1. Trang chủ
  2. » Kỹ Thuật - Công Nghệ

Thoa thuan hop dong

2 0 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 2
Dung lượng 1,22 MB

Nội dung

THE SOCIALIST Independence MINISTRY OF TRANSPORT MY THUAN PROJECTS MANAGEMENT UNIT REPUBLIC OF VIETNAM - Freedom - Happiness ==================== CONTRACT AGREEMENT No 0/-5" /PMUMT-HDKT Dated:.28 February 2011 Package CW 7/3 Construction of new Road and Bridges between Nga Bac and Ca Mau from Km190+800 to Km198+300 - Southern Coastal Corridor Project GMS THIS AGREEMENT made the day of 28 February 2011 between Ministry of Transport, My Thuan Project Management Unit (hereinafter called "the Employer"), of the one part, and Transport Construction Investment Joint Stock Company (hereinafter called "the Contractor"), of the other part - WHEREAS the Employer desires that the Works known as Package CW 7/3 Construction of new Road and Bridges between Nga Bac and Ca Mau from Km190+800 to Km198+300 - Southern Coastal Corridor Project GMS should be ;:~:,:@}:I}\ executed by the Contractor, and has accepted a Bid by the Contractor for the execution, (0// - completion and maintenance of these Works and the remedying of any defects therein, QUi; ' f~~:'f:r~~ 'I':, Ii ' ': The Employer and the Contractor agree as follows: 11 - ,I.:\ ~{:L\~rYf i~ \J: \~.'.J~ -, In this Agreement words and expressions shall have the same meanings as are ~~.'-~-_.""" respectively assigned to them in the Contract documents referred to ~~:.:~ The following documents shall be deemed to form and be read and construed as part of this Agreement This Agreement shall prevail over all other Contract documents The Letter of Acceptance; Minute of Contract Negotiation; Bill of Quantities; The Letter of Technical Bid; The Letter of Price Bid; The Particular Conditions; The General Conditions; The completed Schedules; The Specification; Drawings and ~ ~onside.ratio~1 of the payments to be made by the Employer to ~he Contractor as indicated m this Agreement, the Contractor hereby covenants with the Employer to execute the Works and to remedy defects therein in conformity in all respects with the provisions of the Contract The Employer hereby covenants to pay the Contractor in consideration of the execution and completion of the Works and the remedying of defects therein, the Contract Price or such other sum as may become payable under the provisions of the Contract at the times and in the manner prescribed by the Contract In Witness whereof the parties hereto have caused this Agreement to be executed in accordance with the laws of the Government of the Socialist Republic of Vietnam on the day, month and year indicated above This Contract is made into 14 copies with the same legal effect, where: • Employer : 12 copies • Contractor : 02 copies Thi~ Contract was sign~d at th~~~~~!ioned Project ~an.agement l!mt.MY ad9·~.: Thanh District, Ho ChI Mmh W.~!ft;~~~"'9~ JA~~l-f'l; If:); '01) AN '\ i ,•• ' - ~'{~~.tY {H U I For and on behalfofthe Emplo~~- ti.me i~ the head office of ~he 7B Dmh Tien Hoang, Ward 3, Bmh ~l ~~It Duong Tuan For and on behalf of the Contractor: Pham Van Khoi, Genera irector of Transport Construction Investment Joint Stock Company

Ngày đăng: 23/06/2023, 15:10

w