Người tình kỳ lạ Boileau Narcejac Ngƣời tình kỳ lạ Boileau Narcejac Tạo Ebook Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện vnthuquan net Boileau Narcejac Ngƣời tình kỳ lạ Chào mừng các bạn đón đọc đầu sách từ dự án sác[.]
Ngƣời tình kỳ lạ Boileau - Narcejac Boileau - Narcejac Ngƣời tình kỳ lạ Chào mừng bạn đón đọc đầu sách từ dự án sách cho thiết bị di động Nguồn: http://vnthuquan.net/ Tạo ebook: Nguyễn Kim Vỹ MỤC LỤC Chƣơng Chƣơng Chƣơng Chƣơng Chƣơng Chƣơng Chƣơng Chƣơng Chƣơng Chƣơng 10 Chƣơng 11 Chƣơng Kết Boileau - Narcejac Ngƣời tình kỳ lạ Chương Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Ngƣời tình kỳ lạ Boileau - Narcejac - Anh theo dõi giùm bà xã - Chị lừa dối anh? - Khơng - Vậy sao? - Khó giải thích Bà ta kỳ lạ ấy, khiến lo sợ - Thật anh lo sợ điều gì? Gévigne ngần ngừ anh nhìn Flavières thấy Flavières khơng tin tƣởng Hai ngƣời quen mƣời lăm năm qua học chung trƣờng Luật Vừa gặp lại, Gévigne mừng rỡ ơm chồng lấy anh la lớn: Ồ! Ông bạn già Thật vui mừng gặp lại cậu! Flavières theo nghề nghiệp nhận cử vụng về, điều lộ liễu, gƣợng gạo, dƣờng nhƣ chƣa quên đƣợc kỷ niệm cũ trải qua mƣời lăm năm Cả hai thay đổi vóc dáng Gévigne sói gần hết, cằm phệ Chân mày trở nên màu nâu, dƣới cánh mũi đầy tàn nhang Flavières trái ngƣợc Anh ta gầy trƣớc, lƣng lại khịm, tay nhớp nháp mồ Gévigne hỏi lý lại luật sƣ trƣớc thuộc ngành cảnh sát Gévigne lên tiếng: - Tơi chẳng ngại nói hết cho anh rõ Và lấy hộp xì gà mời Anh ta đƣa Flavières nghề quẹt máy thật đẹp có khắc tên khách sạn năm bàn tay đeo đầy nhẫn Gãi gãi đầu, miệng nhả khói xanh Ðây hội khơng nên bỏ qua Anh ta thay đổi nhiều, nghe nói xếp nắm quyền Theo dự đốn sau lƣng anh có đủ thứ: đồn thể, cơng ty, hiệp hội tá hệ thống truyền thông Tuy vậy, mắt láo liên, sẵn sàng sụp xuống dƣới Làn mi Dày đặc Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Ngƣời tình kỳ lạ Boileau - Narcejac - Cơ hội Flavières hờ hững nói - Theo tơi cách nói xác Vợ tơi hồn tồn hạnh phúc Hai đứa tơi lấy gần bốn năm Sung túc, xƣởng Havre hoạt động liên tục từ lúc tổng động viên đến Cũng may mà không bị động viên Tóm lại, hai vợ chồng tơi ngƣời đƣợc ƣu đãi Flavières cắt ngang: - Hai ngƣời chƣa có con? - Khơng - Xin tiếp tục - Tơi cho Madeleine, vợ tơi, có đủ điều kiện hạnh phúc, nhƣng có điều khơng ổn Tính khí dạo lạ, bất thƣờng, nhiều lúc căng thẳng Cách vài tháng tình trạng lại trầm trọng - Anh có đƣa chị bác sĩ? - Tất nhiên Toàn thấy thuốc giỏi Nhƣng chẳng thấy bệnh gì? Anh rõ chứ? - Bệnh trạng khơng, cịn tâm thần? - Khơng, khơng có gì, Anh ta búng tàn thuốc rơi áo - Quả thật trƣờng hợp Lúc đầu tơi nghĩ nàng có tâm đó, sợ hãi chiến tranh Cơ im lặng thất thƣờng Ngƣời ta nói, nghe khó khăn Ðơi nhìn vào đồ vật, thật kỳ quặc Chắc anh cho nhìn đó, nhƣng lại không nghĩ nàng lại khơng nghĩ nỗi nàng lại nhìn vào vật vơ hình? Khi trở lại bình thƣờng, lại nói lảm nhảm Cô ta phải gắng sức để nhận nhà cửa tơi Anh ta dụi điếu xì gà nhìn lên với vẻ thất vọng cố hữu - Nếu chị khơng bệnh chị giả Anh ta giơ bàn tay nung núc thịt lên nhƣ để nhận đứng ý kiến - Tơi nghĩ đến điều Tơi kín đáo trơng chừng nàng Có lần tơi theo dõi thấy nàng vào rừng im lặng nhìn hồ nƣớc, khơng cử động suốt hai Nàng ngắm nhìn làng nƣớc - Ðiều khơng có quan trọng - Tơi nghĩ khác Nàng nhìn mặt hồ cách chăm nghiêm túc, dƣờng nhƣ bên dƣới có quan trọng Buổi tối nàng lại cho biết suốt ngày không đâu Tôi không cho biết theo dõi cô Flavières tìm thấy lại hình ảnh ngƣời bạn học cũ, kiện kích động anh Sau anh nói: - Chúng ta nên logic chút Có thể chị lừa dối anh, chị bệnh, lý chị muốn dấu anh Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Ngƣời tình kỳ lạ Boileau - Narcejac Gévigne lấy ngón tay gạt tàn thuốc, cƣời ảo não: - Tôi suy luận nhƣ anh Có điều tơi tin Medeleine không lừa dối giáo sƣ Lavarenne xác nhận bình thƣờng Khơng giả kỳ quặc nhƣ Nhƣng nàng lại giấu tơi, để làm gì? Khơng bỏ hai rừng để khơng làm Tơi cho anh biết chi tiết nhiều chi tiết khác - Anh có cho chị rõ? - Dĩ nhiên có Tơi hỏi nàng cảm thấy tự dƣng lại mơ mộng không đâu - Chị trả lời sao? - Nàng kêu đừng lo lắng, khơng có mơ mộng Nhƣng tình hình làm tơi lo âu - Chị chẳng phiền muộn? - Khơng hẳn Có điều tơi cảm thấy lo sợ Tơi thuật chuyện làm anh buồn cƣời Anh nhớ phim Ðức xem vào thời 23- 24 đó, phim Jacob Biehme - Có Anh nhớ nhân vật phim nói ngƣời ta bắt gặp anh thời kỳ khủng khoảng thần bí chối bỏ, xin lỗi giấu kín ảo tƣởng Ðó, Medeleine có khn mặt giống nhƣ diễn viên phim này, khuôn mặt ngơ ngác, mê muội, đôi mắt lấm lét - Anh nghĩ chị bị khủng hoảng tinh thần? - Tôi biết anh phản ứng theo hƣớng này, giống nhƣ tôi, không muốn tìm kiếm thật - Chị sùng đạo? - Cũng nhƣ ngƣời Nàng lễ ngày chủ nhật - Chị có thƣờng nói tƣơng lai? - Khơng Có điều vẻ e dè - Ðiều chị không muốn - Chắc chắn nhƣ Từ sau phát hiện, nàng nhƣ bị khủng hoảng, nàng cố gắng xoay xở, nói Cơ thƣờng ngồi dậy, mở cửa sổ nhƣ cảm thấy thiếu khơng khí, đơi mở đài thật to, vừa lúc vào, nói đùa vài câu tinh thần nàng ổn định lại, khó nói rõ xảy vừa Nếu trái lại lo lắng, bận rộn hỏng Mắt nhìn vào khoảng trống, điểm vơ hình chuyển động thở dài, đƣa tay rờ trán năm mƣời phút nhƣ mộng du - Chị có co giật? - Không, thật thấy nàng mộng du, nhƣng nói ngủ khơng Nàng lờ lững, giống nhƣ ngƣời khác Nghĩ thật ngốc nghếch, nhƣng khơng thể nói cách khác Mắt gevigne đầy vẻ lo lắng, Flavières lẩm bẩm: - Giống ngƣời khác Ðiều nghĩa làm sao? Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Ngƣời tình kỳ lạ Boileau - Narcejac - Anh có tin tồn hình ảnh siêu nhiên Gévigne đặt điếu xì gà gạt tàn thuốc, siết mạnh hai bàn tay - Tơi xin anh nói rõ từ đầu Trong gia tộc Medeleine có bà cố tên Pauline Lagerlac, ngƣời đàn bà Năm mƣời ba, mƣời bốn tuổi bà lâm bệnh, mắc chứng kinh phong kỳ qi, ngƣời săn sóc ln nghe bà la hét lung tung - Và đập phá? - Vâng - Nhƣng tiếng động sàn nhà nhƣ tiếng động đồ đạc di chuyển? - Vâng - Theo tơi biết mà ngƣời ta thƣờng gặp lứa tuổi thiếu nữ mà không giải thích đƣợc sao? Nhƣng phần lớn tƣợng khơng kéo dài Nó tự - Tơi khơng biết Có điều bà cố Pauline loạn trí Bà tu, lại cởi áo dòng, lập gia đình, vài năm sau lại tự tự khơng rõ lý - Lúc tuổi? Gévigne rút khăn tay lau miệng, thào - Hai mƣơi lăm tuổi, tuổi Medeleine - Chúa ơi! Cả hai im lặng Flavières suy nghĩ: - Chị nhà rõ không? - Không, nhƣng chi tiết bà nhạc tơi thuật lại, sau tơi cƣới Medeleine đƣợc lâu Lúc cho phải phép Bây bà cụ chết khơng rõ thêm chi tiết - Bà nói điều sao? - À, thƣờng thơi, lần nói chuyện bình thƣờng nhƣng tơi nhớ rõ bà dặn đừng thuật lại cho Madeleine Nàng khơng lấy làm thú vị có bà cụ cố điên khùng - Cụ Pauline tự tử lý xác đáng? - Dƣờng nhƣ khơng có Nghe nói lúc bà hạnh phúc sinh đƣợc đứa tháng tuổi, tất ngƣời nghĩ nhờ lần sinh mà tinh thần bà quân bình Nào ngờ - Tơi khơng thấy có tƣơng quan đến chị nhà - Tƣơng quan! Tơi xin giải thích anh rõ Giọng Gévigne nặng trĩu Sau cha mẹ nàng qua đời, Medeleine thừa hƣởng số đồ chơi, đồ trang sức từ bà cụ cố Pauline, xâu chuỗi hổ phách Nàng khơng ngớt nhìn ngắm, sờ mó cách Có thể diễn tả cách có hồi cổ Vị dụ chân dung nhƣ bị mê Còn điều nữa, gần bắt gặp cô đặt chân dung phịng ngủ bên cạnh bàn trang điểm Cơ đéo vịng hổ phách vào cổ., bắt Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Ngƣời tình kỳ lạ Boileau - Narcejac chƣớc kiểu tóc bà cụ cố Pauline Cơ búi tóc dƣới ót nhƣ ngƣời tranh - Chị giống cụ Pauline? - Hơi - Tin xin hỏi lại Thật anh nghĩ gì? Gévigne thở ra, cầm điếu xì gà gạt tàn thuốc lên, lơ đãng - Tôi không dám kể lại có đầu Có điều Medeleine khác trƣớc Hơn nữa, có lúc tơi nghĩ ngƣời đàn bà sống bên cạnh Medeleine Flavières đứng dậy, phá lên cƣời: - Thôi Anh muốn gì? Pauline Lagerlac? Anh tào lao rồi, ơng bạn già Anh uống gì? Porto? Cinzano? Cap Corse? - Porto… Gévigne cố vui vẻ Trong Flavières sang phịng bên để lấy rƣợu Gévigne hỏi to lên: - À quên, anh lập gia đình chƣa? Giọng Flavières đáp chát chúa: - Không không muốn lấy vợ - Nghe nói anh rời ngành cảnh sát Im lặng vài giây: - Anh muốn tơi giúp gì? Gévigne rời chỗ ngồi, qua phía cửa sổ sẵn Flavières khui rƣợu Gévigne thò tay vào khung cửa sổ - Nhà anh thật thú vị Xin lỗi nói chuyện khơng đâu cho anh nghe Tơi thật vui mừng đƣợc gặp lại anh lẽ phải điện thoại cho anh biết trƣớc, nhƣng bận Flavières rót rƣợu vào ly, vừa hỏi: - Anh vừa trúng vụ đóng tàu hải qn? - Ðúng Hiện tơi đóng tàu tuần duyên Có đơn đặt hàng lớn Dƣờng nhƣ có cố lớn xảy - Chậc Chắc có ngày chiến tranh chấm dứt Bây tháng năm Mà thôi, chúc sức khỏe - Chúc sức khỏe Họ nâng ly Khi đúng, Gévigne? - Tơi có tìm hiểu nhƣng khơng thấy có dầu hiệu Mỗi tuần tơi Havre vài ba ngày, chẳng rõ ngày có lạ khơng - Chắc lúc anh Havre chị có biểu - Khơng Chính Hơm tơi vừa nhà vào chiều thứ bảy, Madeleine vui vẻ nhƣ thƣờng lệ, nhƣng lúc tơi thấy kỳ kỳ Nhƣng tơi khơng cảm thấy quan trọng Hơm tơi mệt Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Ngƣời tình kỳ lạ Boileau - Narcejac - Trƣớc đó? to thấp Anh ta đứng dƣới cửa sổ, ánh sáng chiếu vào soi rõ gƣơng mặt giống ngƣời Romain anh, với đôi tay dày vầng trán quý phái, nhƣng trông Ðại Bàng Anh ta có tí máu Provencal ngƣời để tạo cho dáng vẻ uy quyền Flavières nghĩ Tay sau chiến tranh thành triệu phú anh lợi dụng ngƣời vắng mặt? Ðó khơng thể lời bào chữa Flavières đặt ly rƣợu xuống khay nƣớc - Vụ ám ảnh thật Chị nhà có cịn bà khơng? - Có vài ngƣời bà xa Nhƣng chƣa gặp Ðại khái, nói chẳng cịn - Trong trƣờng hợp hai ngƣời quen nhau? Gévigne xoay xoay ly rƣợu tay Tính anh ln dè dặt, sợ bị coi thƣờng, nên thƣờng tỏ thận trọng Cuối nói: - Tơi gặp Rome lần tiếp thị, chung khách sạn - Khách sạn nào? - Continental - Cơ làm Rome? - Cơ học Nàng vẽ có khiếu Con nhƣ anh biết, hội hoạ - Chị học vẽ để dạy? - Không Chỉ thích vẽ Chƣa cần kiếm sống Hãy tƣởng tƣợng Năm mƣời tám tuổi cô sắm ô tô Cha cô ta Ðại kỹ nghệ gia Gévigne trở gót bƣớc trở vào Bƣớc chân uyển chuyển nhƣng chắn Trƣớc tƣớng xiên xẹo, tƣớng nhƣ say rƣợu Cơ nghiệp bà vợ làm cho thay đổi - Chị vẽ? - Thỉnh thoảng thơi, khơng có Mấy bà thành phố Paris bận rộn - Những khủng hoảng chị chắn phải có lý Ban đầu anh có thấy triệu chứng khơng? Ví dụ: vụ cãi cọ? Một tin buồn đó? Phần anh nên tìm hiểu - Thỉnh thoảng tỏ khó chịu - Hơm thứ bảy đó, anh chẳng cảm thấy bất thƣờng à? - Chắc chắn nhƣ vậy, suốt ngày hơm hai đứa luôn bên cạnh Tôi khoảng mƣời sáng Madeleine vừa thức dậy Chúng trị chuyện, nhƣng khơng nhớ nói chuyện Tại tơi lại nhớ ngày, hơm vợ chồng ăn cơm nhà - Hiện anh đâu? - Gì?! qn cho anh rõ địa Tơi mua nhà đại lộ Kléber cạnh quảng trƣờng Etoile, danh thiếp - Cám ơn… Flavières nhận lấy Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Ngƣời tình kỳ lạ Boileau - Narcejac - Aên cơm xong, hai đứa tơi dạo phố Hơm tơi có cơng việc phải đến Bộ, hai quanh khu đại lý viện, bữa chiều giống nhƣ bữa chiều Gévigne kể tiếp - Và rắc rối lúc nào? - Sau buổi tối - Anh xác định ngày giờ? - Ngày giờ? Gévigne nhún vai lật lịch bàn Flavières nói: - Tơi nhớ lúc cuối tháng hai, hơm tơi có hẹn, ngày 26 tháng hai, nhằm ngày thứ bảy Flavières ngồi thành ghế salon gần bên Gévigne: - Sao anh lại có ý nghĩ đến tìm tơi? Gévigne lại siết chặt hai bàn tay Mọi cử trƣớc anh bị xố bỏ, cịn giữ lại cử Mỗi bối rối anh lại vụng Anh ta nói nho nhỏ: - Anh bạn tôi, nhớ trƣớc anh hay tị mị tìm hiểu, mặt tâm lý thần linh Chắc anh chẳng muốn nhờ đến cảnh sát? Nhìn thấy mím mơi Flavières anh nói tiếp: - Chính anh rời khỏi ngành cảnh sát nên nhờ anh - Phải, tơi khơng cịn ngành cảnh sát Ðoạn anh đột ngột ngẩng đầu lên: - Anh có biết không? - Không, nhƣng - Cuối rối anh rõ thơi, chuyện khó mà giấu lâu đƣợc Flavières mỉm cƣời, để không thổ lộ tâm ai, nhƣng giọng anh trở nên rắn rỏi: - Tơi bị vố nặng Cũng Parto… Vừa nói anh vừa xoay ly rƣợu - Câu chuyện thật ngu xuẩn - Lúc tra cảnh sát Phải thành thật mà nói, tơi chẳng thích nghề này, ơng cụ không buộc Oâng cảnh sát trƣởng Lẽ tơi từ chối khơng có quyền cƣỡng ép thành niên có lý tƣởng riêng nghiệp phải khơng nào? Có lần, bắt ngƣời, hạng nguy hiểm nhƣng lại dại dột trốn nhà Tơi anh bạn đồng nghiệp, anh Lariche Flavières uống cạn ly rƣợu, tự nhiên ứa nƣớc mắt, lên tận ống khói, khơng vũ trang, tay cầm sợi dây nịt, lại leo lên gần - Anh có bệnh chóng mặt Gévigne nói - Trƣớc anh có bệnh Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Ngƣời tình kỳ lạ Boileau - Narcejac - Leriche leo lên chỗ tôi, anh trợt té Giọng kể Flavières trầm buồn - Trời ơi! Gévigne la lên Flavières nghiêng phía anh ta, khơng rõ chàng nghĩ Cuối anh tiếp, giọng chùng xuống: - Dẫu anh cần rõ vụ Gévigne thấp giọng: - Thần kinh nhiều khó lƣờng - Ðúng Cả hai im lặng Cuối Gevigne đứng dậy, đƣa tay lơ đễnh nói: - Ðáng buồn Nhƣng chẳng có Flavières mở hộp thuốc lá: - Anh dùng thuốc Khi thuật lại chuyện này, anh có cảm giác nghi Ai không tin thật nhƣ Làm họ nghe đƣợc tiếng thét thất hãi hùng Leriche, tiếng thét nhƣ văng vẳng từ xa vong lại rơi nhanh Vợ Gévigne có nỗi khổ tâm bí ẩn, nhƣng có sánh kỷ niệm đau buồn khơng? Nàng có nghe tiếng thét giấc ngủ chăng? Nàng có nhìn thấy ngƣời chịu chết thay khơng? Cuối Gévigne lên tiếng: - Tơi trơng cậy vào anh? - Nhƣng thật anh muốn làm đây? - Nhờ anh theo dõi Nhất đƣợc biết ý kiến anh Chị thấy nhẹ ngƣời, có ngƣời tâm Anh nhận lời nhé? - Nếu điều làm anh yên tâm - Ôâng bạn thân mến Anh biết đƣợc yên tâm cỡ Chiều anh rảnh không? - Không - Ðáng tiếc thật Tôi định mời anh nhà dùng cơm Vậy bữa khác? - Không cần Tốt chị đừng nhận - Ðúng, nhƣng dù anh vần rõ mặt cô - Anh đƣa chị xem hát Tôi có dịp nhìn rõ - Vậy mai xem hát rạp Marigny, - Họ bắt tay - Anh ngƣời đầy sáng kiến Có nghĩ đến xem hát đâu Anh ta lục túi áo ngoài, ngần ngừ: - Anh đừng phiên Anh hiểu cho tơi, dù có chuyện cần tiêu tiền Anh giúp chừng Madeleine q hố - Thơi chƣa cần vội, thời Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Ngƣời tình kỳ lạ Boileau - Narcejac - Thật Flavières vỗ vai anh ta: - Ðây vụ việc mà tơi cần, khơng phải tiền Tơi có cảm giác trƣờng hợp chị giống Tôi khơng biết chắt có may mắn để hiểu rõ điều chị che giấu? - Hẹn gặp lại Gévigne lấy nón áo khốc - Văn phịng anh chứ? - Cũng đƣợc - Có cần anh cho biết Dạo ăn nên làm Phục kích Flavières nghĩ thầm: hai tiếng thoáng nhanh anh quay đầu để né tránh nhìn Gévigne - Anh ngõ này, thang máy vừa bị hỏng Cả hai xuống cầu thang hẹp Gévigne bá vai Flavières nói nhỏ: - Anh hành động tuỳ thích Nếu có thơng tin gì, anh điện thoại cho tơi văn phịng, hay tiện anh nên đến gặp tơi Văn phịng tơ cạnh tồ báo Figaro Ðiều tơi trơng cậy nơi anh đừng tiết lộ cho Madeleine Nếu biết bị theo dõi hơng rõ điều xảy - Ðƣợc, anh tin tơi - Cám ơn anh Gévigne xuống cầu thang hai lần vẫy tay chào Flavières trở lại văn phịng nhìn qua cửa sổ, anh thấy ô tô vừa lách chạy thẳng Madeleine, tên thật lành Tại nàng lại lấy tên cục mịch nhƣ vậy? Chậc Nàng lừa dối gã? Nàng đóng kịch? Gã Gévigne đáng đƣợc đối xử nhƣ Ðiệu lối dân nhà giàu, với điếu xì gà, tàu bè, hội đồng quản trị công ty Flavières chán ngấy lũ ngƣời tự mãn Nhƣng dù cần làm để ổn định Flavières đóng mạnh cửa vào sau bếp nhƣ để chứng tỏ đói Lạ thật, chẳng trữ thức ăn sao, mớ đồ hộp chất đầy kệ Thì tích trữ tùm lum chứ, thâm tâm chửi rủa kẻ đầu cơ, cho chiến tranh sớm chấm dứt Nhìn đống đồ hộp dự trữ, anh cảm thấy buồn nôn Anh lấy vài bánh, chai rƣợu chát trắng Tự nhiên anh cảm thấy nhà bếp xấu xí q bỏ lên phịng trên, vừa vừa nhai bánh Anh mở đài nghe thông cáo đầu tiên: Hoạt động quân du kích Ðấu pháo vùng Rhin, giọng nói anh xƣớng ngơn viên phần linh động Flavières ngồi xuống, uống ngụm rƣợu chát trắng Anh không thành công ngành cảnh sát, Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net ...Ngƣời tình kỳ lạ Boileau - Narcejac - Anh theo dõi giùm bà xã - Chị lừa dối anh? - Khơng - Vậy sao? - Khó giải thích Bà ta kỳ lạ ấy, khiến lo sợ - Thật anh lo sợ... rãi dừng lại trƣớc mộ Flavières núp sau nhà nguyện theo dõi Mặt Tạo Ebook: Nguyễn Kim Vỹ Nguồn truyện: vnthuquan.net Ngƣời tình kỳ lạ Boileau - Narcejac nàng chẳng kích động bối rối, trái lại n... truyện: vnthuquan.net Ngƣời tình kỳ lạ Boileau - Narcejac chƣớc kiểu tóc bà cụ cố Pauline Cơ búi tóc dƣới ót nhƣ ngƣời tranh - Chị giống cụ Pauline? - Hơi - Tin xin hỏi lại Thật anh nghĩ gì? Gévigne