ХАНОЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИНСТИТУТ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ ПОСТВУЗОВСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ ЧАН ТХЙ ТХАНЬ ТЕСТИРОВАНИЕ УРОВНЯ СФОРМИРОВАННОСТИ ГРАММАТИЧЕСКИХ НАВЫКОВ И УМЕНИЙ У ВЬЕТНАМСКИХ ШКОЛЬНИКОВ ПР[.]
ХАНОЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИНСТИТУТ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ ПОСТВУЗОВСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ -ЧАН ТХЙ ТХАНЬ ТЕСТИРОВАНИЕ УРОВНЯ СФОРМИРОВАННОСТИ ГРАММАТИЧЕСКИХ НАВЫКОВ И УМЕНИЙ У ВЬЕТНАМСКИХ ШКОЛЬНИКОВ ПРИ ОБУЧЕНИИ РУССКОМУ ЯЗЫКУ (Применительно к обучению русскому языку в полной-средней школе) Trắc nghiệm đánh giá mức độ hình thành kĩ xảo kĩ ngữ pháp học sinh phổ thông Việt Nam dạy-học tiếng Nga (Áp dụng việc dạy-học tiếng Nga trường THPT) ДИССЕРТАЦИЯ На соискание ученой степени магистра педагогических наук Специальность: 601410 Теория и методика обучения русскому языку как иностранному ХАНОЙ - 2010 z ОГЛАВЛЕНИЕ ВВЕДЕНИЕ СОДЕРЖАНИЕ .7 ГЛАВА I: ОБЩИЕ ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ВОПРОСЫ О ТЕСТИРОВАНИИ УРОВНЯ СФОРМИРОВАННОСТИ ГРАММАТИЧЕСКИХ НАВЫКОВ И УМЕНИЙ В ОБУЧЕНИИ ГРАММАТИКЕ РУССКОГО ЯЗЫКА 1.1 Коммуникативно-индивидуализированный подход к обучению русскому языку как иностранному 1.2 Цели и задачи обучения грамматике при коммуникативной направленности 11 1.3 Роль и место грамматики в коммуникативном обучении 12 1.4 Принцип обучения грамматике .15 1.4.1 Принцип практической необходимости 16 1.4.2 Ситуативно-тематическое представление учебного материала 17 1.4.3 Функциональный подход в обучении практической грамматике 18 1.4.4 Принцип учѐта грамматических систем родного языка учащихся 19 1.5 Вопросы формирования грамматических навыков и умений 20 1.5.1 Принципы построения содержания обучения 20 1.5.2 Способы предъявления нового грамматического материала .22 1.5.3 Характеристика упражнений при функциональном подходе к обучению грамматической стороне речи 23 1.6 Понятие о тестировании и тестах .24 1.6.1 Тестирование 24 z 1.6.2 Тесты 24 1.6.3 Классификация тестов 25 1.6.4 Тесты для контроля 26 1.7 Различие между навыком и умением .28 1.7.1 Умение .28 1.7.2 Навык 29 1.8 Общие вопросы контроля и оценка обучения с помощью тестов 29 1.8.1 Цель и задачи контроля и оценки 27 1.8.2 Функции контроля и оценки 30 1.9 Выводы по первой главе .33 ГЛАВА 2: ТЕСТИРОВАНИЕ УРОВНЯ СФОРМИРОВАННОСТИ ГРАММАТИЧЕСКИХ НАВЫКОВ И УМЕНИЙ У ВЬЕТНАМСКИХ ШКОЛЬНИКОВ ПО НОВОМУ КОМПЛЕКСУ УЧЕБНИКОВ 35 2.1 Достигаемые грамматические навыки и умения вьетнамских школьников при обучении русскому языку 35 2.1.1 Достигаемые грамматические навыки 35 2.1.2 Достигаемые грамматические умения 35 2.2 Отбор и организация грамматического материала 36 2.3 Cистемы упражнений для формирования грамматических навыков и умений 40 2.4 Тесты для определения уровня сформированности грамматических навыков и умений .47 2.5 Требования к тестам для обучения грамматике вьетнамских школьников 48 2.5.1 Требования к тестам .48 2.5.2 Достоинства и недостатки тестов 49 z 2.5.3 Требования, предъявляемые к учителю при составлении тестовых заданий 50 2.6 Разработка некоторых модельных тестов для обучения русской грамматике во вьетнамских школах по новому комплексу учебников 51 2.6.1 Тестирование по обучению грамматике вьетнамских школьников в 10 классе 51 2.6.2 Тестирование по обучению грамматике вьетнамских школьников в 11 классе 60 2.6.3 Тестирование по обучению грамматике вьетнамских школьников в 12 классе 65 2.7 Выводы по второй главе………………………………………………… 71 ЗАКЛЮЧЕНИЕ 73 CПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 75 z ВВЕДЕНИЕ Актуальность темы исследования Как средство общения, передачи информации, мысли, чувства, язык в общем и иностранный язык в частности играют важную роль в общественной жизни С каждым днѐм становится всѐ больше число людей, желающих изучать использовать иностранные языки (в том числе и русский) для удовлетворения своих коммуникативных потребностей Как известно, владение языком требует автомотизированных языковых (фонетических, лексических, грамматических) навыков, речевых умений и языкового чутья Для тех, кто начинает изучать иностранный язык ( в том числе русский язык), знания о системе изучаемого языка (система грамматики) помогают ускорять названный процесс овладения Грамматика нужна учащемуся для того, чтобы правильно строить иноязычную речь, правильно понимать иноязычные высказывания, и в случае необходимости уметь сознательно контролировать построение высказывания и сознательно выбирать требуемые грамматические формы и конструкции Грамматические сведения облегчают, ускоряют и уточняют практическое овладение иностранным языком Известно, что овладение русским языком означает способность использовать его для речевого обшения, которая является и целью и задачей обучения иностранным языком Как видно, из практики овладеть иностранным языком как средством общения невозможно без грамматики того языка В обучении русскому языку вьетнамских школьников проблема обучения грамматике считается одной из множеств больших проблем Практика обучения показывает, что если хорошо сформировались грамматические навыки и умения у учащихся, они могли свободнее участвовать в речевом общении Для проверки и оценки грамматических навыков и умений школьников используют многие разнообразные способы, формы, пути В настоящее время z во вьетнамских школах в учебном процессе широко распространяется тестирование Кроме функции проверки и оценки знаний тесты также используются в качестве заданий в процессе обучения При обучении русскому языку в общем, русской грамматике в частности, тесты могут быть использованы для отработки навыков и закрепления материала, контроля учебного процесса При тестировании можно установить, насколько достигнуты поставленные цели обучения, осуществляя обратную связь, которая является непременным условием для улучшения качества обучения, и которая помогает лучше формировать необходимые речевые умения на иностранном языке для обшения Вот поэтому использование тестов по обучению грамматике является своевременной задачей, призванной помочь школьникам закреплять полученные знания и навыки и достигать более высоких результатов в учебном процессе Всѐ сказанное позволяет обосновать актуальность выбранной нами темы "Тестирование уровня сформированности грамматических навыков и умений у вьетнамских школьников при обучении русскому языку" Предмет исследования Предметом исследования являются методика обучения грамматике школьников во Вьетнаме особенности примение тестирования уровня сформированности грамматических навыков и умений Цель и задачи работы Цель работы заключается в изучении и использовании тестирования для установления уровня сформированности грамматических навыков и умений у вьетнамских школьников при обучении русскому языку Для достижения этой цели необходимо решить в работе следующие задачи: - изучить и проанализировать достигаемые русско-грамматические навыки и умения у вьетнамских школьников в процессе обучения русскому языку z - обосновать необходимость и преимущество тестирования в процессе формирования грамматических навыков и умений - предложить эффективные формы тестирования (тесты) для установления уровня сформированности грамматических навыков и умений в обучении русскому языку вьетнамских школьников - предложить некоторые методические рекомендации по использованию тестирования для обучения русской грамматике вьетнамских школьников Методы исследования В этой работе использованы такие методы исследования: - анализа проблемы контроля и оценки уровния сформированности грамматических навыков и умений с помощью теста; - изучения и обобщения опыта преподавания русского языка и проведения контроля и оценки грамматического умения передовых учителей; - наблюдения и статистика за процессом обучения русскому языку в некоторых вьетнамских школах Теоретическая и практическая ценность Теоретическакя ценность работы заключается в последовательном и системном рассмотрении тестирования и использовании его для выявления уровня сформированности грамматических навыков и умений у вьетнамских школьников в процессе обучения русскому языку по коммуникативноиндивидуализированному подходу Практическая ценность работы состоит в том, что результаты и выводы исследования могут быть использованы для улучшения качества обучения русской грамматике во вьетнамских школах Структура работы Работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка источников использованных материалов z СОДЕРЖАНИЕ ГЛАВА I: ОБЩИЕ ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ВОПРОСЫ О ТЕСТИРОВАНИИ УРОВНЯ СФОРМИРОВАННОСТИ ГРАММАТИЧЕСКИХ НАВЫКОВ И УМЕНИЙ В ОБУЧЕНИИ ГРАММАТИКЕ РУССКОГО ЯЗЫКА 1.1 Коммуникативно-индивидуализированный подход к обучению русскому языку как иностранному В наше время вопросы методической подготовки учителя иностранного яызка имеют особое значение Это объясняется тем, что значение самого предмета в большинстве случаев не может обеспечить учителю полного успеха в своей работе Особенно ярко это проявляется в обучении такому, каким является иностранный язык В методике преподавания иностранных языков одним современным и общепризнанным в настоящее время является коммуникативно-индивидуализированный подход к обучению русскому языку как иностранному Как субъект учебной деятельности учащийся с позиции названного подхода должен активно научиться порождать и воспринимать русскоязычную речь соответственно реальным ситуациям общения Объектом обучения, следовательно, должна стать речевая деятельность которая отражает коммуникативно-познавательные потребности учащихся Методика обучение русскому языку как иностранному представляет собой самостоятельную педагогическую дисциплину о законах и правилах обучения языку и способах овладения языком, а также об особенностях образования и воспитания средствами языка Термин ―Методика‖ имеет несколько значений Выше речь шла о методике как науке Теперь говоря об основных положениях методики преподавания русского языка как иностранному, мы имеем в виду не науку, а систему обучения или всеобщую модель учебного процесса соответствующую определенной методической концепций, которая обусловливает цель, формы, содержание обучения и отбор материала Такое понимание термина методики также широко z распространено в специальной литературе Обучение русскому языку как иностранному основывается на следующих принципах: 1)коммуникативная или практическая направленность обучения при опоре на сознательность; 2)функциональный подход к отбору и подаче языкового материала изучение лексики и морфологии на синтаксической основе и выбор предложения как минимальной единицы обучения; 3)комплексно-концентрическая и ситуативно-тематическая организация языкавого материала; 4)рациональный учѐт родного языка учащихся; 5)учѐт страноведческого аспекта в процессе обучения; 6)выделение нескольких этапов обучения; 7)учѐт конкретных целей и условий обучения, а также психологических особенностей учащихся Одной из самых важных проблем методики обучения является подход к обучению Как базисная категория, подход к обучению освешает весь процесс обучения Он определяет методы, приѐмы и содержания обучения Коммуникативная направленность Как мы уже говорили, воспитание направлено на формирование личности как идеала общества Следует отметить, что воспитательные и образовательные задачи решаются в процессе выработки речевых умений и навыков, другими словами, коммуникативное обучение направлено на развитие личности Коммуникативное обучение иностранному языку оказывает положительное влияние на развитие всех психических функций человека При коммуникативном обучении развитие мышления происходит за счет решения постоянно усложняющихся речемыслительных задач Тем самым активно развивается познавательная и коммуникативная функции мышления Коммуникативный подход строится таким образом, что деятельность учеников, их опыт, мировоззрение, учебные и внеучебные интересы и склонности, их чувства не остаются за порогом школы, а, наоборот, всячески учитываются при организации общения на уроке Обучение все больше строится не на прохождении определенных тем, а на обсуждении проблем из жизни нашего общества Благодаря этому ученики получают возможность z обсуждать свои дела и поступки, текущие события в жизни класса, школы, города, страны, учатся высказывать свое отношение к происходящему, обосновывать и отстаивать собственное мнение Одним из непременных условий действительного коммуникативного обучения иностранному языку является создание на уроках благоприятного психологического климата К тому же, обучение, построенное на уважении личности каждого ученика, проходящее в атмосфере доброжелательности, раскрепощенности, помогает раскрыться разным сторонам личности школьника Из опыта коммуникативного обучения иностранному языку известно, что организация учебного процесса на основе межличностного общения способствует ускоренному формированию не только практических навыков по овладению иностранным языком, но и формированию учебной группы как коллектива, помогает формированию личности в коллективе и через коллектив К сожалению, не все преподаватели иностранного языка опираются на коммуникативное обучение, объясняя это тем, что иностранный язык нужно «штудировать», не отрывая глаз от текста Результаты таких методик неутешительны В данной работе значительное внимание уделялось коммуникативности В методике обучения сушествовали четыре общих подхода обучения как индуктивно–сознательный познавательный бихевиористический и интегрированный подходы Индуктивно-сознательный подход базируется на интенсивной работе над многочисленным примерами, что постепенно приводит к овдадению языковыми примерами и речевыми действиями, а также к усвоению элементов теории изучаемого языка Познавательный подход осушествляется предже всего в усвоении учащимся теории изучаемого языка в виде фонетики, грамматики и словоупотреблений неназначительная Здесь роль механической ей противопоставляется z тренировке отводится сознательное