1. Trang chủ
  2. » Luận Văn - Báo Cáo

Gã Bịp - Borges, Jorge Luis.docx

2 0 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Thông tin cơ bản

Định dạng
Số trang 2
Dung lượng 16,18 KB

Nội dung

Gã Bịp Borges, Jorge Luis Gã Bịp Borges, Jorge Luis Borges, Jorge Luis Gã Bịp Chào mừng các bạn đón đọc đầu sách từ dự án sách cho thiết bị di động Nguồn http //vnthuquan net/ Tạo ebook Nguyễn Kim Vỹ[.]

Borges, Jorge Luis Gã Bịp Borges, Jorge Luis Gã Bịp Chào mừng bạn đón đọc đầu sách từ dự án sách cho thiết bị di động Nguồn: http://vnthuquan.net/ Tạo ebook: Nguyễn Kim Vỹ MỤC LỤC Gã Bịp Borges, Jorge Luis Gã Bịp  Một ngày tháng Bảy năm 1952, gã đàn ông mặc áo tang xuất làng nhỏ bên sơng Chaco Hắn cao, gầy, da đỏ khuôn mặt không thần sắc thằng khờ hay mặt nạ Dân thị trấn đối xử với cách tơn kính, khơng phải ai, mà vai trị đóng hay lúc thành hình Hắn chọn nhà gần sơng Mấy bà hàng xóm giúp gác ván lên hai giá cưa, đặt cỗ quan tài giấy bồi bên có hình nộm tóc vàng Thêm nữa, họ thắp bốn nến giá nến cao đặt hoa khắp chung quanh Chả dân thị trấn bắt đầu tụ tập Mấy bà già tuyệt vọng, lũ trẻ sững sờ tròn mắt, bọn thợ cơng nhật kính cẩn giở nón bấc - họ xếp hàng qua quan tài nói: Xin chia buồn ơng Tướng Gã tang tóc ngồi ủ rũ đầu quan tài, bàn tay để chéo bụng bà có bầu Hắn đưa bàn tay phải bắt tay đưa tay trả lời với lòng cảm cam chịu: Số mệnh Việc khả người xong Hộp thiếc quyên tiền thu hai peso vào cửa, nhiều kẻ đến lần chưa thỏa mãn Tôi tự hỏi loại người nghĩ đóng trị đưa đám - thứ cuồng tín? Một kẻ buồn phiền mòn mỏi? Một gã điên? Một tên giả mạo cay độc? Liệu lúc đóng vai đưa đám kẻ góa vợ quỷ qi, có tin Perón 1? Chuyện khó tin có thật - có lẽ xảy khơng mà nhiều lần, với diễn viên khác dị địa phương Trong trị ta thấy biểu tượng tuyệt hảo thời hư ảo, giống hình ảnh giấc mơ hay đoạn kịch kịch Hamlet Gã đàn ơng tang tóc khơng Perón hình nộm tóc vàng khơng người đàn bà Eva Duarte 2, Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Gã Bịp Borges, Jorge Luis Perón khơng Perón, Eva Eva - họ bọn vô danh hay nặc danh (chúng ta chẳng biết tên mặt thật họ) đóng trị thần thoại thơ bỉ đê tiện lịng u mến nhẹ tầng lớp lao động Phạm Văn dịch Nguồn: Trích Collected Fictions - Jorge Luis Borges, Andrew Hurley dịch sang Anh ngữ, Viking xuất năm 1998 New York   Lời cuối: Cám ơn bạn theo dõi hết truyện Nguồn: http://vnthuquan.net Phát hành: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn: e.Van Được bạn: Ct.Ly đưa lên vào ngày: 26 tháng năm 2005 Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net

Ngày đăng: 15/03/2023, 20:30

w