Từ ngữ và câu trong tiểu thuyết sbc là săn bắt chuột của hồ anh thái

110 0 0
Từ ngữ và câu trong tiểu thuyết sbc là săn bắt chuột của hồ anh thái

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

BỘ GIÁO DỤC ĐÀO TẠO TRƢỜNG ĐẠI HỌC VINH NGUYỄN THỊ LƢƠNG TỪ NGỮ VÀ CÂU TRONG TIỂU THUYẾT SBC LÀ SĂN BẮT CHUỘT CỦA HỒ ANH THÁI Chuyên ngành: Ngôn ngữ Mã sô: 60.22.02.40 LUẬN VĂN THẠC SỸ Người hướng dẫn khoa học: PGS TS HOÀNG TRỌNG CANH Nghệ An - 2012 LỜI CẢM ƠN Trong trình theo học ngành Ngôn ngữ học - khoa Ngữ văn - trường Đại học Vinh trình nghiên cứu, thực luận văn, nhận bảo, giúp đỡ tận tình thầy giáo khoa Ngữ văn, trường Đại học Vinh Ngoài ra, chúng tơi cịn nhận động viên, khích lệ gia đình bạn bè Nhân dịp này, chúng tơi xin chân thành cảm ơn tất thầy cô giáo, gia đình bạn bè giúp đỡ chúng tơi suốt q trình học tập thực luận văn Đặc biệt, xin bày tỏ lòng biết ơn sâu sắc đến thầy giáo, PGS TS Hoàng Trọng Canh, người thầy tận tâm hướng dẫn chúng tơi hồn thành luận văn Trong q trình nghiên cứu thực luận văn, cố gắng khả có hạn nên luận văn chắn khơng tránh khỏi sai sót Do vậy, chúng tơi mong nhận góp ý chân thành thầy cô giáo bạn Nghệ An, tháng 10 năm 2012 Tác giả MỤC LỤC Trang MỞ ĐẦU 1 Lí chọn đề tài Đối tượng nghiên cứu Nhiệm vụ nghiên cứu Phương pháp nghiên cứu Đóng góp đề tài Cấu trúc luận văn Chƣơng 1.1 NHỮNG GIỚI THUYẾT LIÊN QUAN ĐẾN ĐỀ TÀI Ngôn ngữ tiểu thuyết 1.1.1 Thể loại tiểu thuyết 1.1.2 Một số đặc trưng tiểu thuyết 1.1.3 Đặc điểm ngôn ngữ tiểu thuyết 1.2 Hồ Anh Thái - tác giả, tác phẩm lịch sử nghiên cứu tác phẩm ông 12 1.2.1 Vài nét tác giả 12 1.2.2 Lịch sử nghiên cứu tác phẩm Hồ Anh Thái tiểu thuyết SBC săn bắt chuột 15 1.3 Tiểu kết chương 21 Chƣơng ĐẶC ĐIỂM SỬ DỤNG TỪ NGỮ TRONG TIỂU THUYẾT SBC LÀ SĂN BẮT CHUỘT CỦA HỒ ANH THÁI 22 2.1 Từ ngữ ngôn ngữ từ ngữ tác phẩm nghệ thuật 22 2.1.1 Từ ngữ ngôn ngữ 22 2.1.2 Từ ngữ tác phẩm nghệ thuật 23 2.2 Các lớp từ ngữ bật tiểu thuyết SBC săn bắt chuột Hồ Anh Thái 25 2.2.1 Từ láy tiểu thuyết SBC săn bắt chuột Hồ Anh Thái 25 2.2.2 Từ ngữ hội thoại 44 2.2.3 Thành ngữ tiểu thuyết SBC săn bắt chuột Hồ Anh Thái 52 2.3 Tiểu kết chương 64 Chƣơng ĐẶC ĐIỂM CÂU TRONG TIỂU THUYẾT SBC LÀ SĂN BẮT CHUỘT CỦA HỒ ANH THÁI 66 3.1 Các hướng tiếp cận câu câu văn nghệ thuật 66 3.1.1 Các hướng tiếp cận câu 66 3.1.2 Câu văn nghệ thuật 68 3.2 Câu đơn tiểu thuyết SBC săn bắt chuột Hồ Anh Thái 69 3.2.1 Câu đơn bình thường 71 3.2.2 Câu đơn đặc biệt 76 3.3 Câu ghép tiểu thuyết SBC săn bắt chuột Hồ Anh Thái 88 3.3.1 Câu ghép có từ liên kết 88 3.3.2 Câu ghép khơng có từ liên kết 91 3.4 Một số nét bật Hồ Anh Thái biện pháp tu từ cú pháp ngôn ngữ trần thuật 92 3.4.1 Biện pháp tu từ cú pháp 92 3.4.2 Ngôn ngữ trần thuật 95 3.5 Tiểu kết chương 98 KẾT LUẬN 99 TÀI LIỆU THAM KHẢO 103 MỞ ĐẦU Lí chọn đề tài 1.1 Văn học nghệ thuật ngôn từ Điều xem tiền đề lí thuyết định hướng cho cách tiếp cận văn học ngôn ngữ học Hướng nghiên cứu ngôn ngữ tác phẩm văn học từ góc độ ngơn ngữ học hướng mang lại hiệu định Do vậy, chọn đề tài với mong muốn góp phần vào nghiên cứu văn học theo hướng 1.2 Văn học Việt Nam đương đại có nhiều đổi Hồ Anh Thái nhà văn có nhiều tác phẩm thể rõ xu hướng đổi Vì vậy, nghiên cứu tiểu thuyết Hồ Anh Thái từ góc độ ngơn ngữ khơng thấy đặc điểm ngôn ngữ tác phẩm ông mà cịn có ý nghĩa việc đánh giá, nhìn nhận đóng góp ơng thành công văn học Việt Nam đương đại 1.3 SBC săn bắt chuột tiểu thuyết Hồ Anh Thái Ngay sau xuất vào tháng năm 2011, tác phẩm nhanh chóng nhận ý, quan tâm độc giả nhà nghiên cứu, phê bình văn học Tuy nhiên, ý kiến nhận xét, đánh giá báo, viết nhỏ lẻ nghiên cứu tác phẩm từ góc độ phê bình văn học chưa có cơng trình nghiên cứu tác phẩm cách quy mơ từ góc độ ngơn ngữ học Với lí đây, chúng tơi chọn đề tài: “Từ ngữ câu tiểu thuyết SBC săn bắt chuột Hồ Anh Thái” làm đề tài luận văn Đối tƣợng nghiên cứu Trong đề tài này, tập trung nghiên cứu vấn đề từ ngữ câu tiểu thuyết SBC săn bắt chuột Hồ Anh Thái Nhiệm vụ nghiên cứu - Tìm hiểu đặc điểm từ ngữ tiểu thuyết SBC săn bắt chuột Hồ Anh Thái - Tìm hiểu đặc điểm câu tiểu thuyết SBC săn bắt chuột Hồ Anh Thái - Trên sở việc phân tích đặc điểm cách dùng từ ngữ câu Hồ Anh Thái số đặc điểm phong cách ngôn ngữ nhà văn thể tác phẩm Phƣơng pháp nghiên cứu Để thực đề tài này, sử dụng phương pháp nghiên cứu sau: - Phương pháp thống kê, phân loại: thống kê, phân loại từ ngữ câu tác phẩm phương diện cấu tạo, ngữ nghĩa - Phương pháp so sánh: so sánh việc sử dụng từ ngữ câu tiểu thuyết SBC săn bắt chuột Hồ Anh Thái với số tiểu thuyết thời tác giả khác để rút điểm tương đồng khác biệt - Phương pháp phân tích - tổng hợp: dựa liệu thu thập được, tiến hành phân tích mặt ngữ pháp ngữ nghĩa nhằm đặc sắc hiệu việc xử lý ngôn từ Hồ Anh Thái, đồng thời rút đặc điểm sử dụng từ ngữ câu tiểu thuyết SBC săn bắt chuột Hồ Anh Thái Đóng góp đề tài Đây đề tài nghiên cứu đặc điểm từ ngữ câu tiểu thuyết SBC săn bắt chuột cách hệ thống Đề tài góp phần giúp người đọc hiểu thêm đặc điểm ngôn ngữ phong cách tiểu thuyết Hồ Anh Thái Cấu trúc luận văn Ngoài phần mở đầu, kết luận tài liệu tham khảo, nội dung luận văn gồm chương: Chương Những giới thuyết liên quan đến đề tài Chương Đặc điểm sử dụng từ ngữ tiểu thuyết SBC săn bắt chuột Hồ Anh Thái Chương Đặc điểm câu tiểu thuyết SBC săn bắt chuột Hồ Anh Thái C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an Chƣơng NHỮNG GIỚI THUYẾT LIÊN QUAN ĐẾN ĐỀ TÀI 1.1 Ngôn ngữ tiểu thuyết 1.1.1 Thể loại tiểu thuyết Xét phương diện thể loại, nay, tiểu thuyết thể loại đời sớm lại nằm trình vận động chưa thực ổn định, thể loại chưa có đánh giá thống nhà nghiên cứu Cũng lẽ đó, việc đưa định nghĩa xác, cụ thể mà đảm tính khái quát, bao trùm thể loại tiểu thuyết gặp nhiều khó khăn Có nhiều định nghĩa tiểu thuyết theo Nguyễn Thái Hịa, lại, nhận diện tiểu thuyết thông qua số đặc điểm bản: "Là thể loại văn xi tự sự, thường có cốt truyện, nhân vật, có chi tiết thực hư cấu, hành động kể lại, trần thuật loại hình khơng bị hạn chế độ dài, khơng bị hạn chế thời gian không gian; phương tiện sáng tạo nghệ thuật có tính thơng tin phổ cập, nhờ người hiểu biết, khám phá giới ngoại vật khám phá giới nội tâm khứ tại, dự kiến thời tương lai, đáp ứng nhu cầu hiểu biết người [17; 229] Theo soạn giả Từ điển thuật ngữ văn học, tiểu thuyết "tác phẩm tự cỡ lớn có khả phản ánh thực đời sống giới hạn không gian thời gian Tiểu thuyết phản ánh số phận nhiều đời, tranh phong tục, đạo đức xã hội, miêu tả điều kiện sinh hoạt giai cấp, tái nhiều tính cách đa dạng" [11; 328] Ở châu Âu, tiểu thuyết xuất vào thời kì xã hội cổ đại tan rã văn học cổ đại suy tàn Cá nhân người lúc không cịn cảm thấy lợi ích nguyện vọng gắn liền với cộng đồng xã hội cổ đại, nhiều vấn đề Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an đời sống riêng tư đặt gay gắt Đến thời Phục hưng, tiểu thuyết châu Âu (thế kỉ XIV-XVI) có bước phát triển đến kỉ XIX, thể loại đạt tới nảy nở trọn vẹn với xuất nghệ sĩ bậc thầy Xtăng-đan, Ban-dắc, Thác-cơ-rây, L.Tôn-xtôi, Đốt-xtôi-ép-xki Khác với châu Âu, tiểu thuyết Trung Quốc Việt Nam chủ yếu bắt nguồn từ lịch sử Ở Trung Quốc, mầm mống tiểu thuyết xuất sớm vào thời Ngụy Tấn (thế kỉ III-IV) dạng truyện ghi chép việc, người giới hạn kinh sử chí quái, chí nhân Sang đời nhà Đường xuất thể loại truyền kỳ, đời Tống lại có thêm dạng thoại bản, tất coi tiền thân tiểu thuyết theo nghĩa đại Từ đời Minh, văn học Trung Quốc nói chung văn xi Trung Quốc nói riêng phát triển rực rỡ với tiểu thuyết chương hồi tiếng Tam quốc diễn nghĩa La Quán Trung, Thủy Thi Nại Am, Tây du ký Ngô Thừa Ân, Kim Bình Mai Tiếu Tiếu Sinh Đến đời Thanh, tiểu thuyết chương hồi phát triển đến đỉnh cao qua hàng loạt danh tác Chuyện làng Nho (Nho lâm ngoại sử) Ngơ Kính Tử, Hồng Lâu Mộng Tào Tuyết Cần Thời đại, tiểu thuyết Trung Quốc vượt thoát thể loại truyền thống, ảnh hưởng lớn từ trào lưu văn học phương Tây đương thời với sáng tác tác gia Lỗ Tấn, Giả Bình Ao, Mạc Ngơn v.v Ở Việt Nam tiểu thuyết xuất muộn, nhiên sáng tác văn xuôi cổ Việt điện u linh, Lĩnh Nam chích qi, Thánh Tơng di thảo, Truyền kỳ mạn lục, Truyền kỳ tân phả (thế kỉ XIV-XVI) đặt móng sơ khai cho tư thể loại, thơng qua tiến trình từ ghi chép yếu tố truyền thuyết, thần thoại, cổ tích đến giai đoạn phản ánh chuyện đời thường Hoàng Lê thống chí (thế kỉ XVIII) xem tiểu thuyết lịch sử Việt Nam có giá trị văn học đặc sắc Bên cạnh đó, yếu tố đời tư mạch tự truyện Nôm khuyết danh hữu danh đương thời Hoa tiên, Nhị độ mai, Phạm Công Cúc Hoa, Phạm Tải Ngọc Hoa Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an Truyện Kiều nhiều góp phần thúc đẩy phát triển thể loại Tuy vậy, phải đến năm 30 kỉ XX, văn học Việt Nam xuất tiểu thuyết với đầy đủ tính chất thể loại đại Cùng phong trào Thơ Mới, tiểu thuyết đại Việt Nam 1930-1945 có bước tiến vượt bậc thành tựu lớn với hai khuynh hướng sáng tác: lãng mạn thực với bút tiếng Tự Lực văn đồn, Ngơ Tất Tố, Nam Cao, Vũ Trọng Phụng Trong kháng chiến chống Pháp chống Mỹ, đội ngũ nhà tiểu thuyết Việt Nam ngày đông đảo (Nguyễn Huy Tưởng, Tơ Hồi, Nguyễn Đình Thi, Nguyễn Khải, Nguyễn Minh Châu, Nguyên Ngọc) Do tính chất thời đại quy định, tiểu thuyết Việt Nam giai đoạn mang đậm tính sử thi hùng tráng Sau 1986, tiểu thuyết Việt Nam bước sang trang với sáng tác Ma Văn Kháng, Lê Lựu, Bảo Ninh, Nguyễn Huy Thiệp Các tác phẩm sâu vào số phận cá nhân, miêu tả cụ thể khía cạnh đời tư, góc khuất người 1.1.2 Một số đặc trưng tiểu thuyết Trong trình vận động phát triển, tiểu thuyết khơng ngừng thay đổi nội dung hình thức thể Tuy nhiên, rút số đặc điểm thể loại tiểu thuyết sau: (1) Tiểu thuyết nhìn sống từ góc độ đời tư Đây điểm khác biệt tiểu thuyết với thể khác loại tự ngụ ngơn, anh hùng ca Tùy theo thời kì phát triển, nhìn đời tư sâu sắc tới mức thể được, kết hợp với chủ đề lịch sử dân tộc Nhưng yếu tố đời tư (số phận người) phát triển chất tiểu thuyết tăng, ngược lại, yếu tố lịch sử dân tộc phát triển chất sử thi đậm đà (2) Tiểu thuyết mang đậm chất văn xi, tức tái sống diễn ra, khơng thi vị hóa, lãng mạn hóa, lí tưởng hóa Tiểu thuyết miêu tả sống thực thời, sinh thành, tiểu thuyết hấp Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 92 Các vế câu câu ghép kể lại việc diễn theo trình tự thời gian chúng có quan hệ nhân với Dùng ngữ điệu liên kết, tác giả kể lại việc nhanh chóng, cung cấp đầy đủ thơng tin cần thiết đến người đọc mà ý nghĩa câu, vế câu rõ ràng, rành mạch Mẹ vốn trước trợ lý văn phòng luật sư cho bố tôi, bà thạo luật, lừa bà, bà tự gợi ý chuyện bán nhà, bà vừa bị tai biến mạch máu não, bà lẫn [VI; 259] Đây lời minh Đại Gia với cánh báo chí vế việc ông lừa bà ký vào tờ giấy đồng ý bán nhà Kiểu câu kéo dài đầy ắp lý phù hợp với tâm lý cách nói kẻ minh, ngụy biện cho Như vậy, câu ghép xuất khơng nhiều tác phẩm SBC săn bắt chuột chúng đóng vai trị quan trọng để làm nên thành công cho tác phẩm Những câu văn dài, ôm chứa dồn nén nhiều thông tin với cách lập luận chặt chẽ, logic, rành mạch tác giả giúp cho người đọc tiếp nhận nội dung tác phẩm nhanh chóng có nhiều trải nghiệm bất ngờ, thú vị Hơn nữa, tác giả đặt câu ghép đan xen với câu đơn giúp cho lời văn nhẹ nhàng, uyển chuyển, hài hòa cân đối 3.4 Một số nét bật Hồ Anh Thái biện pháp tu từ cú pháp ngôn ngữ trần thuật 3.4.1 Biện pháp tu từ cú pháp Câu đơn vị ngơn ngữ có sẵn mà tạo trình giao tiếp Trong hội thoại, cách xếp tổ chức câu nói tùy thuộc vào khả tư lực ngơn ngữ người nói Trong tác phẩm văn chương, nhà văn tạo tổ chức câu văn theo nhiều cách khác tùy thuộc vào phong cách nghệ thuật tác giả nhằm Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 93 thể ý đồ nghệ thuật khác Hơn nữa, muốn hiểu trọn vẹn ý nghĩa tác dụng nghệ thuật câu văn cần phải đặt mối liên hệ với câu đứng trước sau Do đó, nhà văn thường sử dụng biện pháp tu từ cú pháp nhằm khai thác tối đa hiệu biểu đạt câu văn văn nghệ thuật Biện pháp tu từ cú pháp bật Hồ Anh Thái sử dụng tiểu thuyết SBC săn bắt chuột biện pháp điệp cấu trúc cú pháp Trong toàn tiểu thuyết SBC săn bắt chuột, thống kê 482 câu văn điệp cấu trúc cú pháp Ở nhiều đoạn văn, câu đặt cạnh có cân xứng số lượng câu chữ, thành phần cấu tạo câu nội dung ý nghĩa chúng nằm trường nghĩa biểu đạt Chẳng hạn: Bố mẹ da trắng mắt xanh mũi lõ Con nuôi da vàng mắt đen mũi tẹt [VI; 19] Hai câu có tính đối xứng triệt để Mỗi câu gồm tám tiếng Chủ ngữ câu đầu bố mẹ đối lập với chủ ngữ câu sau cái, tương tự, da trắng đối lập với da vàng; mắt xanh đối lập với mắt đen; mũi lõ đối lập với mũi tẹt (1) Đứa trầm tĩnh chín chắn tính tốn khơn ngoan (2) Đứa nóng nảy vội vàng lập cập lanh chanh ngu đần (3) Đứa mưu mô thủ đoạn thâm hiểm lừa lọc (4) Đứa trịch thượng bạo ác bá ưa tàn sát [VI; 137] Cả bốn câu đoạn văn mở đầu danh từ đứa chúng có cân xứng nhịp nhàng cặp câu: câu thứ gồm tiếng, câu thứ hai gồm 11 tiếng, câu thứ ba gồm tiếng, câu thứ bốn gồm 11 tiếng Những từ tính cách câu thuộc trường nghĩa tích cực tiêu cực đối lập với loạt từ câu bên cạnh Nhà văn người biết nên viết Nói q Nhà văn người biết khơng nên viết Nói nhiều [VI; 107] Giữa câu đoạn văn có luân phiên, đan chéo số tiếng câu theo hướng tăng dần, câu gồm 10 tiếng, câu thứ hai gồm tiếng, câu thứ ba gồm 11 tiếng câu thứ bốn gồm tiếng Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 94 Hơn nữa, song song với luân phiên tăng tiến số lượng tiếng câu gia tăng nét nghĩa khẳng định hai cặp câu liên tiếp Ở hai câu đầu, tác giả khẳng định nguyên tắc nghề viết văn, nhà văn - biết - nên viết  Ở hai câu cuối, tác giả tiếp tục nói ngun tắc nên khơng nên nghề văn theo chiều ngược lại mức độ khẳng định cao hơn, nhà văn - biết - khơng nên viết  nhiều Có thể thấy, câu thứ làm đòn bẩy cho nhấn mạnh ý câu thứ ba câu thứ hai câu thứ bốn có vai trị củng cố ý nghĩa khẳng định hai câu trước chúng giống viên gạch chèn sau bánh xe đẩy xe lên đoạn đường dốc định Như vậy, biện pháp điệp đối, tác giả vừa mang lại cho câu văn cân xứng, nhịp nhàng vừa nhấn mạnh nội dung cần truyền tải Chàng trót nhìn Bình tĩnh Nó nhìn lại Bình thản [VI; 109] Trong đoạn văn trên, hai câu đặc biệt tách biệt (câu thứ hai câu thứ bốn) tách từ thành phần bổ ngữ vị từ câu sở Chúng cấu tạo từ thuộc từ loại tính từ nằm phạm trù ngữ nghĩa đặc điểm, trạng thái vật, tượng Ngoài ra, câu cách quãng lại có đối xứng số lượng tiếng tương ứng thành phần ngữ pháp Câu thứ có chủ ngữ Chàng, câu thứ ba có chủ ngữ Nó Cả hai câu có động từ nhìn đóng vai trị vị ngữ Theo đó, Hồ Anh Thái xác lập mối quan hệ nhân vật Chàng Chuột Trùm đối lập cân xứng, tương đương vị Sự đối xứng góp phần phản ánh mối quan hệ bao trùm người lũ chuột toàn tác phẩm Con người lũ chuột lúc trở nên giống nhau, ngang nhau, chí hồ lẫn vào Đây yếu tố ngầm ẩn tạo nên tính chất giễu nhại, mỉa mai tác phẩm SBC săn bắt chuột Hồ Anh Thái Gã nhớ hai bàn tay móng vuốt Nhớ râm ran Gã thèm lại cảm giác người đàn bà cuồng bạo Thèm vật vã [VI; 118] Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 95 Trong đoạn văn trên, mặt cấu tạo, hai câu đơn bình thường có chủ ngữ gã động từ trạng thái nhớ, thèm làm vị ngữ Về ý nghĩa, hai câu nhằm phản ánh ham muốn ám ảnh tình dục nhân vật gã người đàn bà Sau câu sở, tác giả tách hai động từ hai câu sở thành câu độc lập đồng thời thêm tính từ râm ran, vật vã bổ nghĩa cho chúng nhằm nhấn mạnh cảm giác ham muốn mãnh liệt nhân vật gã Một cô gái nhảy lấy ông nhiếp ảnh Đan Mạch Một cô học mỹ thuật lấy ông kỹ sư Thụy Điển [VI; 134] Các thành phần ngữ pháp hai câu vừa giống cấu trúc cú pháp vừa có tính đối xứng triệt để mặt từ loại thành phần câu tương ứng Hồ Anh Thái hồn tồn kể việc hai cô gái Việt lấy chồng Tây phạm vi câu ghép Nhưng với việc tạo mơ hình câu (người Việt)… lấy ơng (người nước ngoài)…, tác giả phản ánh thực trạng xã hội rộng lớn hơn, mốt lấy chồng nước ngồi gái Việt xã hội Như vậy, Hồ Anh Thái sử dụng biện pháp điệp cấu trúc cú pháp theo lối song hành lặp thành phần làm cho câu văn giàu tính nhạc đậm chất thơ Bằng cách lặp cấu trúc thành phần câu, nhịp điệu câu văn kiến tạo theo "nguyên lí lặp lại" hay "hiệu ứng đưa nơi" thơ ca Theo đó, bên cạnh giọng điệu chủ đạo giễu nhại, châm biếm, mỉa mai, Hồ Anh Thái cịn tạo giọng điệu trữ tình, ngân nga, du dương theo cách riêng độc đáo Tác phẩm ơng ln có sức mê huyền bí khó cưỡng 3.4.2 Ngơn ngữ trần thuật Tìm hiểu câu văn tác phẩm SBC săn bắt chuột Hồ Anh Thái, thấy cách tổ chức câu văn Hồ Anh Thái xét từ phương diện ngôn ngữ tác giả ngơn ngữ nhân vật có điểm đáng ý tồn tác phẩm khơng có ngơn ngữ nhân vật mà có ngơn ngữ trần thuật tác giả Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 96 Chúng phân loại câu trần thuật tác phẩm thành ba loại: câu trần thuật trực tiếp, câu trần thuật gián tiếp câu trần thuật nửa trực tiếp Trong tác phẩm SBC săn bắt chuột, Hồ Anh Thái sử dụng câu trần thuật trực tiếp, câu trần thuật gián tiếp câu trần thuật nửa trực tiếp đan xen, nối tiếp Trong đó, câu trần thuật gián tiếp sử dụng nhiều (4021 câu, chiếm 54,1%) đến câu trần thuật nửa trực tiếp (2752 câu, chiếm 37,0%) Câu trần thuật trực tiếp xuất không nhiều (654 câu, chiếm 8,8%) tác giả không dùng ký hiệu dấu ngoặc kép, dấu gạch đầu dòng hay dấu hai chấm làm dấu hiệu khu biệt loại câu thường thấy Xét ví dụ sau: (1) Có vợ mà tình cờ thấy bà ngồi đường, ơng vịng xe lại, đuổi theo (2) Chèn xe máy bà vào lề đường, nhảy xuống khỏi xe té tát, cá rô đựa kia, đu đủ đực kia, khơng có việc đứng đắn để làm hay mà đàn đúm với bọn nạ dịng (3) Ghê (4) Khơng cịn vợ chồng mà ghen hậm hực [VI; 16] Trong đoạn văn trên, câu (1) câu trần thuật gián tiếp Câu (2) gồm hai phần, phần thứ lời trần thuật gián tiếp, phần thứ hai lời trần thuật trực tiếp nhân vật - ơng chồng nói với vợ Câu (3) hiểu đánh giá ơng chồng vợ đánh giá tác giả hành động nhân vật ông chồng Câu (4) câu trần thuật gián tiếp, thể thái độ đánh giá tác giả ông chồng (1) Một đôi trai gái đến cười hi hi (2) Chỉ trỏ tượng (3) Rồi họ nhận anh ngồi bên chân nàng Vệ Nữ (4) Ơ anh (5) Ơ em (6) Thế mà gặp hết (7) Nhà báo lại đụng đầu nhà báo này, mà kiếm đề tài độc (8) Cậu nhà thơ trẻ tự tin, đề tài em độc vơ cùng, khơng cóp pi hay luộc lại hay mông má đâu [VI; 97] Trong đoạn văn trên, câu (1), (2), (3) lời gián tiếp Câu (4) lời trực tiếp nhân vật cô Báo sồn sồn nhà thơ Lửa Câu (5) lời trực tiếp nhân vật Chàng Câu (6), (7) khó phân biệt lời trực tiếp nhân vật Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 97 lời nửa trực tiếp Câu (8) gồm hai phần, phần đầu lời gián tiếp, phần sau lời trực tiếp nhân vật nhà thơ Lửa Như vậy, câu trực tiếp, gián tiếp nửa trực tiếp tác phẩm đan xen, chuồi lẫn vào Ngữ điệu (thể bề mặt chữ viết dấu chấm dấu phẩy) đóng vai trị yếu tố khu biệt loại câu Tuy nhiên, nhiều trường hợp, khó để xác định phân tách chúng Chính điều góp phần thu hẹp khoảng cách "truyện kể" "chuyện" đời thực, tạo nên giọng điệu gần gũi, thân mật, suồng sã văn phong Hồ Anh Thái Mặt khác, câu nửa trực tiếp Hồ Anh Thái sử dụng nhiều, điểm khác biệt Hồ Anh Thái so với nhà văn khác Điều làm nên tính chất tự trào giọng điệu giễu nhại ông Ông viết theo mạch cảm xúc nhân vật để tung hứng, giễu nhại nhân vật giễu nhại Chẳng hạn, đoạn nói suy nghĩ nhân vật Chàng nghề viết văn, ta nhận có tự trào tự răn Hồ Anh Thái đó: Nhà văn người biết nên viết Nói q Nhà văn người biết khơng nên viết Nói nhiều Có chữ, viết mà chẳng được, thế, lúc phải biết khơng nên viết Chớ viết nhờn tay quen tay Chớ viết ngứa chân ngứa tay ngứa da đầu [VI; 107] Trong vấn, Hồ Anh Thái thẳng thắn bày tỏ rằng: "Ngay giễu nhại tơi thấy đối tượng có hình bóng người thân Khơng thể có chuyện vơ can theo kiểu: "Chắc trừ ra!" Một số độc giả phản ứng có lẽ họ thấy tơi phê phán người đời mà không đọc chất tự giễu nhại tơi" [23] Nhìn xấu xa, lố bịch người khác để giễu nhại thẳng thắn phê phán để phản tỉnh đối tượng, dũng cảm người viết văn có tài đầy tâm huyết Dám nhìn thẳng vào lịng sẵn sàng tự cười nhạo mình, lĩnh nhà văn có đức, có tâm Hồ Anh Thái nhà văn hội tụ đầy đủ phẩm chất Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 98 3.5 Tiểu kết chƣơng Trong chương 3, xuất phát từ tiền đề lý thuyết câu đặc điểm câu văn nghệ thuật, tiến hành khảo sát, phân loại, phân tích đặc điểm câu văn tiểu thuyết SBC săn bắt chuột Hồ Anh Thái rút số kết luận sau: Câu văn tiểu thuyết SBC săn bắt chuột xét mục đích giao tiếp có loại câu trần thuật nên chúng tơi khơng phân loại câu theo mục đích giao tiếp mà khảo sát phân loại câu mặt cấu tạo: câu đơn câu ghép Câu đơn Hồ Anh Thái sử dụng với số lượng tỷ lệ lớn, nhiều gấp lần câu ghép nhằm diễn tả tróc trách, xơ bồ, hỗn loạn sống xã hội đại Câu đơn chia làm hai nhóm: câu đơn bình thường câu đơn đặc biệt Ở loại câu, Hồ Anh Thái thể sáng tạo, cách tân mang lại cho lời văn linh hoạt, lạ hấp dẫn Câu đơn đặc biệt sử dụng với số lượng lớn có cấu tạo đa dạng thể đổi mới, sáng tạo Hồ Anh Thái đồng thời mang lại cho tác phẩm giọng điệu suồng sã, gần gũi với lời ăn tiếng nói hàng ngày Câu ghép gồm hai nhóm nhỏ: câu ghép có từ liên kết câu ghép khơng có từ liên kết Cả hai nhóm câu ghép sử dụng với số lượng tỷ lệ tương đương loại câu tác giả sử dụng với ý đồ nghệ thuật riêng Cách tạo lập vận dụng câu ghép cho thấy cách lập luận chủ đạo tác phẩm Hồ Anh Thái tư so sánh, đối chiếu Cách tổ chức câu văn xét từ phương diện ngôn ngữ tác giả - ngôn ngữ nhân vật thể rõ dấu ấn cá nhân Hồ Anh Thái Sự đan xen loại câu trần thuật gián tiếp, trực tiếp nửa trực tiếp góp phần tạo giọng điệu thân mật, gần gũi, suồng sã cho tác phẩm Đồng thời, tính chất khó phân định câu trần thuật trực tiếp, câu trần thuật gián tiếp câu trần thuật nửa trực tiếp góp phần tạo nên tính tự trào giọng điệu giễu nhại Hồ Anh Thái Biện pháp điệp cấu trúc cú pháp có tác dụng mang lại tính nhạc chất thơ cho câu văn Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 99 KẾT LUẬN Hồ Anh Thái bút bật văn học đương đại Việt Nam Với tài nghệ thuật, nỗ lực sáng tạo ý thức trách nhiệm cao với nghề viết, ông gặt hái nhiều thành công lớn dần khẳng định phong cách riêng Tuy nhiên, khơng lịng dừng lại thoả mãn với mình, q trình sáng tạo, Hồ Anh Thái luôn thay đổi làm tác phẩm từ hệ thống đề tài, nội dung đến hệ thống nhân vật đặc biệt ngôn ngữ Khảo sát miêu tả từ ngữ câu văn tiểu thuyết SBC săn bắt chuột Hồ Anh Thái, đến số kết luận sau: Trong tiểu thuyết SBC săn bắt chuột, Hồ Anh Thái sử dụng đa dạng, linh hoạt lớp từ ngữ đáng ý lớp từ láy, từ ngữ hội thoại thành ngữ Từ láy Hồ Anh Thái sử dụng dày đặc tác phẩm chủ yếu từ láy bậc từ láy bậc hai xuất không đáng kể Về mặt cấu tạo, Hồ Anh Thái sử dụng tất dạng từ láy: từ láy hoàn toàn đối vần, từ láy hoàn toàn điệp vần, từ láy phận đối vần, từ láy phận điệp vần nhằm miêu tả xác đặc điểm, thuộc tính, trạng thái vật, tượng Về mặt tính chất biểu trưng, Hồ Anh Thái ưa dùng từ láy biểu trưng hóa ngữ âm cách điệu với mục đích miêu tả trạng thái, đặc điểm đối tượng vừa trực tiếp vừa có khái quát cao Về cách kết hợp từ láy, Hồ Anh Thái đặt từ láy trước động từ, tách từ láy thành câu độc lập sử dụng liên tiếp nhiều từ láy câu văn, đoạn văn nhằm nhấn mạnh tính chất, cách thức, q trình hành động xảy đặc điểm riêng nhân vật Từ ngữ hội thoại tác giả đưa vào tác phẩm với tất nồng nã, bụi bặm nhằm phản ánh đa tạp, phồn thể sống Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 100 xã hội đại Từ ngữ mang màu sắc biểu cảm, đánh giá cách nói dân gian Hồ Anh Thái khai thác tối đa với mục đích đẩy việc tượng phát lộ đến tận chất nó, đồng thời thể thái độ phê phán, mỉa mai tác giả Bên cạnh đó, Hồ Anh Thái sử dụng kiến tạo cách nói với từ ngữ có sắc thái nghĩa mới, nghĩa lâm thời nhằm phản ánh chân thực sống vốn có khắc họa đặc điểm riêng tính cách, lời nói nhân vật, đồng thời gây ấn tượng mạnh người đọc Thành ngữ bốn âm tiết Hồ Anh Thái sử dụng với số lượng tỷ lệ lớn (94 đơn vị, chiếm 74,4%) nhằm làm cho câu văn có vần điệu, mượt mà, uyển chuyển Thành ngữ Hồ Anh Thái sử dụng hai dạng: nguyên dạng cải biến Thành ngữ nguyên dạng vận dụng nhuần nhuyễn, linh hoạt, giúp cho câu văn sinh động, giàu ý nghĩa biểu cảm Bên cạnh đó, sở thành ngữ gốc Hồ Anh Thái tạo cách diễn đạt vừa mang tính thành ngữ vừa có phá cách táo bạo làm cho câu văn lạ, hấp dẫn có sức ám gợi mạnh mẽ người đọc Hồ Anh Thái sử dụng linh hoạt tất loại câu Trong đó, có điểm đáng ý chênh lệch lớn số lượng câu đơn câu ghép tác phẩm Câu đơn sử dụng với số lượng lớn, nhiều gấp lần câu ghép, nhằm diễn tả chân thực nhịp điệu gấp gáp đời sống, phản ánh xô bồ, hỗn loạn, đa tạp sống xã hội đại Câu đơn gồm có hai loại câu đơn bình thường câu đơn đặc biệt Trong nhóm câu đơn bình thường, đáng ý loại câu mở rộng thành phần trạng ngữ Đây loại câu tác giả sử dụng nhiều, câu có thành phần trạng ngữ thời gian, nhằm mở rộng biên độ câu chuyện, nhân vật kiện miêu tả đầy đủ "bản lai diện mục" đối sánh khứ Nhóm câu đặc biệt thể rõ sáng tạo, cách Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 101 tân dấu ấn phong cách Hồ Anh Thái, đồng thời mang lại cho tác phẩm giọng điệu thân mật, suồng sã, gần gũi với lời ăn tiếng nói hàng ngày Câu đặc biệt tách biệt có số điểm đáng ý Hồ Anh Thái ngồi việc tách thành phần câu thành câu độc lập, ơng cịn tạo câu tách biệt từ câu tách biệt trước đó; câu sở câu tách biệt, tác giả chêm xen vào số câu văn khác Do đó, nhiều câu tách biệt khó quy vị trí chuẩn Câu ghép Hồ Anh Thái sử dụng khơng nhiều có vai trị quan trọng việc làm nên thành cơng cho tác phẩm Trong loại câu ghép có từ liên kết, câu ghép đẳng lập tác giả sử dụng nhiều Các vế câu ghép đẳng lập phần lớn nối kết từ quan hệ ngược hướng, đối lập Điều cho thấy cách lập luận Hồ Anh Thái chủ yếu cách lập luận so sánh, đối chiếu nhằm diễn tả éo le, mâu thuẫn, phức tạp sống đại Xét từ phương diện ngôn ngữ trần thuật, cách tổ chức câu văn lạ, độc đáo yếu tố vô quan trọng tạo nên sức hấp dẫn cho tác phẩm thể dấu ấn sáng tạo Hồ Anh Thái Câu trần thuật trực tiếp, câu trần thuật gián tiếp câu trần thuật nửa trực tiếp đan xen, nối tiếp chuồi lẫn vào giúp kiến tạo lời văn sinh động, hấp dẫn, gần gũi, cởi mở Tính chất khó phân định loại câu trần thuật trực tiếp, câu trần thuật gián tiếp câu trần thuật nửa trực tiếp tác phẩm có tác dụng to lớn việc tạo nên tính tự trào văn phong giễu nhại Hồ Anh Thái Biện pháp điệp cấu trúc cú pháp mang lại cho tác phẩm nhịp điệu uyển chuyển, nhịp nhàng, góp phần làm bật ý đồ nghệ thuật tác giả Nghiên cứu ngôn ngữ tác phẩm văn học nói chung, ngơn ngữ tiểu thuyết nói riêng hướng nghiên cứu cần thiết Qua tìm hiểu số đặc điểm ngơn ngữ bật tiểu thuyết SBC săn bắt chuột Hồ Anh Thái, thấy, hướng nghiên cứu thực Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 102 giúp hiểu sâu tác phẩm đặc điểm phong cách ngôn ngữ Hồ Anh Thái Đồng thời, định hướng cho cách rõ ràng việc tiếp cận nghiên cứu văn học từ góc độ ngôn ngữ học Đề tài tảng để mạnh dạn nghiên cứu đặc điểm từ ngữ câu tiểu thuyết Hồ Anh Thái nói riêng tác phẩm văn học Việt Nam nói chung Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 103 TÀI LIỆU THAM KHẢO Lại Nguyên Ân (chủ biên, 2003), 150 thuật ngữ văn học, Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội M Bakhtin, Lý luận thi pháp tiểu thuyết (Phạm Vĩnh Cư tuyển chọn, dịch giới thiệu, in lần thứ hai năm 2003), Nxb Hội Nhà văn Diệp Quang Ban (1999), Ngữ pháp tiếng Việt, Nxb Giáo dục Phan Mậu Cảnh (2006), Ngữ pháp tiếng Việt, phát ngôn đơn phần, Nxb Đại học Sư phạm Phan Mậu Cảnh (2008), Lý thuyết thực hành văn tiếng Việt, Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội Đỗ Hữu Châu (2005), Tuyển tập (2 tập), Nxb Giáo dục, Hà Nội Hoàng Thị Châu (2004), Phương ngữ học tiếng Việt, Nxb Đại học Quốc gia, Hà Nội Mai Ngọc Chừ, Vũ Đức Nghiệu, Hồng Trọng Phiến (2003), Cơ sở ngơn ngữ học tiếng Việt, Nxb Giáo dục, Hà Nội Trịnh Bá Đĩnh (2011), Chủ nghĩa cấu trúc văn học, Nxb Hội Nhà văn 10 Hà Minh Đức (chủ biên, 2001), Lý luận văn học, Nxb Giáo dục, Hà Nội 11 Nguyễn Thiện Giáp (2003), Từ vựng học tiếng Việt, Nxb Giáo dục, Hà Nội 12 Lê Bá Hán, Trần Đình Sử, Nguyễn Khắc Phi (2004), Từ điển thuật ngữ văn học, Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội 13 Hoàng Văn Hành (2008), Từ láy tiếng Việt, Nxb Khoa học Xã hội, Hà Nội 14 Hoàng Thị Thuý Hằng (2007), Những cách tân văn xuôi Hồ Anh Thái, Luận văn Thạc sĩ Ngữ văn, Đại học Vinh 15 Cao Xuân Hạo (1991), Sơ thảo ngữ pháp chức (tập 1), Nxb Khoa học Hà Nội Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 104 16 Cao Xuân Hạo (1991), Sơ thảo ngữ pháp chức năng, tập 2, Nxb khoa học, Hà Nội 17 Đỗ Đức Hiểu (2002), Thi pháp đại, Nxb Hội Nhà văn, Hà Nội 18 Nguyễn Thái Hòa (2006), Từ điển tu từ-phong cách - thi pháp học, Nxb Giáo dục 19 Nguyễn Văn Hiệp (1992), Các thành phần phụ câu tiếng Việt, Đại học Tổng hợp Hà Nội 20 Đinh Trọng Lạc (2000), Phong cách học tiếng Việt, Nxb Giáo dục 21 Đinh Trọng Lạc (2003), 99 phương tiện biện pháp tu từ tiếng Việt, Nxb Giáo dục, Hà Nội 22 Nguyễn Lai (1996), Ngôn ngữ với sáng tạo tiếp nhận văn học, Nxb Giáo dục 23 Ngọc Lan, “Hồ Anh Thái: Nhà văn đích thực phải tử tế”, http://evan.vnexpress.net 24 Ngơ Tự Lập (2008), Văn chương q trình dụng điển, Nxb Tri thức 25 Đỗ Thị Kim Liên (1999), Ngữ nghĩa lời hội thoại, Nxb Giáo dục, Hà Nội 26 Đỗ Thị Kim Liên (1999), Ngữ pháp tiếng Việt, Nxb Giáo dục 27 Đỗ Thị Kim Liên (2005), Giáo trình ngữ dụng học, Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội 28 Đặng Lưu (2006), Ngôn ngữ tác giả truyện Nguyễn Tuân, Luận án Tiến sĩ Ngữ văn, Đại học Vinh 29 Hoài Nam (2008), "Hồ Anh Thái - người lúc viết", http://evan.vnexpress.net 30 Phan Ngọc (1995), Cách giải thích văn học ngơn ngữ học, Nxb Trẻ 31 Phan Ngọc (2003), Tìm hiểu phong cách Nguyễn Du truyện Kiều, Nxb Thanh niên, Hà Nội Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an 105 32 Võ An Ninh (2007), Hồ Anh Thái, nói lời mình, Nxb Kim Đồng 33 Hồng Phê (2010), Từ điển tiếng Việt, Nxb Đà Nẵng 34 Cao Thị Thanh Quế (2008), Đặc điểm câu văn truyện ngắn Nguyễn Huy Thiệp, Luận văn thạc sĩ, Trường Đại học Vinh 35 Trần Đình Sử (2000), Lý luận phê bình văn học, Nxb Giáo dục 36 Trần Đình Sử (chủ biên, 2004), Tự học, số vấn đề lý luận lịch sử, Nxb Đạo học Sư phạm, Hà Nội 37 Nguyễn Thị Minh Thái (2011), “Lễ mắt tác phẩm "SBC săn bắt chuột"”, http://tuldvnhloc.wordpress.com 38 Đào Thản (1998), “Một vài đặc trưng ngôn ngữ nghệ thuật thể văn xuôi tiếng Việt”, Phụ san Ngôn ngữ, tr.60-68 39 Đào Thản (1998), Từ ngôn ngữ chung đến ngôn ngữ nghệ thuật, Nxb Khoa học Xã hội 40 Hồ Anh Thái (2003), Tự 265 ngày, Nxb Hội Nhà văn 41 Hồ Anh Thái (2003), Tiếng thở dài qua rừng kim tước, Nxb Hội Nhà văn 42 Hồ Anh Thái (2003), Người đàn bà đảo, Trong sương rồng ra, Nxb Phụ nữ 43 Hồ Anh Thái (2004), Bốn lối vào nhà cười, Nxb Đà Nẵng 44 Hồ Anh Thái (2005), Người xe chạy ánh trăng, Nxb Hội Nhà văn 45 Hồ Anh Thái (2008), Mười lẻ đêm, Nxb Đà Nẵng 46 Hồ Anh Thái (2009), Cõi người rung chuông tận thế, Nxb Lao động 47 Hồ Anh Thái (2010), Đức Phật, nàng Savitri tôi, Nxb Thanh niên 48 Bùi Việt Thắng (2000), Truyện ngắn - vấn đề lý thuyết thực tiễn thể loại, Nxb Đạo học Sư phạm Hà Nội 49 Trần Nhã Thuỵ (2011), “Chuột lẫn vào người”, http://tuoitre.vn 50 Nguyễn Minh Thuyết, Nguyễn Văn Hiệp (1998), Thành phần câu tiếng Việt, Nxb Đại học Quốc gia Hà Nội Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn C.33.44.55.54.78.65.5.43.22.2.4 22.Tai lieu Luan 66.55.77.99 van Luan an.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.C.33.44.55.54.78.655.43.22.2.4.55.22 Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an.Tai lieu Luan van Luan an Do an Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhd 77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77.77.99.44.45.67.22.55.77.C.37.99.44.45.67.22.55.77t@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn.Stt.010.Mssv.BKD002ac.email.ninhddtt@edu.gmail.com.vn.bkc19134.hmu.edu.vn

Ngày đăng: 21/08/2023, 01:42

Tài liệu cùng người dùng

  • Đang cập nhật ...

Tài liệu liên quan