôn ngữ, số Theo tác giả, viết Nguyễn Văn Mệnh có đôi chỗ ch-a thật xác Ông cho rằng: khác thành ngữ tục ngữ khác chức Thành ngữ đơn vị có sẵn mang chức định danh Tục ngữ đứng mặt ngôn ngữ học, có chức khác hẳn so với thành ngữ Tục ngữ nh- sáng tạo khác dân gian nh- ca dao, truyện cổ tích, thông báo [68, tr 40- 41] ý kiến Cù Đình Tú đà bổ sung thêm cách tiếp cận để nhận diện tục ngữ Đáng ý, có viết Tục ngữ cách nhìn ngữ nghĩa học (1980) Hoàng Văn Hành, đăng tạp chí Ngôn ngữ, số Tác giả cho rằng, d-ới góc nhìn ngữ nghĩa học tục ngữ câu theo cách hiểu thông th-ờng nội dung phán đoán Có thể nhận định tục ngữ câu thông điệp nghệ thuật [27, tr 59] Như vậy, tác giả lại bổ sung thêm cách nhìn tục ngữ Ngoài ra, Nguyễn Thị H-ơng với viết Đặc tr-ng ngữ nghĩa nhóm tục ngữ chứa từ quan hệ thân tộc (1999) tạp chí Ngôn ngữ, số 6, bàn đặc tr-ng ngữ nghĩa tục ngữ qua mét nhãm danh tõ chØ quan hƯ th©n téc thể Triều Nguyên có Ph-ơng thức tạo nghĩa tục ngữ, tạp chí Văn hoá dân gian, số Bài viết đà miêu tả ba ph-ơng thức tạo nghĩa cđa tơc ng÷: Dïng lèi nãi trùc tiÕp; lèi nãi nửa trực tiếp lối nói gián tiếp Ph-ơng thức tạo nghĩa vấn đề then chốt xem xét thể loại, viết đà đề cập đến vấn đề mà hướng tiếp cận phải quan tâm Nghiên cứu tục ngữ bình diện văn học, văn hoá có số công trình đáng l-u ý Năm 1972, nhóm tác giả Vũ Ngọc Phan, Tạ Phong Châu, Phạm Ngọc Hy với Hợp tuyển văn học Việt Nam, tập 1(phần Văn học dân gian), giới thiệu 365 câu tục ngữ, xem loại hình độc lập Vũ Ngọc Phan Tục ngữ, ca dao, dân ca Việt Nam đà phân biệt tục ngữ với thành ngữ dựa hai tiêu chí nội dung hình thức ngữ pháp: Tục ngữ mét c©u tù nã diƠn trän vĐn mét ý, mét nhận xét, kinh nghiệm, luân lí, công lí, có phê phán Còn thành ngữ phần câu sẵn có, phận câu mà nhiều người đà quen dùng, tự riêng không diễn ý trọn vẹn [54, tr 31] Tiếp đến, năm 1975, nhóm tác giả Chu Xuân Diên, L-ơng Văn Đang, Nguyễn Ph-ơng Tri với công trình Tục ngữ Việt Nam phần thứ nhất: Tiểu luận tục ngữ Việt Nam, đ-ợc chia làm ch-ơng Ch-ơng 1, tác giả đà điểm qua lại việc s-u tầm nghiên cứu tục ngữ Việt Nam tr-ớc 1975 cách t-ơng đối đầy đủ Các ch-ơng lần l-ợt trình bày: Tục ngữ t-ợng ý thức xà hội; Tục ngữ lối sống thời đại; Tục ngữ lối nghĩ nhân dân; Tục ngữ lối nói dân tộc; Di sản tục ngữ thời đại Phần thứ hai tục ngữ đ-ợc tập hợp, giới thiệu phân theo nội dung cụ thể Đây sách có nhiều đóng góp đáng kể việc s-u tầm nghiên cứu tục ngữ Có thể kể thêm số công trình, chẳng hạn, Hoàng Tiến Tựu với Giáo trình văn học dân gian Việt Nam (1990); Trần Đức Các với Tục ngữ với số thể loại văn học (1995); Phan Thị Đào với công trình Tìm hiểu thi pháp tục ngữ Việt Nam (1999); Nguyễn Đức Dân với viết Đạo lý tục ngữ, tạp chí Văn học, số 5/1986; Nguyễn Trọng Báu với Tục ngữ ph-ơng pháp Folklore nghiên cứu thể loại tục ngữ, Tạp chí Văn hoá dân gian, số 1/1993; Nguyễn Quý Thành với Dấu ấn văn hoá tục ngữ, Văn hoá dân gian, số 4/1998; Hoàng Minh Đạo với Tiếp cận tục ngữ từ góc độ văn hoá học, Văn hoá dân gian, số 1/2005 Nh- vậy, vấn đề tục ngữ đà có nhiều công trình nghiên cứu d-ới nhiều góc độ khác nhau, đề cập đến vấn đề có liên quan đến đề tài Đặc điểm ngữ nghĩa cđa bé phËn tơc ng÷ cã tõ chØ thùc vËt Đó t- liệu tham khảo cần thiết giúp có h-ớng triển khai đề tài Mặc dù nghiên cứu tục ngữ d-ới góc độ ngôn ngữ - văn hoá h-ớng tiếp cận mẻ, nhiên công trình sâu vào tìm hiểu nhóm tục ngữ cụ thể Đối t-ợng mục đích nghiên cứu 3.1 Đối t-ợng nghiên cứu Để thực hiên đề tài này, chọn s-u tập Kho tàng tục ngữ ng-ời Việt (2002) nhóm tác giả: Nguyễn Xuân Kính, Nguyễn Thuý Loan, Phan Lan H-ơng Nguyễn Luân, NXB Văn hoá Thông tin Đây công trình quy mô nhất, gồm 16.098 câu tục ngữ có mặt 52 đầu sách khác Tuy nhiên, tập trung vào phận tục ngữ có từ thực vật gồm 2.261 câu 3.2 Mục đích nghiên cứu Qua việc khảo sát, thống kê, phân tích, luận văn tập trung lý giải đặc điểm ngữ nghĩa bé phËn tơc ng÷ cã tõ chØ thùc vËt, qua để tìm hiểu đặc tr-ng văn hoá ng-ời Việt Ph-ơng pháp nghiên cứu Để thực đề tài này, sử dụng ph-ơng pháp thống kê, phân loại; ph-ơng pháp so sánh, đối chiếu; ph-ơng pháp phân tích, tổng hợp, ph-ơng pháp nghiên cứu liên ngành Cấu trúc luận văn Ngoài phần Mở đầu Kết luận, nội dung luận văn gồm ch-ơng: Ch-ơng 1: Tục ngữ Việt việc nghiên cứu tục ngữ d-ới góc độ ngôn ngữ văn hóa Ch-ơng 2: Đặc điểm ngữ nghĩa phận tục ngữ có từ thực vật Ch-ơng 3: Biểu văn hoá Việt qua phận tục ngữ có từ thực vật Sau Tài liệu tham khảo C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an Ch-ơng Tục ngữ Việt việc nghiên cứu tục ngữ d-ới góc độ ngôn ngữ - văn hóa 1.1 Khái quát tục ngữ Việt 1.1.1 Định nghĩa tục ngữ Trong kho tàng văn hoá truyền thống dân tộc, tục ngữ hình thức sáng tác dân gian quen thuộc thể sức sống lâu bền đời sống tinh thần nhân dân Tục ngữ đời tr-ớc hết nhằm đáp ứng nhu cầu tổng kết phổ biến kinh nghiệm thời tiết, thời vụ sản xuất kinh nghiệm ứng xử đời sống Tục ngữ không ngừng đ-ợc sáng tạo th-ờng xuyên đ-ợc sử dụng nh- công cụ t- nhạy bén Là đối t-ợng nghiên cứu nhiều nhà khoa học xà hội nhân văn, tục ngữ đ-ợc nhìn nhận d-ới nhiều góc độ khác D-ơng Quảng Hàm sách Việt Nam văn học sử yếu cho rằng: Một câu tục ngữ tự phải có ý nghĩa đầy đủ, khuyên răn bảo điều [26, tr.15] Trong Tục ngữ, ca dao, dân ca Việt Nam, Vũ Ngọc Phan viết: Tục ngữ câu tự nã diƠn trän vĐn mét ý, mét nhËn xÐt, mét kinh nghiệm, luân lý, công lý, có phê phán [54, tr.31] Cao Huy Đỉnh chuyên luận Tìm hiểu tiến trình văn học dân gian ViƯt Nam (1974), ®· nhËn râ tÝnh chÊt hai mặt tục ngữ: tính chất văn học nghệ thuật (âm điệu, hình ảnh, tình cảm) tính chất phi văn học nghệ thuật (kinh nghiệm, khoa học thực hành, triết lý thực tiễn), ông xếp tục ngữ vào loại văn học đúc rút kinh nghiệm thực tiễn [19, tr.242-243] Các tác giả Lịch sử văn häc ViƯt Nam, tËp 1, ®-a quan niƯm: ‚Tơc ngữ câu nói thường ngắn gọn, có vần vần, có nhịp điệu nhip điệu, đúc kết kinh nghiệm sản xuất hay đấu tranh, rút chân lý phổ biến, ghi lại nhận xét tâm lý, phong tục tập quán nhân d©n‛ [50, tr.227] Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an Hoàng Tiến Tựu giáo trình Văn học dân gian Việt Nam đ-a định nghĩa: Tục ngữ thể loại văn học dân gian có chức chủ yếu đúc kết kinh nghiệm, tri thức, nêu lên nhận xét d-ới hình thức câu nói ngắn gọn, súc tích, giàu vần điệu, hình ảnh, dễ nhí, dƠ trun‛ [69, tr.129] Mét c¸ch kh¸i qu¸t, cã thể thấy, định nghĩa tục ngữ đề cập đến hai bình diện: nội dung hình thức Về nội dung, tục ngữ thông báo trọn vĐn, ®óc rót kinh nghiƯm, tri thøc cđa ®êi sèng tự nhiên, xà hội, nh- phong tục tập quán nhân dân Về hình thức: tục ngữ câu nói ngắn gọn, súc tích Từ góc nhìn ngôn ngữ học, nhà nghiên cứu đà thể nỗ lực việc nhận thức chất tục ngữ Trong công trình Từ vốn từ tiếng Việt đại, Nguyễn Văn Tu cho rằng: Trong tiếng Việt, tục ngữ, ph-ơng ngôn ngạn ngữ có liên quan đến thành ngữ quán ngữ Chúng đối t-ợng từ vựng mà đối t-ợng văn học dân gian Nh-ng chúng đơn vị sẵn có ngôn ngữ đ-ợc dùng dùng lại để trao đổi tt-ởng chúng dính dáng đến vấn đề cụm từ cố định Thực ra, chúng câu hoàn chỉnh nội dung đầy đủ, không cần thành phần cú pháp [66, tr.87] Gần gũi với quan điểm Nguyễn Văn Tu Đái Xuân Ninh - tác giả Hoạt động từ tiếng Việt (1978) Đái Xuân Ninh khẳng định: Cụm từ cố định bao gồm thành ngữ lẫn tục ngữ, quán ngữ đối tượng văn học dân gian, tục ngữ, ngạn ngữ, quán ngữ đơn vị sẵn có tiếng nói [52, tr.24] Nh- vậy, Đái Xuân Ninh Nguyễn Văn Tu cho tục ngữ đơn vị ngôn ngữ mà lời nói liên quan đến cụm từ cố định Cù Đình Tú quan niệm: Mỗi tục ngữ đọc lên câu hoàn chỉnh, diễn đạt trọn vẹn ý t-ởng, lý giải thích tục ngữ có cấu tạo kết cấu hai trung tâm [68, tr.14] Hồ Lê Vấn đề cấu tạo từ tiếng Việt đại xem Tục ngữ câu cố định mang nội dung đúc kết kinh nghiệm sản xuất đối nhân xử [42, tr.101] Trong Tục ngữ cách nhìn ngữ nghĩa học, Hoàng Văn Hành cho rằng: Trong cách nhìn ngữ nghÜa Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an häc, th× tục ngữ câu theo cách hiểu thông th-ờng nội dung phán đoán Có thể nhận định tục ngữ câu - thông điệp nghệ thuật [27, tr.59] Tóm lại, để có đ-ợc định nghĩa thật đầy đủ triệt để việc không dễ Các ý kiến nhà nghiên cứu văn học, ngôn ngữ đ-a không mâu thuẫn loại trừ mà xuất phát từ tiêu chí mang tính chất chuyên môn khác đ-a định nghĩa mà Tổng hợp ý kiến khác tục ngữ d-ới góc nhìn ngôn ngữ văn học, ta định nghĩa tục ngữ nh- sau: Tục ngữ sáng tác dân gian, có kết cấu câu hoàn chỉnh, ngắn gọn, súc tích Tục ngữ th-ờng có vần, có nhịp điệu, dễ nhớ, dễ thuộc nhằm nêu lên nhận xét, phán đoán, đúc kết kinh nghiệm, tri thức sống ng-ời, tự nhiên xà hội đ-ợc l-u truyền từ đời qua đời khác 1.1.2 Phân biệt tục ngữ với thành ngữ ca dao Việc xác lập định nghĩa cho tục ngữ không khó so với việc phân định thể loại tục ngữ với thành ngữ ca dao, đặc biệt tục ngữ với thành ngữ 1.1.2.1 Phân biệt tục ngữ với thành ngữ Hiện t-ợng lẫn lộn thành ngữ tục ngữ th-ờng xảy Ngay công trình s-u tập tục ngữ b-ớc đầu hầu hết giới thiệu tục ngữ chung với thành ngữ ca dao công trình này, tục ngữ thành ngữ đ-ợc ng-ời ta xem xét cách rạch ròi nh- hai thể loại sáng tác dân gian khác Ranh giới thành ngữ tục ngữ mong manh, dễ gây nhầm lẫn với nhà nghiên cứu, đặc biệt nhiều đơn vị cụ thể thật khó để xác định thành ngữ hay tục ngữ Đi tìm khác tục ngữ thành ngữ phải kể đến công trình Dương Quảng Hàm Ông viết: Một câu tục ngữ tự phải có ý nghĩa đầy đủ khuyên răn bảo điều gì, thành ngữ lời nói có sẵn để ta tiện dùng mà diễn đạt ý tả trạng thái cho Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn 10 C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an tháng chín nàng dâu nhịn cho mẹ chồng ăn; Rau muống tháng chín mẹ chồng nhịn cho nàng dâu ăn Trong nhân dân ta thời x-a vậy, nói đến mẹ chồng nàng dâu ng-ời ta nghĩ đến mối quan hệ bất hoà, xung khắc, d-ờng nh- điều đà trở thành lẽ tự nhiên bất tất phải bàn cÃi Nh-ng xét thực tế sống, mà nàng dâu, mẹ chồng nhịn cho ăn gì? rau muống tháng chín, rau muống tháng chín trái vụ nên đà già lại chát, chẳng có ăn ăn không Tác giả dân gian đà tạo nên nhầm lẫn có dụng ý nh-ng cách cắt nghĩa, lối nói nhân dân, thâm thuý, sâu cay nh-ng kín đáo tế nhị, buộc phải có vốn hiểu biết định thực tế sống có đ-ợc cách hiểu đắn Câu tục ngữ đà phản ánh mối quan hệ ứng xử nàng dâu - mẹ chồng, vấn đề mang tính xà hội sâu sắc Gia đình xuất thêm nàng dâu thêm mối quan hệ, có nghĩa sống lại thêm phần phức tạp Mỗi thành viên gia đình cần phải sống có trách nhiệm, gia đình có ông bà mẫu mực, cháu hiếu thảo mẫu gia đình cần đ-ợc giữ gìn phát huy Ngoài ra, mối quan hệ chị em ruột, chị em dâu: Chị em dâu nh- bầu n-ớc là / Chị em gái nh- trái cau non Trong mèi quan hÖ anh chi em ruét, tục ngữ khuyên chúng ta: Cắt dây bầu dây bí / Ai nỡ cắt dây chị dây em; anh chị em gia đình phải đoàn kết, th-ơng yêu nhau, giúp đỡ lẫn nhau: Cành d-ới đỡ cành Còn nh- Củi đậu đun hạt đậu, tàn sát lẫn ng-ời đời chê c-ời, để lại tiếng xấu Råi mèi quan hƯ gi÷a rĨ víi bè mĐ vợ mối quan hệ không khăng khít, nhạt nhẽo: Bố vợ vớ cọc chèo, mẹ vợ bèo trôi sông Văn hoá ứng xử giao tiếp vấn đề mang tính chất xà hội, vấn đề đà đ-ợc tác giả dân gian phản ánh cách sâu sắc qua tục ngữ, kinh nghiệm, nhận xét, lời khuyên hay lời phê phán tr-ớc vấn đề khác sống Qua ta rút đ-ợc học quý báu lối sèng, lèi øng xư giao tiÕp cđa ng-êi ViƯt Bªn cạnh mặt tốt văn hoá ứng xử giao tiếp tồn mặt xấu, đà đ-ợc tục ngữ đúc rút, phê phán, mặt trái lối văn hoá ứng xử phần tàn d- cđa x· héi phong kiÕn, nỊn kinh tÕ n«ng nghiệp lúa n-ớc, tự cung tự cấp đà nảy sinh nh÷ng ng-êi víi tÝnh xÊu Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn 97 C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an cđa nã Tơc ng÷ cđa ng-êi ViƯt đà nhận thức đ-ợc nhiều mặt lối ứng xử giao tiếp ng-ời, phân hoá giai cấp, giàu nghèo xà hội đà dẫn đến mâu thuẫn, đối lập điều hoà mặt hai loại ng-ời xà hội ng-ời tốt - kẻ xấu 3.2.5 Sắc màu văn hoá địa ph-ơng Tục ngữ đ-ợc nhân dân lao động sáng tạo tr-ớc hết nhằm đáp ứng nhu cầu tổng kết phổ biến kinh nghiệm đời sống, kinh nghiệm lịch sử - xà hội cộng đồng Kho tàng tục ngữ ng-ời Việt kết vốn thu thập tục ngữ địa ph-ơng ng-ời Việt mà thành Những câu tục ngữ ng-ời Việt không rõ đà đời từ thời điểm dân tộc nh-ng thời điểm x-a Cùng với thời gian, tục ngữ không ngừng đ-ợc sáng tạo truyền từ đời qua đời khác đ-ờng truyền miệng Tính truyền miệng đà tạo nên tính biến thể đặc điểm màu sắc địa ph-ơng Qua phận tục ngữ có từ thực vật Kho tàng tục ngữ ng-ời Việt màu sắc văn hoá địa ph-ơng biểu nhiều ph-ơng diện, phải kể đến hệ thống từ địa ph-ơng, đặc điểm địa phương với đặc sản, làng nghề, lễ hội, chùa chiền, người tài hoa gắn với địa danh vùng miền Từ địa ph-ơng biểu quan trọng tạo nên màu sắc văn hoá địa ph-ơng tục ngữ ng-ời việt Cái hay câu tục ngữ không nằm nội dung mà màu sắc riêng biệt độc đáo lớp từ ngữ địa ph-ơng Ng-ời địa ph-ơng hiểu đ-ợc câu tục ngữ địa ph-ơng lẽ đ-ơng nhiên nh-ng đ-ợc nhà s-u tầm biên soạn thành t- liệu phải có giải thân ng-ời tiếp nhận tục ngữ phải có vốn từ địa ph-ơng định hiểu đ-ợc tục ngữ Từ ngữ địa ph-ơng tục ngữ ng-ời Việt thể rõ màu sắc văn hoá địa ph-ơng miền Trung, đặc biệt vùng Thanh - Nghệ - Tĩnh Chúng nhận thấy màu sắc địa ph-ơng thể tr-ớc hết hệ thống đại từ định nghi vấn có tục ngữ nh-: mô (đâu, nào), (sao), (thế, ấy), chi (gì) Tục ngữ có câu: Phải chịu cho / Gạo để nồi nỡ trút (sự việc đà rồi, đành chịu, thay đổi); Cây khô xuống n-ớc khô / Phận nghèo đến nơi mô nghèo; Chàng làng lác Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn 98 C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an ch¸c chả làm chi / Cu cu trim trỉm mổ khoai nhà ng-ời (Chàng làng: loại chim lông nâu, bụng trắng, tiếng kêu to vang; lác chác: ồn Ã, om sòm; trim trỉm: lặng lặng ý nói kẻ hay nói nặng lời bụng gì, không hại ai; kẻ trông vẻ hiền lành, nói lại làm hại ng-ời khác) Đó đại từ x-ng hô: đấy, đây, bay biểu qua câu tục ngữ: Đấy song, mây già / Đấy đô đốc, cháu bà quận công; M-ớp đắng đà có mạt c-a / Bố bay hay lừa lại gặp mẹ bay Đặc biệt ta bắt gặp nhiều từ địa ph-ơng ph-ơng ngữ Trung, chí có nhiều từ cổ Những từ có khác biệt phụ âm đầu so với tiếng Việt văn hoá nh-: ca/ gà, cấu/ gạo, nhòng/ lúa, trốc/ đầu, đâm/ giÃ, giời/ trời, giăng/ trăng, giầu/ trầu, giồng/ trồng, giỗ/ trỗ, trộ/ thấy, tra/ già, thí/ tí, b-a/ vừa, nhớn/ lớn, gianh/ tranh; từ cổ: lôông/ trồng, trôốc/ đầu, nôốc/ thuyền, tày/ bằng, côi/ trên, s-ớng/ d-ợc/ ruộng chuyên gieo mạ; Những từ khác nguyên âm so với tiếng Việt văn hoá nh-: ló/ lúa, lả/ lửa, cơn/ cây, thít/ thích, thúi/ thối, rặt/ rút, nghể/ ngổ, ®anh/ ®inh, bÝn/ bÝ, nhøt/ nhÊt, mång/ mïng… HÖ thèng từ ngữ địa ph-ơng ta thấy phát ngôn tục ngữ sau: ăn trộm không xấu đâm cấu ban ngày; Nhiều bí vội la, nhiỊu ca chí véi mõng; Nhøc trèc bn h-¬ng nhu; Khôn khéo vào nhòng; Của giời cho có số, sè giµu giång lau mÝa, sè khã giång cđ tía hoá củ nâu; Hoa tàn lại thêm t-ơi / Giăng tàn lại ngày rằm x-a; Một đồng giỏ, không bỏ nghề giầu; Đói ăn ráy ăn khoai / Chớ thấy lúa giỗ tháng hai mà mừng; Sắp xuống lộ, trộ khoai thèm; Tháng bảy lôông khoai tra, tháng ba lôông khoai b-a; Mạ mùa s-ớng cao, mạ chiêm ao thấp; ăn côi, d-ới; Căn ló không tày xó v-ờn; Mạnh củi mạnh lả mạnh chi ả nấu ăn; Thằng nhà ngói mít thít thằng nhà dột mái gianh; N-ớc rặt biết cỏ thúi; Bầu tháng chín, bín tháng m-ời; Chẳng đ-ợc bát gạo đ-ợc thí cám; Nhớn nh-ng nhớn chuối hột, bé nh-ng bé hạt tiêu; Gái có chồng nh- gông đeo cổ / Gái không chồng nh- phản gỗ long đanh Qua hệ thống từ ngữ địa phương có mặt phát ngôn tục ngữ Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn 99 C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an trên, ta thấy đ-ợc màu sắc văn hoá địa ph-ơng đậm nét, đồng thời thể lối nói mộc mạc, giản dị hình ảnh Ngoài từ địa ph-ơng minh chứng cho màu sắc văn hoá địa ph-ơng biểu qua tục ngữ địa danh gắn liền với đặc điểm địa ph-ơng mang màu sắc văn hoá địa ph-ơng rõ nét Tục ngữ đà ghi lại đặc điểm địa ph-ơng với màu sắc vô đa dạng Gắn với địa danh đặc điểm địa ph-ơng, ăn ngon, đặc sản tiếng, lµng nghỊ trun thèng, lµ ng-êi tµi hoa, lµ nơi linh thiêng đất chùa, đất Phật; địa danh gắn liền với trò chơi dân gian, với lễ hội, với di tích lịch sử Dường vùng miền lại có đặc điểm riêng, thống đa dạng Chúng ta kể hàng loạt phát ngôn tục ngữ mang màu sắc văn hoá địa ph-ơng Bắt đầu từ địa danh gắn liền với Hà Nội x-a, ng-ời dân địa ph-ơng tự hào với đặc sản địa ph-ơng mình: Bằng v¶i, B»ng d-a, Linh cua, Tø bón (ë x· Ho»ng Liệt, huyện Thanh Trì, Hà Nội Hai thôn Bằng Liệt Th-ợng Bằng Liệt Hạ có vải d-a ngon Linh Đàm (tức Linh Đ-ờng) có đầm lớn ruộng trũng, có nhiều ng-ời bắt cua; thôn Tứ Kì có nghề làm bún tiếng th-ờng gói vào sen) [38, tr.231-232]; Cam Canh, hång DiƠn, cèm Vßng (Canh tên nôm hai làng Ph-ơng Canh (xà Xuân Ph-ơng, huyện Từ Liêm, Hà Nội) Vân Canh ( xà Vân Canh, huyện Hoài Đức, tỉnh Hà Tây) liỊn nhau, cïng cã gièng cam ngon; DiƠm: vïng KỴ Diễm thuộc huyện Từ Liêm; Vòng: tên nôm làng Dịch Vọng Hậu, thuộc xà Dịch Vọng, huyện Từ Liêm, Dịch Vọng ph-ờng thuộc quận Cầu Giấy) [38, tr.363]; Cỗ D-ơng Đanh, hành làng Nội, hội làng Lam, tàn làng Quán, h-ơng án làng Đề (Các làng thuộc hai xà D-ơng Quang D-ơng Xá huyện Gia Lâm, Hà Nội Các làng x-a thuộc tổng D-ơng Quang, huyện Siêu Loại: Nội (tức Trung Thôn), Lam (Lam Cầu), Quán (Quán Khê), Đề (Đề Trụ), D-ơng Đanh Làng Lam mở hội kỉ niệm Bạch Mà đại v-ơng, vị thần trấn giữ thành Thăng Long Làng Quán thờ t-ớng Đinh Bộ Lĩnh Làng Đề Trụ thờ Đế Thích, có h-ơng án lộng lẫy vùng Cỗ làng D-ơng to, hành làng Nội ngon) [38, tr.770]; Đất Ngọc Hà, hoa Hữu Tiệp (Ngọc Hà Hữu Tiệp hai lµng trång hoa nỉi tiÕng cđa Hµ Néi x-a, thuéc ph-êng Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn 100 C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an Ngäc Hà, quận Ba Đình, Hà Nội) Trống Chè, mõ Then, kèn Táo, cháo D-ơng, t-ơng Sủi, củi Đàng, vàng Keo, bèo Trỗ (Các làng thuộc huyện gia lâm, hà Nội Chè (tên chữ Giao Tự), tr-ớc có trống đánh kêu to (truyền thuyết địa ph-ơng) Cũng có làng tên Chè (tên chữ Đồng Trà) thuộc xà Liên Bảo, huyện Tiên Du, tỉnh Bắc Ninh) Then tức làng Kim Sơn, x-a có mõ lớn dùng để dẹp đ-ờng có ng-ời đỗ vinh quy; làng có truyền thống khoa cử Táo tức Trân Tảo, tiếng thổi kèn hay D-ơng tức D-ơng Xá nấu cháo ngon Sủi tức Phú Thị, làm tương ngon Đàn tức Sen Đường, làng Sen Hồ, x-a có cối um tùm, nên có nhiều củi Keo tức Giao Tất, có nghề làm hàng mà Trỗ tøc B×nh Trï, cã nhiỊu ao, nhiỊu bÌo Vơi tøc Linh Quy, làm đậu phụ ngon) [38, tr.2771- 2772] Đặc biệt nhiều địa danh gắn liền với câu chuyện lịch sử nh-: Thành Cổ Loa, đa Dục Tú (ở huyện Đông Anh, Hà Nội Câu ghi lại ranh giới đất đai đồng thời tranh chấp đất đai hai xà Cổ Loa Dục Tú thời x-a Tr-ớc ruộng đất Dục Tú rộng đến tận đa cổ thụ tr-ớc đền Mị Châu khu trung tâm thành nội Cổ Loa Truyền thuyết địa ph-ơng cho rằng, x-a Ngô Quyền lên vua đóng đô Cổ Loa, có lấy bà phi nhà nghèo họ Đỗ thôn Phúc Hậu, xà Dục Tú bên cạnh Bà xin vua bán cho dân làng đ-ợc thêm đất Vua đồng ý cho thả b-ởi sông Hoàng Giang, b-ởi trôi đến đâu Dục Tú đ-ợc đất đến Quả b-ởi đà trôi đến gần gốc đa tr-ớc đền Mị Châu Trong thời quân chủ, tình trạng đất cát xen kẽ nh- nên luôn có tranh giành kiện tụng) [38, 24902491] Ngoài ra, nhiều phát ngôn tục ngữ nói đặc điểm địa ph-ơng Hà Nội x-a: Giò Trèm, nem Vẽ, chuối Xù; Khoai lang Triều Khúc, bánh đúc Đơ Bùi; Làng Đăm có hội bơi thuyền / Có lò đánh vật có miền trồng rau; Lắm lúa kẻ Giàn, quan kẻ Mọc, thóc Mễ Trì; Lắm thóc làng Đàng, vàng làng Keo, cheo Đình Tổ, giỗ Gia Lâm, giàu ngầm Cổ Biện; Lúa đồng Ngâu, trâu Yên Mĩ; Mạ Đơ Bùi, mùi kẻ Háng; ổi Định Công, hồng làng Quang, vàng làng Tó, kéo vó xóm Văn Như vậy, riêng đặc điểm địa phương thuộc Hà Nội x-a đủ cho ta thấy đ-ợc nét riêng biệt màu sắc văn hoá Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn 101 C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an địa ph-ơng tục ngữ ng-ời Việt Điều chứng tỏ Hà Nội x-a với kinh đô Thăng Long nơi hội tụ nhân tài, nơi buôn bán sầm uất, nơi có bề dày truyền thống lịch sử Đây niềm tự hào không ng-ời Việt mà niềm tự hào dân tộc Việt Nam Ngoài ra, tục ngữ ng-ời Việt, đặc điểm địa ph-ơng có mặt khắp vùng miền khác Ta kể đến Hà Tây với địa danh nh-: Bún Cổ Đô, ngô Kiều Mộc; D-a hấu, d-a gang làng Mông Phụ; Nâu kẻ Đái, vải kẻ Đằng; N-ớc giếng Nghè, chè Kì Viên; N-ớc giếng Giang, khoai lang Đồng B-ờng tỉnh Phú Thọ với đặc điểm địa ph-ơng nh-: B-ởi Chí Đám, quýt Đan Hà, cà fê Phú Hộ, đồi trà Thái Ninh; Chuối Tam Nông, hồng huyện Hạc; Giàu Văn lang làng kiếm củi, khó Phú C-ờng quét thổi chơi, làng Nam đánh cá đủ đời, làng phụ đan thúng nơi an nhàn Tỉnh Bắc Giang đa dạng màu sắc văn hoá địa ph-ơng với đặc điểm: D-ơng Sơn bÃi dẻ bạt ngàn / Bí bầu Ngô Xá bắc giàn khắp nơi; Làng Nga Trại, cải Tiếu Mai; Khoai lang làng Đọ, khoai sọ làng Non, lợn làng Dẫm; Lắm Bụt chùa Hà, ma chùa Hấu, sấu chùa Thông; Lắm cua làng Xó, chó làng Chay, chày làng Mọc, thóc làng Thia, nia làng Lùng, anh hùng Quỳnh Động Bắc Ninh có: Cua Phụng Pháp, rau muống Hiên Ngang; Gạo ré đồng Môi, cá trôi Đồng Chờ; Khoai làng Thống, trống làng Cò, bò làng Nội; Thóc gạo làng Đông, thừng chÃo làng Rồng, n-ớc rong làng ải, bánh trái Ph-ơng Trì, ù ì Tam Sơn Thái Bình có: Cốm Nguyễn, ổi Bo; Dâu Me, chè Mét; D-a Quài, khoai Bái, gái Vạn Đồn; Gà Tò, mía Tó, ró Tống Văn, khăn lụa Nguyễn; Lắm ma chùa Bứa, dứa chùa Chành, danh chùa Mải, giải sông Bo, bò Đoan Túc Rồi Hà Nam: Cá chợ Sáo, gạo chợ Sàng, khoai lang Thọ lÃo; Cá Cống Tràng, chè rừng Lạng; Chuối Đại Hoàng, lạng vàng tiến vua Ninh Bình với: Cam Lai Thành, chanh Th-ợng Kiệm; Chè Trại Lạo, gạo Vô Hốt; Lúa đồng Lài, khoai đồng Vồ, ngô đồng Ráng; N-ớc giếng Me, chè Ba Trại xứ Thanh có nhiều đặc sản nh-: Cà làng Hạc ăn gÃy / Khoai lang làng Lăng ăn tắc cổ; Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn 102 C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an D-a làng Nghĩa, mía làng Tào; Lúa đồng Lái, gái Dụ Côn Ngoài ra, đặc điểm địa ph-ơng cã rÊt nhiỊu ë c¸c tØnh kh¸c nh- NghƯ An, Hà Tĩnh, Quảng Nam, Phú Yên, Bình Định, Đồng Nai, Long An Như vậy, màu sắc văn hoá địa ph-ơng biểu qua tục ngữ d-ới lớp từ ngữ địa ph-ơng đặc điểm địa ph-ơng với đặc sản từ ăn tiếng, đến sản phẩm kinh tế nông nghiệp, làng nghề truyền thống; địa danh gắn với sinh hoạt văn hoá dân gian, với di tích lịch sử, tín ngưỡng tất tạo nên nét đẹp văn hoá riêng biệt độc đáo ng-ời Việt Tiểu kết Tục ngữ thể loại văn hoá dân gian quen thuộc nhân dân lao động, song thân tục ngữ lại chứa đựng sắc văn hoá dân tộc Đặc tr-ng văn hoá ng-ời Việt qua phận tục ngữ có từ thực vật điều khẳng định Một tranh văn hoá đa sắc, mang đậm dấu ấn văn hoá nông nghiệp lúa n-ớc, với phong tục tập quán độc đáo, với văn hoá ẩm thực, văn hoá ứng xử, giao tiếp, vừa có tính thống phạm vi toàn dân tộc, vừa mang tính địa ph-ơng rõ nét Những biểu văn hoá có lồng ghép, hoà quện vào chịu ảnh h-ởng nông nghiƯp nhiƯt ®íi Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn 103 C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an Kết luận Chọn cách tiếp cận tục ngữ từ góc độ ngôn ngữ - văn hoá, luận văn đà vào tìm hiểu Đặc điểm ngữ nghĩa phận tục ngữ có từ thực vật kho tàng tục ngữ ng-ời Việt Qua khảo sát, nghiên cứu, rút số kết luận sau đây: Trong s-u tập đồ sộ Kho tàng tục ngữ ng-ời Việt với 16.098 câu tục ngữ có 2.261 c©u cã tõ chØ thùc vËt, chiÕm 14,05% Vèn tõ thực vật có mặt tục ngữ đà tạo nên tr-ờng từ vựng gọi tên thực vật đa dạng với có mặt 196 loài thực vật khác nhau, ch-a tính đến tên gọi giống khác họ (loài) Một tranh thực vật phong phú bao gồm hoa màu l-ơng thực, công nghiệp, lấy gỗ, d-ợc thảo, rau màu, ăn loài cỏ đỗi bình th-ờng, hoang dại đà phản ánh phần giàu có loài thảo mộc đất n-ớc ta - đất n-ớc thuộc miền khí hậu nhiệt đới So với phận khác giới tự nhiên, thực vật gắn bó hữu với đời sống ng-ời, có mặt tục ngữ nhiều điều dƠ hiĨu Ng÷ nghÜa cđa bé phËn tơc ng÷ có từ thực vật không đơn giản Thế giới thực vật vào tục ngữ diễn đạt từ vấn đề cụ thể đến vấn đề mang tính chất trừu t-ợng giới khách quan ®êi sèng ng-êi Kh«ng chØ cã nghÜa hiĨn ng«n, tục ngữ đ-ợc dùng với nghĩa hàm ngôn, nghĩa biểu tr-ng Nghĩa hiển ngôn tục ngữ miêu tả t-ợng tự nhiên, xà hội đời sống ng-ời hàm ý khác việc nắm bắt phản ánh t-ợng Nghĩa hiển ngôn th-ờng phát ngôn miêu tả, nhận thức cụ thể Đó kinh nghiệm thời tiết, lao động sản xuất, đặc điểm địa phương Nghĩa hàm ngôn tục ngữ đ-ợc biểu đa dạng Một phận không nhỏ nghĩa hàm ngôn kết trình sáng tạo, phát triển nghĩa từ nghĩa hiển ngôn Tục ngữ có nội dung miêu tả điều mà tác giả dân gian quan sát trực tiếp đối t-ợng hầu hết có khả chuyển nghĩa Tõ Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn 104 C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an nhËn thøc cụ thể đà chuyển thành trừu t-ợng, khái quát lên thành quy luật chung giới khách quan đời sống ng-ời Bên cạnh đó, có phận tục ngữ đ-ợc dùng theo nghĩa hàm ngôn ngữ cảnh Nghĩa hàm ngôn đ-ợc tạo qua lối nói so sánh ngầm mà vật, t-ợng vào tục ngữ để thể nghĩa hàm ngôn thực vật Những đặc điểm, thuộc tính vật, t-ợng giới khách quan có mối quan hệ mật thiết với ng-ời, đ-ợc ng-ời nhận thức sử dụng đề biểu đạt vấn đề mang tính khách quan, trừu t-ợng ®êi sèng Qua ®ã, ta thÊy ®-ỵc lèi nãi, lèi nghĩ, cách cắt nghĩa, lí giải nhân dân lao ®éng vỊ c¸c vÊn ®Ị kh¸c cđa ®êi sèng ng-ời xà hội Chính lối nói hàm ngôn đà tạo nên sức sống lâu bền cho tục ngữ Đặc biệt, giới thực vật vào tục ngữ tạo nên nghĩa biểu tr-ng đây, thực vật có đặc điểm, thuộc tính trội, đặc tr-ng, riêng biệt quy -ớc cộng đồng đ-ợc cộng đồng thừa nhận từ gọi tên thực vật mang nghĩa biểu tr-ng Thực vật vào tục ngữ không biĨu tr-ng cho tÝnh c¸ch, phÈm chÊt cđa ng-êi mà đ-ợc dùng làm chuẩn để so sánh Ng-ời Việt đà quan sát thực tế khách quan giới thực vật, dùng đặc điểm, thuộc tính trội thực vật để làm hình ảnh biểu tr-ng cho đặc điểm, phẩm chất, tính cách ng-êi NghÜa biĨu tr-ng cđa tơc ng÷ chØ cã phát ngôn tục ngữ mang nghĩa hàm ngôn Qua tìm hiểu, ta thấy đ-ợc t- ngôn ngữ ng-ời Việt có nét riêng Ngoài ra, tục ngữ ng-ời Việt, có t-ợng t-ơng đồng đối nghịch ngữ nghĩa Hiện t-ợng chứng tỏ sống bộn bề, phức tạp, muôn hình muôn vẻ nh- t- t-ëng cđa chđ thĨ nhËn thøc kh«ng hỊ đơn giản, chiều Đôi có t- t-ởng, nhận thức trái ng-ợc tr-ớc thực tế, điều đà đ-ợc phản ánh ngữ nghĩa tục ngữ Cũng không loại trừ có biểu t- t-ởng thành phần đối lập xà hội đà phân hóa giai cấp Nh- vậy, ngữ nghĩa tục ngữ g-ơng phản chiếu tranh phức tạp xà hội Việt Nam thêi x-a Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn 105 C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an Là sản phẩm văn hoá tinh thần nhân dân lao động, tục ngữ ng-ời Việt phản ánh đặc tr-ng văn hoá ng-ời Việt nhiều ph-ơng diện Đó văn hoá nông nghiệp, đặc biệt văn hoá lúa n-ớc; văn hoá ẩm thực; phong tục tập quán, kinh nghiệm ứng xử, giao tiếp, đạo lý làm ng-ời Ngoài ra, tục ngữ ng-ời Việt nơi hội tụ sắc màu văn hoá địa ph-ơng khác nhau, tạo nên tranh đa sắc văn hóa Việt Có thể nói tục ngữ địa văn hoá dân tộc Nh- vËy, bé phËn tơc ng÷ cã tõ chØ thùc vËt ẩn chứa nhiều vấn đề cần nghiên cứu Những vấn đề thuộc phạm vi khác nhau, đối t-ợng khoa học liên ngành Hiển nhiên, bên cạnh phận tục ngữ có từ thực vật, tồn phận tục ngữ khác, chẳng hạn câu tục ngữ liên quan đến thể ng-ời, câu có từ giới loài vật Những mà đà trình bày luận văn kết nghiên cứu phận tục ngữ ng-ời Việt, dĩ nhiên, chúng không tách rời phận tục ngữ đà nêu Nói điều để thấy giới hạn vấn đề nghiên cứu, đồng thời, hiểu thêm tính liên đới đề tài với vấn đề tiếp tục đ-ợc tìm hiểu Hi vọng có công trình nghiên cứu qui mô, bao quát ngữ nghĩa văn hóa tục ngữ ng-ời Việt, bối cảnh toàn cầu hóa sống đặt yêu cầu cấp bách khẳng định sắc văn hóa dân tộc để tránh nguy bị hòa tan, nh- bi kịch xảy không văn hóa giới Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn 106 C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an Tài liệu tham khảo Nguyễn Nhà Bản (2003), Cuộc sống thành ngữ, tục ngữ kho tàng ca dao ng-ời Việt, Nxb Nghệ An Nguyễn Nhà Bản (2005), Đặc tr-ng cấu trúc - Ngữ nghĩa thành ngữ tục ngữ ca dao, Nxb Văn hoá thông tin Nguyễn Trọng Báu (1993), Tục ngữ ph-ơng pháp Folklore học nghiên cứu thể loại tục ngữ, Tạp chí Văn hoá dân gian, sè Phan Kế Bính (2006), Việt Nam phong tục, Nxb Văn học Trần Đức Các (1995), Tục ngữ với số thể loại văn học, Nxb Khoa học xà hội, H Ni Nguyễn Ph-ơng Châm (2001), Biểu tượng hoa đào, Tạp chí Văn hoá dân gian, số Nguyễn Ph-ơng Châm (2003), Biểu tượng hoa sen văn hoá dân gian, Tạp chí Văn hoá dân gian, số Hu Chõu (1998), Cơ sở ngữ nghĩa học từ vựng, Nxb Gi¸o dơc Đỗ Hữu Châu (2003), Đại cương ngôn ngữ học, Nxb Gi¸o dơc 10 Mai Ngọc Chõ, Vũ Đức Nghiệu, Hồng Trọng Phiến (2007), Cơ sở ngơn ngữ học tiếng Việt, Nxb Gi¸o dơc 11 Nguyễn Đức Dân (1986), "Ngữ nghĩa thành ngữ tục ngữ - Sự vận dụng", T¹p chÝ Ngơn ngữ, số 12 Nguyễn Đức Dân (1987), "Đạo lý tục ngữ", Tạp chí Văn học, số 13 Nguyễn Đức Dân (1996), Logíc tiếng Việt, Nxb Gi¸o dơc 14 Chu Xn Diên, Lương Văn Đang, Phương Tri (1975), Tục ngữ Việt Nam, Nxb Khoa häc x· héi, Hà Nội 15 Chu Xuân Diên (2001), Văn hóa dân gian - Mấy vấn đề phương pháp luận nghiên cứu thể loại, Nxb Gi¸o dôc 16 Vũ Dung, Vũ Thúy Anh, Vũ Quang Hào (2000), Từ điển thành ngữ tục ngữ Việt Nam, Nxb Văn hóa Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn 107 C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 17 Nguyễn Đức Dương (2000), Văn hóa ViƯt Nam bối cảnh Đông Nam Á, Nxb Khoa häc x· héi, Hà Nội 18 Phan Thị Đào (1999), T×m hiểu thi pháp tục ngữ Việt Nam, Nxb Thuận Hóa, Huế 19 Cao Huy Đỉnh (1974), Tìm hiểu tiến trình văn học dân gian Việt Nam, Nxb Khoa häc x· héi 20 Nguyễn Xuân Đức (2000), Về nghĩa tục ngữ, Tạp chí Văn hoá dân gian, số 21 Nguyn Xuõn Đức (2002), "Về tính nhiều nghĩa tục ngữ", T¹p chÝ Văn hóa dân gian, số 22 Ngun Xu©n Đức (2003), Trở lại với vấn đề tính nghĩa phát ngôn tục ngữ, Tạp chí Văn hoá dân gian, số 23 Nhiều tác giả (1996), Văn hoá phát triển dân tộc Việt Nam, Nxb Văn hoá dân tộc 24 Nguyn Thin Giỏp (2003), Từ vựng học tiếng việt, Nxb Gi¸o dơc 25 Ngun Thị Hồng Hà (2008), Cấu trúc - ngữ nghĩa phát ngôn tục ngữ nói mối quan hệ gia đình ng-ời Việt, Luận văn thạc sĩ, §H Vinh 26 Dương Quảng Hàm (1951), Việt Nam văn học sử yếu, Nxb Gi¸o dơc 27 Hồng Văn Hành (1980), "Tục ngữ cách nhìn ngữ nghĩa học", Tạp chí Ngơn ngữ, số 28 Hồng Văn Hành (1994), Kể chuyện thành ngữ, tục ngữ, Nxb Khoa häc xà hội 29 Lê Bá Hán - Trần Đình Sử - Nguyễn Khắc Phi (đồng chủ biên) (2004), Từ điển thuật ngữ văn học, Nxb Giáo dục 30 Cao Xuân Hạo (1991), Tiếng Việt - sơ thảo ngữ pháp chức năng, Nxb Khoa học xà hội, TP HCM 31 Cao Xuõn Ho (2001), Tiếng Việt - văn Việt - ng-ời ViƯt, Nxb Gi¸o dơc 32 Nguyễn Thái Hịa (1997), Tục ngữ Việt Nam cấu trúc thi pháp, Nxb Gi¸o dôc Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn 108 C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 33 NguyÔn Xuân Hoà (1997), Đôi nét văn hoá ăn uống qua thành ngữ tục ngữ tiếng Việt, Tạp chí Ngôn ngữ đời sống, số 34 Phan Văn Hoàn (1987), Nên hiểu câu nói Rau muống tháng chín nàng dâu nhịn cho mẹ chồng ăn nào? Tạp chí Văn hoá dân gian, số 35 Nguyn Thị Hương (1999), Đặc trưng ngữ nghÜa tục ngữ Việt Nam, Luận văn thạc sĩ, ĐH Vinh 36 Vò Ngọc Khánh (chủ biên) (2002), Từ điển văn hóa dân gian, Nxb Vn húa Thông tin 37 Đinh Gia Khỏnh (2002), Văn học dân gian Việt Nam, Nxb Gi¸o dơc 38 Nguyễn Xuân Kính, Nguyễn Thuý Loan, Phan Lan H-ơng, Nguyễn Luân (2002), Kho tàng tục ngữ ng-ời Việt, Nxb Văn hoá thông tin 39 inh Trng Lc (1994), Phong cách học văn bản, Nxb Gi¸o dơc 40 Duy Lan (2002), Thần đa ma gạo , tạp chí Ngôn ngữ, số 41 Nguyn Lõn (2003), T in thành ngữ tục ngữ Việt Nam, Nxb Văn học 42 Hồ Lê (1976), Vấn đề cấu tạo từ cña tiếng Việt đại, Nxb Khoa häc x· héi 43 Đỗ Thị Kim Liên (1999), Ngữ pháp tiếng Việt, Nxb Gi¸o dơc 44 Đỗ Thị Kim Liên (2005), Giáo trình ngữ dụng học, Nxb Đ¹i häc Quèc gia Hà Nội 45 Đỗ Thị Kim Liên (2006), Tục ngữ Việt Nam di gúc nhỡn ng ngha - ng dng, Nxb Đại häc Quèc gia Hà Nội 46 Lê Quang Long (2006), Từ điển tranh lồi cây, Nxb Gi¸o dơc 47 Lê Xuân Mậu (2002), "Ranh giới mong manh", T¹p chÝ Ngôn ngữ đời sống, số 48 Nguyễn Văn Mệnh (1972), "Ranh giới thành ngữ tục ng", Tạp chí Ngụn ng, s 49 Triều Nguyên (2006), "Ph-ơng thức tạo nghĩa tục ngữ", Tạp chí Văn hoá dân gian, số 50 Bựi Vn Nguyờn (chủ biên) (1978), Lịch sử văn học Việt Nam, Nxb Gi¸o dơc Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn 109 C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 51 Bùi Mạnh Nhị (chủ biên) (2001), Văn học dân gian cơng trình nghiên cứu, Nxb Gi¸o dơc 52 Đái Xuân Ninh (1978), Hoạt động từ tiếng Việt, Nxb Khoa häc x· héi 53 Nguyễn Văn Nở (2002), "Lơgíc ngơn giao tục ngữ Việt Nam", T¹p chÝ Ngơn ng sng, s 54 V Ngc Phan (1978), Tục ngữ, ca dao, dân ca Việt Nam, Nxb Khoa häc x· héi 55 Lê Trường Phát (2000), Thi phỏp hc dõn gian, Nxb Giáo dục 56 Hoàng Phê (chủ biên) (2008), Từ điển tiếng Việt, Nxb Đà Nẵng Trung tâm từ điển học 57 Lê Ngọc Trà (tập hợp giới thiệu) (2003), Văn hoá Việt Nam đặc tr-ng cách tiếp cận (tái lần thứ nhất), Nxb Giáo dục 58 Nguyễn Quý Thành (1998), "Dấu ấn văn hoá tục ngữ", Tạp chí Văn hoá dân gian, số 59 Phm Bỏ Tõn (2002), Cây lúa tâm thức người Việt, LuËn văn thạc sĩ, Đại học Vinh 60 Lý Ton Thng (2001), "Bn sắc văn hóa thử nhìn từ góc độ tâm lý - Ngơn ngữ", T¹p chÝ Ngơn ngữ, số 15 61 Trần Ngọc Thêm (1996), Tìm sắc văn hóa Việt Nam, Nxb TP HCM 62 Trần Ngọc Thêm (1999), Cơ sở văn hóa Việt Nam, Nxb Gi¸o dơc 63 Lê Quang Thiêm (2008), Ngữ nghĩa học (tập giảng ), Nxb Giáo dục 64 Nguyễn Đức Tồn (2008), Đặc tr-ng văn hoá - dân tộc ngôn ngữ tduy, Nxb Khoa häc x· héi, Hµ Néi 65 Ngun Văn Thông (2000), "Tìm hiểu văn hoá ứng xử ng-ời Việt qua tục ngữ", tạp chí Văn hoá dân gian, sè 66 Nguyễn Văn Tu (1978), Từ vốn từ Tiếng Việt đại, Nxb Khoa häc x· héi 67 Ngun ThÞ Hång Thu (2002), "ý kiÕn nhá vỊ vấn đề không nhỏ", Tạp chí Ngôn ngữ ®êi sèng, sè Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn 110 C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn

Ngày đăng: 22/08/2023, 00:50

TÀI LIỆU CÙNG NGƯỜI DÙNG

  • Đang cập nhật ...

TÀI LIỆU LIÊN QUAN