1. Trang chủ
  2. » Kỹ Thuật - Công Nghệ

sử dụng biến tần fuji tiếng việt

37 5,9K 23

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 37
Dung lượng 3,41 MB

Nội dung

H30,y01 to y10 y99cài đặt tần số Có thể thiết lập với biến trở standard Có thể dùng or key Remote keypad available soon is also usable.. F07,F08 Tăng tốc và giảm tốc độ thời gian có thể

Trang 1

MEH441a

Trang 2

- 2

-Series Concepts

Quoted from Low Power AC Drive Worldwide Outlook (2001) published by ARC(USA)

Trang 3

- 3

Short-time operation torque 100% output torque refers to

the rated torque of the motordriven at 60 Hz.

system and the autom atic torque boost function, the inverter

provides consistent powerful operation (when automatic torque

boost is ON, slip compensation control is ON, and when

running at 5Hz or more).

Trip-free operation The remarkably improved current limiting function (stall prevention) allows trip-free operation even for an impact load.

Load torque Motor speed Torque [%]

Output current 0s 2.5s 5s 7.5s 10s 12.5s

Time

Stable operation even for a step load

[Torque characteristics] Motor speed [r/min]

The slip compensation function permits stable operation even when the motor load fluctuates (step load).

150

Load torque Motor speed 100

Output

torque

Output current [%] 50

[Output torque characteristic data]

The above graph shows an example of torque characteristics obtained when FRENIC-Mini is

combined one-to-one with Fuji,s standard three-phase motor (8-type series: 4 poles).

Fuji s unique control method improves voltage control performance and reduces motor instability at low speed to about a half or less (at 1Hz) compared with that of conventional inverters Braking resistor connectable to the inverter

Owing to a built-in braking transistor (0.4kW or larger), an optional

braking resistor can be connected to increase the regenerative

braking capacity for conveyance and transportation machinery that

require large braking power For inverters of 1.5kW or larger, it is

FRENIC-Mini0

Conventional Fuji inverter0

Motor speed [r/min]

possible to select the model that incorporates a braking resistor [Instability characteristics]

The highly used functions for fans and pumps Automatic energy-saving provided

as a standard function

By controlling the motor loss to a minimum, FRENIC-Mini

further saves electric power when applied to fans or pumps.

Energy saving rate varies with the motor characteristics

100 90 80 70 60

Required power P

When damper or valve is used

Energy saved

PID control function

Permits motor operation while controlling tem perature,

pressure, or flow rate without using an external device such as

temperature controller.

[%] 50 Energy saved40

30

20 Inverter control (V/f control)

When inverter is used

Cooling fan ON/OFF control function

The , s cooling fan can be turned off while the fan or

pump is stopped for noise reduction and energy savings.

Inverter control

10 (Automatic energy-saving mode)

0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100

Air or liquid flow rate Q [% ]

[Energy savings effect]

Energy savings rate varies with the motor characteristics.

Safety Precautions

1 The contents of this catalog are provided to help you select the product model that is best for you Before actual use, be sure

,

to read the Instruction Manual/User s Manual thoroughly to assure correct operation

2 This product is not designed and manufactured for use in machines or systems which human life is dependent upon If you are studying use of the products in this brochure for special purposes such as for control of nuclear power stations, in sea, air

or space craft, in medical or land transportation equipment, or any related systems, please contact the business office of Fuji Electric If these products are to be used in any equipment in which there is a risk to human life or the possibility of a major loss in the event of failure, be sure to install the appropriate safety equipment

Trang 4

- 4

-80 80

The optimum frequency setting method can be selected to

match your machine or equipm ent Setting can be done by

keypad panel ( keys, potentiometer), analog input (4 to

20mA, 0 to +10V, 0 to 5V, 1 to 5V), multistep speed settings (8

steps) etc.

A transistor output is provided.

This enables an overload early warning, lifetime forecast or

other information signals to be output during operation.

The output frequency can be set to a maximum of 400Hz.

The inverter can be used for equipment that requires a high motor speed such as centrifugal separator In this case, check the operation in combination with the motor.

Two points can be set for a non-linear V/f pattern.

One point for the non-linear V/f pattern, which can be set as desired, has been added (making a total of 2 points), and so the V/f pattern can be adjusted to match the application.

Compact Side-by-side mounting is possible.

Multiple inverter units can be mounted side-by-side inside a

panel This features helps to minimize the space used for

installation (Ambient tem perature: 40 C or less)

, Size interchangeability with Fuji s FVR-C11S series is provided.

120

240 (Units: mm) (Three-phase 200V, 0.75kW or less)

RS485 communications card (option)

can be installed internally.

This card can be installed inside the , s body without

changing the dimensions RS485 communications are

(Three-phase 200V, 1.5kW)

(

Trang 5

The frequency can be adjusted easily by hand.

The control circuit terminal block cover

and main circuit terminal block cover

can be quickly removed.

All types of data can be displayed on the keypad.

The output frequency, set frequency, load shaft speed, output current, output voltage, alarm history, input power etc can be displayed.

Control circuit terminal block cover

A menu mode is included in the keypad.

,, for checking or The menu items include the function menu

Main circuit terminal block cover

changing function codes, operation monitor , I/O check , maintenance ,, and alarm ,, See the FRENIC-Mini User , s Manual for details.

Maintenance The lifetime of the DC bus capacitor can

be estimated.

The , s condition com pared with its initial state can be

confirmed.

A long-life cooling fan is included.

Use of a long-life cooling fan (design life: 7 years with an

ambient temperature: 40 C ) reduces maintenance work.

Cumulative running time is recorded and displayed.

The inverter records and displays the cumulative running time

(lifetim e) of the inverter itself, PCB, and cooling fan.

The alarm history for the 4 latest alarms is recorded.

Detailed information from back as far as the 4 latest alarms can also be checked.

It is possible to output lifetime forecast signal to the transistor output.

This signal is output when the capacitors in the DC bus circuit, the electrolytic capacitors on the PCB or the cooling fans are nearing the end of their service life.

Interface for peripheral devices and comprehensive protective functions All models are equipped with an inrush

current suppression circuit.

An inrush current suppression circuit is provided as standard

in all models, so the cost of peripheral devices such as input

magnetic contactors can be reduced.

A DC reactor (DCR) connection terminal

is provided as standard.

A terminal for connection of a DCR, necessary for suppressing

harmonics, is provided in all models.

Input/output phase loss protective function

It is possible to detect output phase loss at all times during starting and operation.

Sink/Source can be switched.

The input/output mode (Sink/Source) of the digital input terminals can be switched by means of an internal jumper switch.

The motor can be protected by a PTC thermistor.

In addition to the protection by an electronic thermal relay, the motor is protected by a PTC thermistor input.

Trang 6

- 6

-Flexible through optionals Function code copy function

The optional remote keypad panel includes a built-in copy

function, so function codes can be set easily in duplicate units.

Inverter support loader software is

available.

The inverter support loader program (Windows based), which

simplifies setting of function codes, is provided.

Remote operation is possible.

Remote operation can be done easily using the optional RS485 communications card, remote keypad and remote operation extension cable.

Mounting on DIN rail

Using the rail mounting base (option), the inverter can be

easily mounted on a DIN rail (35mm wide).

RS485 communications

card

Replacement of older models

with new ones is simple.

The latest models can be mounted without drilling additional

holes by use of the mouting adapter (option) Remote keypad

Extension cable for remote operation

Wide variations

A 400V series, in addition to the 200V series (Three-phase, single-phase), is available.

Models with EMC filter built-in type and with braking resistor built-in type are also available on order.

Type1 (NEMA1) conformed model is available by attaching optional parts.

Trang 7

- 7

The contents of this catalog are provided to help you select the product model that is best for you Before actual use, be sure to read the User’s Manual thoroughly to assure correct operation

In addition to the three-phase 200V and single-phase 200V, three-phase 400V series has been newly introduced, broadening the model selection range Model variations include EMC filter built-in type and braking resistor built-in type on order.

Applicable

motor rating

Three-phase 200V series

Three-phase 400V series

Single-phase 200V series

FRN0.4C1S-4A FRN0.75C1S-4A FRN1.5C1S-4A FRN2.2C1S-4A FRN3.7C1S-4A

FRN0.1C1S-7A FRN0.2C1S-7A FRN0.4C1S-7A FRN0.75C1S-7A FRN1.5C1S-7A FRN2.2C1S-7A

FRN0.4C1E-4A FRN0.75C1E-4A FRN1.5C1E-4A FRN2.2C1E-4A FRN3.7C1E-4A

FRN0.1C1E-7A FRN0.2C1E-7A FRN0.4C1E-7A FRN0.75C1E-7A FRN1.5C1E-7A FRN2.2C1E-7A

Braking resistor built-in type (On order)

1.5

2.2

3.7

FRN1.5C1S-2A21FRN2.2C1S-2A21FRN3.7C1S-2A21

FRN1.5C1S-4A21FRN2.2C1S-4A21FRN3.7C1S-4A21

Type1 (NEMA1) conformed model is available by attaching optional parts.

How to read the model number

Compact

Developed inverter series

1

Code Blank,1 2 Code A Code 2 4 7 Code

S E

Brake Standard Braking resistor built-in type Version / Manual Asia / English Input power source Three-phase 200V Three-phase 400V Single-phase 200V Enclosure Standard (IP20) EMC filter built-in type (IP20 )

Note) If Built-in option is None and Brake is Standard , the model numbers are indicated in the same format as those of the above standard specifications

Trang 8

Công suất động cơ *1) kW 0.1 0.2 0.4 0.75 1.5 2.2 3.7 0.4 0.75 1.5 2.2 3.7

Pha, điện áp, tần số Three-phase, 200 to 240V, 50/60Hz Three-phase, 380 to 480V, 50/60Hz

Điện áp/thay đổi tần số Voltage: +10 to -15% (Voltage unbalance *10) : 2% or less) Frequency: +5 to -5%

Dòng đm *6) A

(with DCR) 0.57 0.93 1.6 3.0 5.7 8.3 14.0 0.85 1.6 3.0 4.4 7.3(without DCR) 1.1 1.8 3.1 5.3 9.5 13.2 22.2 1.7 3.1 5.9 8.2 13.0Yêu cầu công suất nguồn điện *7) kVA 0.2 0.3 0.6 1.1 2.0 2.9 4.9 0.6 1.1 2.0 2.9 4.9

Hãm 1 chiều Starting frequency: 0.0 to 60.0Hz Braking time: 0.0 to 30.0s Braking level: 0 to 100% of rated current

Vỏ ngoài (IEC 60529) IP20, UL open type *11)

1 pha

Nguồn điện đầu vào Single-phase 200V

Type (FRNoooC1S-7A) FRN0.1

C1S-7A

FRN0.2C1S-7A

FRN0.4C1S-7A

FRN0.75C1S-7A

FRN1.5C1S-7A

FRN2.2C1S-7A

Rated voltage *3) V Three-phase, 200V/50Hz, 200, 220, 230V/60Hz

Rated current *4) A 0.8

(0.7)

1.5 (1.4)

3.0 (2.5)

5.0 (4.2)

8.0 (7.0)

11.0 (10.0)Overload capability 150% of rated current for 1 min, 200% of rated current for 0.5s

Phases, voltage, frequency Single-phase, 200 to 240V, 50/60Hz

Voltage/frequency variations Voltage: +10 to -10% Frequency: +5 to -5%

Momentary voltage dip capability *5) When the input voltage is 165V or more, the inverter continues operation If it drops below 165V,

the inverter operates for 15ms

DC injection braking Starting frequency: 0.0 to 60.0Hz Braking time: 0.0 to 30.0s Braking level: 0 to 100% of rated current

Enclosure (IEC 60529) IP20, UL open type *11)

*1) Fuji’s 4-pole standard motor

*2) Rated capacity is calculated by regarding the output rated voltage as 220V for three-phase 200V

and single-phase 200V series, and as 440V for three-phase 400V series.

*3) Output voltage cannot exceed the power supply voltage.

*4) Use the inverter at the current given in ( ) or below when the carrier frequency setting is higher

than 4kHz ( : to ) or the ambient temperature is 40°C or higher.

*5) Tested under the standard load condition (85% load for nominal applied motor).

*6) Calculated under Fuji-specified conditions.

*7) Obtained when a DC REACTOR (option) is used.

*8) Average braking torque obtained with AVR control OFF (Varies with the efficiency of the motor.)

*9) Average braking torque obtained by use of external braking resistor (standard type available as option)

Max voltage [V] - Min voltage [V]

*10) Voltage unbalance [%] = x 67 (IEC 61800-3 (5.2.3))

Three-phase average voltage [V]

If this value is 2 to 3%, use AC REACTOR (ACR).

*11) NEMA1 kit (option) is required for the enclosure conforming to the UL standard TYPE1 (NEMA1) Use the inverter in the ambient temperature range from -10 to +40°C.

Trang 9

Type (FRNoooC1E-oA) FRN0.1

C1E-2AFRN0.2 C1E-2AFRN0.4 C1E-2AFRN0.75 C1E-2 AFRN1.5 C1E-2AFRN2.2 C1E-2AFRN3.7 C1E-2 AFRN0.4 C1E-4AFRN0.75 C1E-4AFRN1.5 C1E-4AFRN2.2 C1E-4AFRN3.7 C1E-4A

Applicable motor rating *1) kW 0.1 0.2 0.4 0.75 1.5 2.2 3.7 0.4 0.75 1.5 2.2 3.7

Rated frequency 50, 60Hz

Phases, voltage, frequency Three-phase, 200 to 240V, 50/60Hz Three-phase, 380 to 480V, 50/60Hz

Voltage/frequency variations Voltage: +10 to -15% (Voltage unbalance *10) : 2% or less) Frequency: +5 to -5%

Momentary voltage dip capability *5)

When the input voltage is 165V or more, the inverter continues operation

If it drops below 165V, the inverter operates for 15ms

When the input voltage is 300V or more, the inverter continues operation If it drops below300V, the inverter operates for 15ms

Rated current *6) A

(with DCR) 0.57 0.93 1.6 3.0 5.7 8.3 14.0 0.85 1.6 3.0 4.4 7.3(without DCR) 1.1 1.8 3.1 5.3 9.5 13.2 22.2 1.7 3.1 5.9 8.2 13.0Required power supply capacity *7) kVA 0.2 0.3 0.6 1.1 2.0 2.9 4.9 0.6 1.1 2.0 2.9 4.9

DC injection braking Starting frequency: 0.0 to 60.0Hz Braking time: 0.0 to 30.0s Braking level: 0 to 100% of rated current

Enclosure (IEC 60529) IP20, UL open type *11)

Cooling method Natural cooling Fan cooling Natural cooling Fan cooling

1 pha

Input power source Single-phase 200V

Type (FRNoooC1E-7A) FRN0.1

C1E-7A

FRN0.2C1E-7A

FRN0.4C1E-7A

FRN0.75C1E-7A

FRN1.5C1E-7A

FRN2.2C1E-7A

Rated voltage *3) Three-phase, 200V/50Hz, 200, 220, 230V/60Hz

Phases, voltage, frequency Single-phase, 200 to 240V, 50/60Hz

Voltage/frequency variations Voltage: +10 to -10%, Frequency: +5 to -5%

Momentary voltage dip capability *5) When the input voltage is 165V or more, the inverter continues operation If it drops below 165V,

the inverter operates for 15ms

DC injection braking Starting frequency: 0.0 to 60.0Hz Braking time: 0.0 to 30.0s Braking level: 0 to 100% of rated current

Enclosure (IEC 60529) IP20, UL open type *11)

*1) Fuji’s 4-pole standard motor

*2) Rated capacity is calculated by regarding the output rated voltage as 220V for three-phase 200V

and single-phase 200V series, and as 440V for three-phase 400V series.

*3) Output voltage cannot exceed the power supply voltage.

*4) Use the inverter at the current given in ( ) or below when the carrier frequency setting is higher

than 4kHz ( : to ) or the ambient temperature is 40°C or higher.

*5) Tested under the standard load condition (85% load for nominal applied motor).

*6) Calculated under Fuji-specified conditions.

*7) Obtained when a DC REACTOR (option) is used.

*8) Average braking torque obtained with AVR control OFF (Varies with the efficiency of the motor.)

*9) Average braking torque obtained by use of external braking resistor (standard type available as option)

Max voltage [V] - Min voltage [V]

*10) Voltage unbalance [%] = x 67 (IEC 61800-3 (5.2.3))

Three-phase average voltage [V]

If this value is 2 to 3%, use AC REACTOR (ACR).

*11) NEMA1 kit (option) is required for the enclosure conforming to the UL standard TYPE1 (NEMA1) Use the inverter in the ambient temperature range from -10 to +40°C.

Trang 10

- 10

-Semi-standard Specifications

Braking resistor built-in type

Type (FRNoooC1S-oA21) FRN1.5

C1S-2A21

FRN2.2C1S-2A21

FRN3.7C1S-2A21

FRN1.5C1S-4A21

FRN2.2C1S-4A21

FRN3.7C1S-4A21

Rated voltage *3) V Three-phase, 200V/50Hz, 200, 220, 230V/60Hz Three-phase, 380, 400, 415V/50 Hz, 380, 400, 440, 460V/60HzRated current *4) A (7.0)8.0 (10.0)11.0 (16.5)17.0 3.7 5.5 9.0

Overload capability 150% of rated current for 1min, 200% of rated current for 0.5s

Phases, voltage, frequency Three-phase, 200 to 240V, 50/60Hz Three-phase, 380 to 480V, 50/60Hz

Voltage/frequency variations Voltage: +10 to -15% (Voltage unbalance *10) : 2% or less) Frequency: +5 to -5%

Momentary voltage dip capability *5)

When the input voltage is 165V or more, the inverter continues operation If it drops below 165V, the inverter operates for15ms

When the input voltage is 300V or more, the inverter continues operation If it drops below 300V, the inverter operates for 15ms

DC injection braking Starting frequency: 0.0 to 60.0Hz Braking time: 0.0 to 30.0s Braking level: 0 to 100% of rated current

Enclosure (IEC 60529) IP20, UL open type *11)

Cooling method Fan cooling

*1) Fuji’s 4-pole standard motor

*2) Rated capacity is calculated by regarding the output rated voltage as 220V for three-phase 200V

series, and as 440V for three-phase 400V series.

*3) Output voltage cannot exceed the power supply voltage.

*4) Use the inverter at the current given in ( ) or below when the carrier frequency setting is higher

than 4kHz ( : to ) or the ambient temperature is 40°C or higher.

*5) Tested under the standard load condition (85% load for nominal applied motor).

*6) Calculated under Fuji-specified conditions.

*7) Obtained when a DC REACTOR (option) is used.

*8) Average braking torque obtained with AVR control OFF (Varies with the efficiency of the motor.)

*9) Average braking torque obtained by use of external braking resistor (standard type available as option)

Max voltage [V] - Min voltage [V]

*10) Voltage unbalance [%] = x 67 (IEC 61800-3 (5.2.3))

Three-phase average voltage [V]

If this value is 2 to 3%, use AC REACTOR (ACR).

*11) NEMA1 kit (option) is required for the enclosure conforming to the UL standard TYPE1 (NEMA1) Use the inverter in the ambient temperature range from -10 to +40°C.

Trang 11

tần số tối đa 25 to 400Hz hoạt động ở 120Hz trở lên, kiểm tra các biến tần

trước bằng cách kết hợp nó với động cơ

F03

tần số cơ bản 25 to 400Hz hoạt động ở 120Hz trở lên, kiểm tra các biến tần

trước bằng cách kết hợp nó với động cơ

F04

Carrier frequency 0.75 to 15kHz Tần số có chạy tự động để bảo vệ biến tần

chạy ở 7kHz hoặc cao hơn

Hoạt động bảo vệ này có thể bị hủy bỏ bởi chức năng mã H98

F26,F27H98

Độ chính xác (ổn định) Analog setting: –0.2% of maixmum frequency (at 25–10 C)

Digital setting: –0.01% of maixmum frequency (at -10 to +50 C)giải thiết lập Thiết lập tương tự: 1/1000 của tần số maixmum (ví dụ 0.06Hz tại 60Hz, 400Hz 0.4Hz

tại) thiết lập bàn phím: 0.01Hz (99.99Hz hoặc ít hơn), 0.1Hz (100.0Hz hoặc nhiều hơn) Thiết lập liên kết: Có thể lựa chọn từ 2 loại

1/2000 của tần số maixmum (ví dụ 0.003Hz tại 60Hz, 400Hz tại 0.02Hz) 0.01Hz (cố định)

Thiết lập từ bàn phím Setting with , keys

Có thể thiết lập điệ n áp đầu ra ở tần số cơ s ở và tại maixmum tần số đầu ra (spec thông thường)

Kiểm soát AVR có thể được bật hoặc tắt (Nhà máy thiết lập: OFF)

Three-phase 20 0V, single-phase 200V: 80 to 240V Three-phase 40 0V: 160 to 500V

Link operation: Communication via RS485 Chức năng giao tiếp RS485 là tùy chọn H30,y01 to y10

y99cài đặt tần số Có thể thiết lập với biến trở (standard)

Có thể dùng or key

Remote keypad (available soon) is also usable F01, C30

Cóh thể sd biến trở (1 to 5k) Nỗi biến trở với đầu vào tg tự 13, 12, 11 F01, C30

Analog input

(Inverse operation)

Can be set with external voltage/current output

0 to +10V DC (0 to +5V DC)/0 to 100% (terminal 12)+4 to +20mA DC/0 to 100% (terminal C1)

F18,C32 to C34F18,C37 to C39Can be reversed with digital input signal (IVS)

+10 to 0V DC (+5 to 0V DC)/0 to 100% (terminal 12)+20 to +4mA DC/0 to 100% (terminal C1)

E01 to E03E98,E99

(Pattern)

0.00 to 3600s

*If 0.00s is set, the time setting is cancelled and acceleration and deceleration

is made according to the pattern given with an external signal

F07,F08

Tăng tốc và giảm tốc độ thời gian có thể được thiết lập một cách độc lập và chọn với tín hiệu đầu vào kỹ thuật số (1 điểm)

E10,E11Tăng tốc và giảm tốc mô hình có thể được lựa ch ọn từ 4 loại: tuyến tính, đường cong S

(yếu), đường cong S (mạnh), phi tuyến tính

H07

F16tần số sai lệch Sai lệch bộ tần số và PID lệnh có thể được thiết lập một cách độc lập F18

C50 to C52Gain for frequency setting Mối quan hệ tỷ lệ thuận giữa tín hiệu đầu vào tương tự và tần số đầu ra có thể

được thiết lập Cũ Khi tín hiệu điện áp đầu vào là từ 0 đến 5 V DC, biến tần có thể

sử dụng tại 5 V DC / tối đa tần số đầu ra bằng cách thiết lập tăng đến 200%

Tín hiệu điện áp (chân 12) và hiện tại tín hiệu (chân C1) có thể được thiết lập một cách độc lập

C32 to C39

Jump frequency control 3 điểm hoạt động và chiều rộng nhảy trễ chung của họ (từ 0 đến 30Hz) có thể được thiết

lập

C01 to C04Jogging operation Có thể hoạt động bằng cách sử dụng tín hiệu đầu vào kỹ thuật số hoặc bàn phím

Tăng tốc và giảm tốc thời gian (cùng thời gian chỉ được sử dụng cho chạy bộ) có thể được thiết lập Chạy bộ tần số: 0.00 đến 400.0Hz

H54C20Thơi gian hđ Hoạt động bắt đầu và dừng lại ở thời gian thiết lập từ bàn phím (1 chu kỳ) C21

Tự động khởi động lại

sau khi mất điện tạm

Khởi động lại biến tần mà không dừng lại động cơ sau khi mất điện tạm thời F14

Dòng g/h Giữ hiện tại theo giá trị đặt trước trong thời gian hoạt động F43,F44

Trang 12

- 12

-Common Specifications

Altitude [m] Output derating1,000 or lower None1,001 to 2,000 None2,001 to 3,000 Decreases*

Common specifications

Item Explanation Remarks function codeRelated

đ/k PID Điều khiển PID có thể sử dụng tín hiệu đầu vào tương tự

H/đ có thể được thiết lập bằng cách sử dụng đầu vào số(IVS) hoặc mã J01

Chọn chế độ điều khiển bằng J01 J01

Lệnh quá trình,hoạt động chính: tần số đặt tần số [Hz] / Max [Hz] x100 [%]

Xây dựng từ biến trở Voltage input (chân12) : 0 to +10V DC/0 to 100%

Current input (chân C1) : +4 to +20mA DC/0 to 100%

RS485 c ommunication : Set frequency[Hz]/Max frequency[Hz] x100[%]

Select the kind of remote process command with J02, E60 to E62

J02

E60E61E62J02Tín hiệu phản hồi

Voltage input (terminal 12) : 0 to 10V DC/0 to 100%

Current input (terminal C1) : +4 to +20mA DC/0 to 100%

Tín hiệu phản hồi có thể thiết lập từ E61, E62

E61E62

tự động giảm tốc Làm cho thời gian giảm tốc 3 lần về 0V khi DC mạch liên kết điện áp vượt quá

giới hạn quá áp (Đặt tại H69 mã chức năng: 1.)

có thể xảy ra ngay cả khi thời gian giảm tốc kéo dài nếu moment quán tính lớn.Chức năng này ko ON khi tốc độ ko đổi

H69

tiết kiệm năng lượng Giảm thiểu tổn thất động cơ ở tải lớn

Có thể được thiết lập phù hợp với các loại tải (tải biến mô-men xoắn, tải có mô men không đổi, tự độn tăng mô-men xoắn g)

F37

Running Màn hình tốc độ, dòng hiện tại [A], điện áp đầu ra [V], năng lượng đầu vào [kW], PID tham

chiếu, giá trị hồi tiếp PID Chọn màn hình tốc độ sẽ được hiển thị sau:

Tần số đầu ra (trước khi bù trượt) [Hz], tần số đầu ra (sau khi bù trượt) [Hz], thiết lập tần số [Hz], tốc độ động cơ [r / min], tải tốc độ trục [r / min], tốc độ dòng [m / min], tốc độ không đổi [min]

Màn hình tốc độ có thể hiển thị các thiết lập tốc

độ E48

H43H48

Stopping Hiển thị nội dung tương tự như hiển thị trong quá trình chạy Tương tự như trên Same as aboveTrip mode Hiển thị các nguyên nhân bằng mã như sau

OC1: Quá dòng khi tăng tốc 0C2: Quá dòng khi giảm tốc 0C3: Quá dòng ở tốc độ không đổi : Đầu vào mất LU: thấp áp 0PL: Mất pha đầu ra 0U1: Quá áp khi tăng tốc 0U2: Quá áp khi giảm tốc 0U3: Quá áp trong tốc độ không đổi 0H1: tản nhiệt Quá nóng 0H2: Rơle nhiệt bên ngoài báo 0H4: Bảo vệ động cơ (đ/trở nt PTC) dbh: mạch DB quá nóng 0L1: Motor quá tải

0LU: Biến tầnquá tải : Lỗi bộ nhớ: Lỗi giao tiếp bàn phím : CPU lỗi: lỗi quá trình xử lý : RS485 lỗi:lưu Dữ liệu lỗi do áp thấp

Để biết chi tiết, tham khảo các chức năng bảo vệ (p.22)

Running or trip mode Lịch sử:Lưu và hiển thị 4 mã cuối cùng và mô tả chi tiết của họ (Ngay cả với sức

mạnh ra khỏi chính, dữ liệu lịch sử chuyến đi của 4 mã cuối cùng được giữ lại.)

For details, refer to the instruction manual orFRENIC-Mini User s Manual

Bảo vệ và ngăn chặn các biến tần khi quá dòng chảy sau khi tăng tốc , giảm tốc độ, hoặc xoay tốc độ không đổi:

Quá dòng gây ra bởi tình trạng quá tải Quá dòng do ngắn mạch trong mạch đầu ra Quá dòng do lỗi mặt đất Lỗi mặt đất có thể được phát hiện khi bắt đầu

quá áp Dừng khi phát hiện quá áp trong mạch 200V series: 400V DC 400V series: 800V DC

Incoming surge Bảo vệ biến tần từ điện áp tăng vào giữa chính cáp điện và cáp mạch trái đất

điện áp thấp Dừng biến tần khi phát hiện giảm điện áp DC liên kết trong mạch 200V series: 200V DC 400V series: 400V DC

Details of operation can be selected with the function code F14

F14

Mất pha đầu vào Dừng khi biến tần mất pha đầu vào Non-operation is also selectable H98Mất pha đầu ra Phát hiện vi phạm trong hệ thống dây điện đầu ra biến tần vào đầu chạy và khi chạy, dừng đầu ra biến tần Non-operation is also selectable H98Quá nhiệt (tản nhiệt)

(điện trở hãm)

Dừng biến tần bằng cách phát hiện nhiệt độ tản nhiệt biến tần

Dừng biến tần và tích hợp bán dẫn phanh nếu "xả khả năng" hay "mất phép trung bình"

thiết lập cho điện trở thắng được vượt quá thường xuyên nhiều hơn số bộ lần

F50,F51tình trạng quá tải Dừng biến tần bằng cách phát hiệ n sản lượng hiện tại và nhiệt độ bên trong Để tính toán nhiệt độ bên

(Cảnh báo sớm quá tải)

Dừng biến tần để bảo vệ động cơ khi Quá dòng t/gian có thể đc điều chỉnh lien tục (0.5 to 75.0min) F10 to F12

Tín hiệu cảnh báo có thể được sản xuất dựa trên mức độ tập trước khi chuyến đi biến tần Related transistor output: OL E34,E35khởi động lại chức năng Khi động cơ đang bị trượt chân và dừng lại, chức năng này tự động reset các hoạt động khởi

động lại nhà nước và vấp ngã Kích hoạt khi máy đang vấp với mã chuyến đi như sau:,

nhau mà không cần giải phóng mặt bằng

độ ẩm môi trường xung

quanh

5 to 95%RH (no condensation)

mạch giao diện từ việc cung cấp năng lượng chính cho phù hợp với điện áp thấp Chỉ thị

rung động 3mm (vibration width): 2 to less than 9Hz, 9.8m/s2: 9 to less than 20Hz

2m/s2: 20 to less than 55Hz 1m/s2: 55 to less than 200HzBảo quản Amb temp -25 to +70°C

Amb humidity 5 to 95%RH (no condensation)

Trang 13

- 13

-External Dimensions

Power supply voltage Type

Dimensions (mm)

D D1 D2Three-phase

400VFRN0.4C1S-4A**115 75 40FRN0.75C1S-4A** 139 64

Power supply voltage TypeThree-phase

200V FRN3.7C1S-2A**Three-phase

400V FRN3.7C1S-4A**Single-phase

Dimensions (mm)

D D1 D2Three-phase

200V

FRN0.1C1S-2A** 80

7010FRN0.2C1S-2A**

FRN0.4C1S-2A** 95 25FRN0.75C1S-2A**120 50Single-phase

200V

FRN0.1C1S-7A 80

70 10FRN0.2C1S-7A

FRN0.4C1S-7A 95 25FRN0.75C1S-7A 140 90 50

Unit (mm) 6.5

7

110

97 4-5x7(Long hole)

Dimensions (mm)

D D1 D2Three-phase

200VFRN1.5C1S-2A**

139 7564

FRN2.2C1S-2A**

Three-phase 400VFRN1.5C1S-4A**

FRN2.2C1S-4A**

Single-phase 200V FRN1.5C1S-7A 149 85

Note) The symbols ** followed by the inverter type FRNoooC1S-2A represent the following numeral codes:

21 (Braking resistor built-in type), None (Standard)

Trang 14

supply Dimensions (mm) FRN0.1C1E-2A

Three- FRN0.2C1E-2A 100 10 21.2

Type voltage W D D1 D2 D3 phase FRN0.4C1E-2A 115 90 25 36.2 Three- FRN0.4C1E-4A

phase 89 158 118 40 61.5 200V

FRN0.75C1E-2A 140 50 61.2 400V FRN0.75C1E-4A

Single-182 64 85.5 Single- FRN0.1C1E-7A 100 10 21.2 phase FRN0.75C1E-7A 60 139 99 40 55.2 phase

200V

FRN1.5C1E-2AFRN2.2C1E-2AFRN3.7C1E-2AThree-phase

400V

FRN1.5C1E-4AFRN2.2C1E-4AFRN3.7C1E-4AFRN4.0C1E-4ASingle-phase

200V

FRN1.5C1E-7AFRN2.2C1E-7A

Trang 15

- 15

-Type Dimensions (mm)

W H DNEMA1-2.2C1-2 113 181.6 140.5NEMA1-3.7C1-2 143 251.6 140.5NEMA1-1.5C1-7 113 181.6 150.5

83 170

81.5NEMA1-0.4C1-2 96.5NEMA1-0.75C1-2 121.5NEMA1-0.4C1-4

113 180 116.5NEMA1-0.75C1-4 140.5NEMA1-0.75C1-7 83 170 141.5NEMA1-0.2C1-6 83 170 101.5NEMA1-0.4C1-6 116.5NEMA1-0.75C1-6 113 180 140.5

Note) The above dimensions are for the inverter enclosed with the optional NEMA1 kit

Trang 16

- 16

-Keypad Operations

Keypad switches and functions

LED hiển thị

When the motor is running or stopped:

Hiển thị tốc độ động cơ (tần số thiết lập, tốc độ động

cơ, tốc độ tải trục) điện áp ra Dòng điện, nguồn vào

Thay đổi các chữ số (con trỏ) để

thiết lập chức năng hoạc dữ liệu

Cảnh báo

Resets a trip

Function/Data select key

Thay đổi hiển thị trên màn hình và để lưu trữ

động cơ, công suất ra, dòng ra, điện áp ra

Hiển thị nội dung hoặc lịch sử báo lỗi

trình (STOP)

Chuyển sang chế độ lập trình (RUN)

Releases the trip and switches to stop mode.Thay đổi chữ số(trỏ chuột) trong mã

chức năng/ cài đặt data

Hiển thị thong tin hoạt động

This keypad supports a full menu mode which allows you to set or display the following information Changed function code, operation monitor, I/O check, maintenance information, and trip information For details, refer to the FRENIC-Mini Instruction Manual or User’s Manual.

Trang 17

- 17

-Terminal Functions

Frequency Digital input 0 1 2 3 4 5 6 7 (SS1) - ON - ON - ON - ON (SS2) - - ON ON - - ON ON (SS4) - - - - ON ON ON ON

L1/R, L2/S, L3/T Nguồn vào Nguồn 3 pha Three-phase 200V, 400V series

L1/L, o, L2/N Nguồn 1 pha Single-phase 200V, 100V series

U, V, W Đầu ra biến tần Động cơ kdb 3 pha

P(+), P1 Cuộn cảm 1 chiều Kết nối cuộn cảm 1 chiều

P(+), N(-) Kết nối DC bus Sử dụng cho kết nối DC bus

P(+), DB Điện trở hãm Sử dụng kết nỗi điện trở hãm từ ngoài Sử dụng điện trở hãm là cần thiết cho thiết bị

G Grounding Ground terminal for inverter chassis Cung cấp 2 đầu ra

+10 to +0V DC / 0 to 100% (chuyển = tín hiệu vào số)

Trở kháng vào: 22kΩ

Điện áp tối đa: 15V DC nếu điện áp vào là +10V DC hoặc hơn, biến tần giả định nó là +10V DC.

F18,C32 to C34

(đ/k PID) Sử dụng tín hiệu tham chiếu (lệnh từ PID) or tín hiệu phản hồi PID E61(cài đặt tần số) Cài đặt tần số phụ trợ để cài dặt sự khác nhau với tần số chính E61C1 Dòng vào

(Inverse operation)

+4 to +20mA DC / 0 to 100%

+20 to +4mA DC / 0 to 100% (chuyển = tín hiệu số)

Trở kháng vào: 250Ω

Dòng tối đa: +30mA DC

If input voltage is +20mA DC or over, the inverter assumes it to be +20mA DC.

F18,C35 to C37

(PID control) Sử dụng tín hiệu tham chiếu (lệnh từ PID) or tín hiệu phản hồi PID E62(For PTC thermistor) Kết nối PTC bảo vệ động cơ Conne ct external resistor 1k to terminal 13 - C1 H26, H27(Frequency aux setting) Cài đặt tần số phụ trợ để cài dặt sự khác nhau với tần số chính E62

11 chung Chung cho tín hiệu vào/rat g tự (12, 13, C1) Isolated from terminal CM and Y1E

<ON state>

Nguồn dòng: 2.5 to 5mA (khi điện áp đầu vào 0V) điện áp tối đa: 2V

<OFF state>

Dong điện rò tối đa:

0.5mAĐiện áp đầu nối tối đa: 22 to 27V

E01 to E03X2 Digital input 2

X3 Digital input 3

REV Lệnh Đảo chiều

(FWD) Lệnh hđ chạy (FWD): ON động co chạy thuận

(FWD): OFF động cơ giảm tốc và dừng

khi FWD and REV đồng thời ON,động cơ giảm tôc và dừng chức năng chỉ đc thiết lập cho đầu nối FWD and REV

(REV) Reverse operation command (REV): ON The motor runs in the reverse direction OFF The motor decelerates and stops

Có thể chuyển ACC/DEC trong thời gian hoạt động

(BX) Lệnh nhớ-dừng (BX): ON đầu ra biế n tần off ngay lập tức động cơ sẽ dừng Sẽ ko báo lỗi ở đầu ra

(RST) Reset lỗi (RST): ON lỗi đc reset ON tín hiệu lê nđể lớn hơn 0,1s

(THR) Lệnh ngắt (lỗi bên ngoài) (THR): OFF đầu ra biến tần tắt đôg cơ dừng Đầu ra sẽ Báo lỗi 0H2

(JOG) Lắc nhẹ (JOG): ON JOG tần số thực tế

(FWD):ON or (REV): ON Biến tần hoạt động với tần số JOG

C20, H54

(Hz2/Hz1) Tần số đặt 2/ tần số

đặt 1

(Hz2): ON hoặc (Hz1): ON tần số đặt 2 có hiệu quả F01, C30

(WE-KP) Viết từ bàn phím (WE-KP): ON Các dữ liệu mã chức năng có thể được thay đổi từ bàn

phím

Dữ liệu có thể được thay đổi khi chức năng này không đổi(Hz/PID) hủy đkhien PID (Hz/PID): ON đ/khiển PID bị hủy, tần số đặt bởi nhiều cấp

tần số, bàn phím or đầu vào tg tự

J01 to J06F01, C30(IVS) Chế độ nhịch đảo (IVS): ON chế độ đh (hđ bình thường/ nghịch đảo) có thể thay đổi

(LE) Kết nối (RS485, Bus) (LE): ON kết nối hiệu quả (RS485 or Bus (tùy chọn)) H30, y99(PID-RST) PID tích phân/xóa vi phân (PID-RST): ON PID thực hiện tích phan và reset vi phân

Trang 18

- 18

-Terminal Functions

(PID-HLD) PID treo tích phân (PID-HLD): ON PID tạm thời dừng thực hiện tích phân

PLC Chân PLC Kết nối PLC với tín hiệu nguồn ra Thong thường là 24V (terminal P24) +24V 50mA max

CM Chân chung Chân chung của đầu vào tín hiệu số Isolated from terminal 11 and Y1E.

Ngày đăng: 09/06/2014, 23:17

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w