1. Trang chủ
  2. » Tất cả

Truyện ngắn song ngữ The owl and the grasshopper

4 0 0

Đang tải... (xem toàn văn)

THÔNG TIN TÀI LIỆU

Nội dung

The owl and the grasshopper Tiếng Anh The Owl always takes her sleep during the day Then after sundown, when the rosy light fades from the sky and the shadows rise slowly through the wood, out she com[.]

The owl and the grasshopper Tiếng Anh The Owl always takes her sleep during the day Then after sundown, when the rosy light fades from the sky and the shadows rise slowly through the wood, out she comes ruffling and blinking from the old hollow tree Now her weird "hoo-hoo-hoo-oo-oo" echoes through the quiet wood, and she begins her hunt for the bugs and beetles, frogs and mice she likes so well to eat Now there was a certain old Owl who had become very cross and hard to please as she grew older, especially if anything disturbed her daily slumbers One warm summer afternoon as she dozed away in her den in the old oak tree, a Grasshopper nearby began a joyous but very raspy song Out popped the old Owl's head from the opening in the tree that served her both for door and for window "Get away from here, sir," she said to the Grasshopper "Have you no manners? You should at least respect my age and leave me to sleep in quiet!" But the Grasshopper answered saucily that he had as much right to his place in the sun as the Owl had to her place in the old oak.Then he struck up a louder and still more rasping tune The wise old Owl knew quite well that it would no good to argue with the Grasshopper, nor with anybody else for that matter Besides, her eyes were not sharp enough by day to permit her to punish the Grasshopper as he deserved So she laid aside all hard words and spoke very kindly to him "Well sir," she said, "if I must stay awake, I am going to settle right down to enjoy your singing Now that I think of it, I have a wonderful wine here, sent me from Olympus, of which I am told Apollo drinks before he sings to the high gods Please come up and taste this delicious drink with me I know it will make you sing like Apollo himself." The foolish Grasshopper was taken in by the Owl's flattering words Up he jumped to the Owl's den, but as soon as he was near enough so the old Owl could see him clearly, she pounced upon him and ate him up Flattery is not a proof of true admiration Do not let flattery throw you off your guard against an enemy Tiếng Việt Chị chim Cú ngủ vào ban ngày Sau đó, sau mặt trời lặn, ánh sáng hồng từ trời nhạt bóng tối chầm chậm tràn đến khu rừng, từ gốc rỗng già, xù lông nhấp nháy mắt Cơ kêu lên thật huyền bí "hoo-hoo-hoo-oo-oo" tiếng kêu vang dội qua khu rừng yên tĩnh, cô bắt đầu săn đuổi côn trùng bọ cánh cứng, ếch chuột nhắt, cô thích ăn chúng Bây chim Cú phần già đi, trở nên cáu gắt khó để làm hài lòng, đặc biệt điều quấy rầy đến giấc ngủ hàng ngày Một buổi chiều mùa hè ấm áp cô ngủ gà gật tổ sồi già, Châu chấu gần bắt đầu hát vui tươi gay gắt Cô chim cú già ló đầu qua lỗ hổng tổ, nơi vừa cửa vừa cửa số "Hãy tránh xa nơi này, thưa ngài" nói với Châu chấu "Bạn khơng biết cách cư xử ư? Bạn phải tôn trọng tuổi tác để ngủ yên tĩnh" Nhưng Châu chấu trả lời cách hỗn xược vị trí ánh mặt trời giống chim Cú có nhà sồi già Sau bắt đầu cất tiếng kêu to gay gắt Chim Cú già khôn ngoan biết rõ rằng, khơng thể tranh luận với với Châu chấu, với khác vấn đề Bên cạnh đó, đơi mắt khơng đủ sắc bén vào ban ngày phép để trừng phạt Châu chấu xứng đáng phải chịu Vì vậy, bỏ qua tất từ nặng lời nói chuyện tử tế với "Vâng thưa ngài" nói, "Nếu tỉnh táo, ổn định chỗ để thưởng thức giọng hát anh Bây tơi nghĩ nó, tơi có loại rượu vang tuyệt vời đây, Olympus gửi cho tôi, nói Apollo uống trước anh hát cho vị thần tối cao Hãy đến thưởng thức đồ uống thơm ngon với Tôi làm cho bạn hát hay Apollo." Châu chấu ngu ngốc rơi vào lời tâng bốc chim Cú Nó nhảy vào tổ chim Cú, sau đến đủ gần để chim Cú già nhìn thấy cách rõ ràng, cô vồ lấy nuốt chửng Tâng bốc chứng ngưỡng mộ thật Đừng để tâng bốc làm bạn cảnh giác việc chống lại kẻ địch ... before he sings to the high gods Please come up and taste this delicious drink with me I know it will make you sing like Apollo himself." The foolish Grasshopper was taken in by the Owl'' s flattering...struck up a louder and still more rasping tune The wise old Owl knew quite well that it would no good to argue with the Grasshopper, nor with anybody else for that matter... the Owl'' s flattering words Up he jumped to the Owl'' s den, but as soon as he was near enough so the old Owl could see him clearly, she pounced upon him and ate him up Flattery is not a proof of

Ngày đăng: 18/02/2023, 14:28

w