Luận văn thạc sĩ sự kết hợp của trạng từ với danh từ trong tiếng nga диссертация 60 22 05

99 4 0
Luận văn thạc sĩ sự kết hợp của trạng từ với danh từ trong tiếng nga  диссертация 60 22 05

Đang tải... (xem toàn văn)

Tài liệu hạn chế xem trước, để xem đầy đủ mời bạn chọn Tải xuống

Thông tin tài liệu

ХАНОЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИСТИТУТ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ ФАКУЛЬТЕТ ПОСТГРАДУАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ *** HOÀNG THỊ THU HƯỜNG СОЧЕТАЕМОСТЬ ОБСТОЯТЕЛЬСТВЕННЫХ НАРЕЧИЙ С ИМЕНАМИ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫМИ В РУС[.]

ХАНОЙСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИСТИТУТ ИНОСТРАННЫХ ЯЗЫКОВ ФАКУЛЬТЕТ ПОСТГРАДУАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ -*** HOÀNG THỊ THU HƯỜNG СОЧЕТАЕМОСТЬ ОБСТОЯТЕЛЬСТВЕННЫХ НАРЕЧИЙ С ИМЕНАМИ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫМИ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ SỰ KẾT HỢP CỦA TRẠNG TỪ VỚI DANH TỪ TRONG TI ẾNG NGA Специальность: 60.22.05 Русский язык ДИССЕРТАЦИЯ На соискание ученой степени мастеры филологических наук Научный руководитель: Кандидат филологических наук НГУЕН ТУНГ КЫОНГ Ханой - 2010 z Hoàng Thị Thu Hường K15 - Nga “Cочетаемость обстоятельственных наречий с именами существительными в русском язкые” ОБЕЩАНИЕ Данная диссертационная работа написана мной и не является копией какой бы то ни было другой диссертационной работы; тема данной диссертационной работы до этого не была использована никаким частным лицом или организацией Ханой, cентябрь, 2010 Испольнитель: Хоанг Тхи Тху Хыонг z Hoàng Thị Thu Hường K15 Nga “Cочетаемость обстоятельственных наречий с именами существительными в русском язкые” Автору данной магистерной работы хотелось бы выразить свою глубокую благодарность руководителю К Ф Н Нгуен Тунг Кыонг за оказанную непосредственную помощь в выполнении и завершении этой работы Мы также выразили признательность всем другим преподавателям и друзьям за огромную помощь и драгоценные замечания z Hoàng Thị Thu Hường K15 Nga “Cочетаемость обстоятельственных наречий с именами существительными в русском язкые” АВТОРЕФЕРАТ ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ДИССЕРТАЦИИ Проблемы сочетаемости слов уже давно занимают одно из центральных мет в лингвистической науке Изучение сочетаемости слов, характера и способа их связи в слососочетании и предложении – одна их важнейших задач в современном языкознании, особенно в ликсикологии и синтаксисе, связь между которыми выражается именно в стремлении изучать “отражение парадигматических отношений в синтаксисе и синтагматически отношений в семантике ” (Гак 1972, 376) Сочетаемость слов имеет важное значение для изучения структyры словосочетаний, “которые образуются соответственно коммуникативной заданности в процессе лексико – грамматического построения предложения, правильная организация которого требует соблюдения законов комбинации слов” (Телия 1976,245 – 246) Сочетаемость слов занимает значительное место в кругу многочисленных трудностей разного характера, с которыми сталкиваются изучающие и преподающие иностранный язык, а ошибки в сочетаемости слов отличаются особой устойчивостью даже в речи людей, в достаточной мере владеющих иностранным языком Более тоже, сочетаемость может быть неустойчивой даже в рамках одного языка, что обусловлено местом, времени, специальными условиями, даже случайной ситуацией (Степанова 1973, 12) z Hoàng Thị Thu Hường K15 Nga “Cочетаемость обстоятельственных наречий с именами существительными в русском язкые” В связи со сказанным изучением проблемы сочетаемости обстоятельственных наречий с именами сущесвтительными в русском языке представляется достаточно актуальным Всѐ вышесказанное и составляет актуальность выбранной нами темы для своего исследования Целью работы синтаксической и является лексико – выявление особенностей семантической сочетаемости обстоятельственных наречий с именами существительных, а также сущности синтаксических отношений в субстантивно – адвербиальных словосочетаниях и их обусловленности семантикой господствующего рассмотрение существительного некоторых и зависимого особенностей наречия, функционирования словосочетаний в строе предложения, в том числе их стилистической роли Поставленная выше цель определяет следующие конкретные задачи исследования:  Изложить кратко основные направления описания сочетаемости слов в современной лингвистической науке;  Изложить лексическую и синтаксическую сочетаемость наречий;  Рассмотреть сочетаемость обстоятельственных наречий с именами существительными на материале художественных произведений русских писателей В работе используются такие методы исследования, как описательный метод, метод лингвистического эксперимента/замещение, перестановка компонетов, сопоставительный компонентного анализа z метод и метод Hoàng Thị Thu Hường K15 Nga “Cочетаемость обстоятельственных наречий с именами существительными в русском язкые” Теоретическая и практическая значимость исследования диссертации определяется тем, изучение субстантивных словосочетаний с примыкающми наречием позволит изменить устоявшееся мнение о небогатом синтаксическом потенциале наречий и получить реальное представление о синтагматических особенностях наречий разных лексико – грамматических разрядов; определить место субстантивно – адвербиальных словосочетаний словосочетаний с в ряду прилагательными; синонимичных охарактеризовать им место несогласованного определения, выраженного наречием, в парадигме определения как второстепенного члена предложения Работа состоит из Введения, двух Глав, Заключения и Список источников и литературы ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ Во Введении обосновывается актуальность и научная новизна исследования, его практическая значимость, определяются предмет, цель и задачи диссертации, перечисляются методы исследования и объѐм, структура диссертации Первая глава диссертационной работы «ИСХОДНЫЕ ТЕОРИЧЕСКИЕ ПОЛОЖЕНИЯ» посвящается, прежде всего, основные направления описания сочетаемости слов в современной лингвистической науке Теория сочетаемости слов, или синтагматика, уже давно является предметом пристального внимания лингвистов, и количество исследований в этой области непрерывно растет Тем не менее на данном этапе развития лингвистической науки об единой теории сочетаемости говорить трудно Противоположность мнений, разные подходы к изучению значительной терминологической неясности z проблем привели к Hoàng Thị Thu Hường K15 Nga “Cочетаемость обстоятельственных наречий с именами существительными в русском язкые” Это выражается, в первую очередь, в разной интерпретации основных понятий этой теории – понятий валентности и сочетаемости Многие авторы воспринимает только термин валентность, понимая валентность в широком смысле как избирательную способность языковых единиц сочетаться с другими языковыми единицами и валентность в узком смысле, которая связана с обязательной сочетаемостью слов в предложении и обеспечивает его грамматическую правильность (Степанова 1979, Попова, 1987 и др.) Другие лингвисты, наоборот, ограничиваются термином сочетаемость (Стоянов 1962, Телия 1976 и др) Чаще всего в понятия валентности и сочетаемости вкладывается разное содержание Широко распространено понимание валетности как потенции языковых единиц вступать в синтаксические отношения с другими единицами и сочетаемости как реализации этой потенции (Морковкик, 1977, 1979) В настоящей работе используется термин сочетаемость Сочетаемость слов понимается как “явление сложное, разноплановое, отражающее диалектичность положения слова в языковой системе в речевой коммуникации, где оно приобретает свою подлинную, действительную жизнь” (Бельчиков 1988, 67) Разграничивается таже синтаксическая сочетаемость/способность слова как представителя определенной части речи ли ее лексико – грамматического разряда вступать в связи с другими словами/ и лексическая сочетаемость /способность слова как лексемы проявлять избирательность в выборе “встречной” лексемы, лексического партнера/ (Кубрякова 1979, 26) z Hoàng Thị Thu Hường K15 Nga “Cочетаемость обстоятельственных наречий с именами существительными в русском язкые” Синтаксическая и лексическая сочетаемость не изолированы друг от друга Несмотря на то, что сочетаемость на лексическом уровне выражает индивидуальные возможности слова для связи с определенным кругом других лексем, она находится в зависимости от самого синтаксического контекста, который содержит и определенное синтагматическое задание После основных направлений описаний сочетаемости слов в современной лингвистической науке первая глава посвящается синтаксическую и лексическую сочетаемость наречий Традиционно наречие квалифицируется как часть речи, которая обозначает признак признака Однако интерес современных исследователей к этому вопросу позволил уточнить и изменить традиционное отношение к наречию, и оно уже рассматривается как довольно разнородная и пестрая лексико – грамматическая категория К важным для нашего изложения выводам приходит Д Н Шмелев:  Наречие выражает не только “признак признака”, а и “признак признака признака”, и “признак предмета”  Специфическая семантическая область наречий – выражение отношений действительности /в частности отношений локальных, тем поральных, каузальных и т п/  Наречия отличаются большей абстрактностью значения, чем остальные части речи Этим обусловлена их “местоименная” функция, а также универсальная сочетаемость с другими языковыми единицами (Шмелев, 1966) z Hoàng Thị Thu Hường K15 Nga “Cочетаемость обстоятельственных наречий с именами существительными в русском язкые” Принято считать, что способность наречий определять существительные впервые отмечена А А Потебней (Чикина 1960, 219) Это точка зрения получила развитие в трудах многих русских лигвистов В книге “Русский язык” В В Виноградов рассматривает подробно значение наречий, мотивированных разными частями речи, и их синтаксические функции Это дает ему основание заключить: “Наречие все чаще выступает в роли несогласуемого именного определения, образуя конструкции, синонимичные сочетаниям имени прилагательного и существительного Эти новые приемы употребления наречий ломают традиционное понимание наречия как “признак признака”, т е как части речи, обозначающей признак глагольного действия или качества имени прилагательного” (Виноградов 1972, 303) Этот процесс, по мнению В В Виноградова, приводит к функциональному сближению наречий с прилагательными именами Наречие, вторгаясь в функциональную сферу прилагательных, образует конструкции с существительными, синонимичные конструкциям субстантивно – адъективным Однако конструкции с наречиями “более аналитичны, более богаты оттенками обстоятельственных отношений, чем сочетания существительных с прилагательными/cр.: губки бантиком; душа нараспашку, ср.: открытая душа, город ночью и ночной город и т д./” Преобладающим сегодня является взгляд на наречие как на часть речи, обозначающую не только признак действия, но и признак другого признака, а также признака предмета z Hoàng Thị Thu Hường K15 Nga “Cочетаемость обстоятельственных наречий с именами существительными в русском язкые” На основе приведенных мнений о характене наречия как части речи в связанных с этим сочетаемостных его способностью можно утверждить, что преобладающим сегодня является взгляд на наречие как на часть речи, обозначающую не только признак действия, но и признак другого признака, а также признака предмета В соответсвии со своей общекатегориальной семантикой наречие может сочетаться с глаголами, прилагательными, другими наречиями, существительными, словами категории состояния Широкая возможность сочетания наречий с существительными отглагольными легко объяснима Что касается случаев сочетания неотглагольных существительных с наречными определениями, это, как подчеркивает В В Виноградов, “новый этап в эволюции грамматической системы русского литературного языка XI – XX вв” (Виноградов 1972, 303) Далее он обобщает: Итак, происходит двусторонный, диалектический процесс: наречия синтезируют в своем морфологическом составе некоторые виды предложно – аналитических отношений или беспредложно – именных связей и в то же время содействуют ограничению синтетической систимы прилагательных (Виноградов 1972, 304) В итоге все сказанное о факторах, способствующих осуществлению связи наречия с существительным, можно обобщить следующим образом Нередко примыкание наречия к существиетльным становится возможным благодаря переразложению компонентов трехчленных словосочетаний, а также благодаря эллипсису, выражающемуся в редуцировании некоторых элементов предложения, прежде всего глагольных форм По лексической сочетаемости наречий можно сказать на следующем: z ... 21 СОДЕРЖАНИЕ 22 ГЛАВА ИСХОДНЫЕ ТЕОРИЧЕСКИЕ ПОЛОЖЕНИЯ 22 1.1 Основные направления описания сочетаемости слов в современной лингвистической науке 22 1.2 Синтаксическая и лексическая... организацией Ханой, cентябрь, 2010 Испольнитель: Хоанг Тхи Тху Хыонг z Hoàng Thị Thu Hường K15 Nga “Cочетаемость обстоятельственных наречий с именами существительными в русском язкые” Автору... другим преподавателям и друзьям за огромную помощь и драгоценные замечания z Hoàng Thị Thu Hường K15 Nga “Cочетаемость обстоятельственных наречий с именами существительными в русском язкые” АВТОРЕФЕРАТ

Ngày đăng: 06/03/2023, 10:27

Tài liệu cùng người dùng

Tài liệu liên quan