Hải âu Jonathan Livingston Hải âu Jonathan Livinøston Richard Bach Chào mừng các bạn đón đọc đầu sách từ dự án sách cho thiết bị di động Nguồn http //vnthuquan net Phát hành Nguyễn Kim Vỹ Hải âu Jonat[.]
Hải âu Jonathan Livingston Richard Bach Chào mừng bạn đón đọc đầu sách từ dự án sách cho thiết bị di động Nguồn: http://vnthuquan.net Phát hành: Nguyễn Kim Vỹ Mục lục Lời giới thiệu Kiều Diệp Phần thứ Phần thứ hai Phần thứ ba Chương Chương Chương Richard Bach Hải âu Jonathan Livingston Lời giới thiệu Kiều Diệp Hải âu Jonathan Livingston, tác giả Richard Bach, nhà văn tiếng người Mỹ, xuất năm 1970, kể cho đời Jonathan, chàng hải âu: "Đối với hầu hết hải âu, ăn quan trọng bay Nhưng riêng với Jonathan Livingston, niềm say mê bay lại lớn tất thứ khác đời" Vì chàng bắt đầu tập bay; bay với tốc độ cao, bay nhào lộn, Nhưng Đàn Hải âu lại khơng thích chàng làm thế, chàng bị coi nỗi nhục nhã, chàng trở thành kẻ bị Lưu Đày, bị bỏ mặc cô đơn, điều khơng làm chàng nản chí, thật hải âu khác vẻ đẹp cảm giác vĩ đại bay Ở chàng Hải âu học điều: "Thiên Đường nơi chốn, mà thời gian Thiên Đường trạng thái ta đạt toàn thiện” Những hải âu luyện tập qua nhiều đời để đạt toàn thiện Nếu kiếp sống ta không học thêm cả, giới kiếp sống sau giống hệt giới Nhưng ta học cách bay ta luyện tập đủ tốt, ta cao bậc thang khơng có kết thúc để lên đến Thiên Đường, bước tiến xa Bay hiểu cách nghĩ Ta phải nghĩ thân ta thực thể tự vô hạn, ta tự khỏi tất Luật Lệ vốn trực ngăn cản ước vọng thân ta” Richard Bach sinh năm 1936, vốn phi công chiến đấu thợ khí máy bay Ơng tác giả mười đầu sách, tiếng Hải âu Jonathan Livingston (Jonathan Livingston Seagull) Ảo ảnh: Những phiêu lưu nhà tiên tri bất đắc dĩ (Illusions: The Adventures of a Reluctant Messiah, 1977) Richard Bach Hải âu Jonathan Livingston Tặng chàng Hải Âu Đích Thực sống Phần thứ Trời vừa sáng, tia nắng sớm mai dát vàng lên mặt biển êm đềm gợn sóng Một tàu đánh cá thả mồi quăng lưới cách bờ biển chừng dặm; biết tin đó, Đàn Hải Âu hàng ngàn đợi chờ bữa ăn sáng bay tới, để con, khôn ngoan hay sức mạnh, cố giành giật cho suất điểm tâm Nhưng nơi cách xa tất cả, cách xa bờ biển, cách xa tàu đánh cá, có hải âu tên Jonathan Livingston tập bay Từ độ cao trăm thước, Jonathan buông thẳng hai chân có màng xuống, nghểnh mỏ lên, vươn đơi cánh uốn hình cung lên phía trước cố chịu đau giữ chúng trạng thái Đơi cánh uốn lên phía trước làm giảm tốc độ bay, chim hải âu lượn thật chậm, chậm đến mức gió lướt qua bên tai cịn nghe tiếng thầm, mặt biển phía gần bất động Chú nheo đơi mắt, nín thở, toàn thân căng lên niềm khao khát nhất: để uốn cong đôi cánh thêm dù chút, vài phân Lông người dựng ngược lên, hoàn toàn để tốc độ rơi thẳng xuống Loài hải âu, biết, bay không suy nghĩ không dừng lại Dừng lại không trung hải điều đáng xấu hổ, sỉ nhục Nhưng Jonathan Livingston không xấu hổ Chú lại vươn đôi cánh run rẩy uốn cong lên phía trước, cố gắng để bay chậm, thật chậm, lại thất bại, lại rơi xuống Jonathan Livingston hải âu bình thường chim khác Phần lớn lồi hải âu khơng muốn tìm hiểu thêm việc bay điều cần thiết nhất: để bay từ bờ kiếm ăn bay trở Đối với hầu hết hải âu, ăn quan trọng bay Nhưng riêng với Jonathan Livingston, niềm say mê bay lại lớn tất thứ khác đời Tuy nhiên hiểu rằng, niềm say mê khơng lồi chim chia sẻ thông cảm Ngay bố mẹ Jonathan tỏ lo lắng trước việc suốt ngày đơn độc mình, hàng trăm lần tập tập lại đường bay chậm là mặt nước Chẳng hạn, Jonathan không hiểu lượn độ cao cách mặt biển khoảng nửa sải cánh không trung lâu mà đỡ tốn sức Khi đáp xuống, khơng thị chân xuống trước làm nước bắn lên tung tóe, mà ép sát đơi chân vào bụng trượt theo mặt sóng để lại sau vệt dài sủi bọt Khi thực kiểu hạ cánh bờ dùng bước chân đo khoảng cách vết trượt để lại cát bố mẹ hoảng sợ thật - Tại sao, Jonathan, lại vậy? - Mẹ hỏi - Tại không làm tất làm? Tại bay là sát mặt nước thế? Đó cách lũ bồ nơng! Tại khơng ăn! Con trai mẹ, cịn có lông với xương thôi! - Thưa mẹ, không đâu, cịn lơng với xương chẳng Con muốn biết làm khơng trung, cịn khơng thể Con muốn biết, - Jonathan, nghe bố bảo này, - bố hiền từ nói, - mùa đông đến Các tàu đánh cá khơi, cịn lồi cá thường bơi mặt nước lặn xuống sâu để trốn lạnh Nếu muốn học, học thức ăn học cách làm để kiếm nhiều thức ăn Học bay, tất nhiên tốt thơi, biết đấy, bay khơng thể no bụng Con đừng quên bay ăn Jonathan Livingston ngoan ngoãn gật đầu lời Mấy ngày sau cố gắng làm tất chim hải âu khác, cố gắng mình, đàn kêu lảnh lót, bay nháo nhác quanh bến cảng tàu đánh cá, tranh mẩu thức ăn, bổ nhào lặn ngụp cướp cá nhỏ, mẩu bánh mì Nhưng cảm thấy có khơng ổn “Như thật vơ nghĩa, - nghĩ dứt khốt vứt lại cá trích nhỏ mà vất vả giành cho hải âu già đói bay đuổi theo - Đáng phải giành tồn thời để học bay Cịn biết điều cần phải biết!” Và Jonathan Livingston lại bay tập ngồi biển khơi, bụng đói lịng đầy sướng vui, hăm hở Jonathan tập trung nghiên cứu vận tốc bay, sau tuần lễ luyện tập thành thạo tốc độ bay kiện tướng hải âu bay nhanh gian Bay lên độ cao ngàn thước mặt nước biển, Jonathan Livingston bắt đầu bổ nhào xuống dưới, gắng sức vỗ mạnh đôi cánh; hiểu loài hải âu xếp cánh lại bổ nhào Chỉ sau sáu giây, bay với vận tốc bảy mươi dặm giờ; với vận tốc cánh chim vỗ vào khơng khí làm ổn định đường bay Chú lặp lặp lại nhiều lần, lần Dù cố gắng đến mấy, dù căng dồn lực đạt đến vận tốc cao khơng cịn điều khiển vỗ cánh Bay lên độ cao ngàn thước Phóng vọt lên phía trước, chuyển sang bổ nhào, sức vỗ cánh lao thẳng đứng xuống Lần vậy, đến thời điểm định, vẫy lên cánh trái khựng lại, thân bị giật mạnh bên trái; phải ngừng vỗ cánh phải để lấy lại cân bằng; rồi, bị vào lốc không cưỡng được, lộn ngược qua vai phải xoay tròn lao xuống Dù cố, cách, Jonathan bị vấp cú vẫy cánh lên Chú làm làm lại hàng chục lần, lần lần nào, vận tốc vừa vượt qua bảy mươi dặm lại biến thành khối lông dựng đứng điều khiển lao thẳng xuống mặt biển đá nặng Cuối cùng, ướt đến sợi lông cuối cùng, Jonathan khám phá toàn vấn đề chỗ: bay vận tốc cao cần phải giữ đôi cánh mở trạng thái bất động Vỗ cánh đạt năm mươi dặm giờ, sau giữ đôi cánh nằm bất động Jonathan bay lên độ cao hai ngàn thước thử lại lần nữa: chuyển sang trạng thái bổ nhào, dương mỏ thẳng xuống phía xịe đơi cánh vỗ mạnh, đạt đến vận tốc năm mươi dặm giờ, ngừng vỗ cánh Điều địi hỏi nỗ lực ghê gớm, làm Trong mười giây, lao với vận tốc chín mươi dặm Jonathan Livingston lập kỷ lục giới cho tốc độ bay loài hải âu Nhưng Jonathan Livingston vui mừng với chiến thắng chẳng Khi vừa chớm thoát khỏi trạng thái bổ nhào, vừa thay đổi vị trí đơi cánh, bị vào lốc hãn không cưỡng được, lao xuống với vận tốc chín mươi dặm tưởng nổ tung viên trái phá Cách mặt biển không xa, Jonathan Livingston điều khiển rơi tõm xuống mặt nước cứng đá Khi Jonathan Livingston tỉnh lại trời đêm, trơi bồng bềnh mặt biển đẫm ánh trăng Đôi cánh tả tơi đúc chì, cay đắng thất bại đè trĩu lên lòng nặng gấp bội Chú mơ hồ cảm thấy ước muốn sức nặng âm thầm kéo chìm xuống đáy biển, tất chấm hết! Khi Jonathan bắt đầu chầm chậm chìm vào lịng biển sâu nghe thấy giọng nói xa lạ âm vang đầu: “Mình khơng cịn lối khác Mình hải âu Mình làm Nếu sinh để biết nhiều đường bay thay vào đầu phải cỗ máy tính Nếu sinh để bay tốc độ cao có đơi cánh ngắn chim ưng, ăn chuột khơng ăn cá Bố nói Mình phải quên điên rồ Mình cần phải nhà, với Đàn Hải Âu mình, phải lịng với số phận có - hải âu yết ớt, thảm thương.” Giọng nói im bặt, Jonathan Livingston chịu khuất phục “Ban đêm, chỗ hải bờ biển, - nghĩ, - từ khơng có khác so với đồng loại Như tốt cho tất chúng ta.” Chú mệt mỏi rời khỏi mặt biển tối đen bay phía bờ, thầm vui mừng kịp học cách bay là độ cao gần mặt biển cách tốn sức lực “Nhưng khơng, - lại nghĩ - Mình từ bỏ sống, từ bỏ tất ... nói Và Jonathan Livingston bay lên cao với đôi hải âu trắng sáng ngời hai hút trời đêm thăm thẳm tối Richard Bach Hải âu Jonathan Livingston Phần thứ hai “Thì Thiên Đường đấy”, - Jonathan Livingston. .. Diệp Phần thứ Phần thứ hai Phần thứ ba Chương Chương Chương Richard Bach Hải âu Jonathan Livingston Lời giới thiệu Kiều Diệp Hải âu Jonathan Livingston, tác giả Richard Bach, nhà văn tiếng người... ngăn cản ước vọng thân ta” Richard Bach sinh năm 1936, vốn phi công chiến đấu thợ khí máy bay Ơng tác giả mười đầu sách, tiếng Hải âu Jonathan Livingston (Jonathan Livingston Seagull) Ảo ảnh: