1. Trang chủ
  2. » Ngoại Ngữ

Tự học giao tiếp Tiếng Thái part 9

35 905 5
Tài liệu được quét OCR, nội dung có thể không chính xác

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 35
Dung lượng 4,88 MB

Nội dung

Tự học giao tiếp Tiếng Thái part 9

Trang 1

nơng nghiệp mg nơi chốn nơi đi tới nơi ở, nơi trọ núi nút, cúc nửa nước nước đá, băng nước ngồi nước sơi

nước uống đĩng chai

Trang 4

quan tâm quán cà phê quán rượu quản lí (dt); chính quyền quạt quay trở lại quân bài quần áo quần jean quen biết “quê hương quốc hội quốc tế (tt) quy định (dt) quyển cơng dân inh (dt) quyét dinh (dt) quyét R rác radié rap chiéu phim rat 36n jai ráan kaafae baa kaan bawrihaan ngaan phat lom klap phai sêua phâa kaang kehng yiin rúujàk bảan meuang rátthàsaphaa naanaachâat kèt-kehn

sitthi cha chon

tat sin jai

Trang 7

trong mọi tình huống

tại sao thammai viru

tam tri jit-jai Sata tầm nhìn wiu ® tang, san pheun fu tất cả tháng mịt ''nwna tẩy uế yaa khâa chéua twnuÏaT5a rơhk

tắm aap néam ath

tắm (đt) aang aap náam awa

tén chéu da

Tén anh 1a gi? khun chéu arai anulaaz

Tên tơi là

phém chéu (gd) nàifa

di-chan chéu .(ge) adufia

tha thứ yĩk thơht tnÏivw

tham ăn, háu ăn tà-klà say

tham dự mii stan ram ấu

tham gia (dt) kaan mii sùan fa17đa1uz2m

ram

thang máy lif avy

thành kiến giới tinh kìit kân bàeng Đmfuu3NiuttnLwá

yâek phêht

thành phố meuang tang

Thai Lan meuang thai "vfaytnu

thay đổi plian rĩt niẩnuza

Trang 9

thơng mình thơng thường thơng tin thở thời gian thời tiết thú vị thủ quỹ thủ tướng thuật thơi miên thuê, mướn thuế thung lũng thuốc thuốc aspirin thuốc chích, tiêm (đt) thuốc kháng sinh thuốc lá thuốc trừ sâu thuyền, tàu thư thư giãn thư gửi bằng máy bay thứ gì đĩ trong mợi tình huổng chalàat aaa tham-mádaa f?HA1 khao sadn 3IT3ấ15 hãai jai na wehlaa vai aakaat aime

nda son jai wiauta

Trang 10

Tự học giao tiếp tiếng Thái thứ nhất, đầu tiên thực, đúng thực đơn thực phẩm, đỗ ăn thực tế thương tích thường thường thường xuyên thượng đế tỉnh (n) tiệc, liên hoan tiệm thuốc tiên tién boa tién lẻ tién phat

Trang 12

Tx học giao tiếp tiếng Thái tranh cãi (đt) trao đổi, đổi trẻ trẻ con trễ, muộn trình bày trình độ trị chơi trị chơi máy tính trịn trong khi trong số trồng trợ giúp (dt) trung tâm thành phố trực tiếp trưng bày, đưa ra trước khi trường đại học tù nhân tuần tới túi xách tuổi chưa

kaan tơhyáeng n+:fauiu

lâek phan trannlẩnu nùm wun dèk tấn sãai/cháa ant/3¬ sadaeng Waa parinyaa 1n

kehm lên ina

kehm khawm- tđiIA83IĐ3L082 phin-toe klom nau ra-waang thii sent râ-wàang sem plauk algn

khwaam chiay léua a1tiuitf2utuÄa klaang meuang narsifiag trong-trong AT AT sande tấua kawn naw mnahãa-wítháyaalai w13wtấu nák thơht tĩntnw

aathít nâa ađatIwun

kràpão thếu nsgnhấa

aayú a1t

Trang 13

trong mọi tình huống

tư nhân sian tua quấn

từ jaak ann

từ chối patisdht uguas

từ điển phét-janaanikrom wawnyjnsy

từ khi tang tae Foun

từ lâu, đã lâu naan láew tuua3

từ trần, chết taai/sia ø/tấn

tự do itsara dase

tự động atanoh-mat Aatula

tươi sdt aa

tuong tu méuan kan wilaudu

Trang 17

tương mọi tình huống

aai ang then

aa-jian ara đi mửa

aakàat a1n1ø khơng khí/thời tiết

aakàat não a1n1awu "Trời lạnh

am-nâat phadèt-kaan uốn chế độ độc tài

aang àap náam an¿ainh bổn tắm (dt)

àap náam auth tắm

aathit kawn afatina tuần trước

aathit nâa afanuu tuần tới

àat jà aaay cĩ lẽ

aayú ay tuổi

adiit asia quá khứ

ai tas ho

amnâat ania sức mạnh, quyền lực

antaraai ấusasn nguy hiểm

anú-sãa-wá-rii ayant đài kỷ niệm

anúyâat autaa cho phép (dt)

anúyâat hãi ayia cho phép

(mâi) anúyâat hai Cluayqnatn (khéng) cho phép

a0 war lay; dua

ao jing ao jang t8133J1a1Ãa nghiêm trọng

ao maa ann mang

à-rai at gì, cái gì

á-rai kâw đâi nvtaấ ta bất cứ thứ gì

Trang 19

trong mọi tình huống

bàw tia giếng

bawrikaan uinisdintatdann tiệm giặt đơ

sdk riit séua phâa

bawrisat 1u cơng ty

bàwy-bàwy wag uae thường thường

bèua tủa chán, buơn tế

beung fla hé

bin fla héa don (chi phiéu)

bohraan Tusa cổ, xưa

bohraanákrádii Tusimad khảo cổ học

bon uw lên/ở trên

bịt sùat mon 1IYiấ)8110 lời cầu nguyện bùk-khálík 1iaân cá tính, tính cách barii uv thuốc lá bùrìi sawng uvdaae thuốc lá gĩi C chúa tí chậm cháa-cháa 1n tí chậm chạp

chaai daen %í1£1L6011 biên giới

chaai fang + bờ biển

chaai-hàat 3416 bãi biển

châe khãeng wa uđu đĩng băng

Trang 23

trong mọi tinh hudng

hãa ngoen 1¬t3 kiếm tiên

hãa yâak win hiếm, khĩ tìm

hãai jai w¬nta thể

hàang kiai 1w 1na xa xơi

hãâeng wie khơ

hải tu cho

hai phawn twa ban phước

hão w chấy, rận

hàw va kién hang

hawng vag phong

hâwng náam wanmh phịng tắm

hâwng sàdaeng 'ữaouào8ailz phịng trưng bày

sĩn-lá-pà nghệ thuật

hâwng náam twauh nhà vệ sinh

hâwng náam ýu thii nai Nhà vệ sinh ở đâu? waniaagituu hèht-kaan t16)n1501 sự kiện, biến cố hèht-phõn lana ly do hén kae tua tấuun# ích kỹ hiu 92 đĩi

hiu néam fain khat

hia bohraan wiusa báo tơn, bảo thủ

hũa nâa youn ơng chủ

hia rdw Wane cười

Trang 25

trong mọi tình huổng

jintanaakaan Fuawinns tưởng tượng (dt)

jtjai Aata tâm trí

jon théung autiy cho tới khi jồp au hét jot-maai 93118 thư jut mãai ovine nơi đi tới jùup qu hơn K

kaan àwk fsaan khởi hành (dt)

kaan bàat jèp n211etẫm thương tích

kaan baeng-yaek fđ1519utinf8IẨM phân biệt đối xử (dt) kìit kân

kaan bawríhãaan ngan f1WJMỀW15)TMH việc quản lí (dt)

kaan chiit wáksiin n1sz—aŸa#u chủng ngừa (d1)

kaan jawng UWEEb giữ chỗ trước (dt)

kaan khàmohy n1zz1It vụ trộm, vụ cướp

kân khãng khúkc n1z#3sn hình phạt tù

kaan khịm hẽhng fđ1331143 ngược đãi kaan khịm khẽun f15uiifu hãm hiếp (dt)

kaan lêuak tâng matdands bầu cử, tuyển cử (dt)

kaan meuang n1ztđag chính trị

kaan meuang fđ1zta90)311112 cánh hữu

Trang 26

Tự hạc gia2 HEP tiếng thái aan meuang faai dai kaan mii stan roam kaan patiwat kaan phátthánaa kaan pràthúang kaan ráp sĩn bon kaan sàdaeng 1ákhawn sầt kaan sàkbt jit kaan sèuk-sãa kaan sõnthánaa kaan tàeng ngaan kaan tàt mái tham laai pàa kaan tat sin jai

kaan taw stu

jaan tham tháeng kaan thìip rĩt

jakrayaan kaan tit

kaan tit chéua kaan tit yaa

nasdiaarlaridnt cánh tả

nấiđ2u72 — tham gia (đỊ

mz1lậŸƠ cuộc cách mạng

mwa phát triển (40

mises biểu tình/phân đối (69

n1zŸuâwuUu hối lộ, tham những (đt)

mm" gánh xiếc

n1saznse8 thuật thơi miên

nw£ẩnm¬n giáo duc (dt)

a1zauwn đàm thoại, cuộc nĩi chuyện

Trang 27

trong mai tình huống

kaan tơh yáeng mstausa tranh cai (dt)

kaang kehng yiin muinvfiua quan jean

kéet waa gas (thién nhién)

kâew uữ ly, cốc

kai na hướng dẫn viên

kamlang jà làp fấnavnấu sắp ngủ

kào in cũ

káo-đi ind ghé tua

kap ấu với

kasèt-kam LAYAINITU nơng nghiệp

kàt fia cắn, đốt

kàwn nau trước khi

kehm khawm-phiutoe — Lfi@AAMĐ2tA3 trị chơi máy tính

kehm lên Ina trị chơi

kèp wái tấu cất giữ

kèuap au hầu như

khâa an thù lao/giá trị

khâa 4 giết

khâa bawríkaan arđn13 phi dich vu/tién boa khâa chảo Ant tiên thuê mướn (d1) kháa phaan pràtuu £w^1l3z6) tiên vào cứa

khâa pràp amiễŸu tién phat

khâai phák raem anthĐnu3 trại

khaai ane ban

Trang 28

kháan khâang khâang bon khâang lâang khâang lãng khâang nai khabuan khàeng khãeng khãeng raeng khâi kham nde nam kham thãam khàmohy khan khanàat khaném pang khao khâo khảo jai khảo jai mãi khao phak khaorĩp khàp rĩt Tự học giao tiếp tiếng thái anu 9 2u wan anonas anstu uy ute ui ufigusa tì £uuxin an wing ấu ana vunite an tn wnta n1 1wu ww (15W #u2n phần đối cạnh ở trên lâu ở tầng dưới

Trang 29

rong mọi tình huống

khâw khwaam tiana thơng diép/thong tin

khaw phit phléat uahawnain lỗi, sai lầm

khâw sĩa prìap gaidauau — bất lợi (dt)

khaw sadaeng khwaam yin dii

UAUAAMIATIULUA Xin chic mitng!

khãw yeum tia vay, mượn

khawng bohraan uaslusia đề cổ

khawng khwan nanuig qua

khãwng thiam dave dé gid (dt)

khawng thĩi rákéuk +iasfszẩn vật kỷ niệm

khàwp khun tia1L f1 cám ơn anh

kha-ya uae rác

khem tấn mặn

khém thit inva la ban

khêun láew duuar lên trên; trên tàu

kheun ngoen Audu hoan lai tién

kheun-nii aud tối nay

khian tt viết

khii kiat fina lười biếng

khít an suy nghi

khit théung Anis nhé nhung

khít théung bâan ãnĐinu nhớ nhà, nhớ quê

khláai-khláai nã giống nhau (dt)

khịm khếun truổn hiếp dâm

Trang 30

Tự học giao tiếp tiếng Thái khon khon diaw khon kaw thaan khon koh-hdk khon liang dék khon phơeng rơem khĩn phĩp khon plàek nâa khon rák rũam phêht khon tit ya khong ja khĩt khrai khrai ýu thi ní khráng nèung khrâwp khrua khréuang bawrikaan ngoen dian khréuang bin khrêuang dèum khrêuang khum kam-noèt khrêuang pân din phão khrêuang khrêuang plaeng fai AU người Auden một mình

auilavu người ăn xin

aifnwn kế nĩi dối

nuLẩ tấn người giữ trẻ

Trang 31

trong mai tinh hudng khréung khùat khúk khun chêu àrai khun-náphâap khâu khũu mân khau meu tawng thiaw khwãa khwaamkiàphankan khwaam àp

aai khãai nâa

Trang 35

1ũuk kun-jae lâuk são M maa maa maak mAat-tara-thaan mahãa samit mahãa-witháyaalai mai mái mâi mai dii mai jing mai khiit fai mâi khoei mai mii a-rai

Ngày đăng: 02/06/2014, 22:10

TỪ KHÓA LIÊN QUAN

w